1
00:00:07,173 --> 00:00:10,051
ik zal geen Springfield zeggen
om applaus te krijgen
2
00:00:32,657 --> 00:00:37,203
De Nieuwsparade Corporatie
presenteert: Nieuwsparade.
3
00:00:37,287 --> 00:00:40,957
Corporatienieuws. Wij brengen u:
4
00:00:41,041 --> 00:00:42,917
actuele gebeurtenissen
5
00:00:49,299 --> 00:00:50,925
nieuwe uitvindingen
6
00:00:57,140 --> 00:01:00,060
Kijk, daar is Amos
van Amos and Andy.
7
00:01:00,143 --> 00:01:01,853
Hallo, allemaal.
8
00:01:01,936 --> 00:01:05,023
stad in de groei
9
00:01:05,106 --> 00:01:10,111
Springfield is een van
de 400 snelstgroeiende steden.
10
00:01:10,195 --> 00:01:15,492
En waarom ook niet. Het halve land
draagt Springfield-overschoenen.
11
00:01:15,575 --> 00:01:20,830
Hier is de eerste aqua-autofabriek.
Laat maar komen, jongens.
12
00:01:20,914 --> 00:01:26,711
En dan de beroemdheden. Iedereen kent
professor Rubbermond uit Springfield.
13
00:01:26,795 --> 00:01:30,799
Iedereen doet mee.
Zelfs deze jongen denkt: Moet kunnen.
14
00:01:30,882 --> 00:01:32,759
ik trek de kar voor Springfield
15
00:01:34,385 --> 00:01:39,933
Dus kijk uit, Utica.
Springfield is een stad in de groei.
16
00:01:43,436 --> 00:01:48,024
{\an8}Men gedraagt zich hier alsof
de straten met goud geplaveid zijn.
17
00:01:48,108 --> 00:01:49,734
{\an8}Dat zijn ze ook.
18
00:01:57,742 --> 00:02:02,122
{\an8}Heb je nog wat kleingeld, kerel?
-Ja, en jij krijgt 't niet.
19
00:02:02,205 --> 00:02:04,833
{\an8}Iedereen wil maar profiteren.
20
00:02:06,334 --> 00:02:08,461
{\an8}Ik ben oud. Geef, geef, geef.
21
00:02:11,381 --> 00:02:14,759
Hé, dat zie je niet elke dag
in 'n plee.
22
00:02:14,843 --> 00:02:17,720
{\an8}Is iemand z'n bril kwijt?
23
00:02:17,804 --> 00:02:19,597
{\an8}Laatste kans.
24
00:02:22,809 --> 00:02:26,062
{\an8}De wortels van twee zijden
van een driehoek...
25
00:02:26,146 --> 00:02:30,608
{\an8}is de wortel van de derde.
-Een rechthoekige, gek.
26
00:02:30,692 --> 00:02:34,028
{\an8}Dank u dat wilde komen, dr. Kissinger.
27
00:02:34,112 --> 00:02:37,157
Het was leuk.
-Ik bel als we uw bril vinden.
28
00:02:37,240 --> 00:02:42,954
Hij ligt vast nog in de auto. Men mag
niet weten dat ie in de plee ligt.
29
00:02:43,037 --> 00:02:47,959
Niet van de man die het vredesakkoord
van Parijs heeft opgesteld.
30
00:02:53,756 --> 00:02:56,342
Slecht nieuws van de boekhouding.
31
00:02:56,426 --> 00:03:01,806
Zware tijden? Ik heb 12 recessies, 8
keer paniek en 5 jaar McKinley gehad.
32
00:03:01,890 --> 00:03:06,269
Dit overleef ik ook wel.
-Een paar ontslagen kan geen kwaad.
33
00:03:06,352 --> 00:03:10,148
Heel goed.
Ontsla hem, hem, hem, hem...
34
00:03:10,231 --> 00:03:13,818
Hou eihoofd maar.
Die kan nog wel 's handig zijn.
35
00:03:13,902 --> 00:03:17,113
Je moet geen bril dragen
die niet voor jou is.
36
00:03:17,197 --> 00:03:21,201
Lisa, je bent wel drie meter
maar je hebt niks te zeggen.
37
00:03:21,284 --> 00:03:23,244
Ik ben Bart.
-Geef hier.
38
00:03:23,328 --> 00:03:28,124
{\an8}Henry Kissinger is opgenomen
nadat hij tegen 'n muur was gelopen.
39
00:03:28,208 --> 00:03:31,586
Nu Kent Brockman
met somber economisch nieuws.
40
00:03:31,669 --> 00:03:35,506
Hier bij het arbeidsbureau
is 't geen dolle boel meer.
41
00:03:35,590 --> 00:03:41,137
Niet alleen filosofen zijn werkloos.
Bruikbare mensen zijn ook de dupe.
42
00:03:41,221 --> 00:03:44,432
Ik ben al zes jaar op zoek
naar 'n baan.
43
00:03:44,515 --> 00:03:49,437
Wat voor opleiding heeft u?
-5 jaar moderne dans en 6 jaar tap.
44
00:03:49,520 --> 00:03:53,399
{\an8}De ellende begon
toen Fort Springfield dichtging...
45
00:03:53,483 --> 00:03:57,278
{\an8}waardoor de drank- en
seksindustrie instortte.
46
00:03:57,362 --> 00:04:02,867
Ik maak me hier niet populair mee,
maar ik geef u, de kijker, de schuld.
47
00:04:04,953 --> 00:04:10,541
Ik gebruik 't laatste geld om in een
rijkere stad burgemeester te worden.
48
00:04:10,625 --> 00:04:15,546
Als ik eenmaal gekozen ben
laat ik jullie overkomen.
49
00:04:15,630 --> 00:04:17,340
Pardon, burgemeester.
50
00:04:17,423 --> 00:04:21,552
Het grietje met 't glimpje hoop
in haar ogen heeft 't woord.
51
00:04:21,636 --> 00:04:24,806
In deze spaarpot
heb ik 15 dollar gespaard.
52
00:04:24,889 --> 00:04:28,685
Het is niet veel,
maar ik wil graag helpen.
53
00:04:28,768 --> 00:04:33,940
Een mooie fooi voor de kruiers.
-Wat heeft deze stad groot gemaakt?
54
00:04:34,023 --> 00:04:36,401
Ouderwetse ondernemingslust.
55
00:04:36,484 --> 00:04:42,115
Met hard werken komen we er wel.
We rollen onze mouwen op en...
56
00:04:43,741 --> 00:04:47,161
Mensen, we moeten realistisch zijn.
57
00:04:47,245 --> 00:04:52,875
Sorry, maar andere steden
hebben hun economie opgepept...
58
00:04:52,959 --> 00:04:56,713
door 't gokken te legaliseren.
59
00:04:56,796 --> 00:05:01,342
Het is ook goed voor
onze noodlijdende openbare scholen.
60
00:05:05,305 --> 00:05:09,142
Dat gokken staat me wel aan.
-Wat vindt u, dominee?
61
00:05:09,225 --> 00:05:13,438
Als de regering het goedkeurt
is het niet immoreel meer.
62
00:05:13,521 --> 00:05:18,776
Als ik 'n casino bouw, krijg ik deze
ellendige stad nog meer in m'n greep.
63
00:05:23,072 --> 00:05:25,783
Zijn er nog bezwaren?
64
00:05:25,867 --> 00:05:29,245
Marge zal wel weer...
65
00:05:29,329 --> 00:05:33,249
Ik denk dat 't goed is
voor onze economie.
66
00:05:34,625 --> 00:05:41,090
Goed, dan vlucht ik niet. Ik verrijk
me wel met provisies en smeergelden.
67
00:05:46,137 --> 00:05:48,598
Een nieuw begin voor Springfield.
68
00:05:48,681 --> 00:05:53,895
En het mooiste is dat we
iets goeds doen voor de kinderen.
69
00:06:07,992 --> 00:06:11,287
Fijn dat u uw casino
aan onze boulevard bouwt.
70
00:06:11,371 --> 00:06:16,167
Ik zal m'n zorgeloze kindertijd
op deze ouwe pier nooit vergeten.
71
00:06:22,006 --> 00:06:23,549
Jij kleine...
72
00:06:23,633 --> 00:06:26,302
Jongeheer Burns.
Ga vooral uw gang.
73
00:06:27,637 --> 00:06:31,724
M'n been is naar de maan.
Wie zorgt er voor m'n kleintjes?
74
00:06:52,870 --> 00:06:55,206
Waar moest ik nou zo om lachen?
75
00:06:56,624 --> 00:06:59,252
O ja, om die kreupele Ier.
76
00:07:01,796 --> 00:07:04,674
Hier zijn enkele ideeën
voor uw casino.
77
00:07:04,757 --> 00:07:08,594
Heren, ik geef u Britannia.
Gokken op z'n Brits.
78
00:07:08,678 --> 00:07:13,766
De serveersters en showgirls
zijn Brits. Vers uit Sussex.
79
00:07:14,809 --> 00:07:18,104
Vers drankje, chef?
-Eruit.
80
00:07:18,187 --> 00:07:22,191
Oké, moet je dit zien, man.
-Eruit.
81
00:07:22,275 --> 00:07:25,820
Ik moet even bijkomen.
-Nu.
82
00:07:25,903 --> 00:07:29,240
Geef me drie schepen
en vijftig sterke kerels.
83
00:07:29,323 --> 00:07:34,954
We zeilen om Kaap Hoorn en komen
terug met specerijen en unieke zijde.
84
00:07:35,037 --> 00:07:40,001
We bouwen 'n casino.
-Juist. Geef me vijf minuten.
85
00:07:40,084 --> 00:07:43,713
Idioten. Ik ontwerp 't zelf wel.
Ik weet wat men wil.
86
00:07:43,796 --> 00:07:45,882
Het moet sexappeal hebben
en 'n pakkende naam.
87
00:07:50,678 --> 00:07:55,475
Er is 'n geografie-show en ik weet
niet als welke staat ik moet gaan.
88
00:07:55,558 --> 00:07:58,978
Nu we mogen gokken
kun je als Nevada gaan.
89
00:07:59,061 --> 00:08:03,024
Van Nevada krijg ik 'n dikke kont.
-Ga als Florida.
90
00:08:03,107 --> 00:08:06,611
Je houdt van sap
en bejaarden vinden je aardig.
91
00:08:06,694 --> 00:08:10,907
Pap, wat vind jij?
-Ik probeer de baby te leren gokken.
92
00:08:10,990 --> 00:08:13,784
Waarom?
-Ik ga in 't casino werken.
93
00:08:13,868 --> 00:08:17,580
Ik wil al m'n hele leven
blackjack-dealer worden.
94
00:08:17,663 --> 00:08:23,336
Je droom was meedoen aan de Gong
Show en dat heb je in '77 gedaan.
95
00:08:31,928 --> 00:08:36,140
We kregen meer gongs
dan de brandende breakdance-robot.
96
00:08:41,604 --> 00:08:45,650
Ik ben ex-zwaargewicht bokser
Gerry Cooney. Welkom.
97
00:08:45,733 --> 00:08:49,570
Als ik u van dienst kan zijn
zegt u 't maar.
98
00:08:49,654 --> 00:08:51,280
De mazzel.
99
00:08:51,364 --> 00:08:55,243
Vergeet niet de speciale VIP-kaart
voor kortingen...
100
00:08:55,326 --> 00:08:57,286
Ik zei: Rot op.
101
00:09:00,706 --> 00:09:06,837
Even kijken. 18, 27, 35... Dealer
heeft te veel. U wint allemaal.
102
00:09:06,921 --> 00:09:11,133
Homer, jij krijgt mijn gelukshoed.
103
00:09:11,217 --> 00:09:15,972
Ik had 'm op toen Kennedy vermoord
werd en hij brengt altijd geluk.
104
00:09:16,055 --> 00:09:19,642
Bedankt, senator.
Oeps, m'n dienst zit erop.
105
00:09:21,394 --> 00:09:26,315
Kom op, nummertje zeven.
Pa heeft nieuwe slobkousen nodig.
106
00:09:26,399 --> 00:09:32,405
Doe mij de zoete poen maar.
De rijkdom lonkt.
107
00:09:32,488 --> 00:09:36,242
Gooi nou maar.
-Jaag me niet op. Ik heb jicht.
108
00:09:36,325 --> 00:09:40,454
Wilt u nu gooien, meneer?
-Oké, slimmerik.
109
00:09:40,538 --> 00:09:45,501
Ach, nou laat ik er een vallen.
Hij zit in m'n schoen.
110
00:09:53,718 --> 00:09:58,222
Een applausje voor Anastasia.
Ze is dol op showbusiness.
111
00:09:58,306 --> 00:10:00,558
Het is ook veel fijner
dan die ruige jungle, nietwaar?
112
00:10:08,149 --> 00:10:10,818
Hé, tijger. Wakker worden.
113
00:10:27,043 --> 00:10:29,045
Jackpot.
114
00:10:29,128 --> 00:10:32,214
Ben jij ouder dan 21?
-Jij wel?
115
00:10:32,298 --> 00:10:35,509
Die vraag mag ik niet beantwoorden.
116
00:10:35,593 --> 00:10:39,138
Trouwens, je martini's zijn klote.
-Nou en?
117
00:10:39,221 --> 00:10:43,893
Wou je je eigen casino beginnen
in je boomhut met al je vriendjes?
118
00:10:43,976 --> 00:10:46,854
Dat wil ik wel 's zien.
119
00:10:46,937 --> 00:10:51,275
Welkom. Veel geluk gewenst.
-Hij heeft 't laten zien.
120
00:10:56,405 --> 00:11:02,119
Gek om nu in 'n casino te zijn
terwijl je er zo tegen was, hè?
121
00:11:02,203 --> 00:11:05,456
Ik was vóór 't casino.
-Fout.
122
00:11:05,539 --> 00:11:10,252
Ik was bij die bijeenkomst
en ik heb 'n fotografisch geheugen.
123
00:11:10,336 --> 00:11:15,841
Legaal gokken is 'n slecht idee.
Een casino, over mijn lijk.
124
00:11:18,886 --> 00:11:20,971
Voor jou. De president.
125
00:11:21,055 --> 00:11:23,974
En ik zei tegen de president:
Let op...
126
00:11:30,189 --> 00:11:34,026
Zouden ze 'n afdeling
Gevonden Voorwerpen hebben?
127
00:11:34,110 --> 00:11:36,320
Ach, wat kan 't ook schelen.
128
00:11:55,214 --> 00:11:59,135
Hoe gaat ie? Leuk je te zien.
Veel geluk. Leuk jasje.
129
00:12:01,303 --> 00:12:06,183
Ziehier de toverdoos.
De kat gaat erin...
130
00:12:14,275 --> 00:12:18,738
Eenentwintig?
Doe die truc met dat tellen nog 's.
131
00:12:18,821 --> 00:12:22,074
Ik moet weg van de tafel.
-Nee, alsjeblieft.
132
00:12:22,158 --> 00:12:25,077
Ik moet Wapner zien.
Weg van de tafel.
133
00:12:39,425 --> 00:12:42,386
U hebt al vijf dagen niet geslapen.
134
00:12:42,470 --> 00:12:47,808
Dit is perfect. Mensen komen binnen,
legen hun zakken en gaan weer.
135
00:12:47,892 --> 00:12:52,062
Niets houdt me meer tegen.
Behalve microben.
136
00:12:52,146 --> 00:12:55,691
Maar dat gebeurt niet, hè Smithers?
137
00:13:11,791 --> 00:13:14,752
Een baby op de tafel.
Dat brengt geluk.
138
00:13:16,086 --> 00:13:18,047
Enen. Sorry.
139
00:13:19,840 --> 00:13:23,844
Het is vast heel spannend
om in 't casino te wonen.
140
00:13:23,928 --> 00:13:27,640
We hebben vanavond 'n feestje.
141
00:13:33,479 --> 00:13:38,901
Marge, je moet opletten. Kleine Bart
was bijna opgegeten door die pony.
142
00:13:38,984 --> 00:13:45,574
Dank je, Barney. Dat had ik mezelf
nooit vergeven. Blijf hier, dametje.
143
00:13:47,117 --> 00:13:52,081
Een klassiek geval van verslaving.
Hé, gratis bier.
144
00:13:53,749 --> 00:13:56,085
Hé, dat waren m'n kwartjes.
145
00:13:56,168 --> 00:13:58,504
Hé, deze vent betaalt uit.
146
00:14:05,344 --> 00:14:09,932
Dit is een teer punt, maar kunnen
we 't even over herpes hebben?
147
00:14:15,479 --> 00:14:20,150
Die vlek op Gorbatsjovs hoofd?
Herpes. Zeker weten.
148
00:14:20,234 --> 00:14:23,779
Heeft iemand hier herpes?
Nou?
149
00:14:23,863 --> 00:14:28,993
Jullie zijn 'n rotpubliek.
-En jij bent 'n rotkomiek.
150
00:14:29,076 --> 00:14:32,663
Zullen we dan maar 90 minuten
stommetje spelen?
151
00:14:32,746 --> 00:14:34,665
Prima.
152
00:14:39,336 --> 00:14:42,590
Allemaal microben.
Nietwaar, Smithers?
153
00:14:42,673 --> 00:14:44,758
Hoe bedoelt u?
154
00:14:45,885 --> 00:14:49,096
Vrijmetselaars regeren 't land.
155
00:14:54,310 --> 00:14:57,438
Marge, je hebt op me gewacht.
156
00:14:57,521 --> 00:15:00,190
We gaan.
-Ik haal je wel in.
157
00:15:00,274 --> 00:15:03,068
Ik neem de auto mee.
-Ik loop wel.
158
00:15:03,152 --> 00:15:06,322
Zo laat nog door de foute buurt?
159
00:15:06,405 --> 00:15:09,491
Ga naar huis. Je brengt ongeluk.
160
00:15:09,575 --> 00:15:12,536
Ik snap 't al.
161
00:15:12,620 --> 00:15:17,249
Je bent kwaad omdat iedereen
van gokken houdt behalve jij.
162
00:15:17,333 --> 00:15:20,669
Dat is gewoon heel sneu.
163
00:15:31,221 --> 00:15:34,391
Hebt u nu niet genoeg gegokt?
-Nee.
164
00:15:34,475 --> 00:15:39,188
We zijn verplicht dit om de 75 uur
te vragen. Nog 'n gratis drankje.
165
00:15:40,689 --> 00:15:44,526
Dit gezin valt uit elkaar.
Mam eet hier nooit meer...
166
00:15:44,610 --> 00:15:47,488
en ze vergeet m'n kostuum.
167
00:15:47,571 --> 00:15:49,949
Stil, zus. Ik moet 'n act boeken.
168
00:15:50,032 --> 00:15:54,954
Die Liza Minelli-imitator
was echt Liza Minelli.
169
00:15:55,037 --> 00:15:58,958
Er is geen ontbijt in huis.
-Je moet improviseren.
170
00:15:59,041 --> 00:16:03,337
Kruidnagelen, Tom Collins-mix,
bevroren taartbodem...
171
00:16:03,420 --> 00:16:07,800
We gaan naar 't casino en zeggen
tegen mam dat we haar missen.
172
00:16:07,883 --> 00:16:10,302
Kom, Lisa. Er is geen reden om...
173
00:16:12,554 --> 00:16:14,181
We gaan naar mama.
174
00:16:16,892 --> 00:16:21,689
Marge, we moeten praten. Het zou
kunnen dat je 'n gokprobleem hebt.
175
00:16:21,772 --> 00:16:26,318
Ik heb gisteren 60 dollar gewonnen.
-Probleem opgelost.
176
00:16:26,402 --> 00:16:30,531
Ik heb 'n nieuw vliegtuig ontworpen.
De Spruce Moose.
177
00:16:30,614 --> 00:16:37,162
Het brengt 200 passagiers in 17
minuten van New York naar de Kongo.
178
00:16:37,246 --> 00:16:39,957
Da's 'n leuk modelletje.
179
00:16:41,959 --> 00:16:45,421
Lisa, wat is er?
-Ik heb naar gedroomd.
180
00:16:45,504 --> 00:16:49,008
Ga maar liggen en vertel me erover.
181
00:16:49,091 --> 00:16:53,804
Het is absurd, maar ik droomde
dat de boeman achter me aan zat...
182
00:16:53,887 --> 00:16:57,474
Spijker de ramen dicht.
Ik haal 't geweer.
183
00:16:58,851 --> 00:17:04,398
Ik wil je niet ongerust maken, maar
er is misschien 'n boeman in huis.
184
00:17:14,616 --> 00:17:19,538
Wat is hier gebeurd?
-Niks. Een incidentje met de boeman.
185
00:17:19,621 --> 00:17:23,625
Jij had kunnen voorkomen
dat ik stomme dingen deed.
186
00:17:23,709 --> 00:17:29,339
Ik heb te veel in 't casino gezeten.
Vanaf nu ben ik weer gewoon thuis.
187
00:17:29,423 --> 00:17:36,346
Help je me met m'n kostuum?
-Tuurlijk, schat. Dat beloof ik.
188
00:17:38,098 --> 00:17:40,642
Net als op tv.
189
00:17:46,648 --> 00:17:49,359
Ben jij van 't casino?
-Van een casino.
190
00:17:49,443 --> 00:17:51,153
{\an8}Goed genoeg. We gaan.
191
00:17:54,782 --> 00:17:57,534
Robert Goulet is er helaas nog niet.
192
00:17:57,618 --> 00:18:00,537
Best. Ontdooi Jim Nabors maar.
193
00:18:04,249 --> 00:18:08,587
Weet je zeker dat dit 't casino is?
Ik bel m'n manager even.
194
00:18:08,670 --> 00:18:11,673
Volgens je manager
moet je je kop houden.
195
00:18:11,757 --> 00:18:13,634
Zei Vera dat?
196
00:18:16,970 --> 00:18:22,726
Mam is er niet om me te helpen met
m'n kostuum en de show is vanavond.
197
00:18:22,810 --> 00:18:29,024
Je moeder houdt van je, maar ze
werkt nu. Als gokverslaafde.
198
00:18:29,108 --> 00:18:35,030
Als ik geen rubber pak in de vorm van
Florida heb, lacht iedereen me uit.
199
00:18:35,114 --> 00:18:37,491
Er is ook altijd wat.
200
00:18:37,574 --> 00:18:42,788
Ik moest haar al naar 't ziekenhuis
rijden om te bevallen en nu dit weer.
201
00:18:51,839 --> 00:18:54,216
O, ja...het kostuum.
202
00:18:54,299 --> 00:18:56,552
Hallo, Floreda.
203
00:18:57,886 --> 00:19:01,640
Ik ben geen staat, ik ben 'n monster.
204
00:19:04,226 --> 00:19:08,772
Nee, het enige monster hier
is het gokverslavingsmonster.
205
00:19:08,856 --> 00:19:14,736
Ik noem 'm Gamblor en we moeten
ma bevrijden uit zijn neon-klauwen.
206
00:19:16,405 --> 00:19:20,617
Marge, waar ben je?
Dit vervloekte casino.
207
00:19:21,869 --> 00:19:23,579
Eikel.
208
00:19:25,789 --> 00:19:28,083
Dubbele ster. Iedereen wint.
209
00:19:32,129 --> 00:19:34,131
Zeven. Het geluksgetal.
210
00:19:37,384 --> 00:19:39,094
Ik kan nu niet praten.
211
00:19:45,475 --> 00:19:49,396
Smithers, ik wil niet
dat die gek in mijn casino werkt.
212
00:19:49,479 --> 00:19:54,943
Dan gaat ie naar de kerncentrale.
-M'n geliefde centrale. Ik mis haar.
213
00:19:55,027 --> 00:19:58,572
Ik heb hier genoeg van.
Ik wil me scheren en in bad.
214
00:19:58,655 --> 00:20:01,658
En haal die Kleenex-dozen
van m'n voeten.
215
00:20:01,742 --> 00:20:04,703
Tuurlijk, meneer.
En die potten urine?
216
00:20:04,786 --> 00:20:10,292
Die houden we. Nu naar de centrale
met de Spruce Moose. Spring erin.
217
00:20:11,835 --> 00:20:14,171
Ik zei: Spring erin.
218
00:20:21,136 --> 00:20:23,639
Homer, wat zeg je nou? Rustig.
219
00:20:26,642 --> 00:20:28,894
Denk rustig na voor elk woord.
220
00:20:28,977 --> 00:20:32,481
Je had je kind iets beloofd.
-Wat dan?
221
00:20:32,564 --> 00:20:36,318
Je zou Lisa helpen met haar kostuum.
222
00:20:36,401 --> 00:20:41,573
Ze moest huilen, toen moest ik huilen
en Maggie lachte.
223
00:20:41,657 --> 00:20:43,742
Ze is toch zo dapper.
224
00:20:43,825 --> 00:20:50,832
Lisa's kostuum. Helemaal vergeten.
Het spijt me zo.
225
00:20:51,416 --> 00:20:55,754
Ik wil dat je toegeeft
dat je 'n gokprobleem hebt.
226
00:20:55,837 --> 00:21:00,092
Je hebt gelijk, Homer.
Ik moet professionele hulp zoeken.
227
00:21:00,175 --> 00:21:04,221
Nee, da's te duur.
Je moet 't gewoon niet meer doen.
228
00:21:04,304 --> 00:21:08,308
jingle bell, Batman krijgt 'n lel
Robin legt 'n ei
229
00:21:08,392 --> 00:21:12,604
de batmobiel verliest 'n wiel
en de Joker poetst de plaat
230
00:21:14,690 --> 00:21:16,733
Sorry, knul.
231
00:21:16,817 --> 00:21:22,072
{\an8}Speciale prijzen voor leerlingen die
geen hulp van ouders hebben gehad:
232
00:21:22,155 --> 00:21:24,950
{\an8}Lisa Simpson en Ralph Wiggum.
233
00:21:25,033 --> 00:21:27,327
{\an8}Ik ben Idaho.
-Tuurlijk.
234
00:21:27,411 --> 00:21:32,958
Ik kan voor 't eerst in ons huwelijk
op je neerkijken.
235
00:21:33,041 --> 00:21:37,921
Je hebt 'n gokprobleem.
-Da's waar. Vergeef je me?
236
00:21:38,005 --> 00:21:43,093
Tuurlijk. Weet je nog dat ik
bij Sears horloges gejat had?
237
00:21:43,176 --> 00:21:46,305
Da's niks,
want jij hebt 'n gokprobleem.
238
00:21:46,388 --> 00:21:51,268
En ik liet die ontsnapte gek binnen
omdat ie verkleed was als kerstman.
239
00:21:51,351 --> 00:21:54,229
Maar jij hebt 'n gokprobleem.
240
00:21:54,313 --> 00:21:59,443
Homer, vergeven is vergeten.
-Wat flauw.
241
00:22:00,986 --> 00:22:04,072
Weet je nog dat ik...
Ik ben 't al vergeten.
242
00:23:01,421 --> 00:23:02,422
{\an8}Ondertiteling:
Suzanne Vosshard