1
00:01:26,503 --> 00:01:28,588
Jag heter Leonard Nimoy.
2
00:01:28,671 --> 00:01:31,591
Nästa inslag
om utomjordingar är sann.
3
00:01:31,674 --> 00:01:35,929
Med sann, menar jag falskt.
Allt är lögn.
4
00:01:36,012 --> 00:01:38,056
Men underhållande lögn.
5
00:01:38,139 --> 00:01:41,518
Det är väl sanningen
i slutändan?
6
00:01:41,601 --> 00:01:44,145
Svaret är nej.
7
00:01:44,229 --> 00:01:49,609
{\an8}Berättelsen börjar en morgon
i staden Springfield.
8
00:01:50,401 --> 00:01:53,613
{\an8}Det är fredag! Jag drar till Moe's.
9
00:01:53,696 --> 00:01:55,281
{\an8}Men klockan är bara 10.
10
00:01:55,365 --> 00:01:57,117
{\an8}Jag har en plan.
11
00:01:57,200 --> 00:02:02,997
{\an8}Jag har sett en film om det.
En buss som måste köra i 80.
12
00:02:03,081 --> 00:02:06,167
{\an8}Annars skulle den explodera.
13
00:02:06,251 --> 00:02:11,214
{\an8}Jag tror den hette
Bussen som inte kunde stanna.
14
00:02:11,297 --> 00:02:13,675
{\an8}Jag kopplar bara videon-
15
00:02:13,758 --> 00:02:16,761
{\an8}-till övervakningskameran.
16
00:02:16,845 --> 00:02:20,890
{\an8}Sen låter jag in ett inspelat
band gå i en loop.
17
00:02:20,974 --> 00:02:22,267
{\an8}ÖVERVAKNINGSBAND
18
00:02:24,435 --> 00:02:27,105
SITT PÅ DEN
19
00:02:38,116 --> 00:02:41,494
{\an8}Fredag igen.
Vad ska du hitta på?
20
00:02:41,578 --> 00:02:44,581
-Nåt "glatt", eller hur.
-Vad?
21
00:02:44,664 --> 00:02:46,666
{\an8}Du vet, uppsluppet.
22
00:02:46,749 --> 00:02:50,170
{\an8}"Lås in era döttrar,
Smithers är i farten."
23
00:02:51,546 --> 00:02:53,882
{\an8}Precis, sir.
24
00:02:55,300 --> 00:02:57,218
ÅLDERDOMSSLOTT
25
00:02:57,302 --> 00:02:59,721
-Äntligen onsdag!
-Det är fredag.
26
00:03:00,889 --> 00:03:02,974
Fel medicin.
27
00:03:04,726 --> 00:03:06,060
Påtår?
28
00:03:06,144 --> 00:03:08,354
OLJUDSHALLEN
29
00:03:08,438 --> 00:03:10,607
MÖT DONKEY KONG LIVS LEVANDE
30
00:03:12,192 --> 00:03:16,779
Ledsen, Donkey,
men du är inte kul längre.
31
00:03:17,906 --> 00:03:19,365
Han kan fortfarande.
32
00:03:21,910 --> 00:03:23,411
LÄGG I 40 QUARTERS
33
00:03:23,494 --> 00:03:27,582
38, 39, 40 quarters.
Hoppas det är värt det.
34
00:03:32,337 --> 00:03:36,049
-Game over. Lägg i 40 quarters.
-Vilket lur!
35
00:03:39,427 --> 00:03:42,180
Äntligen fredag.
36
00:03:44,182 --> 00:03:45,433
RÖNTGENRUM
37
00:03:45,516 --> 00:03:49,020
Hallå? Hallå?
38
00:03:52,774 --> 00:03:54,067
BÄTTRE HEM
än ditt
39
00:03:56,694 --> 00:03:59,030
Fy på dig, hunden.
40
00:03:59,489 --> 00:04:01,991
Fy på dig, katten.
41
00:04:03,076 --> 00:04:05,161
Fy på dig, hjorten.
42
00:04:06,204 --> 00:04:07,914
-Schas.
-All right.
43
00:04:07,997 --> 00:04:10,917
ABCs fredagsunderhållning!
44
00:04:11,000 --> 00:04:15,546
När du blir äldre kommer du inse
att fredag är dagen-
45
00:04:15,630 --> 00:04:20,760
-mellan NBCs "Får-inte-missas"
-och CBS "Skräp-o-rama"
46
00:04:21,552 --> 00:04:22,762
En till Duff?
47
00:04:23,680 --> 00:04:26,599
Det är fredag.
Jag vill ha nåt speciellt.
48
00:04:26,683 --> 00:04:29,394
Visst. Här har du.
49
00:04:29,477 --> 00:04:31,020
Düfföl
50
00:04:31,104 --> 00:04:32,438
Düff, från Sverige.
51
00:04:34,941 --> 00:04:38,027
Vänta lite. Det här är Duff.
52
00:04:38,111 --> 00:04:40,780
Dig kan man inte lura.
Här har du.
53
00:04:40,863 --> 00:04:42,407
Fästingöl.
54
00:04:42,490 --> 00:04:44,242
FÄSTINGÖL
SUG UR DEN
55
00:04:44,325 --> 00:04:46,619
Djärv, uppfriskande-
56
00:04:46,703 --> 00:04:49,831
-och nåt jag inte kan sätta
fingret på.
57
00:04:53,835 --> 00:04:55,253
Behöver mera hund.
58
00:04:58,840 --> 00:05:03,052
Klockan är 1. Bäst jag går hem
till ungarna.
59
00:05:03,136 --> 00:05:04,554
Stopp ett tag.
60
00:05:04,637 --> 00:05:07,598
Jag låter dig inte köra hem
utan ett alkotest.
61
00:05:10,351 --> 00:05:12,312
Blagad
Salongsberusad
62
00:05:12,395 --> 00:05:14,939
Boris Yeltsin
Asfull
63
00:05:15,898 --> 00:05:18,943
Jag får väl gå hem.
64
00:05:39,714 --> 00:05:42,592
SPRINGFIELDS STADSORKESTER
65
00:06:02,278 --> 00:06:04,238
Vilken tur att du är här!
66
00:06:04,322 --> 00:06:06,991
Jag skulle hämta tidningen och kom
vilse och...
67
00:06:07,075 --> 00:06:08,701
Jag har inte tid.
68
00:06:40,024 --> 00:06:41,359
Gör mig inte illa.
69
00:06:41,442 --> 00:06:43,277
Var inte rädd.
70
00:06:45,488 --> 00:06:49,033
Yahhh!
71
00:06:53,329 --> 00:06:55,790
Det är mitt i natten.
Vad har hänt?
72
00:06:55,873 --> 00:07:00,211
En utomjording dök upp
och sa, "Var inte rädd."
73
00:07:00,294 --> 00:07:03,506
-Har du druckit?
-Nej, Eller 10 öl.
74
00:07:05,258 --> 00:07:08,219
Det är sant.
Jag såg en utomjording.
75
00:07:08,302 --> 00:07:10,680
-Du kanske drömde.
-Jaså?
76
00:07:10,763 --> 00:07:15,143
Så varför var jag kladdig
när jag vaknade?
77
00:07:15,226 --> 00:07:16,436
Mer korv?
78
00:07:18,438 --> 00:07:22,191
{\an8}Enligt Ung Skeptiker
är oddset 157 miljoner på en-
79
00:07:22,275 --> 00:07:23,776
{\an8}UNG SKEPTIKER
80
00:07:23,860 --> 00:07:26,904
{\an8}-att komma i kontakt med en
annan livsform.
81
00:07:26,988 --> 00:07:30,032
-Och?
-Folk som sett utomjordingar.
82
00:07:30,116 --> 00:07:33,286
-är alltid patetiska idioter.
83
00:07:34,162 --> 00:07:36,747
Och så du, pappa.
84
00:07:38,374 --> 00:07:41,002
Jag är varelsen från Uranus.
85
00:07:43,129 --> 00:07:45,673
Det är Bart. Helt otroligt.
86
00:07:45,756 --> 00:07:49,969
Mina egna barn gör narr av mig
på min födelsedag.
87
00:07:50,052 --> 00:07:54,474
-Din födelsedag?
-Ja, det är samma som hundens.
88
00:07:54,557 --> 00:07:57,810
Är det din födelsedag?
89
00:07:57,894 --> 00:08:01,564
Då måste vi köpa en present.
90
00:08:01,647 --> 00:08:03,691
Vi tycker så mycket om dig.
91
00:08:03,774 --> 00:08:06,652
Duktig hund.
92
00:08:06,736 --> 00:08:08,654
Eländiga duktig hund.
93
00:08:10,031 --> 00:08:11,324
Det var hemskt.
94
00:08:11,407 --> 00:08:13,910
De la mig på ett stålbord-
95
00:08:13,993 --> 00:08:19,999
-och undersökte mig och sen...
Nej, det där var hos läkaren.
96
00:08:20,082 --> 00:08:22,001
Bra historia. Verkligen.
97
00:08:22,084 --> 00:08:23,336
POLISSTATION
98
00:08:23,419 --> 00:08:26,714
Utomjordingen hade en röst som
en ängel. Som Urkel.
99
00:08:26,797 --> 00:08:31,177
Och dyker upp varje fredag.
Som Urkel.
100
00:08:31,260 --> 00:08:36,390
En fängslande historia, Mr.
Åsna... Simpson, menar jag.
101
00:08:36,474 --> 00:08:41,229
Då skriver jag ner det
på min osyliga skrivmaskin.
102
00:08:44,524 --> 00:08:47,276
Du behöver inte förnedra mig.
103
00:08:49,612 --> 00:08:52,907
Jag har bränt ner ett hus
och kommer göra om det.
104
00:08:52,990 --> 00:08:54,408
Visst, visst.
105
00:08:54,492 --> 00:08:58,412
Jag skriver ner det
på min osyliga skrivmaskin.
106
00:09:01,457 --> 00:09:02,583
Dåre.
107
00:09:02,667 --> 00:09:04,252
{\an8}FBI - PARANORMALT
108
00:09:10,091 --> 00:09:11,509
JAG VILL TRO
109
00:09:11,592 --> 00:09:13,052
Titta på det här.
110
00:09:13,135 --> 00:09:14,762
BALLONGMAN
SER TEFAT
111
00:09:14,845 --> 00:09:18,266
Ännu ett obekräftat UFO
har setts i landet.
112
00:09:18,349 --> 00:09:19,684
Vi måste åka dit.
113
00:09:19,767 --> 00:09:25,523
En last med knark och vapen
skeppas till New Jersey ikväll.
114
00:09:26,315 --> 00:09:29,569
Jag tror knappast
FBI bryr sig om sånt.
115
00:09:30,152 --> 00:09:32,989
{\an8}SIMPSONS HEM
SPRINGFIELD U.S.A.
116
00:09:34,407 --> 00:09:37,910
-Kan jag hjälpa till?
-Mulder och Scully, FBI.
117
00:09:38,744 --> 00:09:41,622
Är det om pennan från posten?
118
00:09:41,706 --> 00:09:43,874
Jag vet inte vad som hände.
119
00:09:43,958 --> 00:09:48,337
Jag tänkte lämna tillbaka den
men hunden åt upp den.
120
00:09:49,088 --> 00:09:52,592
Vi vill prata med din man
om UFO:t.
121
00:09:54,677 --> 00:09:56,012
Kom. Kom in.
122
00:09:58,389 --> 00:09:59,849
INTRÅNG
I PRIVATLIV I 60 ÅR
123
00:09:59,932 --> 00:10:03,769
Titta på de här. Var det någon
av de här du såg?
124
00:10:06,522 --> 00:10:08,107
Nej, tyvärr.
125
00:10:11,068 --> 00:10:12,862
Nu blir jag arg.
126
00:10:14,572 --> 00:10:21,454
Det här är en lögndetektor.
Du ska svara sanningsenligt.
127
00:10:21,537 --> 00:10:24,457
-Har du förstått?
-Ja.
128
00:10:38,429 --> 00:10:40,806
Vad är poängen med det
här testet?
129
00:10:40,890 --> 00:10:44,268
Bara att han borde
gå ner i vikt.
130
00:10:44,352 --> 00:10:49,357
-Dallrandet är hypnotiskt.
-Ja, som en lavalampa.
131
00:10:50,358 --> 00:10:52,443
{\an8}MOE'S BAR KL. 15:02
TEMP: 20
132
00:10:52,526 --> 00:10:54,779
{\an8}BARA JOBB, INGET KUL
FÅR JACK PÅ DÅLIGT HUMÖR
133
00:10:59,200 --> 00:11:03,954
Berätta i detalj vad som hände
natten du såg utomjordingen.
134
00:11:04,038 --> 00:11:10,419
Vi diskuterade Wittgenstein
över ett parti backagammon.
135
00:11:10,503 --> 00:11:13,381
Det är ett brott
att ljuga för FBI.
136
00:11:13,464 --> 00:11:16,842
Vi satt i Barneys bil och åt
senap. Nöjd nu?
137
00:11:17,802 --> 00:11:22,098
Du är en tjusig kvinna.
138
00:11:22,181 --> 00:11:26,936
Om jag inte var gift skulle
jag lätt gå ut med dig.
139
00:11:28,646 --> 00:11:32,066
Jag är hemkst ledsen.
Säg bara inget till Marge.
140
00:11:32,149 --> 00:11:35,778
Jag älskar henne...
Kolla, en penny.
141
00:11:35,861 --> 00:11:39,198
-Vilka är ni egentligen?
-Mulder and Scully, FBI-agenter.
142
00:11:40,950 --> 00:11:43,452
FBI, va? Ursäkta mig.
143
00:11:44,829 --> 00:11:48,666
De är oss på spåren. Ta tillbaka
honom till Sea World.
144
00:11:51,043 --> 00:11:54,213
Så då sa jag: "Blå
M&M, röd M&M"-
145
00:11:54,296 --> 00:11:57,299
"-de blir ändå samma färg
i slutändan."
146
00:11:57,383 --> 00:12:00,636
Kan du inte inte visa oss vart
du gick efter du lämnat baren.
147
00:12:00,720 --> 00:12:02,763
Jag stod precis här-
148
00:12:02,847 --> 00:12:06,350
-när den hemska varelsen
kom ur skogen.
149
00:12:08,644 --> 00:12:10,354
För guds skull, hjälp mig!
150
00:12:10,438 --> 00:12:14,400
Jag har varit här i fyra dagar
En sköldpadda tog mina tänder.
151
00:12:14,483 --> 00:12:16,736
Där är han.
152
00:12:16,819 --> 00:12:21,657
Kom hit.
Sakta ner. Jag ska nog ta dig.
153
00:12:23,200 --> 00:12:25,494
Detta är det värsta
uppdraget hittills.
154
00:12:25,578 --> 00:12:29,081
Värre än när vi blev anfallna
av köttätande virus?
155
00:12:30,583 --> 00:12:32,710
Han bet mig mig
med mina egna tänder.
156
00:12:32,793 --> 00:12:34,712
Nej, det här är mycket
mer irriterande.
157
00:12:34,795 --> 00:12:37,548
-Jag har fått nog.Vi går.
-Okej.
158
00:12:37,631 --> 00:12:40,259
Men det är någonting därute
som förföljer oss.
159
00:12:40,342 --> 00:12:43,262
Det finns utomjordiska krafter
som vi inte förstår oss på.
160
00:12:43,345 --> 00:12:45,681
Är vi ensamma i universum?
Omöjligt-
161
00:12:45,765 --> 00:12:48,184
-med tanke på alla underverk
som finns omkring oss.
162
00:12:48,267 --> 00:12:49,852
Voodoopräster i Haiti.
163
00:12:49,935 --> 00:12:52,146
-tibetanska numerologer
i Appalachia-
164
00:12:52,229 --> 00:12:55,608
-det olösta mysteriet med
"Olösta Mysterier".
165
00:12:55,691 --> 00:12:58,778
Sanningen finns därute.
166
00:13:01,739 --> 00:13:05,117
Vem kunde tro att en val
var så tung?
167
00:13:05,618 --> 00:13:07,161
Vi måste dra. Det är snuten!
168
00:13:08,245 --> 00:13:12,625
Jag känner mig så ensam.
Ingen tror på mig.
169
00:13:14,126 --> 00:13:16,879
Det är nu du säger: "Jag tror på
dig, Homer."
170
00:13:16,962 --> 00:13:19,548
-Jag tror inte på dig, Homer.
-Gör du?
171
00:13:19,632 --> 00:13:22,843
Det där gjorde mig glad.
172
00:13:22,927 --> 00:13:26,180
Du lyssnar inte.
Du hör bara det du vill höra.
173
00:13:26,263 --> 00:13:28,682
Tack.
En omlett hade varit gott nu.
174
00:13:28,766 --> 00:13:30,267
Snälla, Homer.
175
00:13:30,351 --> 00:13:33,938
Jag försöker stötta dig, med
det här har gått för långt.
176
00:13:34,021 --> 00:13:35,981
Kan du inte släppa det.
177
00:13:36,065 --> 00:13:38,442
Nej, det kan jag inte.
Det här är mitt kall.
178
00:13:38,526 --> 00:13:41,862
Jag är som mannen som byggde
raketen och åkte till månen.
179
00:13:41,946 --> 00:13:43,823
Vad hette han?
Apollo Creed?
180
00:13:43,906 --> 00:13:45,741
Kan vi inte bara sova nu.
181
00:13:45,825 --> 00:13:50,079
Nej, jag vägrar dela säng emd
någon som tror att jag är galen.
182
00:13:50,162 --> 00:13:52,915
Såvida du inte känner
dig kärleksfull.
183
00:13:52,998 --> 00:13:55,793
-Nej, det gör jag inte.
-Då så, god natt.
184
00:13:56,877 --> 00:13:59,213
Hej, pappa. Hur är läget på
planeten Dårgök?
185
00:13:59,296 --> 00:14:01,549
Jag antar att du också ska göra
narr av mig.
186
00:14:01,632 --> 00:14:04,301
Faktum är att jag tror på dig.
187
00:14:04,385 --> 00:14:06,554
-Gör du?
-Ja, det gör jag.
188
00:14:06,637 --> 00:14:09,181
-De verkar så förbannat säker.
-Tack, min son.
189
00:14:09,265 --> 00:14:11,392
Tror du att du skulle sluta
med svärandet?
190
00:14:11,475 --> 00:14:13,602
-Ja, för fan.
-Duktig pojke
191
00:14:13,686 --> 00:14:16,188
Om du på mig
så tänker jag inte ge upp.
192
00:14:16,272 --> 00:14:19,108
Jag ska bevisa det.
På fredag går vi till skogen-
193
00:14:19,191 --> 00:14:22,736
-och letar upp utomjordingen.
-Och om vi inte gör det?
194
00:14:22,820 --> 00:14:26,657
Vi fejkar det och säljer
det till Fox Network.
195
00:14:26,740 --> 00:14:28,158
De köper vad som helst.
196
00:14:28,242 --> 00:14:32,413
De gör faktiskt
bra program också.
197
00:14:37,626 --> 00:14:39,378
Jag är så rolig.
198
00:14:45,593 --> 00:14:47,845
Coors.
199
00:14:48,262 --> 00:14:51,849
-Får jag smaka på din öl.
-Du vill inte ha öl.
200
00:14:51,932 --> 00:14:54,727
Det är för pappor och
ungar med falskt leg.
201
00:14:54,810 --> 00:14:59,315
Och det är en sån vacker kväll.
Vad sägs om en spökhistoria?
202
00:14:59,815 --> 00:15:03,569
Och det är vad det kommer kosta
för Maggie att gå på college.
203
00:15:03,652 --> 00:15:05,863
Nej. Nej. Nej!
204
00:15:08,198 --> 00:15:09,366
TILLHÖR
NED FLANDERS
205
00:15:09,450 --> 00:15:12,578
Det spelar ingen roll
att vi inte fick se utomjordingen.
206
00:15:12,661 --> 00:15:17,374
-Jag har haft det jättetrevligt.
-Jag med.
207
00:15:17,875 --> 00:15:19,710
Det är han!
208
00:15:25,174 --> 00:15:27,259
Jag kommer med fred.
209
00:15:29,345 --> 00:15:34,600
Som jordbo, låt mig vara den
första att säga-
210
00:15:40,564 --> 00:15:43,859
Han är borta.
Vi har fortfarande inga bevis.
211
00:15:43,943 --> 00:15:46,946
{\an8}Jodå, jag har bandat alltihop.
212
00:15:47,029 --> 00:15:52,201
Bra jobbat, min son.
Vi fixade det. Vi fixade det.
213
00:15:53,327 --> 00:15:55,537
{\an8}Och från denna enkla man-
214
00:15:55,621 --> 00:15:59,208
-fick vi bevis på att vi inte är
ensamma i universum.
215
00:15:59,291 --> 00:16:02,628
Jag heter Leonard Nimoy.
God natt.
216
00:16:03,420 --> 00:16:07,007
Mr. Nimoy, det är 10 min kvar.
217
00:16:07,091 --> 00:16:09,301
Inga problem.
218
00:16:09,385 --> 00:16:13,138
Jag ska bara hämta
en sak från bilen.
219
00:16:19,478 --> 00:16:22,356
Jag tror inte
han kommer tillbaka.
220
00:16:25,818 --> 00:16:27,695
På "Ögonvittnesnytt" ikväll-
221
00:16:27,778 --> 00:16:31,198
-en man som har legat i koma
i 23 år vaknar upp.
222
00:16:31,281 --> 00:16:34,034
Finns Sonny och Chers
dumma show fortfarande?
223
00:16:34,118 --> 00:16:37,079
Nej. Hon vann en Oscar
och han är kongressledamot.
224
00:16:37,162 --> 00:16:38,914
God kväll!
225
00:16:40,624 --> 00:16:42,334
Men först E.T ringer Homer.
226
00:16:43,419 --> 00:16:44,712
Simpson alltså.
227
00:16:44,795 --> 00:16:47,673
Marge, ungar, de ska visa
mitt videoband
228
00:16:47,756 --> 00:16:51,051
Homer Simpson, här med
tungan på en lycktstolpe.
229
00:16:51,135 --> 00:16:52,845
-har gett oss det här
videobandet.
230
00:16:52,928 --> 00:16:57,141
Det är närkontakt
av suddig grad.
231
00:17:00,561 --> 00:17:03,022
Jag kommer med fred.
232
00:17:03,856 --> 00:17:07,234
Utomjordingne har dykt upp på
samma fält två fredagar i rad.
233
00:17:07,317 --> 00:17:08,736
Kommer den dyka upp
på fredag igen?
234
00:17:08,819 --> 00:17:11,030
Kanal 6 kommer vara på plas.
235
00:17:11,113 --> 00:17:13,574
-förutom Phil, ljudkillen-
236
00:17:13,657 --> 00:17:15,284
-som ska få sparken imorgon.
237
00:17:15,367 --> 00:17:16,869
Mycket oproffsig, Phil.
238
00:17:16,952 --> 00:17:19,371
Vad tror du om
utomjordingen nu då?
239
00:17:19,455 --> 00:17:21,999
Jag tror att det måste finnas
en logisk förklaring.
240
00:17:22,082 --> 00:17:24,501
Jag tror att folk inte kommer
övertygas-
241
00:17:24,585 --> 00:17:26,503
-av ett videoband
på tre sekunder.
242
00:17:30,841 --> 00:17:33,761
Jag svarar gärna på era frågor.
243
00:17:33,844 --> 00:17:35,971
Några frågor, Dr. Hibbert?
244
00:17:36,055 --> 00:17:39,516
Ja. Är utomjordingen kol-
eller silikonbaserad?
245
00:17:40,934 --> 00:17:43,520
Det sista, "sillifon."
Nästa fråga.
246
00:17:43,604 --> 00:17:47,107
-Är han jultomten?
-Ja.
247
00:17:47,191 --> 00:17:51,403
Tog du vinflöjeln
från mitt tak igår?
248
00:17:51,487 --> 00:17:53,739
Intervjun är över.
249
00:17:56,533 --> 00:17:58,786
Jag vill minnas en anna
besökare från ovan.
250
00:17:58,869 --> 00:18:01,789
Han kom med fred
och sen dog han
251
00:18:01,872 --> 00:18:04,249
Men återuppstod.
252
00:18:04,333 --> 00:18:10,005
Och hans namn var E.T.
253
00:18:10,547 --> 00:18:12,424
Jag tyckte mycket om honom.
254
00:18:12,508 --> 00:18:14,218
{\an8}FREDAG KVÄLL
255
00:18:14,301 --> 00:18:16,595
VÄLKOMMEN UTOMJORDING
256
00:18:19,181 --> 00:18:20,766
FRÄMLING SÖKER TVÅ
PEARL JAM-BILJETTER
257
00:18:22,935 --> 00:18:24,436
Leonard Nimoy?
Vad gör du här?
258
00:18:24,520 --> 00:18:27,147
Varhelst det finns
mysterier-
259
00:18:27,231 --> 00:18:30,234
-kommer kosmiska
krafter ta mig dit.
260
00:18:30,317 --> 00:18:32,194
Spock, vad vill du ha
på din korv?
261
00:18:32,277 --> 00:18:34,196
Överaska mig.
262
00:18:36,657 --> 00:18:37,658
HOMER HADE RÄTT
INGA FETA UTOMJORDISKOR
263
00:18:37,741 --> 00:18:41,411
{\an8}Titta här. Inga som
säger "Homer är knäpp".
264
00:18:41,495 --> 00:18:43,330
{\an8}Vi sålde slut på dom
på fem minuter.
265
00:18:44,540 --> 00:18:45,791
{\an8}HOMER ÄR KNÄPP
266
00:18:45,874 --> 00:18:49,419
{\an8}-Hur kunde du?
-De är 100% bomull.
267
00:18:49,503 --> 00:18:52,381
{\an8}Och titta så fint "knäpp"
har sytts
268
00:18:52,464 --> 00:18:53,757
{\an8}Jag tar två.
269
00:19:01,140 --> 00:19:03,559
Titta. Där är den.
270
00:19:06,895 --> 00:19:11,650
Förlåt att jag tvivlade, Homie.
271
00:19:13,402 --> 00:19:15,445
Jag kommer med kärlek.
272
00:19:15,529 --> 00:19:18,031
Är det kärlek mellan
man och kvinna-
273
00:19:18,115 --> 00:19:21,660
-eller man och en kubansk cigar?
274
00:19:23,495 --> 00:19:26,748
-Jag kommer med kärlek
-Den kommer med kärlek.
275
00:19:26,832 --> 00:19:29,168
-Låt den inte komma undan!
-Bryt benen på den!
276
00:19:35,215 --> 00:19:36,425
Vänta!
277
00:19:36,508 --> 00:19:40,262
Ni vill ha utomjordingen?
Här är den!
278
00:19:40,345 --> 00:19:43,348
Mina barn, jag kommer
med kärlek.
279
00:19:43,432 --> 00:19:47,436
Det är ett monster. Döda det!
280
00:19:47,519 --> 00:19:49,855
Det är inget monster.
Det är Mr. Burns.
281
00:19:50,814 --> 00:19:52,733
Det är Mr. Burns.
282
00:19:52,816 --> 00:19:54,359
Döda det! Döda det!
283
00:19:54,443 --> 00:19:57,279
Låt mig förklara.
Varje fredag efter jobbet-
284
00:19:57,362 --> 00:20:02,492
-får Mr. Burns behandligar för
att lura döden en vecka till.
285
00:20:02,576 --> 00:20:06,538
Hans kiropraktor
rättar till ryggraden.
286
00:20:12,044 --> 00:20:15,339
Av läkare får han ögondroppar-
287
00:20:16,006 --> 00:20:20,719
-smärtstillande och en
stämbandsskrapning.
288
00:20:20,802 --> 00:20:23,680
Det kommer inte kännas.
289
00:20:23,764 --> 00:20:26,850
Förrän jag kör ner den här.
290
00:20:27,267 --> 00:20:31,396
Ingreppen gör Mr. Burns
konstig och förvirrad.
291
00:20:35,108 --> 00:20:39,029
Den största belöningen var
när jag fick betalt.
292
00:20:39,112 --> 00:20:40,864
Men varför glöder han?
293
00:20:40,948 --> 00:20:43,116
Jag tar den frågan.
294
00:20:43,200 --> 00:20:45,619
Jag har jobbat hela mitt liv på
ett kärnkraftverk och det-
295
00:20:45,702 --> 00:20:48,247
-har gett mig en grön glöd.
296
00:20:48,330 --> 00:20:51,708
Och fullständig impotens.
297
00:20:51,792 --> 00:20:55,379
Och nu när jag är mig själv igen
ger jag ingen kärlek och fred.
298
00:20:55,462 --> 00:20:58,131
Ni ska få smaka på rädsla,
svält och pest...
299
00:20:58,215 --> 00:21:00,425
Dags för en booster.
300
00:21:22,864 --> 00:21:26,326
Du sa att du skulle ge kärlek och fred,
och det gjorde du.
301
00:21:26,410 --> 00:21:29,037
Jag är stolt över dig, Homie.
302
00:21:29,705 --> 00:21:31,999
Tack, Marge.
303
00:21:40,924 --> 00:21:44,553
{\an8}Och så slutar vår historia.
Jag heter Leonard Nimoy.
304
00:21:44,636 --> 00:21:48,098
God natt,
och fortsätt att titta på humlan.
305
00:21:48,181 --> 00:21:50,267
Himlen.
306
00:22:45,781 --> 00:22:47,783
{\an8}Undertexter: Nadja Desai