1 00:00:07,007 --> 00:00:10,135 ALUSHOUSUJEN KISKOMINEN ON EPÄTERVEELLISTÄ 2 00:00:33,575 --> 00:00:38,163 {\an8}Kiitos kaikille, jotka osallistuivat Hassun säilykekeräykseen. 3 00:00:38,246 --> 00:00:41,291 {\an8}Lahjoitustenne ansiosta- 4 00:00:41,374 --> 00:00:46,546 {\an8}-tämä on kaikkien aikojen limaisin esteratamme! 5 00:00:47,380 --> 00:00:49,674 {\an8}Kilpailijat putoavat nenästäni- 6 00:00:49,758 --> 00:00:52,385 {\an8}-suoraan papumössöön. 7 00:00:54,512 --> 00:00:59,267 {\an8}Sieltä he laskevat pois béarnaise-kastikkeessa. 8 00:00:59,350 --> 00:01:03,229 {\an8}Kuinka meillä on varaa siihen? Se on pilaantunutta. 9 00:01:03,313 --> 00:01:08,651 {\an8}Maaliviivalla on sekoitus vanukasta, etikkalientä ja pesuainetta. 10 00:01:08,735 --> 00:01:13,656 {\an8}Lapsilauma hamuilee sokeasti nakkeja. 11 00:01:13,740 --> 00:01:16,117 {\an8}Tämä polttaa. 12 00:01:18,495 --> 00:01:21,706 Sideshow Mel on meidän liemessämme. 13 00:01:21,790 --> 00:01:24,375 Hän luulee olevansa jotakin. 14 00:01:24,459 --> 00:01:28,046 -Mihin Sideshow Bob joutui? -Etkö muista? 15 00:01:28,129 --> 00:01:31,841 Hän lavasti Hassun, yritti tappaa Selma-tädin... 16 00:01:31,925 --> 00:01:35,804 -...ja peukaloi äänestystulosta. -Ja yritti tappaa minut. 17 00:01:35,887 --> 00:01:37,639 Tosiaan. 18 00:01:37,722 --> 00:01:42,393 Minä muistan hänen naurunsa. Mitähän hän tekee nyt? 19 00:01:42,477 --> 00:01:44,604 VANKILA 20 00:01:45,563 --> 00:01:47,190 Westminster Abbey. 21 00:01:47,273 --> 00:01:50,318 Edvard Tunnustaja ei olisi pystynyt parempaan. 22 00:01:50,401 --> 00:01:54,697 Nyt asetan kellot Greenwichin aikaan. 23 00:01:56,407 --> 00:01:58,868 Rakas Abbeyni. 24 00:02:02,455 --> 00:02:05,959 Näin me moppaamme lattiaa Lattiaa, lattiaa 25 00:02:06,042 --> 00:02:10,255 Pitääkö teidän kiljua yötä päivää televisiolle? 26 00:02:10,338 --> 00:02:14,217 -Paraskin puhuja. -Olit itse tässä ohjelmassa. 27 00:02:14,300 --> 00:02:18,221 Älä muistuta. Temppuiluni tuhosi enemmän nuoria- 28 00:02:18,304 --> 00:02:21,057 -kuin kuppa ja flipperi yhteensä. 29 00:02:21,141 --> 00:02:25,145 Minä vihaan tuota laatikkoa. 30 00:02:25,228 --> 00:02:29,065 Tuo lietepumppu surisee ja röyhtäilee... 31 00:02:29,149 --> 00:02:32,277 Minä omistan 60 prosenttia tuosta kanavasta. 32 00:02:32,360 --> 00:02:35,321 Lopettakaa, pojat. Aletaan töihin. 33 00:02:35,989 --> 00:02:38,950 Etkö pidä iltapäivälehdistäkään? 34 00:02:39,033 --> 00:02:41,411 ILMAVOIMIEN TUKIKOHTA 35 00:02:45,623 --> 00:02:49,711 Siinä meni viimeinen kondomikääre. 36 00:02:53,047 --> 00:02:59,512 Toistan vastustavani tätä työtä. Valaehtoinen todistus seuraa. 37 00:02:59,596 --> 00:03:04,767 -Te siivoatte ilmailunäytöstä varten. -Ilmailunäytöstä? 38 00:03:04,851 --> 00:03:08,438 Kaljut juntit sylkevät savua hävittäjistään- 39 00:03:08,521 --> 00:03:11,816 -"Rock You Like a Hurricanen" tahdissa. 40 00:03:11,900 --> 00:03:15,862 Kuka maalaistollo pitää sellaista hienona? 41 00:03:16,863 --> 00:03:19,532 {\an8}-Jee! -Mahtavaa! 42 00:03:19,616 --> 00:03:21,576 -Jee! -Jee. 43 00:03:21,659 --> 00:03:27,916 Ensimmäinen naishäivehävittäjälentäjä tuhosi 70 moskeijaa Persianlahdella. 44 00:03:27,999 --> 00:03:31,252 Haluan nähdä, kun lintuja joutuu moottoreihin. 45 00:03:31,336 --> 00:03:34,631 Minä tein korvatulpat piparitaikinasta. 46 00:03:34,714 --> 00:03:37,050 Ne ovat valmiita. 47 00:03:39,010 --> 00:03:42,180 Kylläpä väsyttää. 48 00:03:47,560 --> 00:03:51,314 Isoäiti, tässä on ystäväni Craig. 49 00:03:52,232 --> 00:03:56,903 Ettekö te muka natisuta hetekaa? 50 00:03:56,986 --> 00:04:00,240 Oletko tehnyt sitä takapenkillä, Craigie? 51 00:04:00,323 --> 00:04:01,950 Tunnen tuon äänen. 52 00:04:02,033 --> 00:04:06,329 TV:n pohjaton nielu on hotkaissut Vanessa Redgraven. 53 00:04:06,412 --> 00:04:10,625 Meikäläinen lähtee Lollapaloozaan. 54 00:04:12,794 --> 00:04:15,922 Hyvästi, rakas Nessa. 55 00:04:23,388 --> 00:04:28,351 Et saa viittä senttiä tunnissa seisoskelusta. Ala hommiin. 56 00:04:28,434 --> 00:04:33,231 Minä alan hommiin. Todellakin. 57 00:04:39,445 --> 00:04:41,197 Sinä se osaat. 58 00:04:41,281 --> 00:04:43,032 ILMAILUNÄYTÖS 59 00:04:43,116 --> 00:04:47,120 -Hienosti valvottu. -Minulla on kolme mitalia tästä. 60 00:04:50,540 --> 00:04:54,168 Missä Sideshow Bob ja se kannibaali ovat? 61 00:04:54,252 --> 00:04:57,505 -Olen tässä. -Missä Sideshow Bob on? 62 00:04:57,588 --> 00:05:00,341 -Hän pakeni. -Hienoa. 63 00:05:00,425 --> 00:05:05,096 Jos joku kysyy jotain, minä hakkasin hänet hengiltä. 64 00:05:05,179 --> 00:05:07,015 Selvä. 65 00:05:08,975 --> 00:05:12,812 {\an8}83. TAITOLENTORYHMÄN KOTIKENTTÄ 66 00:05:12,895 --> 00:05:15,189 Haluan ohjata huomionne- 67 00:05:15,273 --> 00:05:17,984 -lentokoneeseen, jonka vieressä seison. 68 00:05:18,067 --> 00:05:22,155 Harrier kuuluu kalleimpiin aseenkuljetusjärjestelmiimme. 69 00:05:22,238 --> 00:05:24,657 Onko siinä viisi rengasta? 70 00:05:24,741 --> 00:05:28,870 Harrierin lentäminen onnistuisi lapseltakin. 71 00:05:28,953 --> 00:05:31,039 -Saanko minä? -Et. 72 00:05:32,707 --> 00:05:34,751 {\an8}ILMAISTA DUFFIA 73 00:05:34,834 --> 00:05:38,588 {\an8}Ilmaista Duffia. Eläköön elämä! 74 00:05:40,131 --> 00:05:43,468 {\an8}ALKOHOLITONTA DUFFIA $6 75 00:05:49,349 --> 00:05:52,226 ISTU OIKEASSA HÄVITTÄJÄSSÄ 76 00:05:53,686 --> 00:05:57,023 Täältä pesee, äiti! Täältä pesee, isä! 77 00:05:57,106 --> 00:06:00,526 Lähettäkää vain minut psykiatrille. 78 00:06:00,610 --> 00:06:03,863 Täältä pesee, tri Sally Waxler. 79 00:06:09,994 --> 00:06:13,039 {\an8}Puheenne alkaa 10 minuutin kuluttua. 80 00:06:13,122 --> 00:06:15,666 Aivan... 81 00:06:18,169 --> 00:06:20,630 EVERSTIN WC 82 00:06:29,097 --> 00:06:31,766 Mitä ihmettä? 83 00:06:31,849 --> 00:06:35,019 Nämä ovat pyyhkeitäni. 84 00:06:35,103 --> 00:06:38,940 Kuka on wc:ssäni? Päästä minut sisään, McGuckett. 85 00:06:39,023 --> 00:06:41,859 -Ovi on jo kiinni. -Mitä? 86 00:06:41,943 --> 00:06:44,612 Täällä on eversti Hapablap. 87 00:06:44,695 --> 00:06:49,367 Jos et avaa ovea, revin sinut kuin nenäliinan räkäjuhlissa. 88 00:06:49,450 --> 00:06:53,079 -Oletteko puolustusvoimista? -Enola Gayn tähden. 89 00:06:53,162 --> 00:06:58,334 Tulen tappamaan sinut. Tapan sinut ja postitan äidillesi. 90 00:06:59,961 --> 00:07:03,256 Minne hän katosi? 91 00:07:04,465 --> 00:07:08,177 Rystyset olivat valmiina rivissä. 92 00:07:09,262 --> 00:07:11,973 Olen pahoillani, arvon naiset. 93 00:07:15,601 --> 00:07:18,104 Mikä romuläjä. 94 00:07:19,313 --> 00:07:22,733 Tuo on Wrightin veljesten kone. 95 00:07:22,817 --> 00:07:29,782 Vuonna 1903 Lindbergh lensi sillä 25 kilometriä parilla öljytipalla. 96 00:07:29,866 --> 00:07:32,452 Sisällissodan voitto on sen ansiota. 97 00:07:32,535 --> 00:07:37,457 -Kuinka tunnet historiaa noin hyvin? -Olen lukenut sokeripaketeista. 98 00:07:39,167 --> 00:07:40,418 PÄÄSY KIELLETTY 99 00:07:42,003 --> 00:07:43,838 -Salasana? -Salasana? 100 00:07:43,921 --> 00:07:46,048 Täällä on eversti Hapablap. 101 00:07:46,132 --> 00:07:49,927 McGuckett ruiskutti sammutusvaahtoa Yeagerin auton päälle. 102 00:07:50,011 --> 00:07:52,180 Säämiskä tänne. 103 00:07:52,263 --> 00:07:55,141 -Määräysten mukaan... -Enola Gayn tähden. 104 00:07:55,224 --> 00:07:58,853 Liikettä, tai revin sinut kuin nenäliinan... 105 00:07:58,936 --> 00:08:01,689 -...räkäjuhlissa. -Kyllä, sir! 106 00:08:08,905 --> 00:08:12,700 Aspiriinia ei ollut. Toin tupakkaa. 107 00:08:12,783 --> 00:08:16,996 Ehkä päänsärky loppuu, kun näytös alkaa. 108 00:08:18,498 --> 00:08:22,877 Hyvät naiset ja herrat, on hieno päivä pitää näytös. 109 00:08:22,960 --> 00:08:25,963 Taivaalla ei ole pilven pilveä. 110 00:08:26,047 --> 00:08:29,300 Paitsi ehkä sienipilvi. 111 00:08:41,062 --> 00:08:42,104 Olkoon. 112 00:08:43,272 --> 00:08:49,403 ..."irrottautua maan kahleista ja koskettaa Jumalan kasvoja." 113 00:08:49,487 --> 00:08:54,784 Lentäminen on ihmisen ja lentokyvyttömien lintujen haave. 114 00:08:54,867 --> 00:08:57,620 Pitäkää kiinni- 115 00:08:57,703 --> 00:09:02,917 -kun kiidämme ilmailun historian huippukohtien läpi. 116 00:09:05,378 --> 00:09:09,340 -Puhuiko joku laatikkoleijoista? -Ei. 117 00:09:12,593 --> 00:09:17,932 Laatikkoleijaa käytettiin alun perin narun kuivattamiseen. 118 00:09:29,694 --> 00:09:34,365 Tuo rokkimusiikki pureutuu kallooni. 119 00:09:40,246 --> 00:09:43,291 Kaipaako kukaan vauhtia? 120 00:09:43,374 --> 00:09:45,501 -Jee! -Jee. 121 00:09:45,585 --> 00:09:49,505 Pian näette Yhdysvaltain ilmavoimien ylpeyden- 122 00:09:49,589 --> 00:09:52,800 -englantilaisvalmisteiset Harrier-hävittäjät. 123 00:09:56,137 --> 00:09:58,806 Mikset katso, isä? 124 00:09:58,889 --> 00:10:01,183 Miksi taittaisin niskani- 125 00:10:01,267 --> 00:10:04,061 -kun näyttötaulu valitsee puolestani? 126 00:10:04,145 --> 00:10:07,106 Siellähän on Maggie. 127 00:10:07,815 --> 00:10:11,319 -Maggie? -Sideshow Bob. 128 00:10:13,070 --> 00:10:19,493 Päivää. Anteeksi, että vien huomionne melusta ja kimalluksesta- 129 00:10:19,577 --> 00:10:23,414 -mutta eräs asia huolettaa minua: televisio. 130 00:10:23,497 --> 00:10:27,793 Elämä olisi rikkaampaa, jos televisiosta päästäisiin. 131 00:10:27,877 --> 00:10:31,213 -Mitä? -Hän ei voi tarkoittaa VH1:tä. 132 00:10:31,297 --> 00:10:36,385 Me voisimme taas keskustella ja veistää. 133 00:10:36,469 --> 00:10:40,931 Siksi televisio tuhotaan lopullisesti. 134 00:10:41,015 --> 00:10:47,229 {\an8}-Palaa Massachusettsiin, punikki! -Olen varastanut ydinaseen. 135 00:10:47,313 --> 00:10:52,735 {\an8}Jos televisiota ei lakkauteta kahdessa tunnissa, räjäytän sen. 136 00:10:52,818 --> 00:10:55,029 Hyvästi. 137 00:10:56,906 --> 00:11:03,162 Tiedän kyllä, että on huvittavaa halventaa TV:tä TV:ssä. 138 00:11:05,206 --> 00:11:07,917 Ei hätää. Älkää hätääntykö. 139 00:11:08,000 --> 00:11:13,297 -Sinä astut kantapäilleni. -Kenkiä saa kaupasta. 140 00:11:15,883 --> 00:11:19,011 Leimalla pääsee takaisin sisään. 141 00:11:20,262 --> 00:11:22,098 Hei. 142 00:11:22,181 --> 00:11:26,060 Haluan nähdä, kun nuo aseet alkavat paukkua. 143 00:11:26,143 --> 00:11:28,729 Älä, Bart! 144 00:11:29,063 --> 00:11:33,901 -Minun lapseni ovat tuolla. -Olette varmasti ylpeä heistä. 145 00:11:36,404 --> 00:11:41,701 Kaupunki ei neuvottele terroristien kanssa. Neuvottelisiko jokin toinen? 146 00:11:41,784 --> 00:11:47,123 Me löydämme sen viiripään nopeammin kuin Karvinen lasagnen. 147 00:11:47,206 --> 00:11:51,001 Anteeksi. Vaimoni piti tuota hauskana. 148 00:11:56,924 --> 00:11:59,927 Tämä hissi menee vain kellariin- 149 00:12:00,010 --> 00:12:03,597 -ja joku on sotkenut sen perusteellisesti. 150 00:12:03,681 --> 00:12:05,516 LENTOKONESUOJA 18 151 00:12:07,476 --> 00:12:09,979 Varo! Sillä on anturi. 152 00:12:14,275 --> 00:12:15,901 Bart! 153 00:12:15,985 --> 00:12:18,404 Meidän pitää lähteä täältä. 154 00:12:18,487 --> 00:12:21,615 {\an8}Laukaistaan ilmasta nörttiin -ohjus. 155 00:12:21,699 --> 00:12:24,118 {\an8}Äiti ja isä odottavat. 156 00:12:24,201 --> 00:12:29,039 Bob ei ole täällä. Jokainen nurkka on koluttu- 157 00:12:29,123 --> 00:12:33,669 -ja olemme löytäneet vain pornoa. 158 00:12:33,753 --> 00:12:39,216 Aikaa on vain 20 minuuttia. Pyytäkää TV:n edustajat sisään. 159 00:12:42,470 --> 00:12:45,931 Tämä kokous on minun makuuni. 160 00:12:46,015 --> 00:12:50,060 Meidän on kohdattava kohtaamaton. 161 00:12:50,144 --> 00:12:54,648 Meidän on uhrattava televisio kaupunkilaisten vuoksi. 162 00:12:57,359 --> 00:13:02,990 Eipä liioitella. Olisiko elämä ilman televisiota elämisen arvoista? 163 00:13:03,073 --> 00:13:06,368 Eloonjääneet kadehtisivat kuolleita. 164 00:13:08,204 --> 00:13:13,834 Innokkuutenne on ihailtavaa, mutta vaihtoehdot ovat lopussa. 165 00:13:13,918 --> 00:13:16,170 Televisiosta on luovuttava. 166 00:13:16,253 --> 00:13:19,673 Olkoon Jumala meille armollinen. 167 00:13:19,757 --> 00:13:22,551 KANAVA 11 168 00:13:22,635 --> 00:13:26,138 KANAVA 3 169 00:13:26,222 --> 00:13:31,060 Viimeisen lähetykseni lopussa mieleeni nousevat urani huippuhetket. 170 00:13:31,143 --> 00:13:34,522 Neuvostoliiton romahtaminen, jäätelön hintasota- 171 00:13:34,605 --> 00:13:39,360 -luottokortin saaneet koirat, ja ne, jotka eivät saaneet. 172 00:13:39,443 --> 00:13:42,196 Jääkää hyvästi. 173 00:13:42,279 --> 00:13:46,450 Muistakaa uusi kolumnini PC World -lehdessä. 174 00:13:58,254 --> 00:14:01,632 Onnistuin. He antavat periksi. 175 00:14:01,715 --> 00:14:05,803 Kirottua! Minun olisi pitänyt vaatia enemmän. 176 00:14:05,886 --> 00:14:09,056 Siedettävää marmeladia. Ensi kerralla sitten. 177 00:14:10,015 --> 00:14:14,144 Ei kurotushanskaani. Niitä ei ole tehty sodan jälkeen. 178 00:14:14,228 --> 00:14:19,817 Ei Pariisi-taustaa. En voi pilkata ranskiksia ilman sitä. 179 00:14:21,235 --> 00:14:23,237 HÄTÄLÄHETYSJÄRJESTELMÄ 180 00:14:23,320 --> 00:14:27,950 Jos saisin lähetettyä ohjelmaa, minulla olisi koko yleisö. 181 00:14:28,033 --> 00:14:30,119 Mitkä katsojaluvut. 182 00:14:32,746 --> 00:14:37,918 -Emme siis pääse aidan yli. -Entä jos heille tapahtuu jotain? 183 00:14:38,002 --> 00:14:43,424 -He ovat varmasti kunnossa. -Ainakin heillä on puhtaat alushousut. 184 00:14:47,303 --> 00:14:53,767 Villi ja vapaa, Lis. Kalustamaton kellari maksimoi mukavuuden. 185 00:14:53,851 --> 00:14:56,312 Tule jo. Äiti ja isä ovat huolissaan. 186 00:14:57,855 --> 00:15:00,649 Tiedätkö, mikä saa sappeni kiehumaan? 187 00:15:00,733 --> 00:15:04,361 Se sekopää nauraa meille kolostaan. 188 00:15:04,445 --> 00:15:09,617 Ottaisin mieluummin käskyjä Clintonilta kuin siltä kimittäjältä. 189 00:15:09,700 --> 00:15:15,164 Kimittäjältä. Minä keksin, missä Sideshow Bob piileskelee. 190 00:15:16,665 --> 00:15:21,962 Bobin ääni oli tavallista korkeampi. Mikä tekee äänestä korkean? 191 00:15:22,046 --> 00:15:24,548 -Kireät alushousut? -Helium. 192 00:15:24,632 --> 00:15:27,885 Sideshow Bob on Duffin ilmalaivassa. 193 00:15:28,969 --> 00:15:34,475 Springfield vapisee Sideshow Bobin vallan alla. 194 00:15:34,558 --> 00:15:37,061 Kirottu helium. 195 00:15:39,063 --> 00:15:44,276 Kuulostaa paremmalta. Poissa, poissa, erinomaista. 196 00:15:45,361 --> 00:15:49,198 {\an8}Tämä on hätälähetysjärjestelmä. Seuraa tärkeä tiedotus. 197 00:15:49,281 --> 00:15:52,117 Hei, hei! 198 00:15:52,201 --> 00:15:54,578 Hassu-klovni on täällä taas. 199 00:15:54,662 --> 00:15:59,625 Kahdeksan, ei vaan 12 tuntia päivässä. Kaupungin ainoa ohjelma. 200 00:15:59,708 --> 00:16:02,211 Kuinka teit sen? 201 00:16:02,294 --> 00:16:08,717 Lähetys tulee väestönsuojelutönöstä Springfieldin suolatasangoilta. 202 00:16:08,801 --> 00:16:11,971 Minä lähetän 11 wattia pöhköyttä. 203 00:16:12,054 --> 00:16:15,182 Tuntikaupalla improvisoitua huumoria. 204 00:16:15,265 --> 00:16:17,935 Mukana ovat... 205 00:16:18,018 --> 00:16:23,941 ...professori bensakanisteri ja entinen presidentti Eisenhower. 206 00:16:24,024 --> 00:16:26,235 Annetaan palaa. 207 00:16:26,318 --> 00:16:30,114 Utopiani on raunioina. 208 00:16:30,197 --> 00:16:36,578 Miten saatoin luulla, että atomipommi kaataisi lörpöttelevät kykloopit? 209 00:16:42,668 --> 00:16:46,130 -Voin sentään kostaa. -Älä, Bob! 210 00:16:47,006 --> 00:16:51,760 -Se olisi helppo ratkaisu. -Aivan. 211 00:17:11,405 --> 00:17:13,741 {\an8}Parasta ennen: marraskuu 1959. 212 00:17:13,824 --> 00:17:19,621 {\an8}Hemmetti! Siellä oli uusiakin pommeja, mutta sinä lankesit retrotyyliin. 213 00:17:21,749 --> 00:17:25,502 Siinähän on arkkiviholliseni Bart Simpson. 214 00:17:25,586 --> 00:17:28,464 Ja hänen yhdentekevä siskonsa. 215 00:17:28,547 --> 00:17:33,510 Hassu huijasi sinua, mutta suunnitelmasi oli nerokas. 216 00:17:33,594 --> 00:17:37,473 -Mistä saat ideasi? -Älä viitsi. 217 00:17:37,556 --> 00:17:43,979 Älä nolaa meitä tuolla viivytetään- roistoa-imartelulla-tempulla. 218 00:17:44,063 --> 00:17:47,232 Olet liian viisas langetaksesi moiseen. 219 00:17:47,316 --> 00:17:49,693 Olenko mielestäsi kirjaviisas? 220 00:17:49,777 --> 00:17:53,489 Monet ovat kirjaviisaita, mutta vain harvat... 221 00:17:53,572 --> 00:17:56,950 Se on ohi, Bob. Tule ulos kädet ylhäällä. 222 00:17:57,034 --> 00:18:00,204 Ei! Kuinka he löysivät minut? 223 00:18:00,287 --> 00:18:04,124 APUA! SIDESHOW BOB ON TÄÄLLÄ! 224 00:18:04,208 --> 00:18:10,047 HÄNEN POMMINSA OLI SUUTARI. KIITOS. LISA SIMPSON. 225 00:18:16,595 --> 00:18:18,972 Hän pääsee pakoon! 226 00:18:21,642 --> 00:18:24,812 Ei Harrieria. Meillä on sota huomenna. 227 00:18:24,895 --> 00:18:27,606 Siunattu idioottivarmuus. 228 00:18:33,403 --> 00:18:35,781 He ovat poissa. 229 00:18:36,657 --> 00:18:42,162 Ei Wrightien konetta. Smithsonian vaatii takalistoni vadille. 230 00:18:45,332 --> 00:18:48,585 Isä. Apua! 231 00:18:50,337 --> 00:18:53,423 Pidä pintasi. Isi pelastaa sinut! 232 00:18:56,385 --> 00:19:01,140 Ilmoitin Bobin piilopaikan poliisille, ilmalaiva romahti päälleni- 233 00:19:01,223 --> 00:19:03,892 -ja olin atomiräjähdyksessä. 234 00:19:03,976 --> 00:19:08,063 Minä rikoin portin, mutta en leuhki. Menoksi. 235 00:19:13,485 --> 00:19:16,655 Ennen vain herrasmiehet lensivät. 236 00:19:16,738 --> 00:19:23,453 Nyt kuka tahansa hikisukka voi ahtaa itsensä tarjottimen taakse. 237 00:19:23,537 --> 00:19:28,208 -Tuleeko sinunkin suuhusi itikoita? -Tulee. 238 00:19:30,335 --> 00:19:33,297 Valmistaudu hyökkäykseen. 239 00:19:33,380 --> 00:19:37,009 Vihollisen nopeus ei riittävä pysäyttämiseen. Kävellään. 240 00:19:44,600 --> 00:19:48,896 -Hyppää. Minä otan kiinni. -Tullaan. 241 00:19:55,819 --> 00:19:58,488 Nyt on sinun vuorosi. 242 00:19:58,572 --> 00:20:02,159 Et pääse pakoon tennismailoilta ja allashaaveilta. 243 00:20:02,242 --> 00:20:07,331 En halua päästä pakoon. Tämä on kamikaze-lento. 244 00:20:07,414 --> 00:20:11,835 Me tapamme Hassu-klovnin. 245 00:20:15,380 --> 00:20:17,132 SUOLATASANGOT 246 00:20:17,216 --> 00:20:22,721 Tikku ja Takku eivät ole täällä, mutta meillä on jotain muuta. 247 00:20:22,804 --> 00:20:25,474 Tämä on Piikki ja Akku -show. 248 00:20:25,557 --> 00:20:29,811 Ne purevat ja sytyttävät Purevat, sytyttävät 249 00:20:29,895 --> 00:20:32,314 Kyllä te ymmärrätte. 250 00:20:33,732 --> 00:20:38,654 Et voi tappaa Hassua. Ilman häntä nimesi ei olisi Sideshow. 251 00:20:43,283 --> 00:20:47,120 Onko tuo ruohonleikkurin ääni? 252 00:20:47,204 --> 00:20:49,206 Pois alta, Hassu! 253 00:20:57,172 --> 00:21:00,217 Mikä siellä oikein maksaa? 254 00:21:00,300 --> 00:21:02,719 Kuole, Hassu! 255 00:21:02,803 --> 00:21:04,846 Kuo...! 256 00:21:09,393 --> 00:21:13,730 Anteeksi. Me emme yleensä aja näillä ilmavoimissa. 257 00:21:14,398 --> 00:21:20,445 -Sainpas sinut, TV:tä vihaava friikki. -Mikä sinua vaivaa? 258 00:21:22,364 --> 00:21:25,033 Oma kultapullani. 259 00:21:25,117 --> 00:21:27,661 Onneksi olet turvassa. 260 00:21:28,453 --> 00:21:32,291 Sinä nolaat minut armeijan tyyppien edessä. 261 00:21:32,374 --> 00:21:37,713 Kuinka ironista. Ristiretkeni sai niin tyypillisen TV-lopun- 262 00:21:37,796 --> 00:21:42,551 -että se voisi olla laiskimman käsikirjoittajan tuotos. 263 00:21:45,721 --> 00:21:50,559 Terve, kaikki. Meikäläinen lähtee Lollapaloozaan. 264 00:21:50,642 --> 00:21:53,353 Tässä sitä taas ollaan. 265 00:22:48,658 --> 00:22:50,660 {\an8}Tekstitys: Anna Sääskilahti