1 00:00:04,796 --> 00:00:06,214 LES SIMPSON 2 00:00:28,153 --> 00:00:30,530 {\an8}Bart, c'est presque l'été. 3 00:00:30,613 --> 00:00:32,490 {\an8}Quel arroseur tu aimes ? 4 00:00:32,574 --> 00:00:33,950 {\an8}Celui qui fait ça ? 5 00:00:37,662 --> 00:00:39,414 Ou celui qui fait ça ? 6 00:00:43,126 --> 00:00:44,419 Et il y a celui-là... 7 00:00:47,589 --> 00:00:49,716 {\an8}C'est le dernier jour d'école, Milhouse. 8 00:00:49,799 --> 00:00:51,551 {\an8}Fais preuve de dignité. 9 00:00:55,180 --> 00:00:56,473 Glaces 10 00:00:56,556 --> 00:00:58,475 {\an8}Messieurs, faites sonner. 11 00:01:06,232 --> 00:01:09,110 L'école est finie. Allez vous faire voir, Krabappel ! 12 00:01:12,739 --> 00:01:14,574 {\an8}Je suis ravie de voir 13 00:01:14,657 --> 00:01:19,037 {\an8}que vous savez que les vacances commencent à la fin de la journée. 14 00:01:19,120 --> 00:01:20,413 Voilà, madame. 15 00:01:21,748 --> 00:01:23,958 {\an8}C'était rapide. Comment saviez-vous ce qu'il ferait ? 16 00:01:24,042 --> 00:01:26,252 {\an8}On a une taupe qui nous renseigne. 17 00:01:28,671 --> 00:01:31,925 Bureau des albums "L'âge bête immortalisé" 18 00:01:32,008 --> 00:01:32,967 12 albums 19 00:01:34,260 --> 00:01:37,514 {\an8}La récompense d'une année de labeur et de sacrifice. 20 00:01:38,723 --> 00:01:40,558 Retrospecticus. 21 00:01:46,272 --> 00:01:49,317 {\an8}Les couvertures en cuir valent leur prix. 22 00:01:50,318 --> 00:01:52,362 {\an8}On peut sentir le benzène. 23 00:01:52,445 --> 00:01:54,948 {\an8}Quand ils verront cette mise en page, 24 00:01:55,031 --> 00:01:58,243 {\an8}tu seras la fille la plus populaire de l'école. 25 00:01:58,326 --> 00:02:01,996 Tu sais quoi, Beezee ? Je pense que tu as raison. 26 00:02:02,080 --> 00:02:06,167 "Au moment où Abraham Lincoln s'assit dans le théâtre Ford, 27 00:02:06,251 --> 00:02:10,004 "John Wilkes Booth entra, sortit son arme et..." 28 00:02:10,672 --> 00:02:13,258 Bon, ça y est. Bonnes vacances à tous. 29 00:02:13,341 --> 00:02:15,969 Alors, qu'est-il arrivé dans ce théâtre ? 30 00:02:16,052 --> 00:02:18,054 Lincoln a été sauvé ? 31 00:02:18,138 --> 00:02:19,556 Tout s'est bien passé. 32 00:02:23,017 --> 00:02:24,394 Rentre chez toi, Ralph. 33 00:02:24,477 --> 00:02:28,481 Au début de l'année, vous avez tous reçu un ticket coloré. 34 00:02:28,565 --> 00:02:30,775 J'espère que vous l'avez gardé. 35 00:02:31,985 --> 00:02:34,154 Qui est mort et t'a désignée chef ? 36 00:02:34,237 --> 00:02:36,823 M. Estes, le conseiller du journal. 37 00:02:36,906 --> 00:02:38,700 Je suis la rédactrice. 38 00:02:38,783 --> 00:02:41,494 Ça aurait pu être n'importe quel loser, 39 00:02:41,578 --> 00:02:43,079 alors, arrête de frimer. 40 00:02:51,421 --> 00:02:52,755 Qui veut signer mon album ? 41 00:03:10,064 --> 00:03:12,066 Dédicaces de Bart Simpson non personnalisées 42 00:03:13,026 --> 00:03:15,653 C'est Becky. Elle est en CE1. 43 00:03:15,737 --> 00:03:17,572 Salut, Becky. Merci d'être venue. 44 00:03:19,949 --> 00:03:24,329 "A plus." Il écrit comme on parle. 45 00:03:25,788 --> 00:03:27,999 Votre fille s'appelle Seymour ? 46 00:03:28,082 --> 00:03:30,376 Eh bien, je... 47 00:03:31,002 --> 00:03:32,670 J'ai menti, c'est pour moi. 48 00:03:35,215 --> 00:03:36,299 Je comprends pas. 49 00:03:36,382 --> 00:03:39,385 Des A partout, pas d'absences, des pauses pipi rapides. 50 00:03:39,469 --> 00:03:41,846 Je devrais être la star de l'école. 51 00:03:45,141 --> 00:03:48,311 Homer, je suis dans la mélasse jusqu'au cou. 52 00:03:48,394 --> 00:03:51,981 J'allais partir en vacances, mais je dois faire partie d'un jury. 53 00:03:52,065 --> 00:03:53,942 C'est une sacrée histoire. 54 00:03:54,025 --> 00:03:56,444 Un type a roulé sur un refuge 55 00:03:56,527 --> 00:03:59,614 et a percuté un faux bateau plein de géraniums. 56 00:03:59,697 --> 00:04:02,033 Ils l'accusent de crime maritime... 57 00:04:02,659 --> 00:04:06,621 Enfin bref, ça te dirait d'aller à ma maison de plage, gratos ? 58 00:04:06,704 --> 00:04:08,915 J'ai que deux semaines de vacances 59 00:04:08,998 --> 00:04:12,418 et tu veux que j'aille dans ta maison bidon ? 60 00:04:12,502 --> 00:04:13,628 Eh bien... 61 00:04:14,379 --> 00:04:16,089 si ça peut te convaincre, 62 00:04:16,172 --> 00:04:19,133 je vérifierai ta fosse septique pour la réparer. 63 00:04:19,217 --> 00:04:21,803 Marché conclu. Tu vois ? Quand on donne, on reçoit. 64 00:04:24,806 --> 00:04:27,183 Bonjour, M. Gazon Marron. Quoi de neuf ? 65 00:04:27,267 --> 00:04:30,770 Tu es sûr que les Flanders n'y seront pas ? 66 00:04:30,853 --> 00:04:32,772 C'est alléchant. 67 00:04:32,855 --> 00:04:34,899 Bart, tu peux inviter Milhouse. 68 00:04:34,983 --> 00:04:36,818 Lisa, amène une amie aussi. 69 00:04:37,819 --> 00:04:39,696 Super, une amie. 70 00:04:40,613 --> 00:04:44,867 Ou un compagnon, ou... Je ne sais pas. Une peluche ? 71 00:04:47,245 --> 00:04:50,039 - Tu as appelé un de tes amis ? - Mes amis ? 72 00:04:50,707 --> 00:04:51,833 Voici mes seuls amis. 73 00:04:52,583 --> 00:04:54,919 Un loser comme Gore Vidal. 74 00:04:55,003 --> 00:04:57,755 Même lui a embrassé plus de mecs que moi. 75 00:04:57,839 --> 00:05:00,717 Des filles, Lisa. Les garçons embrassent les filles. 76 00:05:01,426 --> 00:05:03,428 Pourquoi n'ai-je pas d'amis ? 77 00:05:03,511 --> 00:05:05,179 Tu m'as, moi. 78 00:05:05,263 --> 00:05:06,639 Quand j'étais petite, 79 00:05:06,723 --> 00:05:10,977 je rêvais d'avoir un jour une fille qui serait ma meilleure amie. 80 00:05:11,728 --> 00:05:13,438 Tu es ma meilleure amie. 81 00:05:13,521 --> 00:05:16,774 Mais je suis une enfant. J'ai besoin d'amis de mon âge. 82 00:05:16,858 --> 00:05:20,695 Ma puce, tu te feras plein d'amis. Tu dois juste être toi-même. 83 00:05:23,239 --> 00:05:24,365 Etre moi-même ? 84 00:05:24,449 --> 00:05:27,076 Ça fait huit ans que je fais ça et ça ne marche pas. 85 00:05:27,160 --> 00:05:29,245 Regarde ces vêtements ringards. 86 00:05:29,329 --> 00:05:30,913 Un bonnet de bain. 87 00:05:30,997 --> 00:05:32,498 Un cache-nez. 88 00:05:33,249 --> 00:05:35,043 Un microscope pour la plage ? 89 00:05:35,710 --> 00:05:37,503 Mais à quoi je pense ? 90 00:05:42,091 --> 00:05:43,926 Maman, je vais serrer la lanière de Milhouse. 91 00:05:44,010 --> 00:05:45,303 Il gigote encore. 92 00:05:47,263 --> 00:05:49,557 Lisa, on y va. 93 00:05:53,519 --> 00:05:55,063 Quelqu'un voyage léger. 94 00:05:55,146 --> 00:05:57,190 Ou tu deviens plus fort. 95 00:05:57,273 --> 00:05:59,734 C'est vrai que je mange plus, en ce moment. 96 00:06:03,988 --> 00:06:06,157 Dis au revoir à la maison, Maggie. 97 00:06:06,240 --> 00:06:09,077 - Au revoir, arbre. - Au revoir, boulot. 98 00:06:09,160 --> 00:06:10,745 Au revoir, brosse à dents. 99 00:06:10,828 --> 00:06:12,705 Au revoir, Lisa Simpson. 100 00:06:20,380 --> 00:06:22,382 Mais quand est-ce qu'on arrive à... 101 00:06:22,465 --> 00:06:23,758 On va où, déjà ? 102 00:06:24,884 --> 00:06:27,929 Ça s'appelle Petit Pwagmattasquarmsettport. 103 00:06:28,012 --> 00:06:30,723 Alias "la bourriche à haddock de l'Amérique". 104 00:06:30,807 --> 00:06:33,017 Je croyais que c'était Springfield. 105 00:06:34,268 --> 00:06:37,063 Springfield est "le seau à purin de l'Amérique". 106 00:06:37,146 --> 00:06:38,815 Enfin, selon Newsweek. 107 00:06:40,274 --> 00:06:43,111 Bienvenue à Petit Pwagmattasquarmsettport 108 00:06:45,363 --> 00:06:47,698 Lisez-moi ! 109 00:06:49,784 --> 00:06:52,203 "Bienvenue-venue, les Simpson." 110 00:06:52,286 --> 00:06:54,455 Bon sang. Il sait même pas écrire. 111 00:06:54,539 --> 00:06:55,915 C'est quand même gentil. 112 00:06:55,998 --> 00:06:58,876 "J'ai laissé quelques notes dans la maison." 113 00:07:04,006 --> 00:07:06,717 - "Donnez-moi à manger." - Je prends ça. 114 00:07:08,845 --> 00:07:10,847 Remplissez-moi 115 00:07:10,930 --> 00:07:13,057 Sans blague ? Et avec quoi ? 116 00:07:13,724 --> 00:07:14,642 Avec de l'eau 117 00:07:19,605 --> 00:07:21,524 Merci de ne pas voler 118 00:07:21,607 --> 00:07:23,151 Bien essayé, Todd. 119 00:07:24,944 --> 00:07:26,571 C'est amusant, non ? 120 00:07:26,654 --> 00:07:29,615 Ça doit être exaltant de faire d'autres lits. 121 00:07:29,699 --> 00:07:30,950 Je sais que tu blagues, 122 00:07:31,033 --> 00:07:32,493 mais ça l'est ! 123 00:07:32,577 --> 00:07:35,455 Si tu mettais ton maillot et que tu allais à la plage ? 124 00:07:35,538 --> 00:07:37,123 Tu vas rire. 125 00:07:37,206 --> 00:07:40,460 Dans toute la folie et la confusion des préparatifs, 126 00:07:41,002 --> 00:07:42,628 j'ai oublié mes affaires. 127 00:07:42,712 --> 00:07:44,881 Lisa, ça ne te ressemble pas. 128 00:07:44,964 --> 00:07:46,007 Exactement. 129 00:07:46,924 --> 00:07:48,885 J'ai aussi oublié mon maillot. 130 00:07:48,968 --> 00:07:50,470 {\an8}Mais j'improvise. 131 00:07:50,553 --> 00:07:51,387 {\an8}Bienvenue 132 00:07:55,641 --> 00:07:58,352 Cabines d'essayage de l'autre côté de la rue 133 00:08:00,021 --> 00:08:03,191 Maman, je cherche un look différent, cette année. 134 00:08:07,111 --> 00:08:09,739 Et cette combinaison de plage ? 135 00:08:09,822 --> 00:08:11,908 Il y a une étoile sur le derrière. 136 00:08:11,991 --> 00:08:13,910 Et elle est vendue avec un seau. 137 00:08:13,993 --> 00:08:16,662 Maman, viens. Amène l'argent. 138 00:08:22,043 --> 00:08:24,962 Où on va avec tes fringues branchées ? 139 00:08:25,046 --> 00:08:27,256 Au marchand de glaces ? Au coin des bougies ? 140 00:08:27,340 --> 00:08:29,759 On va manger une barbe à papa ? 141 00:08:30,801 --> 00:08:34,305 Si ça ne te gêne pas, j'aimerais aller trouver des jeunes. 142 00:08:38,518 --> 00:08:40,645 Toi, tu seras mon amie. 143 00:08:40,728 --> 00:08:44,023 Je ne te laisserai jamais, jamais partir. 144 00:08:47,652 --> 00:08:49,862 Le dernier arrivé est rédacteur des albums. 145 00:08:49,946 --> 00:08:52,782 Pleine vitesse. Immersion toute. 146 00:08:52,865 --> 00:08:53,699 Immersion ! 147 00:08:57,662 --> 00:08:59,038 C'est marée basse. 148 00:09:05,878 --> 00:09:07,547 Je me demande où sont les jeunes. 149 00:09:08,965 --> 00:09:10,216 Une bibliothèque. 150 00:09:11,133 --> 00:09:13,719 Non, je ne peux pas. Ça, c'est la vieille Lisa intello. 151 00:09:15,388 --> 00:09:18,349 Lisa, lis mes histoires des mers du Sud 152 00:09:18,432 --> 00:09:20,601 et fais-moi vivre à nouveau. 153 00:09:21,435 --> 00:09:24,897 Nous avons des périodiques sur microfiche. 154 00:09:26,691 --> 00:09:29,277 Tu prendras bien du thé avec nous ? 155 00:09:29,360 --> 00:09:31,153 Cela serait tellement... 156 00:09:31,237 --> 00:09:33,739 Ne fais pas ça. C'est un piège. Cours ! 157 00:09:33,823 --> 00:09:34,740 Cours ! 158 00:09:38,703 --> 00:09:40,580 Je ne vois aucun jeune. 159 00:09:40,663 --> 00:09:43,374 Ils me rejettent déjà sans m'avoir vue. 160 00:09:43,457 --> 00:09:44,709 Et il fait, genre... 161 00:09:46,586 --> 00:09:48,379 Il est à mort du style à faire ça. 162 00:09:48,879 --> 00:09:51,757 Il n'y a que des jeunes pour être aussi incohérents. 163 00:09:57,555 --> 00:09:59,849 Et ma mère veut aller au truc à bougies 164 00:09:59,932 --> 00:10:01,225 et je dis : "Tu rêves." 165 00:10:04,562 --> 00:10:06,897 Genre, tu vois, rien à battre. 166 00:10:06,981 --> 00:10:08,399 Genre, tu vois, rien à battre. 167 00:10:09,108 --> 00:10:10,651 Hé, comment ça... 168 00:10:13,571 --> 00:10:16,907 C'est l'oiseau, pas toi. Tu ne peux pas contrôler les oiseaux. 169 00:10:16,991 --> 00:10:18,951 Enfin, pas encore. 170 00:10:19,952 --> 00:10:21,621 - Salut. - Ça gaze ? 171 00:10:21,704 --> 00:10:23,706 - Qui c'est ? - Je sais pas, une meuf. 172 00:10:23,789 --> 00:10:25,166 Sympa, ta casquette. 173 00:10:26,083 --> 00:10:27,001 Un compliment. 174 00:10:27,710 --> 00:10:29,462 Détecteur de sarcasme... 175 00:10:29,545 --> 00:10:32,214 Rien à signaler ! Vas-y ! 176 00:10:32,298 --> 00:10:33,382 Merci. 177 00:10:36,010 --> 00:10:38,095 - Vous faites du skate ? - On essaie. 178 00:10:38,179 --> 00:10:40,890 Les keufs nous piquent toujours nos planches. 179 00:10:41,682 --> 00:10:44,935 On sait bien qu'ils les utilisent, genre, cinq minutes plus tard. 180 00:10:45,770 --> 00:10:48,606 Je connais un endroit presque désert pour faire du skate. 181 00:10:51,651 --> 00:10:53,486 Genre, vous voyez, rien à battre. 182 00:10:53,569 --> 00:10:55,780 - Super. - Génial. 183 00:11:00,910 --> 00:11:03,496 Ça le fait, ici. C'est quoi, déjà, ton nom ? 184 00:11:03,579 --> 00:11:05,456 Je te l'avais pas dit. C'est Lisa. 185 00:11:05,539 --> 00:11:07,875 Je m'appelle Erin. Comment tu connais cet endroit ? 186 00:11:07,958 --> 00:11:09,043 T'aimes lire ? 187 00:11:09,126 --> 00:11:11,087 Moi ? Sûrement pas. 188 00:11:11,170 --> 00:11:14,465 Mon imbécile de frère va toujours à la bibliothèque. 189 00:11:14,548 --> 00:11:16,092 Moi, je traîne devant. 190 00:11:16,175 --> 00:11:17,843 T'aimes traîner aussi ? 191 00:11:17,927 --> 00:11:19,720 C'est mieux que de faire des trucs. 192 00:11:20,346 --> 00:11:21,639 Les trucs, ça craint. 193 00:11:22,139 --> 00:11:24,350 T'y vas ? Prends ma planche. 194 00:11:26,477 --> 00:11:27,687 Merci. 195 00:11:27,770 --> 00:11:29,313 C'est très... 196 00:11:29,814 --> 00:11:31,107 chouette de ta part. 197 00:11:37,947 --> 00:11:41,492 Bart ! Lisa fait du skate avec des jeunes cools. 198 00:11:41,575 --> 00:11:44,286 Et elle ressemble à Petite Fleur. 199 00:11:44,370 --> 00:11:46,747 Lisa ? Avec des gens ? 200 00:11:47,498 --> 00:11:50,710 Si elle les impressionne, je vais leur en Barter plein la vue. 201 00:11:50,793 --> 00:11:53,003 - Milhouse, tu connais la chanson. - Exact. 202 00:11:53,087 --> 00:11:56,215 Tu vas les impressionner, je me cache dans les buissons. 203 00:11:58,926 --> 00:12:00,386 La star arrive. 204 00:12:04,974 --> 00:12:07,727 Mon amitié, vous savez que vous la voulez. 205 00:12:08,978 --> 00:12:10,896 Il se la pète trop, ce mec. 206 00:12:12,189 --> 00:12:14,692 Il en fait vraiment trop. 207 00:12:15,317 --> 00:12:18,863 C'est mon geek de petit frère, Bartholomew. 208 00:12:19,613 --> 00:12:22,199 Il se prend pour qui, avec son lance-pierres ? 209 00:12:22,283 --> 00:12:23,576 Denis la Malice ? 210 00:12:24,618 --> 00:12:27,204 - Quel nul. - Ou alors M. Wilson. 211 00:12:27,288 --> 00:12:29,707 Alors ? Ils veulent de nous ? 212 00:12:29,790 --> 00:12:32,251 Non. Ils t'ont sûrement vu. 213 00:12:35,296 --> 00:12:38,048 Pourquoi on joue à ce vieux jeu bidon ? 214 00:12:38,132 --> 00:12:40,217 Parce que c'est le seul jeu qu'on a. 215 00:12:40,301 --> 00:12:43,053 Allez, Homer. Ouvre à ton rendez-vous mystère. 216 00:12:45,306 --> 00:12:49,018 Le capitaine de l'équipe de foot. Quel apollon. 217 00:12:49,101 --> 00:12:50,603 Fais attention, Marge. 218 00:12:51,562 --> 00:12:53,147 Allez, Bart. A toi. 219 00:12:59,069 --> 00:13:00,571 Tu as le nul ! 220 00:13:02,656 --> 00:13:04,784 Il te ressemble, Poindexter. 221 00:13:06,660 --> 00:13:10,331 Pourquoi Lisa ne joue pas ? Pourquoi elle peut voir ses amis ? 222 00:13:10,414 --> 00:13:12,625 Tu as des amis. Tu as le nul juste là. 223 00:13:12,708 --> 00:13:14,376 Défends-toi, Poindexter. 224 00:13:22,176 --> 00:13:26,138 J'avais jamais fait attention à toutes ces cochonneries avant. 225 00:13:26,222 --> 00:13:29,350 - Cette palourde a des pattes. - C'est un bernard-l'hermite. 226 00:13:29,433 --> 00:13:33,062 Si sa coquille devient trop petite, il en trouve une autre. 227 00:13:33,145 --> 00:13:34,730 N'aie pas peur, petit. 228 00:13:34,814 --> 00:13:36,941 Tu seras le crabe le plus populaire. 229 00:13:37,942 --> 00:13:40,861 Un cadeau de mon crustacé préféré. 230 00:13:42,655 --> 00:13:45,199 C'est un prof qui t'a appris ce mot ? 231 00:13:47,451 --> 00:13:49,245 Je l'ai entendu dans Alerte à Malibu. 232 00:13:49,328 --> 00:13:53,207 - Cool. - Alerte à Malibu. David Hasselhoff. 233 00:13:53,290 --> 00:13:55,501 Q.G. du jour de l'Indépendance 234 00:13:57,044 --> 00:13:59,505 Ils ont sûrement des feux d'artifice illégaux. 235 00:13:59,588 --> 00:14:01,173 Tu la joues décontracté, 236 00:14:01,257 --> 00:14:03,676 comme si tu en achetais tous les jours. 237 00:14:07,847 --> 00:14:11,016 Donnez-moi un de ces magazines pornos, 238 00:14:11,100 --> 00:14:14,728 une grande boîte de capotes, une bouteille d'Old Harper, 239 00:14:14,812 --> 00:14:18,023 des protège-slips, des feux d'artifice illégaux 240 00:14:18,107 --> 00:14:20,276 et un lavement jetable. 241 00:14:20,818 --> 00:14:22,194 Non, deux. 242 00:14:22,278 --> 00:14:23,487 Désolé, monsieur, 243 00:14:23,571 --> 00:14:27,908 mais la vente de feux d'artifice est interdite dans l'Etat et passible... 244 00:14:27,992 --> 00:14:29,285 Suivez-moi. 245 00:14:34,623 --> 00:14:37,877 Tous les amoureux de notre drapeau adorent 246 00:14:38,502 --> 00:14:40,504 le M-320. 247 00:14:40,588 --> 00:14:44,842 Fêtez l'indépendance de votre pays en en faisant sauter un bout. 248 00:14:44,925 --> 00:14:46,302 D'accord. 249 00:14:46,385 --> 00:14:48,304 Ta mère est cool de nous laisser traîner ici. 250 00:14:48,387 --> 00:14:50,306 Trop. La mienne, 251 00:14:50,389 --> 00:14:53,809 elle se ramènerait avec du quatre-quarts et de l'Oasis. 252 00:14:54,518 --> 00:14:57,688 Mon père délire parce que c'est le jour de l'Indépendance. 253 00:14:57,771 --> 00:15:00,441 Il m'a réveillé à l'aube pour prêter serment de loyauté. 254 00:15:01,358 --> 00:15:05,404 Ma mère est française, alors on fête que le 14 Juillet. 255 00:15:05,487 --> 00:15:06,989 Faut faire un truc cool. 256 00:15:08,073 --> 00:15:09,366 Une fête sur la plage ? 257 00:15:09,450 --> 00:15:10,868 Super idée, Lis. 258 00:15:10,951 --> 00:15:12,119 Je connais une plage. 259 00:15:12,202 --> 00:15:14,163 J'amène la baguette. 260 00:15:15,497 --> 00:15:18,584 Dis donc, je ne sais pas ce que tu as prévu pour ce soir, 261 00:15:18,667 --> 00:15:20,294 mais ce sera sans moi. 262 00:15:20,794 --> 00:15:21,921 Il n'y a pas de viande ? 263 00:15:23,047 --> 00:15:25,341 Ce joujou va tuer quelque chose. 264 00:15:25,424 --> 00:15:29,470 Allez, tout le monde. Reculez pour que je fête la liberté. 265 00:15:29,553 --> 00:15:30,596 Bart, tes allumettes. 266 00:15:31,764 --> 00:15:34,224 - J'ai rien. - Pas de briquet ? Rien ? 267 00:15:37,186 --> 00:15:38,312 Attends, je sais. 268 00:15:52,117 --> 00:15:53,160 La bière ! 269 00:16:09,385 --> 00:16:13,055 C'est le pire 4 Juillet de ma vie. Je hais l'Amérique. 270 00:16:13,138 --> 00:16:14,515 Allez, Milhouse. On y va. 271 00:16:14,598 --> 00:16:16,141 Ce n'est pas une bonne idée. 272 00:16:16,225 --> 00:16:18,644 Laissez Lisa avec ses nouveaux amis. 273 00:16:18,727 --> 00:16:22,356 Ça devrait être les miens. Elle m'a copié. 274 00:16:22,439 --> 00:16:24,358 Te prends pas la tête. 275 00:16:24,441 --> 00:16:26,318 Tu vois ? C'est mon expression. 276 00:16:26,402 --> 00:16:28,612 Ça fait quatre ans que tu n'as pas dit ça. 277 00:16:28,696 --> 00:16:30,072 Laisse-la à Lisa. 278 00:16:30,155 --> 00:16:32,616 Pour le principe, elle doit apprendre. 279 00:16:32,700 --> 00:16:35,285 Pose tes fesses par terre, jeune homme. 280 00:16:37,913 --> 00:16:39,415 Aye, caramba ! 281 00:16:43,335 --> 00:16:45,087 Lis, j'ai un truc pour toi. 282 00:16:45,170 --> 00:16:46,588 C'est un bracelet d'amitié. 283 00:16:46,672 --> 00:16:48,298 Pour moi ? 284 00:16:49,508 --> 00:16:52,136 Tu es ma première amie... à m'offrir un bracelet. 285 00:16:53,387 --> 00:16:55,347 Je n'ai rien pour toi... 286 00:16:55,848 --> 00:16:57,725 à part ce collier que j'ai fait. 287 00:16:58,308 --> 00:16:59,977 Cool ! Merci. 288 00:17:01,228 --> 00:17:03,063 Du fil dentaire à la cannelle. 289 00:17:03,981 --> 00:17:06,775 Je sais qu'on sera amies pour toujours. 290 00:17:11,155 --> 00:17:13,866 Comme ça, Lisa a une amie. 291 00:17:13,949 --> 00:17:15,617 On verra bien. 292 00:17:18,579 --> 00:17:20,914 Il me faut mes lunettes. 293 00:17:21,707 --> 00:17:23,500 Joli chien-chien. 294 00:17:35,387 --> 00:17:38,348 J'ai le vertige. J'ai la nausée. 295 00:17:39,058 --> 00:17:41,060 Mais je suis populaire ! 296 00:17:47,274 --> 00:17:48,692 Que fait-il ici ? 297 00:17:48,776 --> 00:17:50,861 Mon album. Non ! 298 00:17:54,490 --> 00:17:57,284 Les gars, vous voulez voir à quel point Lisa est cool ? 299 00:17:58,911 --> 00:18:01,747 Regardez ça. "Miss Jamais Absente". 300 00:18:01,830 --> 00:18:05,751 Cheftaine du Rodéo de la grammaire. La Table française. 301 00:18:10,923 --> 00:18:11,965 "Chouchou des profs" ? 302 00:18:27,523 --> 00:18:30,734 Je crois que le coup de l'album était un peu dur, 303 00:18:30,818 --> 00:18:32,778 mais ça t'a appris une leçon. 304 00:18:32,861 --> 00:18:35,656 Il faut rester soi-même. 305 00:18:36,824 --> 00:18:38,659 Je sais qui je suis. 306 00:18:38,742 --> 00:18:43,330 Je suis la sœur d'un sale petit mouchard jaloux et méchant. 307 00:18:43,413 --> 00:18:45,707 Tu m'as enlevé mes seuls amis. 308 00:18:45,791 --> 00:18:48,210 Tu as ruiné ma vie. 309 00:18:48,794 --> 00:18:51,547 Les enfants, il y a une fête foraine, ce soir. 310 00:18:51,630 --> 00:18:53,799 Ça alors, une fête foraine ! 311 00:19:05,727 --> 00:19:08,856 Les enfants, arrêtez ça. Sinon, j'appelle le forain. 312 00:19:12,651 --> 00:19:15,028 Lisa, voilà un ami. 313 00:19:18,699 --> 00:19:22,494 Au secours ! 314 00:19:22,578 --> 00:19:25,873 Souvenez-vous, pas la peine de tamponner. 315 00:19:25,956 --> 00:19:27,207 C'est plus amusant sans. 316 00:19:52,232 --> 00:19:53,442 Lisa, attends. 317 00:19:58,572 --> 00:20:00,824 Etre moi-même n'a pas marché. 318 00:20:00,908 --> 00:20:03,535 Etre quelqu'un d'autre n'a pas marché. 319 00:20:03,619 --> 00:20:06,079 Mon destin est peut-être d'être seule. 320 00:20:06,163 --> 00:20:09,249 Lisa ne va pas en revenir. 321 00:20:09,333 --> 00:20:10,959 Dépêche-toi. Ils vont rentrer. 322 00:20:15,297 --> 00:20:17,883 Oui, je suis une intello zélée. 323 00:20:17,966 --> 00:20:22,638 Alors, finissez-en avec votre farce et envoyez-moi un Polaroid. 324 00:20:22,721 --> 00:20:24,014 Je vais me coucher. 325 00:20:24,097 --> 00:20:25,349 Attends, Lisa. Regarde. 326 00:20:27,476 --> 00:20:28,894 Lisa assure 327 00:20:33,982 --> 00:20:35,067 Cool, hein ? 328 00:20:35,150 --> 00:20:37,653 Comme ça, tu auras toujours la plage avec toi. 329 00:20:38,820 --> 00:20:40,364 Mais conduis pas la nuit. 330 00:20:40,447 --> 00:20:42,783 On est donc toujours amis ? 331 00:20:42,866 --> 00:20:46,203 Même si j'ai voulu cacher mes tendances intellos ? 332 00:20:46,286 --> 00:20:49,039 Ecoute, on se fiche de qui tu étais. 333 00:20:49,122 --> 00:20:51,708 Et on peut pas faire semblant d'être sympa. 334 00:20:52,918 --> 00:20:55,879 Tu nous as appris des super trucs, comme la nature et... 335 00:20:55,963 --> 00:20:57,923 pourquoi il ne faut pas boire d'eau de mer. 336 00:20:58,006 --> 00:21:00,550 C'est le truc le plus gentil qu'on... 337 00:21:00,634 --> 00:21:03,762 Nom d'une fiente ! Ma voiture ! 338 00:21:07,891 --> 00:21:10,769 Ils auraient quand même pu nettoyer les coquillages. 339 00:21:12,980 --> 00:21:15,023 Je dois te rendre ça. 340 00:21:15,607 --> 00:21:17,651 Je l'ai encore montré à tes amis. 341 00:21:17,734 --> 00:21:19,528 - Bart ! - Regarde dedans. 342 00:21:20,529 --> 00:21:21,780 Tu vas nous manquer 343 00:21:24,199 --> 00:21:26,243 Je te trouve, genre, géniale Sans toi, l'été est pas cool 344 00:21:27,035 --> 00:21:28,578 Merci, Bart. 345 00:21:29,788 --> 00:21:31,456 J'ai écrit un truc aussi. 346 00:21:33,250 --> 00:21:35,627 On se voit dans la voiture ! Amicalement, Milhouse 347 00:21:38,130 --> 00:21:42,301 Regardez une dernière fois le beau paysage, les enfants.