1 00:00:03,240 --> 00:00:06,369 The Simpsons. 2 00:00:30,000 --> 00:00:34,767 Check it out, girls. Sixty-eight squares of ankle-busting fury. 3 00:00:35,040 --> 00:00:37,361 That's right. A double dog-leg, 4 00:00:37,480 --> 00:00:39,847 hamstring-knotting, hop-way to hell. 5 00:00:40,440 --> 00:00:43,330 What insane kangaroo dreamed this fevered nightmare? 6 00:00:44,240 --> 00:00:45,810 Behold! 7 00:00:48,240 --> 00:00:50,481 Ladies, grab your pebbles. 8 00:00:53,960 --> 00:00:55,564 What? Nothing. 9 00:00:58,840 --> 00:01:00,763 Lisa has a big butt. 10 00:01:00,840 --> 00:01:02,808 Lisa has a big butt. 11 00:01:02,880 --> 00:01:04,644 Shut up! I do not! 12 00:01:04,720 --> 00:01:07,007 Oh, no. Don't make Lisa mad! 13 00:01:07,080 --> 00:01:09,970 She might crush us all with her giant butt! 14 00:01:10,480 --> 00:01:13,927 Shut up, you! Stop teasing the big-bottomed lass. 15 00:01:14,000 --> 00:01:18,289 She's just as God made her, plump as a Christmas goose. 16 00:01:18,560 --> 00:01:21,484 Dad, the kids at school said my butt's big. 17 00:01:21,600 --> 00:01:25,525 That's ridiculous, honey. You're the cutest little girl I know. 18 00:01:25,640 --> 00:01:29,042 You just have what is known as the Simpson butt. 19 00:01:30,160 --> 00:01:31,605 Permit me to elaborate. 20 00:01:31,680 --> 00:01:33,523 Every Simpson starts with a circle. 21 00:01:33,840 --> 00:01:38,607 Daddy has one big circle here. Then a smaller one up here. 22 00:01:38,680 --> 00:01:42,401 Two big sexy circles for eyes. 23 00:01:42,480 --> 00:01:46,280 One macho muzzle. And a snappy new outfit. 24 00:01:46,360 --> 00:01:49,762 Ooh. I'm looking good. Ooh. Cuffs, yeah. 25 00:01:51,240 --> 00:01:55,689 And for some reason, my hair and ear form an "M" and a "G." 26 00:01:57,560 --> 00:01:59,722 Party, party, party, party! 27 00:02:00,480 --> 00:02:02,482 Hmm? You want to know a little trick? 28 00:02:02,600 --> 00:02:06,366 To downsize my derriere, I just tie a sweater around it. 29 00:02:07,680 --> 00:02:08,727 See? 30 00:02:09,920 --> 00:02:13,641 "Oh, Homer. You're wasting away to nothing. 31 00:02:13,720 --> 00:02:15,961 "You simply must eat something." 32 00:02:16,040 --> 00:02:17,883 Well, you're the boss! 33 00:02:20,080 --> 00:02:22,845 "Oh! I love to see my man eat!" 34 00:02:24,880 --> 00:02:25,927 Check it out, Homes. 35 00:02:26,040 --> 00:02:30,250 You said if I ever got 100 on a test, you'd throw me a party. 36 00:02:30,960 --> 00:02:33,247 There's my 100. Where's my party? 37 00:02:34,360 --> 00:02:38,160 Nice try, loser! I bet you made up a fake test. 38 00:02:38,240 --> 00:02:39,605 Nope. It's real. 39 00:02:39,760 --> 00:02:40,760 Check out the watermark. 40 00:02:40,800 --> 00:02:41,801 All right. 41 00:02:46,760 --> 00:02:47,886 A-ha! 42 00:02:47,960 --> 00:02:49,121 Here's a mistake. 43 00:02:49,200 --> 00:02:52,568 It says the capital of Kentucky is Frankfort. 44 00:02:53,760 --> 00:02:54,807 Dream on, pal. 45 00:02:54,880 --> 00:02:57,451 Homer, the capital of Kentucky is Frankfort. 46 00:02:57,760 --> 00:03:01,446 Really? Frankfort-er. Is that anything? 47 00:03:02,400 --> 00:03:04,448 Uh, yes, it's something, dear. 48 00:03:04,520 --> 00:03:06,648 See, it's all legit. Now make with the party. 49 00:03:06,720 --> 00:03:08,768 All right, boy! Which con did you work here? 50 00:03:08,880 --> 00:03:11,281 Copy off another kid? Pay attention and take notes? 51 00:03:12,720 --> 00:03:14,529 Well, take note of this. 52 00:03:20,440 --> 00:03:22,283 Bart really did get 100. 53 00:03:22,360 --> 00:03:23,964 I gave a test on state capitals 54 00:03:24,080 --> 00:03:25,684 but I forgot to roll up the map. 55 00:03:26,720 --> 00:03:28,131 Everyone got 100. 56 00:03:28,320 --> 00:03:31,802 I win! P-A-R-T! Par-t! 57 00:03:33,840 --> 00:03:36,047 People, please. It's a school night. 58 00:03:36,120 --> 00:03:37,200 I thought you two broke up. 59 00:03:37,800 --> 00:03:39,370 This means nothing. 60 00:03:39,480 --> 00:03:41,050 Yes, yes. You've made that quite clear. 61 00:03:41,440 --> 00:03:44,922 Maybe a different outfit would make me look thinner. 62 00:03:56,120 --> 00:03:59,283 This store makes me feel even worse about myself. 63 00:04:10,760 --> 00:04:13,604 I heard she's back to her birth weight. 64 00:04:13,680 --> 00:04:15,170 Must be nice. 65 00:04:17,040 --> 00:04:20,089 No, no. The body on this mannequin is all wrong. 66 00:04:20,360 --> 00:04:23,489 I know. It's such an unrealistic standard for young... 67 00:04:24,920 --> 00:04:26,649 Planing down the thighs. 68 00:04:26,720 --> 00:04:28,165 Planing down the thighs 69 00:04:28,240 --> 00:04:31,767 I make four bucks an hour planing down the thighs. 70 00:04:34,800 --> 00:04:36,802 Hey, I don't look so bad. 71 00:04:38,560 --> 00:04:43,327 Don't worry, Lisa. You can still find someone to love you. 72 00:04:43,400 --> 00:04:45,801 Now you've got no choice. 73 00:04:45,880 --> 00:04:47,689 No! 74 00:04:48,600 --> 00:04:50,807 Oh, boy! Barty's gonna party! 75 00:04:51,000 --> 00:04:54,800 He sure is if he can keep up with these party animals. 76 00:04:54,880 --> 00:04:59,090 Aunt Patty, Aunt Selma, Grandma Bouvier and... 77 00:05:01,040 --> 00:05:03,008 Grampa! 78 00:05:04,720 --> 00:05:08,042 Plus your schoolyard chums, Martin and Ralph. 79 00:05:08,160 --> 00:05:10,288 Bart's my bestest boy friend. 80 00:05:11,120 --> 00:05:13,248 Oh, Mom. This guest list sucks. 81 00:05:13,320 --> 00:05:16,369 Well, it was the best I could do on such short notice. 82 00:05:17,280 --> 00:05:18,406 Where's Milhouse? 83 00:05:18,480 --> 00:05:22,246 He's got the measles. But we've got him on speaker phone. 84 00:05:22,360 --> 00:05:25,091 Rock on! You know, the first time 85 00:05:25,200 --> 00:05:27,931 I met Bart was at recess in first grade. 86 00:05:29,160 --> 00:05:31,925 Oh, I told him to use a land line. 87 00:05:32,600 --> 00:05:35,683 Okay, gang. Let's get this party started. 88 00:05:35,800 --> 00:05:37,768 Or should I say "Barted." 89 00:05:42,520 --> 00:05:43,521 For our first game, 90 00:05:43,600 --> 00:05:47,321 I need everyone to draw a picture of President Eisenhower. 91 00:05:49,440 --> 00:05:52,284 I drew him with Canadian Prime Minster Louis St. Laurent. 92 00:05:52,360 --> 00:05:54,761 Their relationship was frosty at best. 93 00:05:58,080 --> 00:06:03,080 Duck, duck, duck, duck. 94 00:06:08,840 --> 00:06:10,808 Say "goose," you stupid freak! 95 00:06:24,800 --> 00:06:27,371 Oh, Mom. This was the worst party ever. 96 00:06:29,320 --> 00:06:31,800 Gee, I did the best I could. 97 00:06:32,360 --> 00:06:33,805 Ah! Here's Lisa! 98 00:06:33,880 --> 00:06:38,329 She'll save the party! Honey, sit down. Have a big slice of cake! 99 00:06:38,600 --> 00:06:42,969 What? I'm not fat enough already? How could you say that to me? 100 00:06:44,960 --> 00:06:46,325 Lisa, wait! 101 00:06:55,280 --> 00:06:57,647 Hello? Hello? 102 00:06:57,720 --> 00:07:02,089 I had to leave because my French bread pizza dinged. Hello? 103 00:07:02,240 --> 00:07:07,240 Duck, duck, duck, duck. 104 00:07:19,200 --> 00:07:21,726 Oh, what's the big deal? Bart didn't like his presents. 105 00:07:21,800 --> 00:07:24,451 So what? It's not like he gives us such great gifts. 106 00:07:24,520 --> 00:07:26,329 Remember that maple leaf ironed 107 00:07:26,440 --> 00:07:28,204 between the sheets of wax paper? 108 00:07:28,280 --> 00:07:30,521 What was that? That was crap. 109 00:07:30,640 --> 00:07:35,441 Aw, It's not just the presents. The kids don't appreciate me anymore. 110 00:07:35,640 --> 00:07:38,086 They'd rather hang out with their friends than with their mom. 111 00:07:38,360 --> 00:07:40,044 So they're growing up. 112 00:07:40,120 --> 00:07:41,610 Soon they'll be leaving the nest 113 00:07:41,720 --> 00:07:43,210 and you'll have time for yourself. 114 00:07:43,560 --> 00:07:46,291 Hundreds of thousands of hours. 115 00:07:46,400 --> 00:07:49,290 And then the peace of the grave. 116 00:07:49,720 --> 00:07:53,520 No! No, I've got a lot more mothering left in me! 117 00:07:54,520 --> 00:07:56,409 I'll be right here at 3:00 to pick you up. 118 00:07:56,640 --> 00:07:58,085 Then I'll take you to the zoo. 119 00:07:58,160 --> 00:08:00,845 We can eat fries out of a safari hat! 120 00:08:01,360 --> 00:08:04,728 No, thanks. I'm gonna stay in the library and do a little reading. 121 00:08:07,440 --> 00:08:09,283 Well, I guess it's just you and me, Bart. 122 00:08:09,360 --> 00:08:11,886 Mom, after that lame party you threw, 123 00:08:11,960 --> 00:08:13,883 I'd rather hang out with thunder thighs here. 124 00:08:17,040 --> 00:08:19,088 Mmm, they grow up so fast. 125 00:08:19,160 --> 00:08:20,924 They're just asserting their independence. 126 00:08:21,080 --> 00:08:23,447 If a child doesn't do it now, it may never happen. 127 00:08:23,520 --> 00:08:25,966 Seymour! Do you want your vitamin in applesauce 128 00:08:26,040 --> 00:08:28,520 or are you gonna take it like a big boy? 129 00:08:28,600 --> 00:08:29,965 Applesauce. 130 00:08:33,720 --> 00:08:36,883 Oh, sure. You love me now but you'll turn. 131 00:08:38,960 --> 00:08:42,009 Stop struggling and get in my mouth, jerks! 132 00:08:42,760 --> 00:08:45,445 Aren't you the boy who beats up my son? 133 00:08:45,520 --> 00:08:47,124 Probably. What's your name? 134 00:08:47,240 --> 00:08:48,241 Simpson. 135 00:08:48,360 --> 00:08:49,361 Oh, yeah. 136 00:08:49,440 --> 00:08:53,968 Bart Simpson. Spiky hair, soft kidneys, always hitting himself. 137 00:08:55,960 --> 00:08:57,689 Those tadpoles are your lunch? 138 00:08:57,800 --> 00:08:59,529 Technically brunch. 139 00:09:00,240 --> 00:09:04,086 Well, here. Take this. My daughter didn't want the lunch I made. 140 00:09:13,880 --> 00:09:18,522 Oh, this sandwich rocks. My tadpoles seem crude by comparison. 141 00:09:26,640 --> 00:09:28,927 Ha-ha! You're nocturnal. 142 00:09:29,000 --> 00:09:32,083 You don't have to impress me by making fun of others. 143 00:09:32,160 --> 00:09:33,400 I already like you. 144 00:09:34,880 --> 00:09:37,963 I'm starting to let down my guard. Ha-ha! 145 00:09:42,480 --> 00:09:45,802 Thanks, Mrs. S. Today didn't totally suck nard. 146 00:09:45,920 --> 00:09:48,127 It's nice to be appreciated. 147 00:09:48,320 --> 00:09:52,006 Uh, whatever. Take it sleazy. 148 00:09:58,080 --> 00:09:59,206 Mom? 149 00:10:00,520 --> 00:10:03,888 Nelson? I thought you were sleeping in the park tonight. 150 00:10:03,960 --> 00:10:06,531 Oh, that's okay. The kid don't bother me none. 151 00:10:06,600 --> 00:10:09,001 Hey, Nelson. Say hello to Moe. 152 00:10:09,080 --> 00:10:11,287 He said he'd take you camping sometime. 153 00:10:11,360 --> 00:10:12,885 I said I might. 154 00:10:14,800 --> 00:10:17,201 Hey, kids. I just heard they canceled league night 155 00:10:17,280 --> 00:10:20,124 down at the bowling alley. You know what that means? 156 00:10:20,200 --> 00:10:22,043 Open lanes! 157 00:10:25,400 --> 00:10:28,085 What do you say? It'll be BLAM! 158 00:10:28,160 --> 00:10:32,210 Bart-Lisa-and-Mom! Huh? 159 00:10:32,280 --> 00:10:35,409 Mom, when I want lame and needy, I'll call Milhouse. 160 00:10:35,520 --> 00:10:37,249 No offense. Fine. 161 00:10:37,320 --> 00:10:39,721 I'll take my mothering elsewhere. 162 00:10:43,320 --> 00:10:45,163 Yeah! 163 00:10:45,280 --> 00:10:47,169 Ooh, great roll, Nelson. 164 00:10:47,480 --> 00:10:49,528 Here, I cut up your hotdog for you. 165 00:10:51,960 --> 00:10:54,770 Wow! Hotdogs are awesome! 166 00:10:55,080 --> 00:10:56,844 You've never had one before? 167 00:10:56,920 --> 00:10:59,161 No. But I saw some in a catalog once. 168 00:10:59,240 --> 00:11:01,846 People in sweaters were eating them at a picnic. 169 00:11:11,440 --> 00:11:13,647 So my mom works at Hooters. 170 00:11:13,720 --> 00:11:17,202 But her dream is to go to Vegas and work in a real strip club. 171 00:11:19,280 --> 00:11:21,760 And where's your dad in all this? 172 00:11:21,880 --> 00:11:24,451 He went out for a pack of cigarettes and never came back. 173 00:11:24,680 --> 00:11:28,605 He said, "Smell you later." But he never smelled me again! 174 00:11:30,880 --> 00:11:32,803 Nelson, how would you like to earn 175 00:11:32,960 --> 00:11:34,883 some extra money around our house? 176 00:11:34,960 --> 00:11:37,406 I have some odd jobs my kids won't do. 177 00:11:37,600 --> 00:11:39,090 Yeah. 178 00:11:39,160 --> 00:11:41,242 I get the feeling Bart isn't everything 179 00:11:41,360 --> 00:11:43,442 he could be in the son department. 180 00:11:44,440 --> 00:11:46,727 Uh, sometimes I think he's more interested 181 00:11:46,840 --> 00:11:49,127 in his Itchy and Mitchy cartoons than me. 182 00:11:49,320 --> 00:11:51,687 Hey, I'm sure it's just a phase. 183 00:11:51,800 --> 00:11:53,484 Like when I used to stand on the overpass 184 00:11:53,640 --> 00:11:55,290 and drop computers on the freeway. 185 00:11:55,480 --> 00:11:58,723 Uh-huh. That's how we got our Kaypro! 186 00:11:58,960 --> 00:12:00,610 64, 65, 66. 187 00:12:00,720 --> 00:12:02,370 Hey, Lisa. 188 00:12:02,440 --> 00:12:05,808 Are you counting how many days it takes to wash your big butt? 189 00:12:08,160 --> 00:12:09,730 I can't hear you. 190 00:12:09,800 --> 00:12:12,087 That's because your butt blocks your ears. 191 00:12:12,400 --> 00:12:13,925 That doesn't make any sense. 192 00:12:14,000 --> 00:12:15,490 Neither does your butt! 193 00:12:19,160 --> 00:12:21,208 I know this obsession with thinness 194 00:12:21,320 --> 00:12:23,448 is unhealthy and anti-feminist. 195 00:12:23,920 --> 00:12:26,571 But that's what a fat girl would say. 196 00:12:26,680 --> 00:12:27,681 Lise, look! 197 00:12:36,080 --> 00:12:39,846 Now I know there's a handsome young man behind all that hair and dirt. 198 00:12:43,520 --> 00:12:45,363 Hmm. Maybe not. 199 00:12:45,440 --> 00:12:47,886 But you did a great job on the lawn! 200 00:12:47,960 --> 00:12:50,770 Thanks, dingus. I mean, ma'am. 201 00:12:52,080 --> 00:12:55,323 My mother. My bully. My God! 202 00:12:55,840 --> 00:12:58,366 Lisa, just take a bite. 203 00:12:58,600 --> 00:13:01,285 One bite, that's all I ask. 204 00:13:08,280 --> 00:13:10,442 Now I can't have toothpaste tonight. 205 00:13:15,480 --> 00:13:17,403 Here's the money you gave my son. 206 00:13:18,400 --> 00:13:20,482 We don't want your charity. 207 00:13:20,560 --> 00:13:22,403 I didn't give your son charity. 208 00:13:22,560 --> 00:13:24,289 I gave him self-respect. 209 00:13:24,880 --> 00:13:27,042 Self-respect, huh? 210 00:13:27,160 --> 00:13:29,322 No wonder he came home with his vest 211 00:13:29,440 --> 00:13:31,602 all buttoned like he was somebody. 212 00:13:33,560 --> 00:13:36,040 Go home to your son, Mrs. Muntz. 213 00:13:36,120 --> 00:13:39,169 And try not to have intercourse on the way! 214 00:13:56,880 --> 00:13:59,451 Nelson, what are you doing out this late? 215 00:13:59,600 --> 00:14:03,525 My mom ditched me. She went to Hollywood to be an actress. 216 00:14:03,600 --> 00:14:06,410 But her range is limited. 217 00:14:09,600 --> 00:14:12,444 She's still your mother. Come inside. 218 00:14:16,960 --> 00:14:18,564 Can I get you a glass of milk? 219 00:14:18,920 --> 00:14:20,649 Cow milk? 220 00:14:29,120 --> 00:14:31,248 What are you doing in myjammies? 221 00:14:31,360 --> 00:14:33,488 I'm your new roommate. I call top bunk. 222 00:14:34,240 --> 00:14:35,924 But it's a single bed. 223 00:14:36,000 --> 00:14:38,401 I said top bunk! 224 00:14:50,040 --> 00:14:52,281 Mom, the reason God invented deadbolts 225 00:14:52,360 --> 00:14:55,284 is to keep people like Nelson out of your house. 226 00:14:55,560 --> 00:14:58,643 Bart, have you ever eaten a Tootsie Pop? 227 00:14:58,720 --> 00:15:01,326 You know there's a tough crunchy shell. 228 00:15:01,400 --> 00:15:05,962 But if you lick it, there's a delicious sweetness inside. 229 00:15:06,840 --> 00:15:09,320 Be nice to Nelson and I'll give you a Tootsie Pop. 230 00:15:12,240 --> 00:15:14,527 Morning, losers. Mrs. Simpson. 231 00:15:15,360 --> 00:15:17,442 Pancakes! My favorite! 232 00:15:19,320 --> 00:15:21,687 Bart, eat up or you'll be late for school. 233 00:15:21,920 --> 00:15:23,843 I'm not hungry. 234 00:15:24,000 --> 00:15:25,968 You heard the lady! Clean your plate! 235 00:15:27,880 --> 00:15:31,362 Savor it. Let the flavors dance on your palate. 236 00:15:40,680 --> 00:15:44,127 Next on ABC. Who's Dropping by to See George Lopez? 237 00:15:44,200 --> 00:15:45,964 We Pray it's you! 238 00:15:46,280 --> 00:15:47,486 Open. 239 00:15:48,520 --> 00:15:50,409 Nelson, doesn't that hurt your teeth? 240 00:15:50,520 --> 00:15:54,684 My teeth hurt all the time. I just try to think about motorcycles. 241 00:15:54,880 --> 00:15:57,087 I don't like the sound of that. 242 00:15:57,200 --> 00:15:59,441 Tomorrow I'm taking you to Dr. Shapiro. 243 00:15:59,560 --> 00:16:03,724 A doctor? For your teeth? What's next? A lawyer for your hair? 244 00:16:11,720 --> 00:16:14,883 Papa, can you hear me? 245 00:16:16,240 --> 00:16:18,811 Papa, can you see me? 246 00:16:20,240 --> 00:16:26,885 Papa, can you find me in the night? 247 00:16:27,760 --> 00:16:30,047 Papa, are you near me? 248 00:16:30,120 --> 00:16:32,202 Papa, can you hear me? 249 00:16:32,600 --> 00:16:38,767 Papa, can you help me not be frightened? 250 00:16:39,360 --> 00:16:43,410 Looking at the skies I seem to see a million eyes. 251 00:16:43,760 --> 00:16:47,560 Which ones are yours? 252 00:16:49,000 --> 00:16:50,889 I gotta do something about him. 253 00:16:58,120 --> 00:17:00,009 This is the perfect test. 254 00:17:00,120 --> 00:17:03,488 If I can have one dab of frosting and then stop, 255 00:17:03,560 --> 00:17:06,211 I'll know I've conquered food at last. 256 00:17:14,360 --> 00:17:16,044 That was too easy. 257 00:17:25,200 --> 00:17:29,285 Okay. If I stop here, I still have some dignity. 258 00:17:33,640 --> 00:17:35,927 Well, at least she's not singing Streisand. 259 00:17:42,520 --> 00:17:45,251 Hey, Lise, still insecure about your body? 260 00:17:45,480 --> 00:17:48,086 Yeah, a little. 261 00:17:48,160 --> 00:17:50,925 Those mean girls just get to me. 262 00:17:51,000 --> 00:17:52,490 I understand. 263 00:17:52,560 --> 00:17:56,645 I have a sister, I think she's dead now, who had the same problem. 264 00:17:56,760 --> 00:17:58,524 And I know just the solution. 265 00:18:04,440 --> 00:18:07,762 Sherri, Terri. The only thing sweeter than you two, 266 00:18:07,840 --> 00:18:09,763 are these stolen cookies. 267 00:18:09,840 --> 00:18:11,046 Enjoy- 268 00:18:12,400 --> 00:18:14,004 Thank you, Nelson. Thank you, Nelson. 269 00:18:17,400 --> 00:18:19,562 Sherri smells, Terri smells. 270 00:18:19,640 --> 00:18:21,404 Stinky all the way. 271 00:18:21,600 --> 00:18:23,841 Stink, stink, stink. Stink, stink, stink. 272 00:18:23,920 --> 00:18:25,524 One horse open sleigh. 273 00:18:29,520 --> 00:18:30,931 Thank you, Nelson. 274 00:18:31,000 --> 00:18:34,049 He who ha-ha's last, ha-ha's best. 275 00:18:35,120 --> 00:18:38,442 I really appreciate you teaching those mean girls a lesson. 276 00:18:38,520 --> 00:18:41,524 Tomorrow I can bleach a swear word into their hair. 277 00:18:41,640 --> 00:18:42,721 I'd like that. 278 00:18:46,600 --> 00:18:47,647 Nelson? 279 00:18:47,720 --> 00:18:48,721 Papa! 280 00:18:49,320 --> 00:18:50,685 You came back! 281 00:18:53,400 --> 00:18:55,801 I never meant to leave you, Nelson. 282 00:18:55,880 --> 00:18:58,000 But something awful happened when I went to the store. 283 00:18:58,040 --> 00:19:00,247 Well, that explains a lot. Who's hungry? 284 00:19:00,320 --> 00:19:02,322 No. I want to hear what happened at the store. 285 00:19:02,520 --> 00:19:04,921 Well, I went in to buy cigarettes. 286 00:19:05,880 --> 00:19:08,042 Can you gift wrap them, please? They're for my son. 287 00:19:08,120 --> 00:19:10,168 I also bought myself a candy bar. 288 00:19:10,240 --> 00:19:13,767 Which unfortunately was filled with peanuts, to which I am allergic. 289 00:19:19,560 --> 00:19:23,884 I ran outside just as a circus was rolling into town. 290 00:19:35,880 --> 00:19:37,769 And that's where I found him. 291 00:19:38,760 --> 00:19:40,922 I brought him back here so he could take Nelson away 292 00:19:41,000 --> 00:19:43,048 and my bruises would heal. 293 00:19:44,280 --> 00:19:46,760 I want to give you a home again, son. 294 00:19:46,840 --> 00:19:48,205 And so do I. 295 00:19:48,280 --> 00:19:49,566 Mom! 296 00:19:49,680 --> 00:19:50,966 I got an acting job 297 00:19:51,040 --> 00:19:53,725 from the third director I slept with. 298 00:19:53,960 --> 00:19:56,725 I play Lady Macbeth. 299 00:19:56,840 --> 00:19:59,923 I don't have to take my top off, but I do anyway. 300 00:20:00,440 --> 00:20:04,081 Well, I'm glad everything worked out so well. 301 00:20:04,160 --> 00:20:07,130 Yep. The Muntzes are back in business. 302 00:20:07,200 --> 00:20:10,010 Yep, the four Muntzes! 303 00:20:12,960 --> 00:20:15,008 Thanks for finding my dad, Bart. 304 00:20:15,080 --> 00:20:18,527 And thanks, lady, for making me feel good about myself. 305 00:20:18,680 --> 00:20:21,286 So now that you're happy again, 306 00:20:21,360 --> 00:20:23,886 I guess you won't beat me up at school anymore. 307 00:20:23,960 --> 00:20:27,442 I wish it were that simple. I really do. 308 00:20:31,760 --> 00:20:35,731 They're a family again, and so are we. 309 00:20:35,800 --> 00:20:37,040 What happened? 310 00:20:37,120 --> 00:20:40,681 Hmm. Sometimes you have to adopt your son's bully 311 00:20:40,800 --> 00:20:44,885 in order to bring your own family temporarily closer. 312 00:20:45,680 --> 00:20:47,125 And Lisa, what have you learned? 313 00:20:47,200 --> 00:20:48,281 Nothing. 314 00:20:48,360 --> 00:20:50,089 Like many women, I still have an 315 00:20:50,200 --> 00:20:51,929 unhealthy obsession with my weight. 316 00:20:52,000 --> 00:20:54,048 But talking about the problem is the 317 00:20:54,160 --> 00:20:56,242 first step towards a solution, right? 318 00:20:56,320 --> 00:20:59,324 I guess. But there's a long way to go. 319 00:21:01,360 --> 00:21:03,408 Come on, say something conclusive. 320 00:21:03,480 --> 00:21:06,051 I'm afraid this is a very open-ended problem. 321 00:21:06,840 --> 00:21:09,923 Oh, open-ended? Come on, Lisa. 322 00:21:10,000 --> 00:21:11,490 Say everything's fine. 323 00:21:11,800 --> 00:21:13,450 "Everything's fine." 324 00:21:13,520 --> 00:21:15,409 - That was you. - Prove it.