1 00:00:02,752 --> 00:00:06,548 CHORUS: ♪ The Simpsons ♪ 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,345 (theme music playing) 3 00:00:16,933 --> 00:00:18,643 (bell ringing) 4 00:00:24,024 --> 00:00:25,275 (whistle blows) 5 00:00:29,863 --> 00:00:30,822 (beeping) 6 00:00:35,326 --> 00:00:37,620 (playing the blues) 7 00:00:38,246 --> 00:00:40,874 (jazzy solo) 8 00:00:47,547 --> 00:00:48,590 (chimes) 9 00:00:53,011 --> 00:00:53,970 (tires screeching) 10 00:00:58,850 --> 00:00:59,851 (honking horn) 11 00:01:04,314 --> 00:01:05,398 D'oh! 12 00:01:05,482 --> 00:01:06,733 (screaming) 13 00:01:06,816 --> 00:01:07,817 (tires screeching) 14 00:01:23,416 --> 00:01:25,251 {\an8}LISA: How much farther to the campground? 15 00:01:25,335 --> 00:01:27,420 {\an8}Let's see, judging from the bug buildup 16 00:01:27,504 --> 00:01:28,880 {\an8}we're getting close. 17 00:01:28,963 --> 00:01:30,465 {\an8}I'm not sure mosquito season 18 00:01:30,548 --> 00:01:33,176 {\an8}is the best time to visit Larva Lake. 19 00:01:33,259 --> 00:01:34,094 (tires screech) 20 00:01:34,844 --> 00:01:36,805 {\an8}Folks, you're gonna want to turn around. 21 00:01:36,888 --> 00:01:39,099 {\an8}The bugs are firmly in charge. 22 00:01:39,182 --> 00:01:40,558 {\an8}-What? -Please, just go. 23 00:01:40,642 --> 00:01:42,018 {\an8}They've taken the Visitors' Center. 24 00:01:42,102 --> 00:01:43,436 {\an8}(stammers) They ate the comment book! 25 00:01:43,520 --> 00:01:44,938 {\an8}All right. Geez. 26 00:01:47,232 --> 00:01:49,818 (buzzing) 27 00:01:49,901 --> 00:01:51,069 (screaming) 28 00:01:51,152 --> 00:01:53,279 Ay! Hey! My class ring! 29 00:01:54,989 --> 00:01:56,032 Oh, thanks a lot. 30 00:01:57,200 --> 00:01:58,618 {\an8}Hey, an Indian casino. 31 00:01:58,701 --> 00:02:00,620 {\an8}HOMER: God bless Native America. 32 00:02:04,332 --> 00:02:05,291 (tires screech) 33 00:02:06,543 --> 00:02:08,628 {\an8}Let's go, Marge. Come on, come on, come on. 34 00:02:08,711 --> 00:02:11,214 {\an8}Homer, you know I had a gambling problem. 35 00:02:11,297 --> 00:02:13,508 {\an8}Well, what better place to celebrate your recovery 36 00:02:13,591 --> 00:02:15,135 {\an8}than amidst the frenzied excitement 37 00:02:15,218 --> 00:02:16,845 {\an8}of the casino floor? 38 00:02:16,928 --> 00:02:17,971 {\an8}Hmph. 39 00:02:18,304 --> 00:02:19,305 {\an8}Lisa? 40 00:02:19,389 --> 00:02:22,642 {\an8}Ah, something troubles me about Indian gaming. 41 00:02:22,725 --> 00:02:24,811 On the one hand, the revenue helps the tribe... 42 00:02:24,894 --> 00:02:26,479 HOMER: Sure we can't talk you into it? 43 00:02:28,773 --> 00:02:30,733 -No minors. -Yeah, but I really want to-- 44 00:02:30,817 --> 00:02:32,068 {\an8}Sorry, son. 45 00:02:32,152 --> 00:02:33,903 {\an8}Although they seem strange to us 46 00:02:33,987 --> 00:02:36,406 {\an8}we must respect the ways of the Indian. 47 00:02:37,198 --> 00:02:38,616 {\an8}(chanting) Hi-how-are-ya, hi-how-are-ya, 48 00:02:38,700 --> 00:02:40,785 {\an8}hi-how-are-ya, hi-how-are-ya. 49 00:02:40,869 --> 00:02:42,871 {\an8}(sighs) I got to get in that casino. 50 00:02:46,249 --> 00:02:48,293 {\an8}The Great Gabbo demands a free night 51 00:02:48,376 --> 00:02:50,378 {\an8}in the Presidential Suite while performing. 52 00:02:50,461 --> 00:02:52,797 {\an8}We'll give you a free pass to the pasta bar. 53 00:02:53,756 --> 00:02:55,967 {\an8}The Great Gabbo accepts your terms. 54 00:02:56,676 --> 00:02:57,719 {\an8}(gasps) 55 00:02:58,970 --> 00:03:00,013 {\an8}(Bart laughs) 56 00:03:06,352 --> 00:03:07,353 {\an8}Ooh. 57 00:03:08,563 --> 00:03:09,564 {\an8}(Bart laughing) 58 00:03:09,647 --> 00:03:10,690 {\an8}Quiet, Gabbo. 59 00:03:11,399 --> 00:03:13,902 {\an8}I'd like to introduce you to my little wooden friend. 60 00:03:13,985 --> 00:03:16,362 {\an8}He's in his box, pining away. 61 00:03:16,446 --> 00:03:17,697 {\an8}(laughing) 62 00:03:17,780 --> 00:03:19,073 {\an8}(banging) 63 00:03:19,157 --> 00:03:20,992 {\an8}Say hello to... 64 00:03:21,075 --> 00:03:22,535 {\an8}-(breathing heavily) -(gasping) 65 00:03:22,619 --> 00:03:25,705 {\an8}Gabbo, you've become a real boy! 66 00:03:25,788 --> 00:03:26,956 {\an8}All right! 67 00:03:27,040 --> 00:03:28,750 {\an8}Time for some underage gambling. 68 00:03:28,833 --> 00:03:29,876 {\an8}So long, sucker. 69 00:03:32,045 --> 00:03:33,046 {\an8}(exclaims) 70 00:03:38,176 --> 00:03:41,054 {\an8}Your linen service has broken many promises to us. 71 00:03:41,137 --> 00:03:43,348 {\an8}Laundry bills soar like eagle. 72 00:03:43,431 --> 00:03:44,432 {\an8}Jerk. 73 00:03:46,434 --> 00:03:47,435 {\an8}So... 74 00:03:48,186 --> 00:03:50,104 You like to sneak into casinos. 75 00:03:50,188 --> 00:03:51,481 I wasn't going to gamble. 76 00:03:51,564 --> 00:03:52,774 I just wanted a Bloody Mary. 77 00:03:52,857 --> 00:03:54,150 Listen to me. 78 00:03:54,234 --> 00:03:56,569 Unless you change your deceitful ways 79 00:03:56,653 --> 00:03:59,989 I foresee a life of bitterness and failure for you... 80 00:04:00,073 --> 00:04:01,032 Bart Simpson. 81 00:04:01,115 --> 00:04:02,492 How'd you know my name? 82 00:04:02,575 --> 00:04:05,078 Your father just took out a second mortgage downstairs. 83 00:04:05,161 --> 00:04:06,579 You're listed as collateral. 84 00:04:06,663 --> 00:04:09,999 Oh, I thought maybe you were some kind of Indian mystic 85 00:04:10,083 --> 00:04:11,334 who could tell the future. 86 00:04:11,417 --> 00:04:12,794 Who says I'm not? 87 00:04:12,877 --> 00:04:13,836 Whoa! 88 00:04:14,254 --> 00:04:16,631 If you want to see your future 89 00:04:16,714 --> 00:04:19,467 throw a treasured personal item into the fire. 90 00:04:19,550 --> 00:04:20,969 OK. (exclaims) 91 00:04:21,052 --> 00:04:22,011 (loud pop) 92 00:04:22,095 --> 00:04:23,429 Not a firecracker! 93 00:04:23,513 --> 00:04:25,682 Hey, I bought it from a guy on your reservation. 94 00:04:25,765 --> 00:04:27,016 That's Crazy Talk. 95 00:04:27,100 --> 00:04:28,559 -No, it's true. -No, I know. 96 00:04:28,643 --> 00:04:30,061 That's my brother, Crazy Talk. 97 00:04:30,144 --> 00:04:31,771 We're all a little worried about him. 98 00:04:32,188 --> 00:04:34,816 Now, look into the flame. 99 00:04:35,650 --> 00:04:37,610 Look ahead 30 years 100 00:04:37,694 --> 00:04:39,737 to the man you will become. 101 00:04:44,367 --> 00:04:46,327 BART: Ew, that's me in the future? 102 00:04:46,411 --> 00:04:48,454 CASINO MANAGER: Quiet. You're about to say something. 103 00:04:48,538 --> 00:04:49,539 {\an8}(belches) 104 00:04:53,668 --> 00:04:54,585 Check, check. 105 00:04:54,669 --> 00:04:56,587 Hello, Capital City. 106 00:04:56,671 --> 00:04:59,215 Oh, way to make a guitar, Sears. 107 00:04:59,299 --> 00:05:01,217 Hey, Bart, any clean towels? 108 00:05:01,301 --> 00:05:02,802 Nah. Use this. 109 00:05:02,885 --> 00:05:06,347 I'm sick of having to dry myself with a newspaper. 110 00:05:07,307 --> 00:05:08,850 You could at least do some laundry. 111 00:05:08,933 --> 00:05:10,059 I pay the rent. 112 00:05:10,143 --> 00:05:11,769 Dude, you know I'm good for it. 113 00:05:11,853 --> 00:05:14,022 I'll have plenty of money when my lawsuit pays off. 114 00:05:14,105 --> 00:05:16,858 You mean the spider bite at Disneyland? 115 00:05:16,941 --> 00:05:19,068 Or the incident with the over-salted fries. 116 00:05:19,152 --> 00:05:20,236 (knock at door) 117 00:05:21,571 --> 00:05:23,614 Hologram for Bart Simpson. 118 00:05:25,783 --> 00:05:28,870 Hey, dingus, your band can play at my club tonight. 119 00:05:28,953 --> 00:05:30,121 Yes! 120 00:05:31,122 --> 00:05:33,708 But I can only pay you in popcorn shrimp. 121 00:05:33,791 --> 00:05:35,293 Smell you later. 122 00:05:37,253 --> 00:05:38,713 I can't believe "smell you later" 123 00:05:38,796 --> 00:05:40,089 replaced "good-bye." 124 00:05:40,173 --> 00:05:41,507 Smell you later. 125 00:05:41,591 --> 00:05:43,051 -Smell you later. -Smell you later. 126 00:05:43,134 --> 00:05:44,844 All right, we got our first gig! 127 00:05:44,927 --> 00:05:47,555 But you traded your amplifier for a Boogie Board. 128 00:05:47,638 --> 00:05:49,724 No prob. I'll just mooch some green off my folks. 129 00:05:49,807 --> 00:05:52,602 Should we take the hover bus or the non-hover bus? 130 00:05:52,685 --> 00:05:54,103 Non-hover. 131 00:05:55,980 --> 00:05:59,067 (gulping) 132 00:05:59,150 --> 00:06:02,570 Bleh! This virtual fudge tastes like crap. 133 00:06:02,653 --> 00:06:06,074 Mmm. Mmm. Not half as good as cyber-fudge. 134 00:06:07,283 --> 00:06:08,493 Yo, it's me. 135 00:06:09,660 --> 00:06:10,745 (screams) 136 00:06:11,662 --> 00:06:14,624 Oh, what a bleak, horrible future we live in! 137 00:06:14,707 --> 00:06:16,125 Don't you mean "present"? 138 00:06:16,209 --> 00:06:17,293 Right, right, present. 139 00:06:17,377 --> 00:06:19,253 Anyway, can I get you some Soylent Green? 140 00:06:20,088 --> 00:06:21,464 Isn't that made of people? 141 00:06:21,547 --> 00:06:23,383 Oh, here we go. 142 00:06:23,466 --> 00:06:25,510 Hey, Dad. My band finally got a break. 143 00:06:25,593 --> 00:06:28,429 I just need a little moolah to get my amp out of hock. 144 00:06:28,513 --> 00:06:30,139 How about a little loan-ski? 145 00:06:30,223 --> 00:06:32,850 Oh, I'm tired of giving you money. 146 00:06:32,934 --> 00:06:34,977 Why can't you be more like Lisa? 147 00:06:35,061 --> 00:06:37,480 Ugh. I am so sick of hearing about Lisa. 148 00:06:37,563 --> 00:06:39,899 Just because she's doing a little better than me... 149 00:06:39,982 --> 00:06:42,276 She's President of the United States. 150 00:06:42,360 --> 00:06:43,820 President-elect. 151 00:06:43,903 --> 00:06:45,905 I could have been president, but I'm too real. 152 00:06:45,988 --> 00:06:47,657 People can't deal with what I'm laying down. 153 00:06:47,740 --> 00:06:50,827 They're like, "Whoa, dude, you can't say that" 154 00:06:50,910 --> 00:06:51,911 And I'm like, "Watch me." 155 00:06:52,453 --> 00:06:53,704 We're not giving you money. 156 00:06:53,788 --> 00:06:55,706 Oh, but I want some. 157 00:06:55,790 --> 00:06:57,250 You should have thought of that 158 00:06:57,333 --> 00:06:59,502 before you dropped out of the DeVry Institute. 159 00:07:03,297 --> 00:07:05,341 What happened to you, man? You used to be cool. 160 00:07:05,425 --> 00:07:06,342 I'm still cool. 161 00:07:06,426 --> 00:07:08,761 Nah. You've changed, man. 162 00:07:08,845 --> 00:07:10,930 Well, I do have this robotic prostate, 163 00:07:11,013 --> 00:07:12,557 but you can't see it. 164 00:07:12,640 --> 00:07:13,641 Oh, you can. 165 00:07:16,686 --> 00:07:17,687 (ringing doorbell) 166 00:07:17,770 --> 00:07:19,856 Flanders is a soft touch. 167 00:07:19,939 --> 00:07:21,441 He'll give us the money for sure. 168 00:07:22,608 --> 00:07:23,985 Jesus, is that you? 169 00:07:24,861 --> 00:07:27,822 Mr. Flanders, you're blind-e-ded. 170 00:07:27,905 --> 00:07:31,367 Ah, yeah, I never should have had that trendy laser surgery. 171 00:07:31,451 --> 00:07:33,619 (laughs) It was great at first, but, you know, 172 00:07:33,703 --> 00:07:35,913 at the ten-year mark your eyes fall out. 173 00:07:35,997 --> 00:07:37,874 -Listen, dude... -Oh, hi, Bart. 174 00:07:37,957 --> 00:07:39,041 How much this time? 175 00:07:39,125 --> 00:07:41,252 Dude, you got me all wrong. 176 00:07:41,335 --> 00:07:43,004 Yeah. (scoffs) Just answer me this. 177 00:07:43,087 --> 00:07:44,505 Are you holding your mooching sack? 178 00:07:45,131 --> 00:07:46,340 My little one. 179 00:07:46,424 --> 00:07:48,009 Bart, you're never going to grow up 180 00:07:48,092 --> 00:07:49,385 if I keep bailing you out. 181 00:07:49,469 --> 00:07:52,513 Then, please, help me help myself. 182 00:07:52,597 --> 00:07:54,223 Oh, all right, 183 00:07:54,307 --> 00:07:57,101 but only because you haven't outed Rod and Todd. 184 00:08:02,690 --> 00:08:04,192 Hey, y'all ready to party? 185 00:08:04,275 --> 00:08:05,735 (electrical crackling) 186 00:08:05,818 --> 00:08:07,904 (loud feedback) 187 00:08:07,987 --> 00:08:10,615 Now, we'd like to play a Jimmy Buffet song, 188 00:08:10,698 --> 00:08:13,409 but he un-coolly charges people to cover them. 189 00:08:13,493 --> 00:08:15,036 So here's a Captain Bart... 190 00:08:15,119 --> 00:08:16,120 Original. 191 00:08:16,204 --> 00:08:17,747 (strumming guitar) 192 00:08:17,830 --> 00:08:19,665 ♪ Wasted once more ♪ 193 00:08:19,749 --> 00:08:21,167 ♪ In Daquiritaville... ♪ 194 00:08:21,250 --> 00:08:22,168 Rip-off! 195 00:08:22,251 --> 00:08:24,045 Get off the stage! 196 00:08:24,128 --> 00:08:26,297 (angry shouting) 197 00:08:26,380 --> 00:08:28,007 (glass shattering) 198 00:08:28,090 --> 00:08:29,675 We need more power. 199 00:08:29,759 --> 00:08:31,594 The shield won't hold much longer. 200 00:08:42,647 --> 00:08:45,483 Oh, no, I've got half a beer in there 201 00:08:45,566 --> 00:08:47,193 and Bewitched is on. 202 00:08:47,276 --> 00:08:48,986 Now we've got no home, no money 203 00:08:49,070 --> 00:08:50,571 and our band's going nowhere 204 00:08:50,655 --> 00:08:52,698 and it's all your fault. 205 00:08:52,782 --> 00:08:54,242 Smell you later, Bart. 206 00:08:54,325 --> 00:08:55,910 Smell you later forever. 207 00:08:58,913 --> 00:09:00,206 Oh, he's right. 208 00:09:00,289 --> 00:09:01,332 I'm a loser. 209 00:09:01,415 --> 00:09:04,460 There's only one way out of this mess. 210 00:09:04,544 --> 00:09:05,836 (electrical surging) 211 00:09:07,213 --> 00:09:09,966 {\an8}From around the globe to your frontal lobe, 212 00:09:10,049 --> 00:09:12,009 {\an8}this is Brain Vision News. 213 00:09:12,093 --> 00:09:14,929 {\an8}Tonight's winning lotto number: 4-4-6. 214 00:09:15,012 --> 00:09:16,305 Damn! I was so close. 215 00:09:16,389 --> 00:09:17,765 I had 3-2-7. 216 00:09:17,848 --> 00:09:19,892 In other news, President-elect Lisa Simpson 217 00:09:19,976 --> 00:09:21,519 moves into the White House tomorrow. 218 00:09:21,602 --> 00:09:24,564 The 17-bedroom home features free long-distance, 219 00:09:24,647 --> 00:09:27,275 laundry service and three food kitchens. 220 00:09:28,109 --> 00:09:29,860 So, I'm the President's no-good brother. 221 00:09:29,944 --> 00:09:31,028 "Moochie-moochie." 222 00:09:33,489 --> 00:09:34,907 Lisa's the President? 223 00:09:34,991 --> 00:09:36,534 I'm a pathetic loser? 224 00:09:36,617 --> 00:09:37,702 I got to be honest. 225 00:09:37,785 --> 00:09:39,453 I'm not loving this vision. 226 00:09:39,537 --> 00:09:42,790 The fire has more wisdom to impart to you 227 00:09:42,873 --> 00:09:44,292 in three, two... 228 00:09:47,420 --> 00:09:49,547 1596... 229 00:09:50,339 --> 00:09:52,800 1598... 230 00:09:55,469 --> 00:09:56,596 1600. 231 00:09:57,555 --> 00:09:58,931 Sweet. 232 00:09:59,015 --> 00:10:00,266 Excellent question. 233 00:10:00,349 --> 00:10:01,517 Yes, I am proud to be 234 00:10:01,601 --> 00:10:04,395 America's first straight female president. 235 00:10:04,478 --> 00:10:05,605 -(reporters chattering) -Helen? 236 00:10:05,688 --> 00:10:08,149 Wasn't I wearing a hat? 237 00:10:08,232 --> 00:10:09,859 Yes. Yes, you were. 238 00:10:09,942 --> 00:10:11,152 Now, in conclusion, 239 00:10:11,235 --> 00:10:13,863 my administration will focus on the three R's-- 240 00:10:13,946 --> 00:10:16,574 Reading, writing, and refilling the ocean. 241 00:10:16,657 --> 00:10:17,825 Thank you very much. 242 00:10:18,367 --> 00:10:19,368 (shutter clicking) 243 00:10:23,080 --> 00:10:24,457 As you know, we've inherited 244 00:10:24,540 --> 00:10:26,792 quite a budget crunch from President Trump. 245 00:10:26,876 --> 00:10:28,961 How bad is it, Secretary Van Houten? 246 00:10:30,338 --> 00:10:31,422 We're broke. 247 00:10:31,505 --> 00:10:33,341 The country is broke? 248 00:10:33,424 --> 00:10:34,675 How can that be? 249 00:10:34,759 --> 00:10:37,470 Well, remember when the last administration decided 250 00:10:37,553 --> 00:10:39,764 to invest in our nation's children? 251 00:10:39,847 --> 00:10:41,223 Big mistake. 252 00:10:41,307 --> 00:10:43,434 The balanced breakfast program just created a generation 253 00:10:43,517 --> 00:10:45,311 of ultra-strong super criminals. 254 00:10:45,394 --> 00:10:46,520 And midnight basketball taught them 255 00:10:46,604 --> 00:10:48,314 to function without sleep. 256 00:10:48,397 --> 00:10:51,275 What about my pledge to build the world's largest bookmobile? 257 00:10:51,359 --> 00:10:53,069 Isn't there any money left for that? 258 00:10:53,152 --> 00:10:55,905 No. And we borrowed from every country in the world. 259 00:10:55,988 --> 00:10:58,157 Quick, Lisa, call off your... (screams and thuds) 260 00:10:58,240 --> 00:11:00,868 -Bart! -Ow! Watch the ponytail. 261 00:11:00,951 --> 00:11:02,203 Let him up, please? 262 00:11:02,995 --> 00:11:04,538 What are you doing here? 263 00:11:04,622 --> 00:11:06,540 I knew you'd need some help keeping it real 264 00:11:06,624 --> 00:11:10,336 so I figured I could be, like, your... co-president. 265 00:11:10,419 --> 00:11:11,921 Co-president? 266 00:11:12,004 --> 00:11:13,422 Are you crazy? 267 00:11:13,506 --> 00:11:15,841 Mom, Lisa won't share! 268 00:11:15,925 --> 00:11:18,010 Be nice to your brother, Lisa. 269 00:11:19,470 --> 00:11:20,388 (groans) 270 00:11:20,471 --> 00:11:22,723 (Homer chomping loudly) 271 00:11:22,807 --> 00:11:24,392 Don't you think we should wait for Lisa? 272 00:11:24,475 --> 00:11:25,851 She is the President. 273 00:11:25,935 --> 00:11:28,771 She knows what time dinner is. (chomping) 274 00:11:28,854 --> 00:11:31,899 ("Hail To The Chief" playing) 275 00:11:36,362 --> 00:11:38,280 Sorry I'm late. I've been racking my brain 276 00:11:38,364 --> 00:11:40,825 trying to think of something to cut from the budget. 277 00:11:40,908 --> 00:11:43,494 (whistling nonchalantly) 278 00:11:43,577 --> 00:11:45,705 (all chomping) 279 00:11:45,788 --> 00:11:46,997 Hey, where's Maggie? 280 00:11:47,748 --> 00:11:49,291 Here she is... 281 00:11:49,375 --> 00:11:51,252 And look how big she's gotten. 282 00:11:51,335 --> 00:11:54,630 Aw, just like her mommy, Maggie Senior. 283 00:11:54,714 --> 00:11:57,717 So, what did everyone do today? 284 00:11:57,800 --> 00:11:59,135 Appointed a Supreme Court justice. 285 00:11:59,218 --> 00:12:00,136 MARGE: Oh! 286 00:12:00,219 --> 00:12:01,929 -Bewitched marathon. -MARGE: Mmm. 287 00:12:02,012 --> 00:12:03,431 Searched for Lincoln's gold. 288 00:12:03,514 --> 00:12:05,015 Dad, that's just a myth. 289 00:12:05,099 --> 00:12:07,601 Lincoln didn't hide any gold in the White House. 290 00:12:07,685 --> 00:12:09,895 Then what is his ghost protecting? 291 00:12:09,979 --> 00:12:12,940 Hey, that's my helicopter. 292 00:12:13,023 --> 00:12:14,567 Yeah, I sent it to pick up Ralph, 293 00:12:14,650 --> 00:12:15,609 no one was using it. 294 00:12:18,487 --> 00:12:20,281 I fell out two times. 295 00:12:20,364 --> 00:12:23,033 Bart, you do not send a billion-dollar helicopter 296 00:12:23,117 --> 00:12:24,744 to pick up your drinking buddy. 297 00:12:24,827 --> 00:12:27,121 You've changed, Lisa, you used to be cool. 298 00:12:27,204 --> 00:12:28,289 No, I didn't. 299 00:12:28,372 --> 00:12:30,541 I am proud to honor the players of 300 00:12:30,624 --> 00:12:32,126 the Negro Leagues of Rollerball 301 00:12:32,209 --> 00:12:33,252 And as we strive 302 00:12:33,335 --> 00:12:35,838 for the desegregation of all death sports, 303 00:12:35,921 --> 00:12:37,715 we cannot help but be inspired by... 304 00:12:37,798 --> 00:12:39,008 -BART: Heads. -(grunts) 305 00:12:45,306 --> 00:12:48,726 Hey, you guys owe me a Frisbee... a new one. 306 00:12:48,809 --> 00:12:50,352 Bart, get out of here. 307 00:12:50,436 --> 00:12:52,354 Relax, Lis, you'll live longer. 308 00:12:52,438 --> 00:12:53,856 I can't relax. 309 00:12:53,939 --> 00:12:55,816 Being president is hard work. 310 00:12:55,900 --> 00:12:57,860 Maybe you should try doing something with your life. 311 00:12:57,943 --> 00:12:59,653 -I'm gonna. -Yeah, did you even call 312 00:12:59,737 --> 00:13:01,405 about that messenger job? 313 00:13:01,489 --> 00:13:02,615 Yeah, but they said I wouldn't get 314 00:13:02,698 --> 00:13:04,408 my first check for two weeks. 315 00:13:04,492 --> 00:13:07,453 Meanwhile, they're making major interest on my salary. 316 00:13:07,536 --> 00:13:10,414 -Hey, maybe I could sue 'em. -(sighs) 317 00:13:10,498 --> 00:13:11,916 HOMER: Four score and four, 318 00:13:11,999 --> 00:13:13,876 four score and five, four score and six, 319 00:13:13,959 --> 00:13:17,671 four score and seven paces. (grunts) 320 00:13:17,755 --> 00:13:19,799 Wait! How do you know 321 00:13:19,882 --> 00:13:21,717 this is where Lincoln buried the gold? 322 00:13:21,801 --> 00:13:24,720 You just started counting from an arbitrary place. 323 00:13:24,804 --> 00:13:25,888 I started what from a what? 324 00:13:25,971 --> 00:13:28,265 Your plan makes no sense. 325 00:13:28,349 --> 00:13:31,936 Gold bars discovered by Marge-- Zero. 326 00:13:32,019 --> 00:13:33,854 Gold bars discovered by Homer... 327 00:13:33,938 --> 00:13:35,856 Well, let's just see. 328 00:13:35,940 --> 00:13:38,108 -(grunts) -Oops. Sorry, honey. 329 00:13:38,192 --> 00:13:39,819 Gold bars discovered by Homer... 330 00:13:39,902 --> 00:13:40,820 Shut up. 331 00:13:40,903 --> 00:13:42,696 LISA: If I'm going to bail the country out, 332 00:13:42,780 --> 00:13:44,448 I'll have to raise taxes. 333 00:13:44,532 --> 00:13:46,617 But in my speech, I'd like to avoid 334 00:13:46,700 --> 00:13:49,370 calling it a "painful emergency tax." 335 00:13:49,453 --> 00:13:52,039 What about "colossal salary grab"? 336 00:13:52,122 --> 00:13:53,833 See, that has the same problem. 337 00:13:53,916 --> 00:13:55,459 We need to soften the blow. 338 00:13:55,543 --> 00:13:58,420 Well, if you just want to out-and-out lie... 339 00:13:59,421 --> 00:14:00,631 MILHOUSE: OK. 340 00:14:00,714 --> 00:14:02,174 We could call it 341 00:14:02,258 --> 00:14:04,468 a "temporary refund adjustment." 342 00:14:04,552 --> 00:14:06,387 -I love it. -Really? 343 00:14:06,470 --> 00:14:08,347 What else do you love, Lisa? 344 00:14:08,430 --> 00:14:09,765 Fiscal solvency. 345 00:14:09,849 --> 00:14:11,809 Oh... Yeah. Me, too. 346 00:14:11,892 --> 00:14:13,143 Thirty seconds, Madam President. 347 00:14:13,227 --> 00:14:14,228 Hey, Lis, I need a favor. 348 00:14:14,311 --> 00:14:16,730 Not now, Bart. I'm about to speak to 100 million people. 349 00:14:16,814 --> 00:14:19,066 This speech could make or break my presidency. 350 00:14:19,149 --> 00:14:20,985 I hear you. All I want you to do 351 00:14:21,068 --> 00:14:22,319 is play my demo tape in the background 352 00:14:22,403 --> 00:14:23,904 while you're yakking about whatever. 353 00:14:23,988 --> 00:14:25,489 Now, this play button is a little screwed up, 354 00:14:25,573 --> 00:14:26,907 so you got to hold it down. 355 00:14:26,991 --> 00:14:28,492 -Are you insane? -What? 356 00:14:28,576 --> 00:14:30,494 You told me I should do something with my life. 357 00:14:30,578 --> 00:14:31,704 Five seconds. 358 00:14:32,413 --> 00:14:33,414 (loud crash) 359 00:14:33,497 --> 00:14:34,540 Mom! 360 00:14:35,916 --> 00:14:38,210 (clears throat) My fellow Americans 361 00:14:38,294 --> 00:14:40,296 and voting illegal aliens, 362 00:14:40,379 --> 00:14:41,881 I will not mince words. 363 00:14:41,964 --> 00:14:43,841 Your country needs you. 364 00:14:43,924 --> 00:14:47,845 That's why today I'm proposing a temporary refund adjustment. 365 00:14:47,928 --> 00:14:49,930 "Refund"? Hey, sounds good to me. 366 00:14:50,014 --> 00:14:51,181 Sure beats a tax. 367 00:14:51,265 --> 00:14:52,975 We love you, President Simpson. 368 00:14:53,058 --> 00:14:55,603 The months ahead will be long and arduous 369 00:14:55,686 --> 00:14:57,605 But it is only through arduousity that-- 370 00:14:57,688 --> 00:14:58,647 (singing to the tune of "The Pina Colada Song") 371 00:14:58,731 --> 00:15:00,190 ♪ If you like refund adjustments ♪ 372 00:15:00,274 --> 00:15:02,359 ♪ And the music I play ♪ 373 00:15:02,443 --> 00:15:04,778 ♪ Send a check to my friend, Ralph ♪ 374 00:15:04,862 --> 00:15:06,447 ♪ And he'll mail you a tape ♪ 375 00:15:06,530 --> 00:15:07,823 (laughs nervously) 376 00:15:07,907 --> 00:15:11,243 Uh, this is my brother, Bart, 377 00:15:11,327 --> 00:15:12,620 who doesn't seem to realize 378 00:15:12,703 --> 00:15:14,830 this isn't the best time for his music. 379 00:15:14,914 --> 00:15:16,790 He's one of the people I want to help with my programs. 380 00:15:16,874 --> 00:15:19,126 Hey, Lis, my music is gonna make it a lot easier 381 00:15:19,209 --> 00:15:21,170 for America to swallow your big tax hike. 382 00:15:21,253 --> 00:15:22,838 -(gasps) -"Tax hike"? 383 00:15:22,922 --> 00:15:24,048 Hold the phone, Mabel. 384 00:15:24,131 --> 00:15:25,466 You know, I never trusted her. 385 00:15:25,549 --> 00:15:26,467 Don't blame me. 386 00:15:26,550 --> 00:15:28,552 I voted for Chastity Bono. 387 00:15:28,636 --> 00:15:29,511 (singing to the tune of "Banana Boat Song") 388 00:15:29,595 --> 00:15:31,513 ♪ Daylight come and you want-a my tape ♪ 389 00:15:31,597 --> 00:15:34,975 ♪ Tape! He say tape-o ♪ 390 00:15:35,059 --> 00:15:37,603 ♪ Post office box 30452 ♪ 391 00:15:37,686 --> 00:15:38,938 Good night, America. 392 00:15:39,021 --> 00:15:40,230 And we're out. 393 00:15:40,314 --> 00:15:42,024 -Why you little... -(choking) 394 00:15:42,107 --> 00:15:43,943 Help! Secret service! 395 00:15:44,026 --> 00:15:47,863 (gasping and choking) 396 00:15:49,990 --> 00:15:52,451 According to polls, Americans have emphatically said 397 00:15:52,534 --> 00:15:53,702 "smell you later" 398 00:15:53,786 --> 00:15:55,621 to President Simpson's refund adjustment. 399 00:15:55,704 --> 00:15:57,206 And that's the news. 400 00:15:57,289 --> 00:15:59,041 We'll smell you later at 11:00. 401 00:16:00,250 --> 00:16:01,877 Thanks a lot, Bart. 402 00:16:01,961 --> 00:16:03,671 All right. How do we pay off our foreign debt? 403 00:16:03,754 --> 00:16:05,589 I'm afraid it looks pretty grim. 404 00:16:05,673 --> 00:16:07,424 We're going to have to give them the amber waves of grain, 405 00:16:07,508 --> 00:16:09,551 the purple mountains' majesty and the shores of Tripoli. 406 00:16:09,635 --> 00:16:11,095 We don't own the shores of Tripoli. 407 00:16:11,178 --> 00:16:12,471 Shh. By the time they find out 408 00:16:12,554 --> 00:16:14,181 we'll have taken our cyanide pills. 409 00:16:14,264 --> 00:16:15,432 Whoa, whoa, whoa. 410 00:16:15,516 --> 00:16:18,185 Why don't we just invite our creditor nations here 411 00:16:18,268 --> 00:16:21,188 and gently remind them of America's past generosity? 412 00:16:21,271 --> 00:16:23,315 -(murmuring agreement) -Yeah, now that I like. 413 00:16:23,399 --> 00:16:26,110 Oh, but Bart could screw everything up. 414 00:16:26,193 --> 00:16:27,403 You want him eliminated? 415 00:16:27,486 --> 00:16:28,904 No. Just keep him out of my hair. 416 00:16:28,988 --> 00:16:30,781 Out of your hair with extreme severity? 417 00:16:30,864 --> 00:16:32,408 -No. -Come on. Every president 418 00:16:32,491 --> 00:16:34,243 gets three secret murders. If you don't use them 419 00:16:34,326 --> 00:16:35,703 by the end of the term... Pbft! They're gone. 420 00:16:35,786 --> 00:16:36,662 (door opens) 421 00:16:36,745 --> 00:16:37,746 All right, which one of you suits 422 00:16:37,830 --> 00:16:38,998 ran over my moped? 423 00:16:39,081 --> 00:16:40,749 I just put a dollar's worth of gas in that thing. 424 00:16:40,833 --> 00:16:42,126 Bart, we're having a meeting. 425 00:16:42,209 --> 00:16:43,210 You had a meeting this morning. 426 00:16:43,293 --> 00:16:45,629 I have a lot of meetings. I'm the President. 427 00:16:45,713 --> 00:16:49,133 Of what? The United States of Dorksylvania? (snickers) 428 00:16:49,216 --> 00:16:51,051 Don't leave me hanging, Greenspan. 429 00:16:53,345 --> 00:16:54,680 You know something, Bart? 430 00:16:54,763 --> 00:16:56,223 You're right. My lack of coolness 431 00:16:56,306 --> 00:16:58,892 is really holding America back. 432 00:16:58,976 --> 00:17:00,811 Thank you. Down low. 433 00:17:00,894 --> 00:17:02,229 Too slow. 434 00:17:02,312 --> 00:17:04,398 (laughs nervously) You're too much, Bart. 435 00:17:04,481 --> 00:17:08,068 That's why I'm appointing you Secretary of Keeping It Real. 436 00:17:08,152 --> 00:17:10,529 Wow. You're really asking for my help? 437 00:17:10,612 --> 00:17:11,655 Absolutely. 438 00:17:11,739 --> 00:17:13,073 I want you and your pals 439 00:17:13,157 --> 00:17:14,575 to go away to Camp David 440 00:17:14,658 --> 00:17:16,744 and write up a report on coolness. 441 00:17:16,827 --> 00:17:19,621 Well, if my country needs me... 442 00:17:19,705 --> 00:17:20,622 Can we skinny dip? 443 00:17:20,706 --> 00:17:22,791 At Camp David? Sure. 444 00:17:22,875 --> 00:17:25,377 They couldn't keep pants on Kissinger. 445 00:17:25,919 --> 00:17:26,837 Phew. 446 00:17:26,920 --> 00:17:28,213 (clamoring) 447 00:17:28,297 --> 00:17:29,590 -MAN: Peace, peace. -BART: Settle down. 448 00:17:29,673 --> 00:17:31,258 Settle down! 449 00:17:31,341 --> 00:17:33,927 I invited you guys here to help me with this report. 450 00:17:34,011 --> 00:17:35,012 Any ideas? 451 00:17:35,095 --> 00:17:36,972 Let's start off with a joke. 452 00:17:37,056 --> 00:17:38,432 I got one. Give me that. 453 00:17:38,515 --> 00:17:40,184 Uh, "What's the difference 454 00:17:40,267 --> 00:17:42,936 between Pakistan and a pancake? 455 00:17:43,020 --> 00:17:45,856 I don't know any pancakes that were nuked by India." 456 00:17:45,939 --> 00:17:46,940 Ha-ha. 457 00:17:48,067 --> 00:17:49,485 What? Too soon? 458 00:17:49,568 --> 00:17:52,488 Come on, people. We got to buckle down here. 459 00:17:52,571 --> 00:17:53,447 When we're finished, 460 00:17:53,530 --> 00:17:55,824 we can go through Bill Clinton's porno stash. 461 00:17:56,533 --> 00:18:00,245 {\an8}(all clamoring excitedly) 462 00:18:06,210 --> 00:18:10,005 (sighs) Lisa's counting on me for this coolness report. 463 00:18:10,089 --> 00:18:11,048 -Coolness report? -(gasps) 464 00:18:11,131 --> 00:18:13,092 Huh! You been had, boy. 465 00:18:13,175 --> 00:18:14,551 Billy Carter's ghost? 466 00:18:14,635 --> 00:18:16,553 Damn straight, and I'm here to tell you 467 00:18:16,637 --> 00:18:18,555 you've been sent on a wild goose chase. 468 00:18:18,639 --> 00:18:20,641 You mean Lisa wanted to get rid of me? 469 00:18:20,724 --> 00:18:22,059 Well, that's a big 10-4. 470 00:18:22,142 --> 00:18:24,269 When my brother Jimmy was making peace in the Middle East, 471 00:18:24,353 --> 00:18:26,605 He sent me to Belly Flop Academy. 472 00:18:27,231 --> 00:18:30,567 -I guess I am an embarrassment. -You sure are. 473 00:18:30,651 --> 00:18:33,320 And, hey, there's an embarrassment of riches 474 00:18:33,403 --> 00:18:35,072 {\an8}at the Caesar's Pow-Wow Indian Casino. 475 00:18:35,155 --> 00:18:37,366 {\an8}You can bet on it. (clicks tongue) 476 00:18:38,867 --> 00:18:40,452 You put an ad in my vision? 477 00:18:40,536 --> 00:18:42,663 Yeah, Crazy Talk came up with that. 478 00:18:42,746 --> 00:18:46,166 He got idea from Dances with Focus Groups. 479 00:18:46,250 --> 00:18:48,585 (grunting) 480 00:18:50,379 --> 00:18:53,465 Marge, I did it! I found Lincoln's gold! 481 00:18:54,633 --> 00:18:55,759 -(gasps) -Huh? 482 00:18:57,761 --> 00:18:59,138 "Dear countryman, 483 00:18:59,221 --> 00:19:00,848 you have come in search of my gold 484 00:19:00,931 --> 00:19:03,267 -and I will not disappoint you." -Boy, oh, boy, oh, boy. 485 00:19:03,350 --> 00:19:07,396 "My gold is in the heart of every freedom-loving American." 486 00:19:07,479 --> 00:19:08,897 Aw, crap! 487 00:19:08,981 --> 00:19:11,692 "It's in our mighty rivers, our majestic..." 488 00:19:11,775 --> 00:19:13,485 Well, isn't that clever? 489 00:19:13,569 --> 00:19:15,112 It's a metaphor. 490 00:19:15,195 --> 00:19:18,073 That lying, rail-splitting, 491 00:19:18,157 --> 00:19:20,701 theater-going freak! (groans) 492 00:19:20,784 --> 00:19:22,161 -Pay your debt! -(speaks French) 493 00:19:22,244 --> 00:19:23,203 We demand remittance. 494 00:19:23,287 --> 00:19:25,122 Please! Calm down. 495 00:19:25,205 --> 00:19:26,707 We can work something out. 496 00:19:26,790 --> 00:19:29,251 (German accent) We Germans are not a warlike people, 497 00:19:29,334 --> 00:19:31,336 but even we have limits. 498 00:19:31,420 --> 00:19:33,130 Right! Let's bash her noggin. 499 00:19:33,213 --> 00:19:34,673 -Yeah, get her! -That's the spirit! 500 00:19:34,756 --> 00:19:36,842 BART: You guys should relax. 501 00:19:36,925 --> 00:19:38,427 You'll live longer. 502 00:19:38,510 --> 00:19:40,679 Bart, you're supposed to be at Camp David. 503 00:19:41,096 --> 00:19:42,264 You're meeting with debt collectors 504 00:19:42,347 --> 00:19:43,557 and you don't want my help? 505 00:19:43,640 --> 00:19:45,517 Do you know how crazy that is? 506 00:19:45,601 --> 00:19:48,437 Guys, the thing is, we totally have the money 507 00:19:48,520 --> 00:19:50,272 and we tried to wire it to you, 508 00:19:50,355 --> 00:19:52,316 but you know how banks screw up. 509 00:19:52,399 --> 00:19:54,067 (French accent) I do not understand. 510 00:19:54,151 --> 00:19:55,861 We tried to call you all day Saturday. 511 00:19:55,944 --> 00:19:57,654 We were there Saturday. 512 00:19:57,738 --> 00:19:58,822 Dude, I know. 513 00:19:58,906 --> 00:20:01,158 I left a message with some guy named Hans. 514 00:20:01,241 --> 00:20:02,367 Hans? 515 00:20:02,451 --> 00:20:04,536 He might have been a temp. Very surly. 516 00:20:04,620 --> 00:20:06,455 We have had a lot of turnover. 517 00:20:06,538 --> 00:20:08,290 You pay now. Now! 518 00:20:08,373 --> 00:20:10,334 What happened to you, China. 519 00:20:10,417 --> 00:20:11,585 You used to be cool. 520 00:20:11,668 --> 00:20:13,212 Hey, China is still cool. 521 00:20:13,295 --> 00:20:14,379 You pay later. Later! 522 00:20:14,463 --> 00:20:15,797 Solid. The rest of you, 523 00:20:15,881 --> 00:20:17,674 go on home and look in your mailboxes, 524 00:20:17,758 --> 00:20:19,843 'cause I totally remember sending checks out. 525 00:20:19,927 --> 00:20:22,638 (murmuring agreement in different languages) 526 00:20:27,226 --> 00:20:28,352 Thanks, Bart. 527 00:20:28,435 --> 00:20:29,978 You bought us some time. 528 00:20:30,062 --> 00:20:31,438 What can I do to thank you? 529 00:20:31,521 --> 00:20:32,606 Legalize it. 530 00:20:32,689 --> 00:20:33,690 Legalize what? 531 00:20:35,359 --> 00:20:38,195 Oh. Oh, consider it done. 532 00:20:38,278 --> 00:20:41,573 Tasty. That calls for some tune-skis. 533 00:20:41,657 --> 00:20:43,242 (pop rock music playing) 534 00:20:43,325 --> 00:20:45,327 -(warped music) -Oh, great. 535 00:20:45,410 --> 00:20:47,329 Anyone have a paper clip? 536 00:20:50,415 --> 00:20:52,459 It gets kind of hazy after that. 537 00:20:52,542 --> 00:20:54,211 Why did a vision of my future 538 00:20:54,294 --> 00:20:56,630 include a story about Homer and Lincoln's gold? 539 00:20:56,713 --> 00:20:57,965 I guess the spirits thought 540 00:20:58,048 --> 00:20:59,174 the main vision was a little thin. 541 00:20:59,258 --> 00:21:00,634 Anyway, the point is 542 00:21:00,717 --> 00:21:03,011 you still have the power to change your future. 543 00:21:03,095 --> 00:21:04,346 I'll do my best. 544 00:21:04,429 --> 00:21:05,681 You're a good kid. 545 00:21:05,764 --> 00:21:07,641 Here's a coupon for some crab claws. 546 00:21:08,141 --> 00:21:09,810 Hey, this is expired. 547 00:21:13,230 --> 00:21:14,523 There you are. 548 00:21:14,606 --> 00:21:16,441 Come on. We have to go. 549 00:21:16,525 --> 00:21:20,237 Dad pushed a waitress, and Mom lost $20,000. 550 00:21:22,864 --> 00:21:24,283 You're not going to believe it, Lis. 551 00:21:24,366 --> 00:21:26,576 This cool Indian guy showed me our future. 552 00:21:26,660 --> 00:21:28,161 Really? Anything good? 553 00:21:28,245 --> 00:21:29,997 I'll say. I've got my own band 554 00:21:30,080 --> 00:21:30,998 and a moped. 555 00:21:31,081 --> 00:21:31,999 What about me? 556 00:21:32,082 --> 00:21:34,084 Eh, some government job. 557 00:21:42,592 --> 00:21:44,761 (theme music playing) 558 00:22:20,005 --> 00:22:20,881 Shh! 559 00:22:20,964 --> 00:22:22,049 BART: Moochie-moochie. 560 00:22:24,468 --> 00:22:26,053 Captioned by Visual Data Media Services