1 00:00:28,862 --> 00:00:33,533 Olen joutunut elämään sen häpeän kanssa, että olen tyrijä. 2 00:00:33,616 --> 00:00:38,455 {\an8}Mutta nyt kun minut on palkittu piirin turvallisimpana bussikuskina- 3 00:00:38,538 --> 00:00:41,750 {\an8}-se on kuin todeksi tullut unelma. 4 00:00:41,833 --> 00:00:44,252 {\an8}Otto. Herää. 5 00:00:47,255 --> 00:00:48,256 AUTOROMUTTAMO 6 00:01:00,477 --> 00:01:03,521 Kuka osaa säilyttää salaisuuden? 7 00:01:03,605 --> 00:01:07,067 {\an8}"Hyvät vanhemmat, johtuen eilisestä kouluretkestä"- 8 00:01:07,150 --> 00:01:08,777 {\an8}-"autoromuttamolle"- 9 00:01:08,860 --> 00:01:11,780 {\an8}-"koulubussi on poissa käytöstä kaksi viikkoa." 10 00:01:11,863 --> 00:01:13,782 {\an8}"Lukemalla tämän kirjeen"- 11 00:01:13,865 --> 00:01:17,202 {\an8}-"luovutte vastuuvaatimuksista meitä kohtaan"- 12 00:01:17,285 --> 00:01:21,081 {\an8}-"ainaisesti kautta maailmankaikkeuden." 13 00:01:21,581 --> 00:01:23,833 {\an8}Täytyy järjestää kimppakyyti. 14 00:01:23,917 --> 00:01:27,045 {\an8}Joka päivä on kuin kouluretki. 15 00:01:27,128 --> 00:01:29,964 {\an8}Isän kanssa. Kouluun. 16 00:01:33,593 --> 00:01:37,931 {\an8}Tiedättekö sateenkaarihenkselit? 17 00:01:38,014 --> 00:01:39,140 Isä. 18 00:01:39,224 --> 00:01:42,227 -Siisti keino pitää housut yllä. -Isä. 19 00:01:42,310 --> 00:01:46,397 Nykyään nuorien paitaan on painettu "JIVE". 20 00:01:46,481 --> 00:01:49,359 Minä osaan neuvoa, miten "jive" pitää ääntää. 21 00:01:49,442 --> 00:01:51,361 Isä, aja nyt vain autoa. 22 00:01:51,444 --> 00:01:55,323 Kyllä minä katson tietä. 23 00:01:55,406 --> 00:01:57,659 Sitä pitää venyttää. 24 00:01:57,742 --> 00:02:02,205 Sillä tavalla rennon rytmikkäästi. 25 00:02:02,288 --> 00:02:05,083 "Taukki" taas on paha henkilö. 26 00:02:05,458 --> 00:02:08,086 KFSL Fossiili 103. 27 00:02:08,169 --> 00:02:12,382 Klassikkohittejä Abbasta Zeppelin, Lediin. 28 00:02:17,262 --> 00:02:18,429 Sano. 29 00:02:19,556 --> 00:02:21,474 Herra Simpson? 30 00:02:21,558 --> 00:02:24,519 Voitteko vaihtaa radioasemaa? 31 00:02:24,602 --> 00:02:27,021 Mutta tämä on Grand Funk Railroad. 32 00:02:27,105 --> 00:02:30,483 Tiedättehän te Grand Funkin? 33 00:02:32,694 --> 00:02:35,488 Eikö kukaan tiedä Grand Funkia? 34 00:02:35,572 --> 00:02:38,575 Mark Farnerin villejä, paidattomia sanoituksia? 35 00:02:38,658 --> 00:02:41,953 Mel Schacherin bongia rämisyttävää bassoa? 36 00:02:42,036 --> 00:02:45,373 Don Brewerin pätevää rumputyöskentelyä? 37 00:02:45,456 --> 00:02:47,250 Voihan nenä. 38 00:02:48,626 --> 00:02:52,589 Koulun kirjastosta saa lisätietoa Grand Funkista. 39 00:03:04,851 --> 00:03:06,936 Kun kuulen hyvän kappaleen- 40 00:03:07,020 --> 00:03:10,565 -alan nyökkäillä kuin sanoisin "kyllä" joka rytmille. 41 00:03:10,648 --> 00:03:13,234 Kyllä, kyllä, kyllä, rokkaa. 42 00:03:13,318 --> 00:03:18,198 Joskus sanon: "Ei, ei, ei. Älä lakkaa rokkaamasta." 43 00:03:18,281 --> 00:03:20,450 Isä, nolaat meidät. 44 00:03:20,533 --> 00:03:24,329 Enkä nolaa. Kerron rockmusiikista. 45 00:03:24,412 --> 00:03:27,874 Grand Funk Railroad tasoitti tien Jefferson Airplanelle- 46 00:03:27,957 --> 00:03:30,335 -ja tämä taas Jefferson Starshipille. 47 00:03:30,418 --> 00:03:33,004 Lava oli nyt valmis Alan Parsons Projectille- 48 00:03:33,087 --> 00:03:35,006 -joka kai oli ilmatyynyalus. 49 00:03:35,089 --> 00:03:37,926 Isä, ei ketään kiinnosta muinaisbändisi. 50 00:03:38,009 --> 00:03:41,638 Sinulla on surkein musiikkimaku. 51 00:03:42,931 --> 00:03:45,016 Yritän vain bailata kanssanne. 52 00:03:45,099 --> 00:03:47,602 Ensinnäkin se on "bilettää". 53 00:03:47,685 --> 00:03:53,524 Toiseksi emme bilettäisi kanssasi, vaikka olisit maailman viimeinen isä. 54 00:03:55,485 --> 00:03:58,780 ITSARIVIESTI Aiemmin Hyvät vibat 55 00:03:59,948 --> 00:04:04,118 Hei. Onkin aikaa, kun viimeksi kävin tässä liikkeessä. 56 00:04:04,202 --> 00:04:06,454 Missä ovat Breadin uusimmat? 57 00:04:06,537 --> 00:04:08,289 -Ikivihreissä. -Ikivihreissä? 58 00:04:08,373 --> 00:04:11,125 Tässä on kaikki huippubändit. 59 00:04:11,209 --> 00:04:14,963 Styx oli vasta äsken King Biscuit Flower Hourissa. 60 00:04:15,046 --> 00:04:18,967 Siinä on niitä nimettömiä yhtyeitä. "Sonic Youth." 61 00:04:19,050 --> 00:04:21,052 "Nine Inch Nails?" 62 00:04:21,135 --> 00:04:24,472 {\an8}-"Hullabalooza?" -Se on musiikkifestari. 63 00:04:24,555 --> 00:04:26,849 {\an8}Kaikkien aikojen paras musiikkifestari. 64 00:04:26,933 --> 00:04:29,978 Voi olla vain yksi todella suuri musiikkifestivaali- 65 00:04:30,061 --> 00:04:31,896 -ja se on US Festival. 66 00:04:31,980 --> 00:04:35,191 -Ai mikä? -US Festival. 67 00:04:35,275 --> 00:04:38,444 Sitä sponsoroi se Apple-tietokonetyyppi. 68 00:04:38,861 --> 00:04:41,155 Mikä tietokone? 69 00:04:42,323 --> 00:04:47,662 Miksi tarvitaan uusia bändejä? Rock saavutti täydellisyyden 1974. 70 00:04:47,745 --> 00:04:49,539 Se on tieteellinen tosiasia. 71 00:04:53,042 --> 00:04:57,463 Nelikanavainen äänentoisto, vesisänky ja diskovalot. 72 00:04:57,547 --> 00:05:01,426 Tässä on makuumobiili. 73 00:05:01,509 --> 00:05:03,052 Paha! 74 00:05:21,904 --> 00:05:24,198 Meitä eivät kiinnostaneet muiden mielipiteet. 75 00:05:24,282 --> 00:05:27,493 Tytöistä se oli vastustamatonta. 76 00:05:27,577 --> 00:05:31,372 Minusta sinä olet siisti tyyppi, Homer Simpson. 77 00:05:31,456 --> 00:05:33,124 Aika ilkeää, Sandra. 78 00:05:33,207 --> 00:05:36,294 Parhaiten muistan musiikin. 79 00:05:41,007 --> 00:05:42,550 Mitä hittoa te teette? 80 00:05:42,633 --> 00:05:46,137 -Rokkaamme. -Et sinä tajua, isä. 81 00:05:46,220 --> 00:05:48,973 -Et ole tässä ajassa. -Olin ennen. 82 00:05:49,057 --> 00:05:51,100 Sitten aika muuttui. 83 00:05:51,184 --> 00:05:53,144 Aikani ei enää ole tässä- 84 00:05:53,227 --> 00:05:56,314 -ja tämä aika tuntuu minusta oudolta ja pelottavalta. 85 00:05:56,397 --> 00:05:58,775 Niin käy teillekin. 86 00:05:58,858 --> 00:06:01,986 Ei käy. Me rokkaamme ikuisesti. 87 00:06:02,070 --> 00:06:03,863 Ikuisesti. Ikuisesti. 88 00:06:03,946 --> 00:06:07,784 Ikuisesti. Ikuisesti. Ikuisesti. 89 00:06:08,910 --> 00:06:11,621 Mikä nyt on, Homie? 90 00:06:11,704 --> 00:06:15,917 Kävin levykaupassa. En tuntenut siellä soitettua musiikkia. 91 00:06:16,000 --> 00:06:18,086 Ihan kuin myymälä olisi seonnut. 92 00:06:18,628 --> 00:06:22,131 Minusta levykaupat ovat aina olleet hulluja, muttei se haittaa. 93 00:06:22,215 --> 00:06:24,342 Musiikki ei minulle kuulu. 94 00:06:24,425 --> 00:06:25,927 Sinulle se käy. 95 00:06:26,010 --> 00:06:29,931 Mutta ennen minä rokkasin yöt ja juhlin joka päivä. 96 00:06:30,014 --> 00:06:31,891 Sitten joka toinen päivä. 97 00:06:31,974 --> 00:06:36,437 Nyt on hyvä, jos edes puoli tuntia viikossa jytää. 98 00:06:36,521 --> 00:06:40,066 Minun on lakattava junnaamasta paikoillani. 99 00:06:40,149 --> 00:06:43,111 Hyvä. Ota Bart ja Lisa mukaan. 100 00:06:45,029 --> 00:06:47,990 Jumala, jos estät Homeria nolaamasta meitä- 101 00:06:48,074 --> 00:06:50,701 -lupaamme rakentaa kirkkoja kunniaksesi. 102 00:06:50,785 --> 00:06:51,953 Älä, Bart. 103 00:06:53,413 --> 00:06:57,625 Odottakaa. Tällä kertaa äiti osti minulle deodoranttia. 104 00:06:57,708 --> 00:06:59,752 Unohdit Milhousen, isä. 105 00:06:59,836 --> 00:07:04,006 Taidan unohdella asioita näin vanhuuttani. 106 00:07:04,090 --> 00:07:07,552 Anna aivolääkkeeni hansikaslokerosta. 107 00:07:07,635 --> 00:07:09,303 Mistä sinä puhut? 108 00:07:12,640 --> 00:07:15,643 Mitäs siellä onkaan? 109 00:07:15,726 --> 00:07:20,940 Isänne näyttää hommanneen liput Hullabaloozaan. 110 00:07:21,023 --> 00:07:24,110 -Ne näyttävät aidoilta. -Tarkista aitousmerkki. 111 00:07:24,986 --> 00:07:27,530 Tämä on aito Hullabalooza-lippu. 112 00:07:27,613 --> 00:07:30,074 Aidoksi välipalaksi Clark-patukka. 113 00:07:30,158 --> 00:07:35,538 Tajuttomat luokkasormukset saat Jostenilta. 114 00:07:35,621 --> 00:07:40,793 Tänään luokkahuoneenne on Capitol City -stadion. 115 00:07:40,877 --> 00:07:43,379 Opettajina neljä tusinaa rockbändiä. 116 00:07:43,463 --> 00:07:46,174 Valmiina valvottuun sekoiluun- 117 00:07:46,257 --> 00:07:49,427 -rokkaavan isänne kanssa! 118 00:07:50,803 --> 00:07:54,432 CAPITOL CITY 48 KM 119 00:07:57,393 --> 00:07:59,312 Ilmainen nenälävistys sisäänkäynnillä 120 00:07:59,729 --> 00:08:04,817 Ihan kuin Woodstock mainoksia ja turvamiehiä lukuun ottamatta. 121 00:08:04,901 --> 00:08:08,237 Pitäkää liput esillä. Kamerat pois. 122 00:08:08,321 --> 00:08:10,990 Luovuttakaa henkilöpaperit. 123 00:08:11,949 --> 00:08:14,160 Kotitekoinen Kahlúani. 124 00:08:14,994 --> 00:08:19,707 X-sukupolvi voi olla pinnallinen, mutta ainakin se on suvaitsevainen. 125 00:08:19,790 --> 00:08:21,626 Hei, kummajaisnäytös. 126 00:08:21,709 --> 00:08:23,211 KUMMAJAISNÄYTÖS 127 00:08:30,676 --> 00:08:32,345 Kiitos paljon. 128 00:08:32,428 --> 00:08:35,556 Nyt odottamanne yhtye: 129 00:08:35,640 --> 00:08:37,600 Cypress Hill! 130 00:08:38,893 --> 00:08:41,896 Ennen kuin aloitamme, lapsi on eksynyt. 131 00:08:41,979 --> 00:08:43,814 Ellei häntä noudeta- 132 00:08:43,898 --> 00:08:46,609 -hän kuuluu Blockbuster Entertainmentille. 133 00:08:54,951 --> 00:08:59,413 -Mikä tuo haju on? -Ihan kuin Otton takki. 134 00:09:02,792 --> 00:09:06,587 -Hemmo. Karmaa. -Mitä? 135 00:09:06,671 --> 00:09:09,006 Ahaa. Käsitän. 136 00:09:11,634 --> 00:09:15,263 Isä, et voi pitää rastafarihattua. 137 00:09:15,346 --> 00:09:18,599 Minä olin safarilla jo ennen kuin synnyitte. 138 00:09:18,683 --> 00:09:23,104 Jamaikalaispäähine on vahva kannanotto reggae-musiikkiin. 139 00:09:23,187 --> 00:09:26,107 Anteeksi nyt vain. 140 00:09:26,983 --> 00:09:28,317 LIIAN COOL TÄLLE PLANEETALLE 141 00:09:28,693 --> 00:09:33,614 Kuule, isä. Taidamme kierrellä vähän yksinämme. 142 00:09:33,698 --> 00:09:36,951 Homer, nyt on aika palata ihmisten keskuuteen. 143 00:09:37,034 --> 00:09:39,078 Nuorten. 144 00:09:41,122 --> 00:09:42,915 Oukei, jee. 145 00:09:42,999 --> 00:09:44,584 Hyvä konsertti. 146 00:09:44,667 --> 00:09:46,794 -Hyvä yritys, myrkky. -Missä? 147 00:09:46,877 --> 00:09:48,921 -Kuka? -Jamaikalaistyyppi. 148 00:09:49,005 --> 00:09:50,631 Mitä nyt? 149 00:09:50,715 --> 00:09:55,261 Yritämme vain pitää hauskaa. Miksi haluat tuhota meidät? 150 00:09:55,344 --> 00:09:59,098 Älä tee viharikoksiasi täällä. 151 00:09:59,181 --> 00:10:01,309 Suuntaan nyt ulos. 152 00:10:01,392 --> 00:10:04,520 Lisätukea takapuolelle. 153 00:10:27,376 --> 00:10:31,589 Ehkä vähän ankeaa, mutta musiikki tehoaa ihmisiin. 154 00:10:31,672 --> 00:10:35,092 Teinien masentaminen on kuin ampuisi kaloja tynnyristä. 155 00:10:40,848 --> 00:10:42,350 Ihan älytöntä. 156 00:10:42,433 --> 00:10:46,479 En ole muuttunut kouluajoista ja silti olen kalkkis. 157 00:10:47,521 --> 00:10:49,398 Minut on potkittu paratiisista. 158 00:10:50,775 --> 00:10:54,028 En enää koskaan kuulu tähän kuvioon. 159 00:11:03,996 --> 00:11:07,416 Siinä meni Peter Framptonin suuri lopetus. 160 00:11:07,500 --> 00:11:10,961 -Nyt hän saa raivarin. -Taatusti saan. 161 00:11:11,045 --> 00:11:13,422 Ostin possun Pink Floydin pihamyyjäisistä. 162 00:11:13,506 --> 00:11:15,091 Isä, voitko hyvin? 163 00:11:15,174 --> 00:11:16,592 Voin. 164 00:11:19,553 --> 00:11:24,350 Minä johdan Hullabaloozan kummajaisshow'ta. 165 00:11:24,433 --> 00:11:27,812 Olen etsinyt läskiä, jota voi ampua kanuunalla. 166 00:11:27,895 --> 00:11:32,108 Haluaisin sinut siksi läskiksi. 167 00:11:34,193 --> 00:11:38,572 Haluat siis lähteä kiertueelle kummajaisnäytöksen mukana? 168 00:11:38,656 --> 00:11:41,659 -Ei minulla ole valinnanvaraa. -Tietenkin on. 169 00:11:41,742 --> 00:11:42,868 Miten niin? 170 00:11:42,952 --> 00:11:47,081 Ei sinun täydy mennä vain, koska tarjoutui tilaisuus. 171 00:11:47,164 --> 00:11:51,043 Jollain tavalla sinä ja minä olemme ihan erilaisia ihmisiä. 172 00:11:56,465 --> 00:11:59,427 Nyt mies- 173 00:11:59,510 --> 00:12:03,389 -jolla on rautainen vatsa. 174 00:12:08,102 --> 00:12:10,604 Hei kaikille. 175 00:12:10,688 --> 00:12:14,525 Onko kaikilla kaikki hyvin? 176 00:12:27,997 --> 00:12:31,751 Kiitos paljon. 177 00:12:35,838 --> 00:12:37,673 "Käy koulua." 178 00:12:37,757 --> 00:12:40,760 "Sankarisi Homer." 179 00:12:41,427 --> 00:12:46,182 Kanuunankuula, pidän viestistäsi. Kun elämä kolhii, pidetään pinta. 180 00:12:46,265 --> 00:12:50,019 -Billy Corgan, Smashing Pumpkins. -Homer Simpson, hymyä huulessa. 181 00:12:50,102 --> 00:12:54,440 Lapsieni mielestä olette paras. Synkän musiikkinne ansiosta- 182 00:12:54,523 --> 00:12:58,068 -he eivät haaveile tulevaisuudesta, jota en voi tarjota. 183 00:12:58,152 --> 00:12:59,945 Me yritämme vaikuttaa. 184 00:13:01,280 --> 00:13:03,115 "Rakkaat Bart ja Lisa..." 185 00:13:03,199 --> 00:13:08,120 Kaikki hyvin Amerikan suosituimman vaihtoehtomusiikin kiertueella. 186 00:13:08,204 --> 00:13:11,665 Ensimmäinen tehtävämme on viihdyttää. 187 00:13:14,168 --> 00:13:18,297 Uskon, että joskus saamme viestin perille. 188 00:13:18,380 --> 00:13:19,799 EI ROSKIA 189 00:13:25,346 --> 00:13:30,267 Pääasia on, että olen viimein saanut kiinni itsetuhoisuudesta- 190 00:13:30,351 --> 00:13:34,271 -joka tekee rock 'n' rollista musiikin kuninkaan. 191 00:13:42,446 --> 00:13:45,825 Terve, lipun ostaneet. 192 00:13:45,908 --> 00:13:49,286 Kanuunankuulamies on hyvä. 193 00:13:49,370 --> 00:13:53,582 -Oletko nyt sarkastinen? -En enää edes tiedä. 194 00:14:02,383 --> 00:14:07,972 Kiitos. Ja muistakaa, ettei yli 30-vuotiaisiin voi luottaa. 195 00:14:08,055 --> 00:14:12,142 Nyt vuorossa Peter Frampton. 196 00:14:12,226 --> 00:14:16,021 Kiitti, Homer. Homer Simpson! 197 00:14:19,024 --> 00:14:22,319 Homer, seuraavaksi menemme kotikaupunkiisi Springfieldiin. 198 00:14:22,403 --> 00:14:24,697 Onko hanavesi siellä vaarallista? 199 00:14:24,780 --> 00:14:26,448 Kotopuolessa sanotaan: 200 00:14:26,532 --> 00:14:29,660 Jos se on ruskeaa, juo se. Jos mustaa, palauta se. 201 00:14:29,743 --> 00:14:31,662 Se on tärkeä näytös. 202 00:14:31,745 --> 00:14:36,292 Sinua koulussa haukkuneet näkevät, miten menestynyt olet. 203 00:14:36,375 --> 00:14:42,131 -Minua ei haukuttu. Olin av-kerhossa. -Ai? Niin minäkin. 204 00:14:42,214 --> 00:14:45,426 Minut potkittiin pois Vietnam-mielipiteideni takia. 205 00:14:45,509 --> 00:14:48,345 Varastin myös projektoreja. 206 00:14:49,555 --> 00:14:54,476 Valmiina, kaljamaha. Näytetään, mistä meidät on tehty. 207 00:14:54,560 --> 00:14:56,604 Hyvä, Homer. 208 00:14:59,773 --> 00:15:02,776 -Outoa. -En pitänyt siitä äänestä. 209 00:15:04,236 --> 00:15:05,905 Ei hätää. 210 00:15:05,988 --> 00:15:11,493 Kummajaisteni hyvinvointi on minulle tärkeintä. Menet eläinlääkäriin. 211 00:15:11,577 --> 00:15:13,662 ELÄINKLINIKKA KISSANVERHOILU ODOTTAESSA 212 00:15:13,746 --> 00:15:16,999 Kanuunankuulat ovat murjoneet vatsasi. 213 00:15:17,082 --> 00:15:20,461 Ei enää kanuunankuulia tai mausteisia ruokia. 214 00:15:20,544 --> 00:15:25,716 Riipputuolissa pidä kaljaa pääsi tai sukuelimiesi päällä. 215 00:15:25,799 --> 00:15:29,219 Minä olen rokkari. En piittaa määräyksistä. 216 00:15:29,303 --> 00:15:31,722 Tämä on vakava asia. 217 00:15:31,805 --> 00:15:34,600 Jos mahaasi osuu yksikin kanuunankuula- 218 00:15:34,683 --> 00:15:37,519 -sinä kuolet. 219 00:15:37,603 --> 00:15:40,689 Kuolen? Et sinä minua pelota, lekuri. 220 00:15:40,773 --> 00:15:45,152 Kuoleminen on kuolematonta. 221 00:15:45,235 --> 00:15:47,738 Onko viestiä Jimi Hendrixille? 222 00:15:47,821 --> 00:15:50,199 On. Hae koiranpentusi. 223 00:15:56,872 --> 00:15:59,083 Miltä tuntuu olla kuuluisa? 224 00:15:59,166 --> 00:16:02,419 Ihmiset tietävät nimeni, mutten tiedä heidän nimeään. 225 00:16:03,545 --> 00:16:06,924 -Pidätkö boksereita vai lyhyitä? -En. 226 00:16:07,007 --> 00:16:09,093 -Mikä on uskontokuntasi? -No... 227 00:16:09,176 --> 00:16:13,138 Se, jossa on hyviä sääntöjä, jotka eivät toimi tosielämässä. 228 00:16:13,639 --> 00:16:14,974 Kristinusko. 229 00:16:15,057 --> 00:16:18,644 -Mitä oikein kyselet? -Teen yhtä koulujuttua. 230 00:16:18,727 --> 00:16:22,982 -Otatko piirasta? -Otan. Vaihdetaan kuulumisia. 231 00:16:23,065 --> 00:16:26,485 {\an8}Eniten ihailemani henkilö Isäni on paras 232 00:16:36,245 --> 00:16:38,497 MESSUALUE 233 00:16:38,580 --> 00:16:40,833 Homer Simpson Springfieldin ylpeys 234 00:16:45,170 --> 00:16:48,132 Tietä esiintyjälle. 235 00:16:48,215 --> 00:16:53,971 Viimeksi pääsin lavan taa, kun Bartin housut repesivät joulunäytelmässä. 236 00:16:54,054 --> 00:16:55,639 Äiti. 237 00:17:00,477 --> 00:17:05,232 Bändit! Kuka soittaa Lontoon sinfoniaorkesterin kanssa? 238 00:17:05,315 --> 00:17:09,194 Joku on tilannut Lontoon sinfoniaorkesterin. 239 00:17:09,278 --> 00:17:11,572 Mahdollisesti pilvessä. 240 00:17:11,655 --> 00:17:15,325 Cypress Hill, katson teitä. 241 00:17:15,409 --> 00:17:17,494 Tilasimmeko orkesterin? 242 00:17:17,578 --> 00:17:20,456 -Mikä tämä orkkajuttu on? -En tiedä. 243 00:17:20,539 --> 00:17:24,376 -En kertonut heille. -Meidän pitää tehdä jotain. 244 00:17:24,460 --> 00:17:28,839 Me taisimme tilata. Osaatteko "Insane in the Brainin"? 245 00:17:28,922 --> 00:17:33,469 Osaamme lähinnä klassista, mutta yritetään. 246 00:17:43,020 --> 00:17:45,814 Tästä minä tykkään. 247 00:17:57,659 --> 00:17:59,912 Jätkän kitara puhuu. 248 00:17:59,995 --> 00:18:02,456 Niin puhuvat kenkänikin. 249 00:18:02,539 --> 00:18:06,668 Emme tee pahaa. 250 00:18:06,752 --> 00:18:10,380 Haluamme vain pitää hauskaa. 251 00:18:11,965 --> 00:18:15,844 Ajatella, Smithers, että nauroit, kun ostin Ticketmasterin. 252 00:18:15,928 --> 00:18:20,182 "Ei kukaan maksa sadan prosentin palvelumaksua." 253 00:18:20,265 --> 00:18:24,686 Se takaa terveen sekoituksen rikkaita ja tietämättömiä. 254 00:18:28,941 --> 00:18:31,151 Springfield, jee! 255 00:18:31,235 --> 00:18:33,028 Odottakaa. Mitä tämä on? 256 00:18:33,112 --> 00:18:34,530 SIKA 257 00:18:38,575 --> 00:18:41,453 Tuntuuko? 258 00:18:41,537 --> 00:18:44,414 Homer rikkoi sikani- 259 00:18:44,498 --> 00:18:48,794 -Cypress Hill pölli orkesterini, ja Sonic Youth on kylmälaatikollani. 260 00:18:48,877 --> 00:18:50,838 {\an8}Pois sieltä. 261 00:18:50,921 --> 00:18:54,299 {\an8}Ette te syö kaikkia näitä vesimeloneja. 262 00:18:54,383 --> 00:18:58,387 {\an8}-Minä yritän esiintyä. -Siitä vain. 263 00:18:58,470 --> 00:19:00,389 {\an8}Me vahdimme kylmäsäiliötä. 264 00:19:00,472 --> 00:19:01,723 {\an8}PETER FRAMPTONIN OMAISUUTTA 265 00:19:01,807 --> 00:19:05,435 25 vuotta olen ollut alalla enkä ole ikinä kuullut... 266 00:19:06,228 --> 00:19:10,858 Nyt hetki, jota olette odottaneet. 267 00:19:10,941 --> 00:19:15,404 Mies, joka edustaa kaikkea rockissa paitsi musiikkia. 268 00:19:15,487 --> 00:19:18,824 Taputtakaa sankarillenne- 269 00:19:18,907 --> 00:19:21,827 -Homer Simpsonille. 270 00:19:23,245 --> 00:19:25,164 Olin hänellä kimppakyydissä. 271 00:19:27,583 --> 00:19:29,877 Rankkaa. 272 00:19:29,960 --> 00:19:33,505 Homer, älä pelkää viikatemiestä. 273 00:19:34,506 --> 00:19:35,757 Nyt kuolen. 274 00:19:35,841 --> 00:19:38,760 Kanuunat on tehty vahingoittamista varten. 275 00:19:38,844 --> 00:19:41,180 Ne vahingoittavat. 276 00:19:41,263 --> 00:19:43,265 Isä tarvitsee tukeamme. 277 00:19:46,310 --> 00:19:49,438 Olet paras isä! 278 00:20:16,298 --> 00:20:22,638 Marge, luulin, että janosin tuhoa, mutta halusin vain kerrosvoileivän. 279 00:20:22,721 --> 00:20:25,265 Kylmäsäiliössä voi olla. 280 00:20:25,349 --> 00:20:27,643 No niin. 281 00:20:27,726 --> 00:20:31,313 Homer hannasi. Paha pettymys. 282 00:20:31,396 --> 00:20:34,358 Hullabaloozassa ei ole kyse friikeistä. 283 00:20:34,441 --> 00:20:38,862 Vaan musiikista ja mainostamisesta ja tuotesijoittelusta nuorille. 284 00:20:38,946 --> 00:20:41,990 Ja kivojen kännien ottamisesta. 285 00:20:42,074 --> 00:20:45,911 Valitan, Homer. Jänishousufriikkiä pahempaa ei olekaan. 286 00:20:45,994 --> 00:20:50,499 Paitsi jos se on osa esitystä. Jätä eronpyyntösi työpöydälleni. 287 00:20:50,582 --> 00:20:54,044 -Onko sinulla työpöytä? -Autoni konepellille. 288 00:20:54,127 --> 00:20:58,090 Teitä tulee ikävä, mutten jaa synkeää maailmankuvaanne. 289 00:20:58,173 --> 00:21:00,175 Minulla on liikaa syytä elää. 290 00:21:00,259 --> 00:21:04,179 Kateeksi käy. Meillä on vain musiikkimme, fanimme- 291 00:21:04,263 --> 00:21:07,182 -miljoonat dollarimme ja nuoruutemme. 292 00:21:08,934 --> 00:21:11,186 Mennään ostamaan turkit. 293 00:21:11,270 --> 00:21:14,106 Haluan sisään astuttavan sikarisäiliön. 294 00:21:16,275 --> 00:21:21,446 Perheeni kanssa oleminen on tärkeämpää kuin coolius. 295 00:21:21,530 --> 00:21:24,908 Isä, sanoit juuri jotain todella laimeaa. 296 00:21:24,992 --> 00:21:29,121 Laulunkin mukaan on tyyliä olla tyylitön. 297 00:21:29,204 --> 00:21:31,123 Surkea laulu. 298 00:21:31,206 --> 00:21:34,710 -Niin surkeako, että se on hyvä? -Ei. 299 00:21:34,793 --> 00:21:36,962 -Olenko minä cool? -Et. 300 00:21:37,045 --> 00:21:40,841 Hyvä. Se tekee minusta coolin. Niinhän? 301 00:21:40,924 --> 00:21:42,342 -Ei. -Ei. 302 00:21:42,426 --> 00:21:46,179 Miten sitten ollaan cool? Olemme yrittäneet kaikkea. 303 00:21:46,263 --> 00:21:52,227 Ehkä jos on oikeasti cool, sitä ei tarvitse kenenkään sanoa. 304 00:21:52,311 --> 00:21:56,106 -Täytyyhän. -Mistä sen muuten tietää? 305 00:22:53,372 --> 00:22:55,374 {\an8}Tekstitys: Tommi Rantanen