1 00:01:26,503 --> 00:01:28,588 Jag heter Leonard Nimoy. 2 00:01:28,671 --> 00:01:31,591 Nästa inslag om utomjordingar är sann. 3 00:01:31,674 --> 00:01:35,929 Med sann, menar jag falskt. Allt är lögn. 4 00:01:36,012 --> 00:01:38,056 Men underhållande lögn. 5 00:01:38,139 --> 00:01:41,518 Det är väl sanningen i slutändan? 6 00:01:41,601 --> 00:01:44,145 Svaret är nej. 7 00:01:44,229 --> 00:01:49,609 {\an8}Berättelsen börjar en morgon i staden Springfield. 8 00:01:50,401 --> 00:01:53,613 {\an8}Det är fredag! Jag drar till Moe's. 9 00:01:53,696 --> 00:01:55,281 {\an8}Men klockan är bara 10. 10 00:01:55,365 --> 00:01:57,117 {\an8}Jag har en plan. 11 00:01:57,200 --> 00:02:02,997 {\an8}Jag har sett en film om det. En buss som måste köra i 80. 12 00:02:03,081 --> 00:02:06,167 {\an8}Annars skulle den explodera. 13 00:02:06,251 --> 00:02:11,214 {\an8}Jag tror den hette Bussen som inte kunde stanna. 14 00:02:11,297 --> 00:02:13,675 {\an8}Jag kopplar bara videon- 15 00:02:13,758 --> 00:02:16,761 {\an8}-till övervakningskameran. 16 00:02:16,845 --> 00:02:20,890 {\an8}Sen låter jag in ett inspelat band gå i en loop. 17 00:02:20,974 --> 00:02:22,267 {\an8}ÖVERVAKNINGSBAND 18 00:02:24,435 --> 00:02:27,105 SITT PÅ DEN 19 00:02:38,116 --> 00:02:41,494 {\an8}Fredag igen. Vad ska du hitta på? 20 00:02:41,578 --> 00:02:44,581 -Nåt "glatt", eller hur. -Vad? 21 00:02:44,664 --> 00:02:46,666 {\an8}Du vet, uppsluppet. 22 00:02:46,749 --> 00:02:50,170 {\an8}"Lås in era döttrar, Smithers är i farten." 23 00:02:51,546 --> 00:02:53,882 {\an8}Precis, sir. 24 00:02:55,300 --> 00:02:57,218 ÅLDERDOMSSLOTT 25 00:02:57,302 --> 00:02:59,721 -Äntligen onsdag! -Det är fredag. 26 00:03:00,889 --> 00:03:02,974 Fel medicin. 27 00:03:04,726 --> 00:03:06,060 Påtår? 28 00:03:06,144 --> 00:03:08,354 OLJUDSHALLEN 29 00:03:08,438 --> 00:03:10,607 MÖT DONKEY KONG LIVS LEVANDE 30 00:03:12,192 --> 00:03:16,779 Ledsen, Donkey, men du är inte kul längre. 31 00:03:17,906 --> 00:03:19,365 Han kan fortfarande. 32 00:03:21,910 --> 00:03:23,411 LÄGG I 40 QUARTERS 33 00:03:23,494 --> 00:03:27,582 38, 39, 40 quarters. Hoppas det är värt det. 34 00:03:32,337 --> 00:03:36,049 -Game over. Lägg i 40 quarters. -Vilket lur! 35 00:03:39,427 --> 00:03:42,180 Äntligen fredag. 36 00:03:44,182 --> 00:03:45,433 RÖNTGENRUM 37 00:03:45,516 --> 00:03:49,020 Hallå? Hallå? 38 00:03:52,774 --> 00:03:54,067 BÄTTRE HEM än ditt 39 00:03:56,694 --> 00:03:59,030 Fy på dig, hunden. 40 00:03:59,489 --> 00:04:01,991 Fy på dig, katten. 41 00:04:03,076 --> 00:04:05,161 Fy på dig, hjorten. 42 00:04:06,204 --> 00:04:07,914 -Schas. -All right. 43 00:04:07,997 --> 00:04:10,917 ABCs fredagsunderhållning! 44 00:04:11,000 --> 00:04:15,546 När du blir äldre kommer du inse att fredag är dagen- 45 00:04:15,630 --> 00:04:20,760 -mellan NBCs "Får-inte-missas" -och CBS "Skräp-o-rama" 46 00:04:21,552 --> 00:04:22,762 En till Duff? 47 00:04:23,680 --> 00:04:26,599 Det är fredag. Jag vill ha nåt speciellt. 48 00:04:26,683 --> 00:04:29,394 Visst. Här har du. 49 00:04:29,477 --> 00:04:31,020 Düfföl 50 00:04:31,104 --> 00:04:32,438 Düff, från Sverige. 51 00:04:34,941 --> 00:04:38,027 Vänta lite. Det här är Duff. 52 00:04:38,111 --> 00:04:40,780 Dig kan man inte lura. Här har du. 53 00:04:40,863 --> 00:04:42,407 Fästingöl. 54 00:04:42,490 --> 00:04:44,242 FÄSTINGÖL SUG UR DEN 55 00:04:44,325 --> 00:04:46,619 Djärv, uppfriskande- 56 00:04:46,703 --> 00:04:49,831 -och nåt jag inte kan sätta fingret på. 57 00:04:53,835 --> 00:04:55,253 Behöver mera hund. 58 00:04:58,840 --> 00:05:03,052 Klockan är 1. Bäst jag går hem till ungarna. 59 00:05:03,136 --> 00:05:04,554 Stopp ett tag. 60 00:05:04,637 --> 00:05:07,598 Jag låter dig inte köra hem utan ett alkotest. 61 00:05:10,351 --> 00:05:12,312 Blagad Salongsberusad 62 00:05:12,395 --> 00:05:14,939 Boris Yeltsin Asfull 63 00:05:15,898 --> 00:05:18,943 Jag får väl gå hem. 64 00:05:39,714 --> 00:05:42,592 SPRINGFIELDS STADSORKESTER 65 00:06:02,278 --> 00:06:04,238 Vilken tur att du är här! 66 00:06:04,322 --> 00:06:06,991 Jag skulle hämta tidningen och kom vilse och... 67 00:06:07,075 --> 00:06:08,701 Jag har inte tid. 68 00:06:40,024 --> 00:06:41,359 Gör mig inte illa. 69 00:06:41,442 --> 00:06:43,277 Var inte rädd. 70 00:06:45,488 --> 00:06:49,033 Yahhh! 71 00:06:53,329 --> 00:06:55,790 Det är mitt i natten. Vad har hänt? 72 00:06:55,873 --> 00:07:00,211 En utomjording dök upp och sa, "Var inte rädd." 73 00:07:00,294 --> 00:07:03,506 -Har du druckit? -Nej, Eller 10 öl. 74 00:07:05,258 --> 00:07:08,219 Det är sant. Jag såg en utomjording. 75 00:07:08,302 --> 00:07:10,680 -Du kanske drömde. -Jaså? 76 00:07:10,763 --> 00:07:15,143 Så varför var jag kladdig när jag vaknade? 77 00:07:15,226 --> 00:07:16,436 Mer korv? 78 00:07:18,438 --> 00:07:22,191 {\an8}Enligt Ung Skeptiker är oddset 157 miljoner på en- 79 00:07:22,275 --> 00:07:23,776 {\an8}UNG SKEPTIKER 80 00:07:23,860 --> 00:07:26,904 {\an8}-att komma i kontakt med en annan livsform. 81 00:07:26,988 --> 00:07:30,032 -Och? -Folk som sett utomjordingar. 82 00:07:30,116 --> 00:07:33,286 -är alltid patetiska idioter. 83 00:07:34,162 --> 00:07:36,747 Och så du, pappa. 84 00:07:38,374 --> 00:07:41,002 Jag är varelsen från Uranus. 85 00:07:43,129 --> 00:07:45,673 Det är Bart. Helt otroligt. 86 00:07:45,756 --> 00:07:49,969 Mina egna barn gör narr av mig på min födelsedag. 87 00:07:50,052 --> 00:07:54,474 -Din födelsedag? -Ja, det är samma som hundens. 88 00:07:54,557 --> 00:07:57,810 Är det din födelsedag? 89 00:07:57,894 --> 00:08:01,564 Då måste vi köpa en present. 90 00:08:01,647 --> 00:08:03,691 Vi tycker så mycket om dig. 91 00:08:03,774 --> 00:08:06,652 Duktig hund. 92 00:08:06,736 --> 00:08:08,654 Eländiga duktig hund. 93 00:08:10,031 --> 00:08:11,324 Det var hemskt. 94 00:08:11,407 --> 00:08:13,910 De la mig på ett stålbord- 95 00:08:13,993 --> 00:08:19,999 -och undersökte mig och sen... Nej, det där var hos läkaren. 96 00:08:20,082 --> 00:08:22,001 Bra historia. Verkligen. 97 00:08:22,084 --> 00:08:23,336 POLISSTATION 98 00:08:23,419 --> 00:08:26,714 Utomjordingen hade en röst som en ängel. Som Urkel. 99 00:08:26,797 --> 00:08:31,177 Och dyker upp varje fredag. Som Urkel. 100 00:08:31,260 --> 00:08:36,390 En fängslande historia, Mr. Åsna... Simpson, menar jag. 101 00:08:36,474 --> 00:08:41,229 Då skriver jag ner det på min osyliga skrivmaskin. 102 00:08:44,524 --> 00:08:47,276 Du behöver inte förnedra mig. 103 00:08:49,612 --> 00:08:52,907 Jag har bränt ner ett hus och kommer göra om det. 104 00:08:52,990 --> 00:08:54,408 Visst, visst. 105 00:08:54,492 --> 00:08:58,412 Jag skriver ner det på min osyliga skrivmaskin. 106 00:09:01,457 --> 00:09:02,583 Dåre. 107 00:09:02,667 --> 00:09:04,252 {\an8}FBI - PARANORMALT 108 00:09:10,091 --> 00:09:11,509 JAG VILL TRO 109 00:09:11,592 --> 00:09:13,052 Titta på det här. 110 00:09:13,135 --> 00:09:14,762 BALLONGMAN SER TEFAT 111 00:09:14,845 --> 00:09:18,266 Ännu ett obekräftat UFO har setts i landet. 112 00:09:18,349 --> 00:09:19,684 Vi måste åka dit. 113 00:09:19,767 --> 00:09:25,523 En last med knark och vapen skeppas till New Jersey ikväll. 114 00:09:26,315 --> 00:09:29,569 Jag tror knappast FBI bryr sig om sånt. 115 00:09:30,152 --> 00:09:32,989 {\an8}SIMPSONS HEM SPRINGFIELD U.S.A. 116 00:09:34,407 --> 00:09:37,910 -Kan jag hjälpa till? -Mulder och Scully, FBI. 117 00:09:38,744 --> 00:09:41,622 Är det om pennan från posten? 118 00:09:41,706 --> 00:09:43,874 Jag vet inte vad som hände. 119 00:09:43,958 --> 00:09:48,337 Jag tänkte lämna tillbaka den men hunden åt upp den. 120 00:09:49,088 --> 00:09:52,592 Vi vill prata med din man om UFO:t. 121 00:09:54,677 --> 00:09:56,012 Kom. Kom in. 122 00:09:58,389 --> 00:09:59,849 INTRÅNG I PRIVATLIV I 60 ÅR 123 00:09:59,932 --> 00:10:03,769 Titta på de här. Var det någon av de här du såg? 124 00:10:06,522 --> 00:10:08,107 Nej, tyvärr. 125 00:10:11,068 --> 00:10:12,862 Nu blir jag arg. 126 00:10:14,572 --> 00:10:21,454 Det här är en lögndetektor. Du ska svara sanningsenligt. 127 00:10:21,537 --> 00:10:24,457 -Har du förstått? -Ja. 128 00:10:38,429 --> 00:10:40,806 Vad är poängen med det här testet? 129 00:10:40,890 --> 00:10:44,268 Bara att han borde gå ner i vikt. 130 00:10:44,352 --> 00:10:49,357 -Dallrandet är hypnotiskt. -Ja, som en lavalampa. 131 00:10:50,358 --> 00:10:52,443 {\an8}MOE'S BAR KL. 15:02 TEMP: 20 132 00:10:52,526 --> 00:10:54,779 {\an8}BARA JOBB, INGET KUL FÅR JACK PÅ DÅLIGT HUMÖR 133 00:10:59,200 --> 00:11:03,954 Berätta i detalj vad som hände natten du såg utomjordingen. 134 00:11:04,038 --> 00:11:10,419 Vi diskuterade Wittgenstein över ett parti backagammon. 135 00:11:10,503 --> 00:11:13,381 Det är ett brott att ljuga för FBI. 136 00:11:13,464 --> 00:11:16,842 Vi satt i Barneys bil och åt senap. Nöjd nu? 137 00:11:17,802 --> 00:11:22,098 Du är en tjusig kvinna. 138 00:11:22,181 --> 00:11:26,936 Om jag inte var gift skulle jag lätt gå ut med dig. 139 00:11:28,646 --> 00:11:32,066 Jag är hemkst ledsen. Säg bara inget till Marge. 140 00:11:32,149 --> 00:11:35,778 Jag älskar henne... Kolla, en penny. 141 00:11:35,861 --> 00:11:39,198 -Vilka är ni egentligen? -Mulder and Scully, FBI-agenter. 142 00:11:40,950 --> 00:11:43,452 FBI, va? Ursäkta mig. 143 00:11:44,829 --> 00:11:48,666 De är oss på spåren. Ta tillbaka honom till Sea World. 144 00:11:51,043 --> 00:11:54,213 Så då sa jag: "Blå M&M, röd M&M"- 145 00:11:54,296 --> 00:11:57,299 "-de blir ändå samma färg i slutändan." 146 00:11:57,383 --> 00:12:00,636 Kan du inte inte visa oss vart du gick efter du lämnat baren. 147 00:12:00,720 --> 00:12:02,763 Jag stod precis här- 148 00:12:02,847 --> 00:12:06,350 -när den hemska varelsen kom ur skogen. 149 00:12:08,644 --> 00:12:10,354 För guds skull, hjälp mig! 150 00:12:10,438 --> 00:12:14,400 Jag har varit här i fyra dagar En sköldpadda tog mina tänder. 151 00:12:14,483 --> 00:12:16,736 Där är han. 152 00:12:16,819 --> 00:12:21,657 Kom hit. Sakta ner. Jag ska nog ta dig. 153 00:12:23,200 --> 00:12:25,494 Detta är det värsta uppdraget hittills. 154 00:12:25,578 --> 00:12:29,081 Värre än när vi blev anfallna av köttätande virus? 155 00:12:30,583 --> 00:12:32,710 Han bet mig mig med mina egna tänder. 156 00:12:32,793 --> 00:12:34,712 Nej, det här är mycket mer irriterande. 157 00:12:34,795 --> 00:12:37,548 -Jag har fått nog.Vi går. -Okej. 158 00:12:37,631 --> 00:12:40,259 Men det är någonting därute som förföljer oss. 159 00:12:40,342 --> 00:12:43,262 Det finns utomjordiska krafter som vi inte förstår oss på. 160 00:12:43,345 --> 00:12:45,681 Är vi ensamma i universum? Omöjligt- 161 00:12:45,765 --> 00:12:48,184 -med tanke på alla underverk som finns omkring oss. 162 00:12:48,267 --> 00:12:49,852 Voodoopräster i Haiti. 163 00:12:49,935 --> 00:12:52,146 -tibetanska numerologer i Appalachia- 164 00:12:52,229 --> 00:12:55,608 -det olösta mysteriet med "Olösta Mysterier". 165 00:12:55,691 --> 00:12:58,778 Sanningen finns därute. 166 00:13:01,739 --> 00:13:05,117 Vem kunde tro att en val var så tung? 167 00:13:05,618 --> 00:13:07,161 Vi måste dra. Det är snuten! 168 00:13:08,245 --> 00:13:12,625 Jag känner mig så ensam. Ingen tror på mig. 169 00:13:14,126 --> 00:13:16,879 Det är nu du säger: "Jag tror på dig, Homer." 170 00:13:16,962 --> 00:13:19,548 -Jag tror inte på dig, Homer. -Gör du? 171 00:13:19,632 --> 00:13:22,843 Det där gjorde mig glad. 172 00:13:22,927 --> 00:13:26,180 Du lyssnar inte. Du hör bara det du vill höra. 173 00:13:26,263 --> 00:13:28,682 Tack. En omlett hade varit gott nu. 174 00:13:28,766 --> 00:13:30,267 Snälla, Homer. 175 00:13:30,351 --> 00:13:33,938 Jag försöker stötta dig, med det här har gått för långt. 176 00:13:34,021 --> 00:13:35,981 Kan du inte släppa det. 177 00:13:36,065 --> 00:13:38,442 Nej, det kan jag inte. Det här är mitt kall. 178 00:13:38,526 --> 00:13:41,862 Jag är som mannen som byggde raketen och åkte till månen. 179 00:13:41,946 --> 00:13:43,823 Vad hette han? Apollo Creed? 180 00:13:43,906 --> 00:13:45,741 Kan vi inte bara sova nu. 181 00:13:45,825 --> 00:13:50,079 Nej, jag vägrar dela säng emd någon som tror att jag är galen. 182 00:13:50,162 --> 00:13:52,915 Såvida du inte känner dig kärleksfull. 183 00:13:52,998 --> 00:13:55,793 -Nej, det gör jag inte. -Då så, god natt. 184 00:13:56,877 --> 00:13:59,213 Hej, pappa. Hur är läget på planeten Dårgök? 185 00:13:59,296 --> 00:14:01,549 Jag antar att du också ska göra narr av mig. 186 00:14:01,632 --> 00:14:04,301 Faktum är att jag tror på dig. 187 00:14:04,385 --> 00:14:06,554 -Gör du? -Ja, det gör jag. 188 00:14:06,637 --> 00:14:09,181 -De verkar så förbannat säker. -Tack, min son. 189 00:14:09,265 --> 00:14:11,392 Tror du att du skulle sluta med svärandet? 190 00:14:11,475 --> 00:14:13,602 -Ja, för fan. -Duktig pojke 191 00:14:13,686 --> 00:14:16,188 Om du på mig så tänker jag inte ge upp. 192 00:14:16,272 --> 00:14:19,108 Jag ska bevisa det. På fredag går vi till skogen- 193 00:14:19,191 --> 00:14:22,736 -och letar upp utomjordingen. -Och om vi inte gör det? 194 00:14:22,820 --> 00:14:26,657 Vi fejkar det och säljer det till Fox Network. 195 00:14:26,740 --> 00:14:28,158 De köper vad som helst. 196 00:14:28,242 --> 00:14:32,413 De gör faktiskt bra program också. 197 00:14:37,626 --> 00:14:39,378 Jag är så rolig. 198 00:14:45,593 --> 00:14:47,845 Coors. 199 00:14:48,262 --> 00:14:51,849 -Får jag smaka på din öl. -Du vill inte ha öl. 200 00:14:51,932 --> 00:14:54,727 Det är för pappor och ungar med falskt leg. 201 00:14:54,810 --> 00:14:59,315 Och det är en sån vacker kväll. Vad sägs om en spökhistoria? 202 00:14:59,815 --> 00:15:03,569 Och det är vad det kommer kosta för Maggie att gå på college. 203 00:15:03,652 --> 00:15:05,863 Nej. Nej. Nej! 204 00:15:08,198 --> 00:15:09,366 TILLHÖR NED FLANDERS 205 00:15:09,450 --> 00:15:12,578 Det spelar ingen roll att vi inte fick se utomjordingen. 206 00:15:12,661 --> 00:15:17,374 -Jag har haft det jättetrevligt. -Jag med. 207 00:15:17,875 --> 00:15:19,710 Det är han! 208 00:15:25,174 --> 00:15:27,259 Jag kommer med fred. 209 00:15:29,345 --> 00:15:34,600 Som jordbo, låt mig vara den första att säga- 210 00:15:40,564 --> 00:15:43,859 Han är borta. Vi har fortfarande inga bevis. 211 00:15:43,943 --> 00:15:46,946 {\an8}Jodå, jag har bandat alltihop. 212 00:15:47,029 --> 00:15:52,201 Bra jobbat, min son. Vi fixade det. Vi fixade det. 213 00:15:53,327 --> 00:15:55,537 {\an8}Och från denna enkla man- 214 00:15:55,621 --> 00:15:59,208 -fick vi bevis på att vi inte är ensamma i universum. 215 00:15:59,291 --> 00:16:02,628 Jag heter Leonard Nimoy. God natt. 216 00:16:03,420 --> 00:16:07,007 Mr. Nimoy, det är 10 min kvar. 217 00:16:07,091 --> 00:16:09,301 Inga problem. 218 00:16:09,385 --> 00:16:13,138 Jag ska bara hämta en sak från bilen. 219 00:16:19,478 --> 00:16:22,356 Jag tror inte han kommer tillbaka. 220 00:16:25,818 --> 00:16:27,695 "Ögonvittnesnytt" ikväll- 221 00:16:27,778 --> 00:16:31,198 -en man som har legat i koma i 23 år vaknar upp. 222 00:16:31,281 --> 00:16:34,034 Finns Sonny och Chers dumma show fortfarande? 223 00:16:34,118 --> 00:16:37,079 Nej. Hon vann en Oscar och han är kongressledamot. 224 00:16:37,162 --> 00:16:38,914 God kväll! 225 00:16:40,624 --> 00:16:42,334 Men först E.T ringer Homer. 226 00:16:43,419 --> 00:16:44,712 Simpson alltså. 227 00:16:44,795 --> 00:16:47,673 Marge, ungar, de ska visa mitt videoband 228 00:16:47,756 --> 00:16:51,051 Homer Simpson, här med tungan på en lycktstolpe. 229 00:16:51,135 --> 00:16:52,845 -har gett oss det här videobandet. 230 00:16:52,928 --> 00:16:57,141 Det är närkontakt av suddig grad. 231 00:17:00,561 --> 00:17:03,022 Jag kommer med fred. 232 00:17:03,856 --> 00:17:07,234 Utomjordingne har dykt upp på samma fält två fredagar i rad. 233 00:17:07,317 --> 00:17:08,736 Kommer den dyka upp på fredag igen? 234 00:17:08,819 --> 00:17:11,030 Kanal 6 kommer vara på plas. 235 00:17:11,113 --> 00:17:13,574 -förutom Phil, ljudkillen- 236 00:17:13,657 --> 00:17:15,284 -som ska få sparken imorgon. 237 00:17:15,367 --> 00:17:16,869 Mycket oproffsig, Phil. 238 00:17:16,952 --> 00:17:19,371 Vad tror du om utomjordingen nu då? 239 00:17:19,455 --> 00:17:21,999 Jag tror att det måste finnas en logisk förklaring. 240 00:17:22,082 --> 00:17:24,501 Jag tror att folk inte kommer övertygas- 241 00:17:24,585 --> 00:17:26,503 -av ett videoband på tre sekunder. 242 00:17:30,841 --> 00:17:33,761 Jag svarar gärna på era frågor. 243 00:17:33,844 --> 00:17:35,971 Några frågor, Dr. Hibbert? 244 00:17:36,055 --> 00:17:39,516 Ja. Är utomjordingen kol- eller silikonbaserad? 245 00:17:40,934 --> 00:17:43,520 Det sista, "sillifon." Nästa fråga. 246 00:17:43,604 --> 00:17:47,107 -Är han jultomten? -Ja. 247 00:17:47,191 --> 00:17:51,403 Tog du vinflöjeln från mitt tak igår? 248 00:17:51,487 --> 00:17:53,739 Intervjun är över. 249 00:17:56,533 --> 00:17:58,786 Jag vill minnas en anna besökare från ovan. 250 00:17:58,869 --> 00:18:01,789 Han kom med fred och sen dog han 251 00:18:01,872 --> 00:18:04,249 Men återuppstod. 252 00:18:04,333 --> 00:18:10,005 Och hans namn var E.T. 253 00:18:10,547 --> 00:18:12,424 Jag tyckte mycket om honom. 254 00:18:12,508 --> 00:18:14,218 {\an8}FREDAG KVÄLL 255 00:18:14,301 --> 00:18:16,595 VÄLKOMMEN UTOMJORDING 256 00:18:19,181 --> 00:18:20,766 FRÄMLING SÖKER TVÅ PEARL JAM-BILJETTER 257 00:18:22,935 --> 00:18:24,436 Leonard Nimoy? Vad gör du här? 258 00:18:24,520 --> 00:18:27,147 Varhelst det finns mysterier- 259 00:18:27,231 --> 00:18:30,234 -kommer kosmiska krafter ta mig dit. 260 00:18:30,317 --> 00:18:32,194 Spock, vad vill du ha på din korv? 261 00:18:32,277 --> 00:18:34,196 Överaska mig. 262 00:18:36,657 --> 00:18:37,658 HOMER HADE RÄTT INGA FETA UTOMJORDISKOR 263 00:18:37,741 --> 00:18:41,411 {\an8}Titta här. Inga som säger "Homer är knäpp". 264 00:18:41,495 --> 00:18:43,330 {\an8}Vi sålde slut på dom på fem minuter. 265 00:18:44,540 --> 00:18:45,791 {\an8}HOMER ÄR KNÄPP 266 00:18:45,874 --> 00:18:49,419 {\an8}-Hur kunde du? -De är 100% bomull. 267 00:18:49,503 --> 00:18:52,381 {\an8}Och titta så fint "knäpp" har sytts 268 00:18:52,464 --> 00:18:53,757 {\an8}Jag tar två. 269 00:19:01,140 --> 00:19:03,559 Titta. Där är den. 270 00:19:06,895 --> 00:19:11,650 Förlåt att jag tvivlade, Homie. 271 00:19:13,402 --> 00:19:15,445 Jag kommer med kärlek. 272 00:19:15,529 --> 00:19:18,031 Är det kärlek mellan man och kvinna- 273 00:19:18,115 --> 00:19:21,660 -eller man och en kubansk cigar? 274 00:19:23,495 --> 00:19:26,748 -Jag kommer med kärlek -Den kommer med kärlek. 275 00:19:26,832 --> 00:19:29,168 -Låt den inte komma undan! -Bryt benen på den! 276 00:19:35,215 --> 00:19:36,425 Vänta! 277 00:19:36,508 --> 00:19:40,262 Ni vill ha utomjordingen? Här är den! 278 00:19:40,345 --> 00:19:43,348 Mina barn, jag kommer med kärlek. 279 00:19:43,432 --> 00:19:47,436 Det är ett monster. Döda det! 280 00:19:47,519 --> 00:19:49,855 Det är inget monster. Det är Mr. Burns. 281 00:19:50,814 --> 00:19:52,733 Det är Mr. Burns. 282 00:19:52,816 --> 00:19:54,359 Döda det! Döda det! 283 00:19:54,443 --> 00:19:57,279 Låt mig förklara. Varje fredag efter jobbet- 284 00:19:57,362 --> 00:20:02,492 -får Mr. Burns behandligar för att lura döden en vecka till. 285 00:20:02,576 --> 00:20:06,538 Hans kiropraktor rättar till ryggraden. 286 00:20:12,044 --> 00:20:15,339 Av läkare får han ögondroppar- 287 00:20:16,006 --> 00:20:20,719 -smärtstillande och en stämbandsskrapning. 288 00:20:20,802 --> 00:20:23,680 Det kommer inte kännas. 289 00:20:23,764 --> 00:20:26,850 Förrän jag kör ner den här. 290 00:20:27,267 --> 00:20:31,396 Ingreppen gör Mr. Burns konstig och förvirrad. 291 00:20:35,108 --> 00:20:39,029 Den största belöningen var när jag fick betalt. 292 00:20:39,112 --> 00:20:40,864 Men varför glöder han? 293 00:20:40,948 --> 00:20:43,116 Jag tar den frågan. 294 00:20:43,200 --> 00:20:45,619 Jag har jobbat hela mitt liv på ett kärnkraftverk och det- 295 00:20:45,702 --> 00:20:48,247 -har gett mig en grön glöd. 296 00:20:48,330 --> 00:20:51,708 Och fullständig impotens. 297 00:20:51,792 --> 00:20:55,379 Och nu när jag är mig själv igen ger jag ingen kärlek och fred. 298 00:20:55,462 --> 00:20:58,131 Ni ska få smaka på rädsla, svält och pest... 299 00:20:58,215 --> 00:21:00,425 Dags för en booster. 300 00:21:22,864 --> 00:21:26,326 Du sa att du skulle ge kärlek och fred, och det gjorde du. 301 00:21:26,410 --> 00:21:29,037 Jag är stolt över dig, Homie. 302 00:21:29,705 --> 00:21:31,999 Tack, Marge. 303 00:21:40,924 --> 00:21:44,553 {\an8}Och så slutar vår historia. Jag heter Leonard Nimoy. 304 00:21:44,636 --> 00:21:48,098 God natt, och fortsätt att titta på humlan. 305 00:21:48,181 --> 00:21:50,267 Himlen. 306 00:22:45,781 --> 00:22:47,783 {\an8}Undertexter: Nadja Desai