1 00:00:11,261 --> 00:00:12,262 GRUNDSKOLA 2 00:00:15,306 --> 00:00:17,809 JAG SKALL SLUTA GÖRA MINSTA MÖJLIGA 3 00:00:25,734 --> 00:00:26,818 VARNING 4 00:01:09,611 --> 00:01:11,029 Jag håller på att bli galen! 5 00:01:23,875 --> 00:01:28,630 {\an8}Räkning. Räkning. Åh, gninkär! Vänta lite, räkning! 6 00:01:29,672 --> 00:01:35,261 {\an8}"Springfield Universitys årsträff"? Jag får återuppleva collegetiden! 7 00:01:35,345 --> 00:01:39,682 {\an8}-Pappa, du tog bara en kurs. -Jag var kär i Ali MacGraw. 8 00:01:39,766 --> 00:01:42,811 {\an8}Hon kallade mig "snobb". Sen dog hon. 9 00:01:44,395 --> 00:01:47,107 {\an8}Det blir parad, och cocktailparty... 10 00:01:47,190 --> 00:01:50,527 {\an8}Och matchen mellan Springfield U och A & M! 11 00:01:50,944 --> 00:01:53,863 {\an8}Jag hatar Springfield U så mycket! 12 00:01:53,947 --> 00:01:58,118 {\an8}-Det är A & M du hatar. -Så mycket... 13 00:01:59,536 --> 00:02:01,204 OM DU KAN LÄSA DET HÄR ÄR DU ANTAGEN 14 00:02:02,747 --> 00:02:07,293 {\an8}Mitt gamla studenthem. Kom igen, dags att immatrikuleras! 15 00:02:09,170 --> 00:02:12,090 {\an8}Ni collegepojkar är bara ute efter en sak... 16 00:02:15,051 --> 00:02:18,638 {\an8}Häng slipsen på handtaget, om du har en flicka på rummet. 17 00:02:18,721 --> 00:02:21,141 {\an8}Eller en mössa, om det är en bild på en flicka. 18 00:02:23,143 --> 00:02:25,353 {\an8}Mina rumskamrater...nördarna! 19 00:02:26,312 --> 00:02:31,818 {\an8}-Har ni jobb? -Jag får inte berätta om mitt jobb. 20 00:02:31,901 --> 00:02:35,488 {\an8}-Cyborger. -Mitt datorprogram laddar ner porr 21 00:02:35,572 --> 00:02:39,868 {\an8}-en miljon gången snabbare. -Behöver någon så mycket porr? 22 00:02:40,869 --> 00:02:42,787 En miljon gånger... 23 00:02:42,871 --> 00:02:43,997 HUVUDHALL 24 00:02:47,417 --> 00:02:52,130 {\an8}Tack vare mig har studenthemmen säkerhetstelefon. 25 00:02:53,798 --> 00:02:57,468 Nu ska vi välkomna... Ni vet applådera... 26 00:02:57,552 --> 00:03:01,639 ...Springfield U:s stjärna i amerikansk fotboll, Anton Lubtjenko! 27 00:03:03,600 --> 00:03:06,394 I mitt hemland... Vi levde i smuts. 28 00:03:06,728 --> 00:03:11,733 Lubtjenko drömde om amerikansk fotboll. Vid min fars dödsbädd... 29 00:03:11,816 --> 00:03:13,193 Han fick mig att lova... 30 00:03:14,360 --> 00:03:18,198 -I korthet, kör hårt, Springfield U! -Tack, Anton. 31 00:03:18,656 --> 00:03:22,076 Amerikansk fotboll är inte billigt. 32 00:03:22,160 --> 00:03:25,747 Därför har vi en insamling. Lås utgångarna. 33 00:03:29,751 --> 00:03:31,836 Tack! Skynda er på! 34 00:03:32,295 --> 00:03:35,131 -Töm fickorna! -Knappast. 35 00:03:35,506 --> 00:03:37,592 Professor Rocco, kansler Knog. 36 00:03:38,051 --> 00:03:40,136 Vänta! Okej! 37 00:03:41,971 --> 00:03:45,141 Ta vartenda öre. Whifflesnofs behöver nya livgördlar. 38 00:03:45,225 --> 00:03:47,894 Vi ser sjaskiga ut! 39 00:03:50,980 --> 00:03:54,317 De är bara ute efter våra pengar! 40 00:03:54,400 --> 00:03:59,280 -Dekanen ska få ett argsint mejl! -Med feta, röda bokstäver. 41 00:03:59,364 --> 00:04:03,785 -Jag har 512 nyanser av rött. -Har ni glömt allting? 42 00:04:03,868 --> 00:04:07,121 Vi måste spela honom ett spratt! Jag ser... 43 00:04:07,664 --> 00:04:08,623 ...en hink! 44 00:04:09,040 --> 00:04:10,833 Dekan Peterson 45 00:04:11,209 --> 00:04:12,085 SUPERLIM 46 00:04:15,004 --> 00:04:17,298 Det här ska bli kul! 47 00:04:17,382 --> 00:04:21,386 Den där killen körde över dekanen för fem år sedan. Hitta bilden! 48 00:04:22,971 --> 00:04:24,764 Gör honom fem år äldre. 49 00:04:25,807 --> 00:04:27,976 -Det är han! -Bra jobbat. Då så... 50 00:04:28,059 --> 00:04:31,646 -Kolla vem som har sex i biblioteket. -Äsch, det är slumpkodat. 51 00:04:33,439 --> 00:04:39,529 När han öppnar dörren faller hinken med klister över honom. 52 00:04:40,196 --> 00:04:41,072 Vad i...? 53 00:04:44,158 --> 00:04:47,078 Så fyndigt! Vem gjorde detta? 54 00:04:47,161 --> 00:04:50,790 -Kappa Gamma Tau! -Vi är bäst på spratt! 55 00:04:52,250 --> 00:04:53,376 Godkväll. 56 00:04:54,377 --> 00:04:55,670 Nu räcker det! 57 00:04:55,753 --> 00:04:57,213 Du ska få, dekanen! 58 00:04:59,632 --> 00:05:01,467 Där fick du! 59 00:05:06,389 --> 00:05:11,102 -Pappa, den lossnar inte. -Jag försökte med baconfett, 60 00:05:11,185 --> 00:05:14,939 -men er far åt upp det. -Prova ett mindre smaskigt fett. 61 00:05:15,440 --> 00:05:17,775 Sånt finns inte! 62 00:05:19,777 --> 00:05:23,698 Det är hopplöst. Under hinken finns det mest klister. 63 00:05:23,781 --> 00:05:27,243 -Är han sån här för alltid? -Oroa er inte. 64 00:05:27,327 --> 00:05:33,541 Offer för komiska trauman, kan leva fullvärdiga liv. 65 00:05:41,215 --> 00:05:42,091 Hej! 66 00:05:45,970 --> 00:05:51,267 -Killarna är så roliga. -Vilka killar? Jag vill se dem. 67 00:05:51,351 --> 00:05:53,895 Homer, vi ska fixa hål för ögonen! 68 00:05:55,063 --> 00:05:58,858 Försiktigt... Försiktigt! För långt in. 69 00:06:00,860 --> 00:06:04,655 -Homer! Jag borde nog köra. -Jag ser fint. 70 00:06:13,873 --> 00:06:15,792 Det var inte hinkens fel. 71 00:06:18,336 --> 00:06:19,754 Var är vi? 72 00:06:22,382 --> 00:06:24,675 BRODER TROHETS VÄCKELSEMÖTE 73 00:06:24,759 --> 00:06:26,511 Broder Trohets väckelsemöte? 74 00:06:26,594 --> 00:06:31,265 ...för Broder Trohets helande kärlek! 75 00:06:32,683 --> 00:06:33,810 Gode Gud! 76 00:06:34,769 --> 00:06:39,399 -Springfield, känner ni kraften? -Ja! 77 00:06:39,482 --> 00:06:42,110 -Vill ni räddas? -Ja! 78 00:06:42,443 --> 00:06:49,325 Rätta mig om jag har fel, är det osant att ni inte har nån tro? 79 00:06:49,409 --> 00:06:52,286 -Vet inte... -Ni ska svara "ja". 80 00:06:52,370 --> 00:06:54,997 -Ja! -Nu ska ni få höra! 81 00:06:55,665 --> 00:06:59,460 Den heliga anden, var inte rädd för den 82 00:06:59,836 --> 00:07:01,212 Bara vörda den 83 00:07:01,754 --> 00:07:04,966 Han jobbar i himlen, dygnet runt 84 00:07:05,049 --> 00:07:05,967 Det stämmer. 85 00:07:06,050 --> 00:07:09,178 Kolla Bibeln! Johannes 2:11 86 00:07:09,262 --> 00:07:10,138 Hoppa tillbaka! 87 00:07:11,305 --> 00:07:14,475 Wow! Han dansar bättre än Jesus! 88 00:07:14,559 --> 00:07:21,232 -Vad fattas dig? -Min armbåge går åt fel håll. 89 00:07:21,899 --> 00:07:26,696 Trons kraft ska övertyga dig! Läk! Försvinn satan! 90 00:07:26,779 --> 00:07:28,072 Prisa Gud! 91 00:07:30,324 --> 00:07:33,494 Ett mirakel som var äckligt! Härligt! 92 00:07:33,578 --> 00:07:35,830 Vad felas dig, min vän? 93 00:07:38,749 --> 00:07:44,589 -Jag hörde inte. -Hans stämband är paralyserade. 94 00:07:44,672 --> 00:07:47,550 Jag vet inte vad jag kan... 95 00:07:47,633 --> 00:07:48,509 Känn kraften! 96 00:07:50,386 --> 00:07:54,682 -Befria denna clown! -Har du blivit tokig? 97 00:07:55,183 --> 00:07:59,562 Jag kan snacka igen! 98 00:07:59,645 --> 00:08:05,026 -Du är bäst! -Han kan fixa allt! 99 00:08:05,109 --> 00:08:10,990 -Bota mig! Bota mig! -Du känner dig fången och desperat. 100 00:08:11,073 --> 00:08:13,534 Jag har en hink på huvudet. 101 00:08:16,412 --> 00:08:21,959 Satan satte fast den stadigt. Jag behöver någon med stark tro... 102 00:08:22,043 --> 00:08:25,713 -Nej. -Någon med helande krafter. 103 00:08:26,172 --> 00:08:32,428 Den här blonda lilla pojken. Lägg händerna på din fars hink. 104 00:08:32,845 --> 00:08:37,975 -Förkunna: "Jag har kraften!" -Jag har kraften... 105 00:08:38,059 --> 00:08:44,273 -Du måste mena det! "Jag har kraften!" -Jag har kraften! 106 00:08:46,984 --> 00:08:50,404 Jag ser ljuset. Det bränns! 107 00:08:50,488 --> 00:08:55,701 Halleluja! Den här killen har kraften! 108 00:08:58,955 --> 00:09:02,458 Mirakelgrabben, jag hade några hårstrån... Jag hittade dem! 109 00:09:09,131 --> 00:09:12,176 Ni var lysande! Ni bet mig inte heller. 110 00:09:12,593 --> 00:09:14,011 Hur är det med skallran? 111 00:09:15,972 --> 00:09:20,560 Ursäkta, jag måste få veta... Hur tog du bort hinken? 112 00:09:20,643 --> 00:09:25,064 -Det var du. Gud gav dig kraften. -Verkligen? 113 00:09:25,940 --> 00:09:28,192 Jag trodde att han ville begränsa min kraft. 114 00:09:29,402 --> 00:09:32,989 I din ålder var jag också busig. 115 00:09:33,072 --> 00:09:38,327 Slangbellan var mitt kors, men jag såg ljuset, och ändrade mig. 116 00:09:38,411 --> 00:09:42,999 Jag väljer ett syndigt liv, om jag kan ångra mig i slutet. 117 00:09:43,082 --> 00:09:46,836 Det är en bra vinkel, men det är inte Guds vinkel. 118 00:09:47,378 --> 00:09:50,006 Varför inte hjälpa människor istället? 119 00:09:50,464 --> 00:09:54,176 -Det täcker också plötslig död. -Full täckning... 120 00:09:55,344 --> 00:09:59,307 Då sa jag: "Jag har kraften!" Och hinken lossnade. 121 00:10:01,309 --> 00:10:05,021 Kan du bota mig? Jag andas dåligt och blir trött. 122 00:10:05,104 --> 00:10:06,689 Jag kan göra ett försök, Ralphie. 123 00:10:08,733 --> 00:10:10,818 -Satan, försvinn! -Aj! 124 00:10:12,111 --> 00:10:14,864 Mina mjölkpengar! Och mjölk! 125 00:10:15,656 --> 00:10:21,078 -Du fixade det, Bart! -Han har kraften! Sprid ut det! 126 00:10:21,996 --> 00:10:22,872 Sprid ut det! 127 00:10:24,540 --> 00:10:27,418 Bart, du tror väl det inte själv? 128 00:10:27,501 --> 00:10:32,298 Antal mirakel Bart har gjort: två. Mirakel Lisa gjort: noll. 129 00:10:32,673 --> 00:10:36,177 Hur kan du tro det? Hinken lossnade 130 00:10:36,260 --> 00:10:40,514 eftersom metall utvidgas i värme. 131 00:10:40,598 --> 00:10:44,685 Hetta får metall att utvidgas? Vem pratar smörja nu? 132 00:10:47,897 --> 00:10:51,067 Jag får inga idéer till min paradvagn. 133 00:10:51,692 --> 00:10:53,944 -Gör en åt mig. -Vad har du gjort hittills? 134 00:10:55,821 --> 00:10:56,697 Se hur Moe dansar! 135 00:10:58,949 --> 00:11:02,953 Så fint. Men din paradvagn borde handla om collegelivet. 136 00:11:03,037 --> 00:11:04,205 Ja, du har nog rätt. 137 00:11:07,750 --> 00:11:11,962 -Godzilla är större än Stålmannen. -Glöm skalan... 138 00:11:12,046 --> 00:11:13,297 DAGENS ÄMNE: LIVET I HELVETET 139 00:11:13,381 --> 00:11:18,427 I sitt brev till korinthierna bad Paulus dem att skicka tio kopior 140 00:11:18,511 --> 00:11:21,972 till Thessaloniki och Efesos, 141 00:11:22,056 --> 00:11:25,601 men kedjan bröts, och de straffades av... 142 00:11:25,685 --> 00:11:27,353 Jag är så uttråkad. 143 00:11:29,480 --> 00:11:33,901 -Bart, är du uttråkad? -Ärligt talat? Ja. 144 00:11:33,984 --> 00:11:37,905 -Jag gör så gott jag kan. -Men det kan vara kul! 145 00:11:39,407 --> 00:11:43,369 Det kan vara fest, med laserljus och mirakel! 146 00:11:43,452 --> 00:11:47,331 -Och pommes frites. -En riktig präst gör bibeln levande. 147 00:11:47,415 --> 00:11:50,167 Genom musik, dans och Tae Bo. 148 00:11:55,673 --> 00:11:59,760 -Han kör hårt! -Så fort de får chansen... 149 00:11:59,844 --> 00:12:01,929 SKADEDJURSBEKÄMPNING 150 00:12:02,012 --> 00:12:04,515 Ett, två, tre, dra! 151 00:12:12,106 --> 00:12:15,526 Tältet med insektsmedel blir perfekt för ditt väckelsemöte. 152 00:12:16,652 --> 00:12:18,320 Vi borde lufta det lite. 153 00:12:23,784 --> 00:12:29,707 Ursäkta, granne, du plockade alla mina blommor! 154 00:12:30,249 --> 00:12:33,544 -De behövs till min paradvagn. -Visst. 155 00:12:33,627 --> 00:12:40,259 -Men var du tvungen att salta jorden? -Ja. 156 00:12:46,182 --> 00:12:51,896 -Springfield! Har ni jätteont? -Ja! 157 00:12:51,979 --> 00:12:56,650 Samla ihop era själar för Broder Bart! 158 00:12:57,818 --> 00:12:59,653 Satan, ät mina shorts! 159 00:13:02,323 --> 00:13:07,036 Jag var en syndare, det var jag allt som var syndigt, gjorde jag 160 00:13:07,119 --> 00:13:11,957 Jag försökte kastrera grannens katt kissade på skolans dator 161 00:13:12,291 --> 00:13:16,504 Han kissade på den, ja, det gjorde han 162 00:13:16,587 --> 00:13:22,885 Nu så har jag ändrat mig upp på scenen, och förkunna er! 163 00:13:22,968 --> 00:13:26,514 Förkunna er! Förkunna er! Upp på scenen, förkunna er! 164 00:13:26,597 --> 00:13:31,310 -Min höft gör ont. Jag röker jämt. -Förkunna er! 165 00:13:31,393 --> 00:13:34,021 -Jag har kramp här... -Förkunna er! 166 00:13:34,104 --> 00:13:36,357 Förkunna er! 167 00:13:42,279 --> 00:13:45,491 Det är kanske dags att vara mer underhållande. 168 00:13:55,501 --> 00:13:58,462 -Dödar han gitarren, pappa? -Ja. 169 00:13:58,546 --> 00:14:03,634 -Med glasögon ser jag töntig ut -Nu så får du flickor till slut 170 00:14:03,717 --> 00:14:06,011 Vi ska träffas vid hångelstället 171 00:14:08,055 --> 00:14:12,977 Bart är killen hela dan han har helande krafter 172 00:14:13,060 --> 00:14:15,938 Höj era röster, var inte blyga! 173 00:14:16,021 --> 00:14:18,482 Förkunna! Förkunna! 174 00:14:18,566 --> 00:14:25,781 Förkunna er! 175 00:14:25,865 --> 00:14:28,117 Kom fram och förkunna er! 176 00:14:31,787 --> 00:14:36,542 Tack, Bart, du fixade min syn, nu ser jag hela vyn... 177 00:14:36,625 --> 00:14:38,878 Du behöver inte sjunga, Milhouse. 178 00:14:42,423 --> 00:14:43,841 Fin vovve. 179 00:14:46,886 --> 00:14:51,307 -Milhouse! -Begrav mig vid hångelstället. 180 00:14:57,521 --> 00:14:58,981 SJUKHUS 181 00:14:59,064 --> 00:15:02,484 Milhouse, det var mitt fel. Förlåt mig! 182 00:15:02,568 --> 00:15:06,196 Men du kan bota mig igen, eller hur? 183 00:15:06,280 --> 00:15:08,866 -Det tror jag inte. -Snälla! 184 00:15:08,949 --> 00:15:13,746 Gipsbandaget kliar, och en gaffel fastnade inuti. 185 00:15:13,829 --> 00:15:16,040 Och det fanns mat på gaffeln. 186 00:15:17,791 --> 00:15:22,254 Okej, jag ska försöka. Läk! Läk... 187 00:15:24,006 --> 00:15:25,549 Det händer hela tiden. 188 00:15:27,843 --> 00:15:31,138 Jag kan inte hjälpa dig, jag är ingen botgörare. 189 00:15:32,890 --> 00:15:35,142 Säg till mamma att jag är här! 190 00:15:35,225 --> 00:15:38,854 Det råder sportfeber i staden då den febriga rivaliteten 191 00:15:38,938 --> 00:15:43,359 mellan Springfield U och A & M sprids som en löpfeber. 192 00:15:43,442 --> 00:15:44,401 FEBER 193 00:15:44,485 --> 00:15:48,238 -Vad är det här? -Jag förlorade min synonymordbok. 194 00:15:48,781 --> 00:15:51,408 Synonymordbok... Du kommer att förlora mer än... 195 00:15:51,492 --> 00:15:56,872 I förberedelse inför matchen har stadion fått extraplatsfeber. 196 00:15:58,958 --> 00:16:02,670 -Heja SU! -A & M kommer att spöa er! 197 00:16:02,753 --> 00:16:04,880 Du gick till ett universitet för kossor! 198 00:16:04,964 --> 00:16:08,300 Det säger du bara för att det grundades av en ko. 199 00:16:14,014 --> 00:16:17,601 Nu ska här spelas riktig amerikansk fotboll! 200 00:16:17,685 --> 00:16:24,650 Välkommen till den 117:e omgången mellan A & M och Springfield U. 201 00:16:24,733 --> 00:16:27,277 Grilla på ni bara! 202 00:16:28,654 --> 00:16:33,492 -Vem vill ha en till lammstek? -Lisa, en kotlett? 203 00:16:33,575 --> 00:16:38,205 -Har vi nåt som inte slaktades brutalt? -Jag tror att kalven dog av ensamhet. 204 00:16:38,539 --> 00:16:44,503 Håll fast i sätena, Anton Lubtjenko ska sparka högt. 205 00:16:45,879 --> 00:16:48,549 Upp mot ozonlagret! 206 00:16:54,888 --> 00:16:57,474 Så härligt att vara den mannens fot! 207 00:17:03,814 --> 00:17:08,819 Det var en kryddstark tamale! 208 00:17:09,361 --> 00:17:15,909 -Wow! Hans fot borde försäkras! -Du vet alltid bäst, eller hur Marge? 209 00:17:17,036 --> 00:17:22,833 Var beredda! Här kommer paraden! 210 00:17:23,333 --> 00:17:25,502 Jag glömde min paradvagn! Släpp fram mig! 211 00:17:30,758 --> 00:17:34,470 Om de inte har tabbouleh, vad ska du då ha? 212 00:17:34,553 --> 00:17:39,725 -De har tabbouleh. -Du är pojken med helande krafter, visst? 213 00:17:39,808 --> 00:17:41,351 Inte nu längre. 214 00:17:41,435 --> 00:17:44,730 Då får jag hitta nån annan för att bota min förlamande depression. 215 00:17:48,233 --> 00:17:50,277 Jag trodde att han hade allt. 216 00:18:00,871 --> 00:18:07,878 Det var en hyllning till halvtid, och medan paraden försvinner 217 00:18:08,295 --> 00:18:09,880 återvänder spelarna till planen. 218 00:18:11,715 --> 00:18:13,217 Vad är detta? 219 00:18:14,676 --> 00:18:20,099 {\an8}Vänta! Vänta! Jag har också en paradvagn! Jag måste bara förklara en hel del... 220 00:18:23,560 --> 00:18:25,437 -Se upp, han är galen! -Se upp! 221 00:18:25,938 --> 00:18:27,731 Ur vägen, Barysjnikov! 222 00:18:27,815 --> 00:18:28,690 {\an8}HERREGUD! 223 00:18:31,235 --> 00:18:33,237 Han körde över stjärnan! 224 00:18:34,029 --> 00:18:36,281 Pappa har otur när han är full. 225 00:18:38,450 --> 00:18:41,578 Gör det här ont? Svara bara ja eller nej. 226 00:18:41,954 --> 00:18:45,124 Jag ville bara minnas min skoltid. 227 00:18:46,917 --> 00:18:50,420 Jag satsade mycket pengar på den där spelaren. 228 00:18:54,091 --> 00:18:57,928 Nej, vänta, min son har helande krafter. Han botar honom. 229 00:18:58,011 --> 00:19:01,682 -Det hoppas jag, annars... -Annars, vadå? 230 00:19:02,057 --> 00:19:03,433 Just det, ishackan. 231 00:19:06,436 --> 00:19:11,150 -Bart, jag behöver ett mirakel! -Jag kan inte bota ett brutet ben. 232 00:19:14,361 --> 00:19:18,240 Bart! Du måste använda dina krafter! 233 00:19:19,783 --> 00:19:21,285 OMKLÄDNINGSRUM 234 00:19:22,035 --> 00:19:26,582 -Benet är illa skadat. -Lubtjenko måste kunna spela. 235 00:19:27,624 --> 00:19:33,213 Du kan aldrig spela igen, men du har i alla fall din examen i...kommunikation! 236 00:19:33,297 --> 00:19:37,676 -Åh nej! -Jag vet! Det är inget riktigt ämne! 237 00:19:38,719 --> 00:19:41,346 Lubtjenko kan ingenting. Ingenting! 238 00:19:41,972 --> 00:19:43,140 Bart! Gör vad du kan! 239 00:19:45,517 --> 00:19:49,771 Snälla Gud, om jag har krafter, se till att de fungerar. 240 00:19:50,189 --> 00:19:52,774 Inte bara för min skull, utan för pappa också. 241 00:19:54,318 --> 00:19:57,362 Läk! Läk! Läk! 242 00:19:57,446 --> 00:20:00,032 SU ligger efter med några sekunder kvar, 243 00:20:00,115 --> 00:20:05,579 så jag vet inte längre vad jag ska säga... 244 00:20:05,662 --> 00:20:10,959 Så vi... Jag kan knappt tro det! Lubtjenko kommer in på planen! 245 00:20:13,503 --> 00:20:16,757 Bart klarade det! De ska försöka göra ett sparkmål. 246 00:20:17,090 --> 00:20:20,010 Ett sparkmål... Nitton, tjugo, tjugoett... 247 00:20:20,761 --> 00:20:22,221 Då vinner de matchen! 248 00:21:00,259 --> 00:21:04,096 Jag gjorde det! Mitt ben gick av! 249 00:21:07,224 --> 00:21:08,100 Ja! 250 00:21:15,357 --> 00:21:18,610 -Stackaren. Han förlorade sitt ben. -Nej, nej, nej. 251 00:21:18,694 --> 00:21:25,284 Fansen leker med det ett tag, sen syr jag fast det imorgon. 252 00:21:25,367 --> 00:21:30,998 -Kommer det att fungera? -Jag tror det, om Bart hjälper till. 253 00:21:31,081 --> 00:21:37,087 Varför lyssnar ni inte på mig? Jag har inga helande krafter! 254 00:21:37,170 --> 00:21:39,172 Bra. Då tjänar jag mer pengar. 255 00:22:29,848 --> 00:22:32,934 {\an8}Undertexter: Desiree Pyk