1
00:00:15,432 --> 00:00:17,517
AUSHILFSLEHRER
SIND KEIN ABSCHAUM
2
00:01:21,456 --> 00:01:23,166
GRUNDSCHULE
3
00:01:25,627 --> 00:01:29,714
Die Sterne und Streifen
Beenden wir's gemeinsam
4
00:01:31,716 --> 00:01:33,927
{\an8}Ihr müsst noch viel mehr üben...
5
00:01:34,010 --> 00:01:36,179
{\an8}da wir gerade
die Zusage erhielten, dass wir...
6
00:01:36,262 --> 00:01:39,599
{\an8}am Schülerband-Wettbewerb
auf dem Jahrmarkt teilnehmen dürfen.
7
00:01:41,267 --> 00:01:43,186
{\an8}Entschuldigung,
auf der Landesausstellung.
8
00:01:44,938 --> 00:01:46,231
{\an8}Ich will nichts mies machen...
9
00:01:46,314 --> 00:01:49,651
{\an8}aber meint ihr, dass wir mit dem "Stars
and Stripes Forever"-Marsch gewinnen?
10
00:01:49,734 --> 00:01:53,029
{\an8}Das ist was für Anfänger. Wir sind
eine Band für fortgeschrittene Anfänger.
11
00:01:53,113 --> 00:01:54,697
Wir sind eine Band?
12
00:01:54,781 --> 00:01:58,493
{\an8}Gut, Lisa, welchen Sousa-Marsch sollten
wir deiner Meinung nach spielen?
13
00:01:58,576 --> 00:02:02,956
{\an8}Vielleicht könnten wir mal etwas spielen,
was nicht von Sousa stammt.
14
00:02:03,039 --> 00:02:06,292
{\an8}Du meinst ein Stück,
das von Sousa nur arrangiert wurde?
15
00:02:06,376 --> 00:02:10,630
{\an8}- Nein, was Frisches, Ausgefallenes.
- Das kapiere ich nicht.
16
00:02:10,713 --> 00:02:13,466
{\an8}Wie wäre es mit einem coolen Stück,
so wie "Camptown Races."
17
00:02:13,550 --> 00:02:17,720
{\an8}Opa, der Bürgerkrieg ist vorbei.
Wie wäre es mit "Little Brown Jug."
18
00:02:20,140 --> 00:02:22,142
{\an8}"Little brown Jug", ich mag dich sehr
19
00:02:22,851 --> 00:02:26,271
{\an8}Hör auf mit der Teufelsmusik.
Lisa, daran bist du schuld.
20
00:02:26,354 --> 00:02:28,398
{\an8}Hey, die blonde Puppe hat recht.
21
00:02:28,481 --> 00:02:30,984
{\an8}Wir brauchen was,
was richtig klingelt.
22
00:02:31,067 --> 00:02:35,572
{\an8}- Weg mit dem Arm.
- Das Kätzchen hat Krallen.
23
00:02:35,655 --> 00:02:38,158
{\an8}Dann spielen wir
ein anderes Stück.
24
00:02:38,241 --> 00:02:41,202
{\an8}Ist ja auch egal, zum Schluss
klingen sie ohnehin alle gleich.
25
00:02:41,286 --> 00:02:42,745
Alte Fruchtfliege.
26
00:02:45,415 --> 00:02:46,624
AUSSTELLUNG
VETERANEN GRATIS
27
00:02:46,708 --> 00:02:48,209
Vietnam-Veteran.
28
00:02:48,293 --> 00:02:51,546
{\an8}- Haben Sie einen Militärausweis?
- Einen Ausweis?
29
00:02:51,629 --> 00:02:56,885
{\an8}Der Vietkong fragte nicht nach
Ausweisen, als ich bei La Choy und...
30
00:02:56,968 --> 00:03:01,306
Chung King kämpfte und er meinem
besten Freund den Kopf wegpustete.
31
00:03:01,389 --> 00:03:04,434
- Homer, gib ihm die 50 Cent.
- Warum denn?
32
00:03:04,517 --> 00:03:08,813
Gab es für mich eine Parade?
Nein, ich wurde angespuckt und...
33
00:03:08,897 --> 00:03:10,607
- Gehen Sie schon.
- Danke.
34
00:03:10,690 --> 00:03:14,068
Damit ist das traurigste Kapitel
der amerikanischen Geschichte beendet.
35
00:03:15,987 --> 00:03:18,823
Ich kann es kaum erwarten,
einzukaufen.
36
00:03:18,907 --> 00:03:22,327
Sieh dir nur die Neuheiten an.
Zauberscheren.
37
00:03:22,410 --> 00:03:24,204
ZAUBERSCHEREN
38
00:03:26,789 --> 00:03:28,625
Der Abflusskäfer.
39
00:03:36,716 --> 00:03:38,176
Omni-Brillen!
40
00:03:38,259 --> 00:03:40,303
Wie oft ist Ihnen
beim Aufblättern...
41
00:03:40,386 --> 00:03:43,806
der Zeitung schon das Gummiband
mitten ins Auge geflogen?
42
00:03:43,890 --> 00:03:46,893
Noch nie, aber das macht mir
mächtig Sorgen.
43
00:03:46,976 --> 00:03:51,314
Mit dem Omni-Brillen-System gehören
diese Sorgen der Vergangenheit an.
44
00:03:53,024 --> 00:03:56,861
Alles klar, Leute.
Das verdanke ich meiner Omni-Brille.
45
00:03:57,779 --> 00:03:59,447
Für Lenny kommt das zu spät.
46
00:04:02,867 --> 00:04:04,661
Wer sind diese netten alten Herren?
47
00:04:04,744 --> 00:04:07,997
Das ist BTO,
Kanadas Antwort auf ELP.
48
00:04:08,081 --> 00:04:09,666
Ihr großer Hit hieß "TCB."
49
00:04:10,792 --> 00:04:13,503
So redeten wir damals,
wir hatten keine Zeit zu verschwenden.
50
00:04:13,586 --> 00:04:17,632
Hallo, Springfield.
51
00:04:17,715 --> 00:04:20,969
Wir werden
Ihre alten Lieblingsstücke spielen.
52
00:04:21,052 --> 00:04:23,680
Zuerst hören Sie etwas
von unserer neuen CD.
53
00:04:23,763 --> 00:04:26,891
- "Takin' Care of Business."
- Keine Bange, das kommt noch.
54
00:04:26,975 --> 00:04:30,103
Kein Gequatsche, kein neuer Mist.
"Takin' Care of Business", sofort.
55
00:04:31,896 --> 00:04:35,233
Sie stehen auf am Morgen
Vom Weckeralarm
56
00:04:35,316 --> 00:04:38,236
Und um 8:15 Uhr geht's in die Stadt
57
00:04:38,319 --> 00:04:40,697
Spielt die Stelle
mit den Überstunden.
58
00:04:40,780 --> 00:04:42,073
- Unglaublich.
- Dummer Esel.
59
00:04:42,156 --> 00:04:43,533
Überstunden
60
00:04:43,616 --> 00:04:44,867
- Mach Sport
- Mach Sport
61
00:04:52,458 --> 00:04:55,336
Baby, du weißt noch gar nichts
62
00:04:59,507 --> 00:05:01,050
Spielt "Ain't Seen Nothin' Yet."
63
00:05:01,134 --> 00:05:03,803
- Haben wir doch gerade.
- Ist ja auch egal.
64
00:05:03,886 --> 00:05:07,181
Verpassen Sie nicht den Wettkampf
der Grundschulenbands.
65
00:05:08,141 --> 00:05:10,184
Homer, Lisa spielt da mit.
66
00:05:10,268 --> 00:05:12,812
Meinen enttäuschten Seufzer
lasse ich mir nicht nehmen.
67
00:05:12,895 --> 00:05:15,398
SCHÜLERBAND-
WETTBEWERB
68
00:05:27,368 --> 00:05:29,912
Schaut euch Lisa an,
sie spielt Saxofon wie der Teufel.
69
00:05:29,996 --> 00:05:33,499
Ich hätte auch was aus meinem Leben
machen sollen. Na, ist auch egal.
70
00:05:38,671 --> 00:05:41,966
Einfach wunderschön.
Darum geht es beim Controlling.
71
00:05:42,050 --> 00:05:43,509
{\an8}- Ja, besser.
- Ja.
72
00:05:43,593 --> 00:05:47,221
Na, was sagt ihr dazu?
Unser Sieg ist unter Dach und Fach.
73
00:05:47,305 --> 00:05:48,431
Toll geblasen.
74
00:05:48,514 --> 00:05:51,809
Das ist die beste Version von
"Living in America", die ich je hörte.
75
00:05:51,893 --> 00:05:53,686
Drittbeste für mich.
76
00:05:53,770 --> 00:05:57,565
Falls nicht noch einer antritt,
steht der Gewinner wohl fest.
77
00:05:57,648 --> 00:06:00,777
Moment mal, es gibt tatsächlich
noch eine Band. Aus Ogdenville.
78
00:06:00,860 --> 00:06:04,447
Bitte heißen Sie
die Ogdenville-Band willkommen.
79
00:06:07,533 --> 00:06:13,081
"Stars and Stripes Forever"?
Mann, die sind jetzt schon erledigt.
80
00:06:23,549 --> 00:06:27,220
Leuchtstäbe? Aber Hilfsmittel
verstoßen doch gegen die Regeln.
81
00:06:28,179 --> 00:06:31,432
Tja, es wird nicht einfach werden,
einen Gewinner zu ermitteln, aber...
82
00:06:31,516 --> 00:06:33,518
Ogdenville, Ogdenville.
83
00:06:33,601 --> 00:06:34,727
JURY
84
00:06:34,811 --> 00:06:38,147
Aber ich glaube, eine Schule
hat uns einfach den Atem genommen.
85
00:06:41,651 --> 00:06:43,736
Und der Gewinner ist...
86
00:06:43,820 --> 00:06:45,988
"Ogdenville."
87
00:06:49,158 --> 00:06:51,828
Viel Spaß
mit deiner Erinnerungstafel, Mogler.
88
00:06:51,911 --> 00:06:54,497
Ich wollte dir die Auszeichnung
für Sportlichkeit geben...
89
00:06:54,580 --> 00:06:57,125
aber jetzt werde ich mich
nur noch übergeben.
90
00:06:57,208 --> 00:07:01,671
Diese idiotischen Juroren fielen
auf leuchtende Plastikstäbe herein.
91
00:07:01,754 --> 00:07:05,383
Schau nur, Lisa,
wie das glüht.
92
00:07:06,426 --> 00:07:11,556
Vergessen wir den Wettbewerb
und amüsieren uns einfach.
93
00:07:11,639 --> 00:07:13,474
Trotzdem war es unfair.
94
00:07:13,558 --> 00:07:18,020
Ja, stimmt, das meine ich auch,
Lisa, es war unfair.
95
00:07:20,523 --> 00:07:24,068
Siehst du, Marge? Ich sagte es doch,
man kann mein Hemd frittieren.
96
00:07:24,152 --> 00:07:27,071
Ich sagte nicht, dass es nicht geht,
sondern dass du es lassen sollst.
97
00:07:27,155 --> 00:07:32,160
Treten Sie näher! Erleben Sie Duncan,
das turmspringende Wunderpferd!
98
00:07:33,661 --> 00:07:36,330
Die sollten mir nicht dauernd
sagen, dass ich näher treten soll.
99
00:07:39,417 --> 00:07:43,171
Leute, es sieht aus,
als sei er zum Sprung bereit.
100
00:07:51,053 --> 00:07:56,601
Wieder eine unglaubliche Vorstellung
dieses wasserliebenden Wunderpferdes.
101
00:07:56,684 --> 00:08:01,814
{\an8}Was war das, Duncan?
Du willst noch einmal springen? Na bitte.
102
00:08:05,818 --> 00:08:10,072
Das ist ganz offensichtlich Tierquälerei.
Haben Sie dafür eine Genehmigung?
103
00:08:10,156 --> 00:08:13,701
Kein Problem, Sir,
die liegt in meinem Wagen.
104
00:08:16,454 --> 00:08:18,623
Sie dürfen nicht so
vertrauensselig sein, Chef.
105
00:08:18,706 --> 00:08:23,211
Ich lasse lieber 1.000 Schuldige laufen
als sie zu verfolgen.
106
00:08:23,294 --> 00:08:24,837
Die Vorstellung ist vorbei.
107
00:08:24,921 --> 00:08:27,882
Das Pferd macht sich jetzt
auf den Weg in die Hundefutterfabrik.
108
00:08:27,965 --> 00:08:30,259
Viel Spaß beim Hundefutter
an ein Pferd verfüttern.
109
00:08:30,343 --> 00:08:34,138
Da darf Duncan nicht enden. Er ist nicht
schuld, dass er einem Betrüger gehörte.
110
00:08:34,222 --> 00:08:37,642
Ich will nur, dass das Pferd ein gutes
Heim findet oder als Hundefutter endet.
111
00:08:37,725 --> 00:08:40,645
Wenn du es haben willst,
bin ich einverstanden.
112
00:08:47,777 --> 00:08:50,029
Die Simpsons
und ein Pferd?
113
00:08:50,112 --> 00:08:53,491
Entschuldigung, ich glaube,
diese Familie hatte schon ein Pferd.
114
00:08:53,574 --> 00:08:56,077
Wegen der Kosten musste Homer
im Kwik-E-Mart arbeiten...
115
00:08:56,160 --> 00:08:57,912
was unglaublich komische
Folgen hatte.
116
00:08:58,829 --> 00:09:00,790
Interessiert jemanden,
was der Kerl meint?
117
00:09:00,873 --> 00:09:02,667
Nein.
118
00:09:04,794 --> 00:09:06,420
Tunnel.
119
00:09:13,511 --> 00:09:15,179
Du meine Güte.
120
00:09:15,721 --> 00:09:19,850
Duncan wird uns pro Woche
$500 kosten.
121
00:09:19,934 --> 00:09:24,188
Aber an ihm können wir uns erfreuen,
im Gegensatz zu deinem blöden Kram.
122
00:09:24,272 --> 00:09:27,692
Zumindest musst du die Sachen
nicht füttern, die ich gekauft habe.
123
00:09:27,775 --> 00:09:29,318
Mit Ausnahme des Mops.
124
00:09:33,447 --> 00:09:36,742
Es ist klar, dass du für Möpse
und gegen Pferde bist.
125
00:09:36,826 --> 00:09:40,705
Aber ich weiß, wie Duncan
sich seinen Unterhalt verdienen kann.
126
00:09:44,500 --> 00:09:47,878
Fantastisch, Duncan.
Zehn Schuss, zehn Treffer.
127
00:09:47,962 --> 00:09:52,425
Sehen wir mal in den Regeln nach,
ob Pferde in der NFL spielen dürfen.
128
00:09:53,175 --> 00:09:55,636
Er kann tauchen,
er könnte nach Perlen tauchen.
129
00:09:55,720 --> 00:09:57,305
Nach Perlen?
130
00:10:01,976 --> 00:10:04,854
Ihr Frühstück, bitte.
131
00:10:18,409 --> 00:10:20,578
Hey, Dad.
Das Pferd ist ziemlich schnell.
132
00:10:20,661 --> 00:10:24,749
- Vielleicht könnte er Rennen laufen.
- Ein Rennpferd?
133
00:10:28,377 --> 00:10:30,963
- Sehr geehrter Herr Präsident...
- Was soll das, Lisa?
134
00:10:31,047 --> 00:10:35,301
Ich schreibe an Präsident Clinton, wegen
dieses doofen Band-Wettbewerbs.
135
00:10:35,384 --> 00:10:38,679
Da er auch Saxofon spielt,
wird er sicher empört sein.
136
00:10:38,763 --> 00:10:42,350
Schatz, steigere dich da nicht hinein.
Konzentrier dich auf das Schöne.
137
00:10:42,433 --> 00:10:44,852
So wie diesen Feuerlöscher
von der Ausstellung.
138
00:10:44,935 --> 00:10:48,189
Wirklich...
Hey, was machst du da?
139
00:10:48,898 --> 00:10:54,737
Der einzige, den sowohl Lynda Carter
als auch George Foreman empfehlen.
140
00:10:54,820 --> 00:10:59,116
Ich frage mich, was passieren würde,
wenn die ein Kind bekämen.
141
00:11:02,620 --> 00:11:06,290
Wenn Duncan Rennen laufen soll, sollten
wir dann nicht einen Trainer engagieren?
142
00:11:06,374 --> 00:11:10,127
Ich habe alles Wissenswerte
bei The Horse Whisperer gelernt.
143
00:11:10,211 --> 00:11:13,381
Erster Schritt:
Man verführe eine einsame Hausfrau.
144
00:11:13,464 --> 00:11:14,965
Ma'am.
145
00:11:15,424 --> 00:11:17,301
Jetzt zum eigentlichen Pferdeflüstern.
146
00:11:18,094 --> 00:11:22,098
Wenn das Rennen beginnt,
lauf wirklich richtig schnell.
147
00:11:22,181 --> 00:11:23,599
RENNBAHN
ZERREISSBARE WETTZETTEL
148
00:11:25,810 --> 00:11:29,188
Irgendwo muss doch
ein Gewinner-Wettschein liegen.
149
00:11:29,271 --> 00:11:33,484
Bingo. Hey, loslassen,
Sie lausige, stinkende...
150
00:11:37,822 --> 00:11:41,784
Sie sind einfach wunderschön.
151
00:11:43,285 --> 00:11:45,913
Ich habe ein ernsthaftes
medizinisches Problem. Ich muss gehen.
152
00:11:47,498 --> 00:11:51,585
- Ach, nur einmal andersrum reiten.
- Ich dachte, es ginge nur mir so.
153
00:11:55,172 --> 00:11:57,341
- Platz machen für den Champion.
- Was zum...?
154
00:11:58,300 --> 00:12:03,347
Gutes Pferdchen. Hier, ein Taco.
Du kriegst noch einen, wenn du siegst.
155
00:12:03,431 --> 00:12:06,267
Wo kriegt man
diese Metalldinger für die Füße?
156
00:12:06,350 --> 00:12:08,352
Sie meinen Hufeisen?
157
00:12:08,436 --> 00:12:11,021
Was soll das Getue?
Ich will nur so ein paar Dinger.
158
00:12:11,105 --> 00:12:13,482
Meinen Sie, das Pferd übersteht
eine 2.400-Meter-Distanz?
159
00:12:13,566 --> 00:12:16,277
Er hat es bis hierher geschafft.
160
00:12:22,742 --> 00:12:28,998
Du schaffst es, Duncan. Mir ist es egal,
dass deine Chancen 5.000.000:1 stehen.
161
00:12:29,081 --> 00:12:32,877
Keine Bange. Ich mag dich auch dann,
wenn du nicht gewinnst.
162
00:12:36,756 --> 00:12:42,011
Das Pferd wird besser Sieger,
oder es geht ab in die Leimfabrik.
163
00:12:42,094 --> 00:12:45,139
- Der kommt nicht mit.
- Die machen tolle Führungen.
164
00:12:45,222 --> 00:12:48,309
- Aber man braucht mehr als einen Tag.
- Hey, Ruhe.
165
00:12:48,392 --> 00:12:51,061
- Und da laufen sie.
- Los, Duncan.
166
00:12:51,145 --> 00:12:53,314
- Mach schon, Nummer Fünf.
- Lauf für Lenny.
167
00:12:53,397 --> 00:12:55,983
Chock Full 'o Drugs führt,
gefolgt von Stalker...
168
00:12:56,066 --> 00:12:58,402
dann Old Levis,
der schnell an Boden verliert.
169
00:12:58,486 --> 00:13:01,322
Was ist das denn?
Die Nummer Fünf, Duncan...
170
00:13:01,405 --> 00:13:05,367
das Pferd, von dem niemand
etwas erwartete, tut nichts.
171
00:13:05,451 --> 00:13:07,495
Es steht noch
in der Startmaschine.
172
00:13:07,578 --> 00:13:12,041
Los, Junge, ich weiß, du hast Angst,
aber du schaffst das. Ich glaube an dich.
173
00:13:14,418 --> 00:13:15,628
Ist das zu glauben?
174
00:13:15,711 --> 00:13:20,800
Duncan, der Nachzügler, raste
aus der Startmaschine und legte los.
175
00:13:20,883 --> 00:13:24,136
Er zeigt mehr Einsatz als jedes Pferd,
das ich jemals gesehen habe.
176
00:13:24,220 --> 00:13:27,473
Wie schade, dass das Rennen
schon vorbei ist.
177
00:13:34,730 --> 00:13:35,981
Kopf hoch, Junge.
178
00:13:36,065 --> 00:13:38,776
Du hast da draußen
eine gute Figur gemacht.
179
00:13:38,859 --> 00:13:42,488
Warte mal,
du warst Nummer Fünf?
180
00:13:42,905 --> 00:13:44,448
Du Versager!
181
00:13:44,532 --> 00:13:46,200
Gut gemacht, verflixt.
182
00:13:49,620 --> 00:13:53,249
Duncan ist wirklich schnell, die anderen
Pferde haben ihn nur eingeschüchtert.
183
00:13:53,332 --> 00:13:56,252
Mit dem schüchtern sein
ist jetzt Schluss.
184
00:13:56,335 --> 00:14:00,339
Wir nehmen ihn in die Mangel,
bringen ihm knallhartes Benehmen bei.
185
00:14:00,422 --> 00:14:04,552
Die anderen Pferde werden vor Angst
in ihren Metalldingern zittern.
186
00:14:06,095 --> 00:14:08,389
Ich möchte gern
mit Präsident Clinton sprechen.
187
00:14:08,472 --> 00:14:10,599
Ich schrieb ihm.
Er hat nicht geantwortet.
188
00:14:10,683 --> 00:14:12,685
Nein, ich will nicht
mit Al Gore sprechen.
189
00:14:12,768 --> 00:14:16,272
Du musst lernen, dass es
im Leben nicht immer fair zugeht.
190
00:14:16,355 --> 00:14:21,360
Setz deine Enttäuschung in etwas
kreatives wie ein Stickmustertuch um.
191
00:14:21,443 --> 00:14:23,195
BITTE DIE UNTERHOSEN
AUFHEBEN
192
00:14:24,405 --> 00:14:29,076
- Ist das Duncan?
- Nein, meine Damen, er heißt jetzt...
193
00:14:29,159 --> 00:14:30,828
"Furious D"?
194
00:14:30,911 --> 00:14:33,789
Er ist der Schrecken der Rennbahn,
grimmig und grausam...
195
00:14:33,873 --> 00:14:37,376
froh, dass er sich austoben kann.
Das gibt's nur in Amerika.
196
00:14:38,252 --> 00:14:40,796
Du hast ihm mein Armband
als Nasenring eingezogen.
197
00:14:40,880 --> 00:14:43,048
Besitz ist unwichtig
und flüchtig.
198
00:14:46,010 --> 00:14:48,929
Sieh dir nur das Tier an.
Was für eine Schande.
199
00:14:49,013 --> 00:14:52,224
Himmel, was ist nur
aus dem königlichen Sport geworden?
200
00:14:52,308 --> 00:14:53,809
Klappe halten.
201
00:14:54,685 --> 00:14:58,898
Das dritte Monokel in dieser Woche.
Ich darf mich nicht so erschrecken.
202
00:14:58,981 --> 00:15:00,065
WETTSCHALTER
203
00:15:00,482 --> 00:15:04,653
So viele Pferde. Ich habe keine
Ahnung, welches ich auswählen soll.
204
00:15:04,737 --> 00:15:07,823
Kann ich nicht wetten,
dass alle Pferde Spaß haben werden?
205
00:15:07,907 --> 00:15:09,950
Dann stellen Sie sich dort an.
206
00:15:10,034 --> 00:15:11,535
WEICHEI-SCHALTER
207
00:15:14,496 --> 00:15:18,584
- Wirklich bedrohlich.
- Ja. Ich zittere schon vor Angst.
208
00:15:19,835 --> 00:15:21,086
Hör nicht hin, D.
209
00:15:21,170 --> 00:15:23,547
Denk nur an deine neue Einstellung.
210
00:15:23,631 --> 00:15:27,551
Eine neue Einstellung.
211
00:15:28,844 --> 00:15:31,597
Und da laufen sie.
212
00:15:32,389 --> 00:15:35,476
Also gut, Lisa, ich habe Furious D
als Platzwette, Nummer Drei...
213
00:15:35,559 --> 00:15:38,812
und Acht als Kombi-Zweierwette
und alle anderen hoch und runter.
214
00:15:38,896 --> 00:15:41,899
Mom, ich glaube,
du wirst spielsüchtig.
215
00:15:41,982 --> 00:15:43,442
Ich hab ein Auge auf Sie.
216
00:15:43,525 --> 00:15:46,070
Das Feld hängt beim Umrunden
der Kurve eng zusammen.
217
00:15:46,153 --> 00:15:49,365
Momentchen mal.
Halten Sie Ihre Monokel fest...
218
00:15:49,448 --> 00:15:54,536
denn Furious D nähert sich von hinten,
als sei er besessen.
219
00:15:57,081 --> 00:15:59,458
Genau, D,
keiner macht dich fertig.
220
00:15:59,541 --> 00:16:01,377
Mach einfach, was du willst.
221
00:16:01,460 --> 00:16:04,046
{\an8}Und der Sieger ist Furious D.
222
00:16:08,467 --> 00:16:11,971
Mann, das Pferd lässt sich
nichts gefallen.
223
00:16:12,054 --> 00:16:14,431
- Nichts gefallen?
- Ich meine, es ist scheiß...
224
00:16:15,349 --> 00:16:19,353
Prima! Euch Zwergen
habe ich es allen gezeigt.
225
00:16:41,875 --> 00:16:46,630
Ich habe mehr Pokale als Wayne Gretzky
und der Papst zusammen.
226
00:16:46,714 --> 00:16:50,801
Sie sind ein guter Trainer. Wie wär's
mit einem Bier mit den Jockeys?
227
00:16:50,884 --> 00:16:53,721
Darauf habe ich
mein ganzes Leben lang gewartet.
228
00:16:53,804 --> 00:16:57,307
Hey, wo sind Sie denn hin?
Hallo, Kleiner?
229
00:17:01,395 --> 00:17:03,230
Was ist passiert?
230
00:17:04,815 --> 00:17:06,734
Wo bin ich?
231
00:17:06,817 --> 00:17:10,362
Willkommen im geheimnisvollen Land
der Jockeys.
232
00:17:14,700 --> 00:17:18,579
- Warum reden Sie so komisch?
- Das sind unsere echten Stimmen.
233
00:17:18,662 --> 00:17:21,248
So sprechen wir nur
bei Ihnen auf der Erde.
234
00:17:21,331 --> 00:17:22,916
Aber man bewundert Sie
als Sportler.
235
00:17:23,000 --> 00:17:25,627
Sie haben Autohäuser,
heiraten Schönheitsköniginnen.
236
00:17:25,711 --> 00:17:30,299
Alles nur Lügen. Wer würde uns
denn heiraten? Wir sind Missgeburten.
237
00:17:30,382 --> 00:17:34,053
Missgeburten.
Missgeburten. Missgeburten.
238
00:17:34,136 --> 00:17:37,723
Wir sind die Jockeys
Die Jockeys sind wir
239
00:17:37,806 --> 00:17:41,769
Wir leben unter der Erde
In einem Baum aus Glasfasern
240
00:17:45,647 --> 00:17:49,443
Wir regieren sehr straff
Zwischen Erde und Hölle
241
00:17:49,526 --> 00:17:53,572
Auf Schildkröten-Kot
Einem Schoko-Fluss
242
00:17:53,655 --> 00:17:58,202
Aber in Jockey Town läuft nicht alles gut
243
00:17:58,285 --> 00:18:03,707
Dein abtrünniges Pferd
Lässt uns die Nase rümpfen
244
00:18:03,791 --> 00:18:05,125
Was soll ich tun?
245
00:18:05,209 --> 00:18:07,044
Dein Pferd muss unterliegen
246
00:18:07,127 --> 00:18:09,546
- Mein Pferd muss unterliegen?
- Nicht gewinnen
247
00:18:09,630 --> 00:18:10,798
- Keine Show
- Kein Ort
248
00:18:10,881 --> 00:18:14,718
Verlier das doofe Rennen
249
00:18:14,802 --> 00:18:17,304
Und wenn ich mich weigere,
zu verlieren?
250
00:18:17,387 --> 00:18:18,847
Dann essen wir Ihr Hirn.
251
00:18:19,389 --> 00:18:26,188
Mein Pferd muss unterliegen
252
00:18:29,691 --> 00:18:33,529
War das Wirklichkeit
oder nur ein wunderbarer Traum?
253
00:18:33,612 --> 00:18:36,490
Das war kein Traum.
Verlier das Rennen, Fettsack.
254
00:18:36,949 --> 00:18:39,952
Sohn, frag nicht warum,
aber du musst das Rennen verlieren.
255
00:18:40,035 --> 00:18:42,287
Ich soll das Derby verlieren?
256
00:18:42,371 --> 00:18:45,374
Du hast immer gesagt,
Gewinnen ist alles.
257
00:18:45,457 --> 00:18:47,501
Ja, das stimmt, das stimmt.
258
00:18:47,584 --> 00:18:51,255
Aber wir haben das arme Pferd
zu sehr beansprucht.
259
00:18:51,338 --> 00:18:55,717
Aber wenn Duncan gewinnt,
kann er danach als Zuchthengst arbeiten.
260
00:18:55,801 --> 00:18:59,721
Na ja, das ist schon ein prima Leben,
glaub es mir nur.
261
00:19:00,347 --> 00:19:04,643
Na gut, wir versuchen es. Ich kümmere
mich um die mörderischen Zwerge.
262
00:19:05,394 --> 00:19:08,605
Ich kümmere mich
um die mörderischen Zwerge.
263
00:19:08,689 --> 00:19:10,607
Willkommen
beim Springfield Derby...
264
00:19:10,691 --> 00:19:14,653
dem fünften und vorletzten Duell
um die dreifache Rennkrone.
265
00:19:14,736 --> 00:19:16,613
Viel Glück heute, Bill.
266
00:19:18,866 --> 00:19:23,495
Und da laufen sie los.
Furious D übernimmt gleich die Führung.
267
00:19:25,539 --> 00:19:28,500
Es ist eine Schande,
wie sich die kleinen Berserker aufführen.
268
00:19:28,584 --> 00:19:31,003
Erinnern wir uns
an die guten kurz Gewachsenen...
269
00:19:31,086 --> 00:19:34,673
wie James Madison oder Linda Hunt,
die Oscarpreisträgerin.
270
00:19:39,636 --> 00:19:41,722
Was ist hier los?
271
00:19:41,805 --> 00:19:46,560
Was für eine bizarre Wendung.
Ein Pferd misshandelt einen Jockey?
272
00:19:46,643 --> 00:19:49,980
Leben wir bald auf einem schrecklichen
Pferde-Planet?
273
00:19:50,063 --> 00:19:55,944
Nach Meinung dieses Ansagers
ist das möglich. Und ich bin schon weg.
274
00:19:59,031 --> 00:20:01,450
Los, Sohn.
Gewinn für die Normalos.
275
00:20:04,286 --> 00:20:09,082
Ich möchte immer wieder betonen, wie
leicht es war, das Rennen zu gewinnen.
276
00:20:09,166 --> 00:20:11,710
Und weiterhin...
277
00:20:13,420 --> 00:20:17,049
Hollywood ist der moralische Verderb
der Kinder. Ich muss weg.
278
00:20:24,973 --> 00:20:28,393
Sie müssen sterben.
279
00:20:29,603 --> 00:20:33,065
- Hey, brauchst du Hilfe, Homer?
- Nein, alles klar.
280
00:20:33,982 --> 00:20:35,442
Marge, jetzt.
281
00:20:41,823 --> 00:20:44,618
Mein Sohn, besorg mir
einen Müllsack.
282
00:20:45,327 --> 00:20:47,996
- Lass mich hier raus.
- Rauslassen, bitte.
283
00:20:48,080 --> 00:20:49,873
Wir geben euch Gold.
284
00:20:49,957 --> 00:20:54,461
{\an8}Jetzt, als Sieger, kannst du dir
die Mädels aussuchen.
285
00:20:59,132 --> 00:21:05,430
Ja, die ist Spitze. Kannst du dir
ihr Gesicht auf ihrem Körper vorstellen?
286
00:21:07,432 --> 00:21:08,850
Präsident Clinton?
287
00:21:08,934 --> 00:21:11,645
Ja. Hi. Ich möchte
Lisa Simpson sprechen.
288
00:21:11,728 --> 00:21:15,232
- Sie haben meinen Brief gelesen?
- Ja, zumindest einiges.
289
00:21:15,315 --> 00:21:18,318
Das mit den Leuchtstäben
war nicht in Ordnung.
290
00:21:18,402 --> 00:21:21,571
Ich habe daher persönlich das Ergebnis
des Wettbewerbs aufgehoben.
291
00:21:21,655 --> 00:21:24,533
- Herzlichen Glückwunsch.
- Vielen Dank, Herr Präsident.
292
00:21:24,616 --> 00:21:28,829
Lisa, ich danke dir, dass du
die Kinder weltweit etwas gelehrt hast.
293
00:21:28,912 --> 00:21:33,500
Wenn etwas nicht klappt, beschwer dich,
bis deine Träume wahr werden.
294
00:21:33,583 --> 00:21:35,294
Das ist eine ziemlich miese Lektion.
295
00:21:35,377 --> 00:21:38,088
Hey, ich bin
ein ziemlich mieser Präsident.
296
00:22:26,386 --> 00:22:29,431
Das war die allerschlechteste Folge,
die es je gab.
297
00:22:32,267 --> 00:22:33,268
{\an8}Übersetzung:
Petra Caulfield