1
00:00:15,181 --> 00:00:16,933
IK ZAL GEEN PRESIDENTIEEL PARDON
KOPEN
2
00:01:25,335 --> 00:01:26,669
Grote Momenten
van de Olympische Spelen.
3
00:01:26,753 --> 00:01:29,464
Welkom bij Grote Momenten
van de Olympische Spelen.
4
00:01:29,547 --> 00:01:31,466
Bij de spelen van 1936 in Berlijn...
5
00:01:31,549 --> 00:01:36,387
vernedert Jesse Owens Adolf Hitler
door sneller te zijn dan z'n zeppelin.
6
00:01:40,642 --> 00:01:42,435
1968, Mexico-Stad.
7
00:01:42,519 --> 00:01:46,564
Bob Beamon verbrijzelt
het wereldrecord verspringen.
8
00:01:52,320 --> 00:01:55,365
En in 1984
wordt Carlos Lopes uit Portugal...
9
00:01:55,448 --> 00:01:59,786
op z'n 38e
de oudste Olympische marathonwinnaar.
10
00:02:00,578 --> 00:02:05,834
{\an8}38? Zo oud ben ik ongeveer.
Marge, ik heb er veel over nagedacht...
11
00:02:05,917 --> 00:02:09,462
{\an8}en ik ga meedoen
aan de Springfield Marathon.
12
00:02:09,546 --> 00:02:10,964
{\an8}Kom op, zeg.
13
00:02:11,047 --> 00:02:15,260
{\an8}Je wordt al moe als je
naar een Twilight Zone-marathon kijkt.
14
00:02:15,343 --> 00:02:17,637
{\an8}Ik ben net Billy Crystal.
15
00:02:17,720 --> 00:02:21,141
{\an8}Inderdaad.
-Ik vind rennen goed voor je.
16
00:02:21,224 --> 00:02:24,602
Daar word je jaren ouder door.
-Hou je erbuiten, Lisa.
17
00:02:24,686 --> 00:02:26,104
{\an8}M'n besluit staat vast.
18
00:02:26,187 --> 00:02:28,898
{\an8}I doe een dag jouw werk
en jij een dag het mijne.
19
00:02:28,982 --> 00:02:31,192
{\an8}Dan zien we wel
wie het zwaarder heeft.
20
00:02:37,240 --> 00:02:38,449
'VERPEST JE KNIEËN
VOOR 'T GOEDE DOEL'
21
00:02:38,533 --> 00:02:41,536
{\an8}Goedemiddag. Welkom
op de 97e Springfield Marathon.
22
00:02:41,619 --> 00:02:43,872
{\an8}We gedenken hoe Jebediah Springfield...
23
00:02:43,955 --> 00:02:46,416
{\an8}in zes staten z'n schuldeisers ontliep.
24
00:02:46,875 --> 00:02:50,420
{\an8}Heb je al je spullen, papa?
-Eens even zien. Zweetbandjes. Oké.
25
00:02:50,503 --> 00:02:54,382
{\an8}Tepeltape tegen het schuren.
oké, oké en oké.
26
00:02:54,465 --> 00:02:58,011
{\an8}Opgelet, lopers.
Op jullie plaatsen, klaar...
27
00:02:58,094 --> 00:03:01,097
{\an8}en nu wegwezen voor ik me bedenk.
28
00:03:04,392 --> 00:03:07,437
{\an8}Niet te geloven.
Ik loop echt een marathon.
29
00:03:07,520 --> 00:03:11,065
O, ik heb m'n grens bereikt. Wat pijnlijk.
30
00:03:11,149 --> 00:03:13,234
Hé, ik kom weer op adem.
31
00:03:13,318 --> 00:03:16,571
O, nog een grens.
En ik kom weer op adem.
32
00:03:17,655 --> 00:03:19,991
Sneller, riksjachauffeur, sneller.
33
00:03:20,074 --> 00:03:21,826
Die zweep helpt niet.
34
00:03:21,910 --> 00:03:25,121
{\an8}Stil.
Noem jij jezelf nou een Chinees?
35
00:03:25,205 --> 00:03:28,708
{\an8}Niemand is sneller dan The Flash.
36
00:03:29,083 --> 00:03:33,838
{\an8}Vervloekt. Eén van m'n supervijanden
heeft een val voor me gezet.
37
00:03:35,715 --> 00:03:38,134
{\an8}Hé, opa rent mee.
38
00:03:38,218 --> 00:03:41,012
{\an8}Dat is opa niet.
Papa is gewoon uitgedroogd.
39
00:03:46,476 --> 00:03:51,231
{\an8}Vlak voor het einde lopen de renners
uit Australië en Djibouti nek aan nek.
40
00:03:51,314 --> 00:03:54,859
{\an8}Twee vermoeide krijgers die
branden van pijn en uitputting.
41
00:03:54,943 --> 00:03:59,781
{\an8}Maar slechts één kan de hoofdprijs
winnen, een wandeltocht in Springfield.
42
00:04:03,785 --> 00:04:06,496
Die wandeltocht is van mij.
43
00:04:06,579 --> 00:04:09,415
Wacht eens even, Dora.
44
00:04:09,499 --> 00:04:11,668
Daar is zomaar
een nieuwe uitdager.
45
00:04:11,751 --> 00:04:14,128
Hij rent op pure lef, durf en pit.
46
00:04:14,212 --> 00:04:17,382
Daar wordt hij na de race
allemaal op getest.
47
00:04:17,465 --> 00:04:20,343
Hé, ik win de race.
48
00:04:21,427 --> 00:04:23,638
Zo te zien is de winnaar Italiaans.
49
00:04:23,721 --> 00:04:28,810
Ik hou van jullie allemaal.
Ik heb al m'n Engels opgebruikt.
50
00:04:32,897 --> 00:04:34,357
Grazie, Springfield.
51
00:04:34,440 --> 00:04:35,525
1e
52
00:04:36,526 --> 00:04:38,528
Hij is nep.
-Smerige valsspeler.
53
00:04:38,611 --> 00:04:41,281
Ik eis dat de race
opnieuw gelopen wordt.
54
00:04:41,364 --> 00:04:42,657
Ik heb een beter idee.
55
00:04:42,740 --> 00:04:45,285
Laten we op z'n luchtpijp lopen.
-Ja.
56
00:04:45,743 --> 00:04:48,454
Maak hem af.
-Laat hem boeten.
57
00:04:54,335 --> 00:04:56,546
Instappen, snel.
-Menigte. Vreemde.
58
00:04:56,629 --> 00:04:58,006
Menigte. Vreemde.
59
00:04:58,089 --> 00:04:59,215
Vreemde.
60
00:05:03,177 --> 00:05:06,639
Wie ben jij?
-Ooit kom je daar nog wel achter.
61
00:05:06,723 --> 00:05:09,600
Hier staat dat je LT Smash heet.
62
00:05:09,684 --> 00:05:13,146
Ooit is nu gekomen. Ik ben LT Smash.
63
00:05:15,023 --> 00:05:18,818
Bedankt dat u onze zoon
van die woedende menigte redde.
64
00:05:18,901 --> 00:05:21,487
En u bedankt dat ik hier mag chillen.
65
00:05:21,571 --> 00:05:24,449
En u bedankt
omdat u denkt dat we hip zijn.
66
00:05:24,532 --> 00:05:27,994
Oké, hier is de nieuwsflits.
Ik ben een platenproducent.
67
00:05:28,077 --> 00:05:31,748
Ik begin een nieuwe boyband
en daarin is plaats voor Bart.
68
00:05:31,831 --> 00:05:33,499
Mijn Bart?
-O, ja.
69
00:05:33,583 --> 00:05:38,921
Die stunt bij de race toont aan
dat hij die rebel is die we zoeken.
70
00:05:39,005 --> 00:05:44,344
Luister, Smash. We tekenen niks,
tenzij het een contract is.
71
00:05:44,427 --> 00:05:47,472
Waarom wilt u Bart?
Hij kan niet goed zingen.
72
00:05:47,555 --> 00:05:50,808
Het is niet het gezang
dat de pegels in het laatje brengt.
73
00:05:50,892 --> 00:05:55,521
Bart is een rebel. En die heb ik nodig
voor de nieuwe band Party Posse.
74
00:05:56,022 --> 00:05:59,108
Wacht even, ik heb wat bedenkingen.
75
00:05:59,192 --> 00:06:02,528
Toe, mama.
Rockster worden is m'n droom.
76
00:06:02,612 --> 00:06:04,781
En van Bart afkomen is mijn droom.
77
00:06:04,864 --> 00:06:07,492
Maar...
-Hoe veel levens wil je verpesten?
78
00:06:07,575 --> 00:06:09,035
O, oké.
79
00:06:13,956 --> 00:06:15,416
GEHEIME OPNAMES
80
00:06:15,500 --> 00:06:19,087
Ik wil je voorstellen
aan de rest van Party Posse.
81
00:06:19,170 --> 00:06:21,089
Hij is slim, hij heeft soul...
82
00:06:21,172 --> 00:06:22,590
hij is Milhouse.
83
00:06:22,673 --> 00:06:24,217
Hoe gaat 'ie, G Money?
84
00:06:24,300 --> 00:06:27,553
Hij breekt je neus, je bril en je hart.
85
00:06:27,637 --> 00:06:30,932
Nelson.
-Dit zijn gewoon jongens van m'n school.
86
00:06:31,015 --> 00:06:32,725
Wie komt er nog, Ralph Wiggum?
87
00:06:34,185 --> 00:06:36,145
Ik ben een popsensatie.
88
00:06:36,229 --> 00:06:38,773
Ik ben de grote man achter groepen...
89
00:06:38,856 --> 00:06:41,526
als New Kids in the Ditch
en Boy-nudo.
90
00:06:41,609 --> 00:06:43,694
Ik ga sterren van jullie maken.
91
00:06:43,778 --> 00:06:48,324
Grijns, grijns, twee, drie, vier.
En stoten.
92
00:06:48,408 --> 00:06:51,077
En pak jezelf daar vast.
93
00:06:51,160 --> 00:06:52,995
En nu flirten.
94
00:06:53,079 --> 00:06:57,166
Noem je dat flirten?
Ik smelt niet voor je.
95
00:06:57,250 --> 00:07:01,337
Oké, jullie houding is hip
en jullie kleren zijn dope.
96
00:07:01,421 --> 00:07:03,381
Nu alleen het zingen nog.
97
00:07:03,464 --> 00:07:05,758
'Party Posse, de allerbeste band...
98
00:07:05,842 --> 00:07:07,885
een betere band is er niet bekend.'
99
00:07:08,511 --> 00:07:09,929
Pochen we niet een beetje?
100
00:07:10,012 --> 00:07:12,807
Niemand had gezegd
dat we zouden pochen.
101
00:07:12,890 --> 00:07:14,058
Vanaf het begin.
102
00:07:14,142 --> 00:07:16,811
Party Posse, de allerbeste band
103
00:07:16,894 --> 00:07:20,022
een betere band is er niet bekend
104
00:07:21,357 --> 00:07:22,692
STUDIOMAGIE
STEMVERBETERAAR
105
00:07:22,775 --> 00:07:24,026
Dank je, NASA.
106
00:07:26,404 --> 00:07:30,491
we houden van zweten en van zingen
107
00:07:30,575 --> 00:07:34,871
we zijn funky
maar doen geen rare dingen
108
00:07:34,954 --> 00:07:38,040
we zijn de beste band, helemaal top
109
00:07:38,124 --> 00:07:41,961
maar voor die ene speciale meid
geven we het allemaal op
110
00:07:42,044 --> 00:07:43,504
je bent m'n speciale meid
111
00:07:43,588 --> 00:07:49,051
speciale meid
112
00:07:49,135 --> 00:07:55,725
je bent m'n speciale meid
-alleen jij
113
00:07:58,811 --> 00:08:03,733
Vanaf nu zal de zuster naar dingen kijken
die tussen je rits zitten, niet ik.
114
00:08:03,816 --> 00:08:07,820
Goed, zijn jullie nu voldoende voorbereid
om te rocken?
115
00:08:10,198 --> 00:08:12,033
Stilte.
116
00:08:12,617 --> 00:08:16,078
Hier zijn ze, de Party Posse.
117
00:08:18,372 --> 00:08:21,292
Hallo, Springfield.
118
00:08:21,375 --> 00:08:25,004
Dit is een liedje dat we
van Skinner niet mogen spelen.
119
00:08:27,173 --> 00:08:29,884
Dat is niet waar.
Dit optreden was mijn idee.
120
00:08:29,967 --> 00:08:32,261
Ik vind jullie
onschuldige pop-rock leuk.
121
00:08:32,345 --> 00:08:34,931
Je kunt de pot op.
We gaan het toch spelen.
122
00:08:41,270 --> 00:08:47,068
ik zag je gisteren
bij de spelwedstrijd
123
00:08:47,777 --> 00:08:52,740
ik wist meteen
dat het L-I-E-F-D-U was, meid
124
00:08:53,324 --> 00:09:00,081
ik moet je vertellen
wat je voor me betekent
125
00:09:00,164 --> 00:09:07,046
want niet langer ben ik, o nee
126
00:09:07,797 --> 00:09:10,341
een stille G
127
00:09:10,424 --> 00:09:13,219
ik moet je vertellen
-ik moet je vertellen
128
00:09:13,302 --> 00:09:17,098
ik moet je vertellen
wat je voor me betekent
129
00:09:17,598 --> 00:09:21,519
Man, zij worden nog heel groot.
-En jij stond hen in de weg.
130
00:09:21,602 --> 00:09:25,565
Niet waar. Ik was hier zelfs vroeger
om limonade te maken.
131
00:09:25,648 --> 00:09:28,401
Limonade?
Woon je soms nog bij je mama?
132
00:09:28,484 --> 00:09:29,819
Zij woont bij mij.
133
00:09:30,403 --> 00:09:33,447
stille G
134
00:09:33,531 --> 00:09:35,449
SPRINGFIELD BASISSCHOOL
135
00:09:35,533 --> 00:09:37,326
Bizar. Ze waren gek op ons.
136
00:09:37,410 --> 00:09:40,204
Ik draag een badjas
en ik ben niet eens ziek.
137
00:09:40,288 --> 00:09:43,499
Yo, kerels. Te gekke show.
138
00:09:44,125 --> 00:09:45,793
Dat is 'N Sync.
139
00:09:51,340 --> 00:09:54,010
Word.
-Wat doen jullie in Springfield?
140
00:09:54,093 --> 00:09:58,097
We lazen dat jullie band was opgericht.
-Echt waar?
141
00:09:58,180 --> 00:10:00,391
Ongelofelijk dat ik Milhouse ontmoet.
142
00:10:00,474 --> 00:10:02,143
Word.
143
00:10:02,727 --> 00:10:05,187
We hebben te gekke cadeaus voor jullie.
144
00:10:05,271 --> 00:10:08,357
Stoppelglitter, een taser.
-Een taser?
145
00:10:08,441 --> 00:10:12,111
Die is perfect als je door de fans heen
moet om bij je auto te komen.
146
00:10:14,363 --> 00:10:17,491
We moeten weg.
Onze kleren zijn een beetje verouderd.
147
00:10:18,034 --> 00:10:20,661
Naar Bandana Republic.
-Word.
148
00:10:25,499 --> 00:10:27,752
Nu moeten we hen ook cadeaus sturen..
149
00:10:29,712 --> 00:10:31,881
O, ja. Daar.
150
00:10:32,965 --> 00:10:34,216
Dat is perfect.
151
00:10:34,300 --> 00:10:37,887
Kan Bart zich niet
ergens anders laten masseren?
152
00:10:37,970 --> 00:10:40,640
Niet zo egoïstisch zijn.
-Hou jullie mond eens.
153
00:10:40,723 --> 00:10:43,267
Ik mis belangrijk VJ-geneuzel.
154
00:10:44,435 --> 00:10:48,105
Dat was de nieuwste reclame
voor Stridex Pads, tegen puistjes.
155
00:10:48,189 --> 00:10:53,152
Oké, hier komt de wereldpremière
van de nieuwe clip van P Kwadraat.
156
00:10:53,235 --> 00:10:57,114
Dat is de Party Posse.
157
00:10:57,198 --> 00:11:00,534
Ja, te gek.
158
00:11:01,369 --> 00:11:02,662
Rock.
159
00:11:04,413 --> 00:11:05,956
{\an8}Party Posse 'Laat de Bom Vallen'
Regie: Ang Lee
160
00:11:06,040 --> 00:11:10,336
{\an8}zeg, kun je rocken
161
00:11:10,419 --> 00:11:14,340
er zijn problemen in een verre natie
162
00:11:14,423 --> 00:11:18,511
dus is het tijd voor een liefdesformatie
163
00:11:18,594 --> 00:11:22,682
je liefde is dodelijker dan Saddam
164
00:11:22,765 --> 00:11:26,852
en daarom is het tijd voor de bom
165
00:11:26,936 --> 00:11:28,813
DE BOM
166
00:11:32,024 --> 00:11:34,068
Party Posse.
167
00:11:39,323 --> 00:11:43,494
{\an8}ENIRAM ED JIB MOK
168
00:11:53,879 --> 00:11:55,798
Leuk, dat gekke refrein.
169
00:11:55,881 --> 00:11:58,426
Wat betekent het?
-Helemaal niks.
170
00:11:58,509 --> 00:12:01,595
Net zoals 'Rama Lama Ding Dong'
of 'Geef Vrede een Kans.'
171
00:12:04,974 --> 00:12:09,437
dit feest is te gek
172
00:12:09,520 --> 00:12:12,064
het is geen luchtspiegeling
173
00:12:12,148 --> 00:12:14,775
dus zing het nog eens
174
00:12:20,239 --> 00:12:23,451
{\an8}ENIRAM ED JIB MOK
175
00:12:30,708 --> 00:12:34,378
Er is iets vreemds aan deze clip.
176
00:12:34,462 --> 00:12:38,007
Die meisjes hebben geen drie kinderen
gebaard, zeg ik je.
177
00:12:38,090 --> 00:12:39,592
Nee, iets anders
178
00:12:42,511 --> 00:12:43,596
PARTY POSSE CLIP
179
00:12:47,433 --> 00:12:51,020
{\an8}ENIRAM ED JIB MOK
180
00:12:52,563 --> 00:12:54,565
{\an8}Dat blijven ze maar herhalen.
181
00:12:54,648 --> 00:12:55,733
Wacht, wat was dat?
182
00:12:59,111 --> 00:13:00,613
{\an8}IK WIL DAT JE BIJ DE MARINE KOMT
NEEM NU DIENST
183
00:13:00,696 --> 00:13:02,823
Uncle Sam? Nu in z'n achteruit.
184
00:13:04,033 --> 00:13:08,412
kom bij de marine
185
00:13:08,496 --> 00:13:09,663
Kom bij de marine.
186
00:13:10,915 --> 00:13:15,252
Ze rekruteren mensen
met subliminale boodschappen.
187
00:13:15,336 --> 00:13:16,879
MARINEBASIS
188
00:13:16,962 --> 00:13:18,672
Otto, wat doe je?
189
00:13:18,756 --> 00:13:21,884
Geen idee. Ik wil opeens bij de marine.
190
00:13:21,967 --> 00:13:24,136
Je wordt gehersenspoeld.
191
00:13:24,220 --> 00:13:26,347
Ja, waarschijnlijk wel.
192
00:13:32,478 --> 00:13:33,562
GEHEIME OPNAMES
193
00:13:34,146 --> 00:13:36,065
LT, gelukkig ben je hier.
194
00:13:36,148 --> 00:13:39,652
De overheid plaatst
subliminale boodschappen in je clips.
195
00:13:39,735 --> 00:13:41,195
Subliminale boodschappen?
196
00:13:41,278 --> 00:13:45,074
Weet je wel hoe waanzinnig dat klinkt?
197
00:13:45,157 --> 00:13:48,410
Is dat een marinetatoeage?
-Een marinetatoeage?
198
00:13:48,494 --> 00:13:51,914
Weet je wel hoe waanzinnig dat klinkt?
199
00:13:53,958 --> 00:13:55,334
{\an8}IK
DE MARINE
200
00:13:59,004 --> 00:14:01,340
Luitenant Smash.
201
00:14:01,423 --> 00:14:02,800
Ja, dat klopt.
202
00:14:02,883 --> 00:14:05,553
Luitenant LT Smash.
203
00:14:07,680 --> 00:14:10,933
Een pruik? Maar je broekspijpen.
204
00:14:14,478 --> 00:14:19,066
Hoe kun je de goede naam van Star
Blitzzz Promoties door het slijk halen?
205
00:14:19,149 --> 00:14:22,820
Kom op, Lisa. We hebben altijd al
mensen via sterren gerekruteerd.
206
00:14:22,903 --> 00:14:26,657
Al sinds Elvis.
Toen kwam Sgt. Pepper's...
207
00:14:26,740 --> 00:14:28,701
The Captain and Tennille...
208
00:14:28,784 --> 00:14:30,202
en het KISS-leger.
209
00:14:30,286 --> 00:14:34,456
Maar je hebt al reclame op tv. Waarom
dan nog subliminale boodschappen?
210
00:14:34,540 --> 00:14:36,250
We vallen op drie fronten aan.
211
00:14:36,333 --> 00:14:39,086
Subliminaal, liminaal and superliminaal.
212
00:14:39,169 --> 00:14:41,755
Superliminaal?
-Dat zal ik demonstreren.
213
00:14:41,839 --> 00:14:43,924
Hé, jij daar. Ga bij de marine.
214
00:14:44,008 --> 00:14:46,176
Ja, oké.
-Ik doe mee.
215
00:14:46,260 --> 00:14:51,640
Nu je het weet,
kan ik je helaas niet laten vertrekken.
216
00:14:53,100 --> 00:14:54,560
SPRINGFIELD INKTVISHAVEN
217
00:14:54,643 --> 00:14:55,769
Wacht eens even.
218
00:14:55,853 --> 00:15:00,065
Hersenspoelt de band van Bart
kinderen met subliminale boodschappen?
219
00:15:00,149 --> 00:15:02,026
Dat is vrij vergezocht, Lisa.
220
00:15:02,109 --> 00:15:06,488
Weet je zeker dat de jaloeziekever
je niet gebeten heeft?
221
00:15:06,572 --> 00:15:08,949
Hier komt de jaloeziekever.
222
00:15:09,033 --> 00:15:10,242
Ik ga je pakken.
-Hé.
223
00:15:10,326 --> 00:15:13,412
Ik ga je pakken.
-Hou op. Je bent een volwassen man.
224
00:15:14,246 --> 00:15:17,791
Ik wil nu naar huis.
-Er gaat niemand naar huis.
225
00:15:17,875 --> 00:15:20,294
We gaan naar het concert van Bart.
226
00:15:21,712 --> 00:15:23,255
Een vliegdekschip?
227
00:15:23,339 --> 00:15:24,924
Subtiel, hoor.
228
00:15:25,007 --> 00:15:28,886
Goedemiddag,
welkom op de USSSea Spanker.
229
00:15:28,969 --> 00:15:30,638
Zijn jullie er klaar voor?
230
00:15:32,389 --> 00:15:34,224
Ik hoor jullie niet.
231
00:15:36,685 --> 00:15:38,604
Willen jullie wormen een show zien?
232
00:15:40,522 --> 00:15:42,733
Ik bedoel, hier zijn ze...
233
00:15:42,816 --> 00:15:44,109
de Party Posse.
234
00:15:48,614 --> 00:15:51,909
ik had een meisje in elke haven
235
00:15:51,992 --> 00:15:55,579
van hier tot Barcelona
236
00:15:57,039 --> 00:15:59,750
maar nu ben ik weer in Springfield
237
00:15:59,833 --> 00:16:03,671
en daarom bel ik je hierna
238
00:16:04,880 --> 00:16:08,175
ik heb veel stranden bestormd
239
00:16:08,258 --> 00:16:12,471
maar jij bent degene die ik mis
240
00:16:12,554 --> 00:16:14,723
dus laten we weer iets beginnen
241
00:16:14,807 --> 00:16:18,060
we nemen weer dienst
242
00:16:18,143 --> 00:16:20,020
Warm, warm, warm.
243
00:16:20,729 --> 00:16:24,942
ik schrijf me in voor een liefdesdienst
244
00:16:25,025 --> 00:16:30,531
rekruteer m'n hart
vier zoete jaren vol liefde
245
00:16:30,614 --> 00:16:32,157
Doe allemaal ons loopje na.
246
00:16:34,201 --> 00:16:36,537
O, ja.
247
00:16:39,832 --> 00:16:41,250
Dat ziet er goed uit.
248
00:16:41,333 --> 00:16:43,002
En looppas.
249
00:16:47,798 --> 00:16:49,425
Zo, ja.
250
00:16:49,508 --> 00:16:52,052
Bescherm het land.
251
00:17:01,061 --> 00:17:04,023
Groovy, kerel.
-Verbrand de kapperszaken.
252
00:17:04,106 --> 00:17:06,150
Ik haat Amerika.
253
00:17:12,114 --> 00:17:14,867
Luitenant. Luitenant Smash.
254
00:17:14,950 --> 00:17:16,201
O, admiraal.
255
00:17:17,327 --> 00:17:18,620
Weer die hippiefantasie?
256
00:17:18,704 --> 00:17:21,248
Ik krijg ze nu minder vaak.
-Uitstekend.
257
00:17:22,291 --> 00:17:24,543
Ik kan deze klap niet verzachten.
258
00:17:24,626 --> 00:17:27,671
De nieuwe leiding
zet project Boyband stop.
259
00:17:27,755 --> 00:17:31,467
Stopzetten? Heb ik toestemming
om te zeggen dat dat waanzin is?
260
00:17:31,550 --> 00:17:35,262
Wacht maar tot je de Mad Magazine
van morgen ziet.
261
00:17:35,345 --> 00:17:37,389
WIJ SPOELEN DE PLEEPOSSE DOOR
VOORPUBLICATIE
262
00:17:37,473 --> 00:17:39,058
Lieve hemel.
263
00:17:39,141 --> 00:17:41,935
Als deze bom van satire
op de planken komt...
264
00:17:42,019 --> 00:17:45,314
dan heeft jouw band
helemaal geen aantrekkingskracht meer.
265
00:17:45,397 --> 00:17:48,734
Ik kan u niet volgen.
-Het is afgelopen, LT.
266
00:17:51,153 --> 00:17:52,404
STROOM
267
00:17:52,488 --> 00:17:56,033
we marcheren de hele dag
en schrobben de hele nacht latrines
268
00:17:56,116 --> 00:17:57,284
STUDIOMAGIE
269
00:17:57,367 --> 00:18:01,580
degradeer me niet
we gaan er vanavond weer bij
270
00:18:01,663 --> 00:18:03,082
Wat is die herrie?
271
00:18:03,165 --> 00:18:05,793
we gaan er vanavond weer bij
272
00:18:07,503 --> 00:18:09,797
Ik ga ervandoor.
273
00:18:11,173 --> 00:18:15,469
Dwaas. Kijk wat je gedaan hebt.
Nu is het mijn beurt.
274
00:18:15,552 --> 00:18:19,306
Doe het niet, LT.
-U laat me geen keuze.
275
00:18:19,389 --> 00:18:20,641
VAARKLAAR MAKEN
ONKLAAR MAKEN
276
00:18:22,518 --> 00:18:24,353
Nee.
277
00:18:29,733 --> 00:18:31,610
Nee.
278
00:18:39,201 --> 00:18:41,787
welke liedjes heb ik gemist?
279
00:18:41,870 --> 00:18:44,623
Papa, LT is gek geworden.
280
00:18:45,374 --> 00:18:48,127
Ja, dat is de gekke blik.
281
00:18:51,338 --> 00:18:53,298
Gaat hij iets gevaarlijks doen?
282
00:18:53,382 --> 00:18:55,717
Geen idee.
Blijf gewoon raketten inladen.
283
00:18:55,801 --> 00:18:57,761
Popmuziek is hard werken.
284
00:19:01,223 --> 00:19:04,309
Het Vrijheidsbeeld?
Waar zijn we?
285
00:19:07,813 --> 00:19:10,983
Oké, Posse, dat is ons doelwit.
286
00:19:16,822 --> 00:19:17,990
Niet Mad.
287
00:19:18,073 --> 00:19:22,035
Dat is ons grootste komische blad
met geestesziekte als thema.
288
00:19:22,119 --> 00:19:25,789
Zullen we het Everybody Hates Raymond
noemen?
289
00:19:27,082 --> 00:19:30,002
Dat was het nachtje doorwerken
wel waard.
290
00:19:30,085 --> 00:19:32,379
LT mag Mad niet opblazen.
291
00:19:32,462 --> 00:19:34,965
Tina Brown begon het
net weer goed te maken.
292
00:19:35,382 --> 00:19:36,717
Hij moet relaxen.
293
00:19:36,800 --> 00:19:39,511
Dan hebben we
het ultieme chillnummer nodig.
294
00:19:39,595 --> 00:19:41,847
En snel ook.
295
00:19:48,604 --> 00:19:51,106
We hoorden jullie.
-We hoorden het old school.
296
00:19:51,648 --> 00:19:54,359
Daar is 'N Sync.
-Genoeg gekletst, Milhouse.
297
00:19:54,443 --> 00:19:57,446
We hebben het perfecte nummer
om hem te stoppen.
298
00:19:57,529 --> 00:19:59,865
Om hem old school te stoppen.
-Eindelijk.
299
00:20:02,784 --> 00:20:04,912
Mega.
-Te gek.
300
00:20:04,995 --> 00:20:06,538
Ik kan niet lezen.
301
00:20:06,622 --> 00:20:09,499
Ik moet er wel bij dansen.
-Goed dan.
302
00:20:10,709 --> 00:20:12,628
Stoten, draaien, wending.
303
00:20:12,711 --> 00:20:14,630
Zwenken, pruilen, jiggy.
304
00:20:14,713 --> 00:20:16,673
Jiggy, robot, do-si-do.
305
00:20:16,757 --> 00:20:18,258
En afsluiten met een Matrix.
306
00:20:21,637 --> 00:20:23,972
Niemand doet een jiggy
na het pruilen.
307
00:20:24,056 --> 00:20:27,017
Ja, dat is dom.
-Ik wil een pirouette doen.
308
00:20:27,100 --> 00:20:30,604
Kom op,
we hebben maar een paar minuten om...
309
00:20:37,903 --> 00:20:39,571
Is iedereen in orde?
310
00:20:39,655 --> 00:20:41,490
Jawel.
-Het gaat wel.
311
00:20:41,573 --> 00:20:42,741
Ik voel me zelfs beter.
312
00:20:46,453 --> 00:20:48,914
Nou, jongens.
De Party Posse is niet meer.
313
00:20:48,997 --> 00:20:51,959
Maar ik heb jullie wel
een parodie bespaard.
314
00:20:53,961 --> 00:20:56,505
We hadden op de voorkant
van Mad kunnen staan.
315
00:20:57,214 --> 00:21:00,300
Ze noemden me Kwelson.
316
00:21:02,469 --> 00:21:03,637
Kwelson.
317
00:21:03,720 --> 00:21:06,765
Dat is grappig
omdat jij mensen kwelt.
318
00:21:07,641 --> 00:21:10,394
Kwelson.
Dat had ik ook kunnen verzinnen.
319
00:21:10,477 --> 00:21:14,273
Vast wel. Kom nu maar mee.
320
00:21:17,276 --> 00:21:20,862
We hebben vanavond veel grappen
gemaakt over de marine...
321
00:21:20,946 --> 00:21:23,991
Maar zij beschermen ons
dagelijks tegen Godzilla.
322
00:21:24,074 --> 00:21:26,076
En tegen piraten.
-En tegen kwallen.
323
00:21:26,660 --> 00:21:29,037
Die gekke ongewervelden
steken je old school.
324
00:21:29,121 --> 00:21:31,957
Ga dus voor twee of vier jaar
bij de marine.
325
00:21:32,040 --> 00:21:38,297
We hebben JC gisteren opgegeven.
-Wat? Nee.
326
00:21:40,674 --> 00:21:44,761
Kom bij de marine
327
00:21:44,845 --> 00:21:48,890
Kom bij de marine
328
00:21:48,974 --> 00:21:52,644
Kom bij de marine
329
00:21:55,063 --> 00:21:56,481
Het is 'N Sync.
330
00:22:03,405 --> 00:22:05,532
Ongelofelijk dat ik Milhouse ontmoet.
331
00:22:06,408 --> 00:22:09,119
Ja, dat heb ik old school gehoord.
332
00:22:09,202 --> 00:22:11,371
Nee.
333
00:22:11,455 --> 00:22:14,583
Bart was erg cool. Een beetje klein.
-Hij is zo groot.
334
00:22:14,666 --> 00:22:16,251
Publiceer dat niet.
335
00:22:21,923 --> 00:22:24,176
Bravo.
-Word.
336
00:22:24,259 --> 00:22:26,762
Dat klinkt wel als iets
wat ik zou zeggen.
337
00:22:31,475 --> 00:22:32,476
{\an8}Ondertiteling:
Alexander Eckhardt