1
00:00:05,547 --> 00:00:09,968
SYLKIROISKEET EIVÄT KUULU
ILMAISUNVAPAUDEN PIIRIIN
2
00:00:53,261 --> 00:00:57,849
{\an8}Helkutin roskaposti.
"Olette voinut voittaa." Voita tämä.
3
00:00:57,932 --> 00:01:04,230
{\an8}"Hyviä uutisia, Homer Simpsoy!"
Miten tyhmäksi he minua luulevat?
4
00:01:04,898 --> 00:01:06,858
{\an8}Sekki!
5
00:01:06,941 --> 00:01:11,404
{\an8}Miljoona dollaria. Minä olen rikas!
6
00:01:13,990 --> 00:01:16,409
"Tämä ei ole säästökassa"
7
00:01:16,493 --> 00:01:23,083
{\an8}-Tämä sekki ei kelpaa.
-Miten voit olla niin varma siitä?
8
00:01:23,166 --> 00:01:25,794
{\an8}Tässä lukee:
"Mitätön. Tämä ei ole sekki.
9
00:01:26,127 --> 00:01:30,298
{\an8}-1/20 sentin arvoinen."
-Suu tukkoon!
10
00:01:30,965 --> 00:01:37,514
Se oli liian hyvää ollakseen totta.
Näissä jutuissa on aina jokin juju.
11
00:01:37,597 --> 00:01:42,602
-Sekeissä ei ole huutomerkkejä.
-Saimme ilmaisen Valikoidut Palat.
12
00:01:42,977 --> 00:01:48,566
En ole ikinä lukenut lehteä enkä lue.
Hei, tässähän on sarjakuva.
13
00:01:48,942 --> 00:01:52,403
{\an8}"Sinähän olet aina halunnut
pienemmän auton."
14
00:01:52,487 --> 00:01:54,572
Naulan kantaan!
15
00:01:54,656 --> 00:01:59,536
Tutkimusten mukaan naiset ovat
turvallisempia kuskeja kuin miehet.
16
00:01:59,619 --> 00:02:05,333
Sarjakuvissa ei ole sanomaa.
Ne ovat vain hölmöjä piirustuksia.
17
00:02:08,128 --> 00:02:10,588
Lopeta se lukeminen. On lounasaika.
18
00:02:10,672 --> 00:02:14,509
-Mene sinä vain.
-Onko mahassasi nälänsalpaaja?
19
00:02:14,592 --> 00:02:20,640
Tolstoi sanoo täällä sitaattinurkassa:
"Anna minulle oppia ja pidä leipäsi."
20
00:02:20,723 --> 00:02:24,227
-Kuka tuo kirjatoukka on?
-Homer Simpson.
21
00:02:24,310 --> 00:02:29,149
Sehän on outoa.
Tuohon työhön tarvitaan lukutaidoton.
22
00:02:29,232 --> 00:02:33,528
Nyt jatkuu Troy McCluren elokuva
Saarnamies ja lapio.
23
00:02:33,611 --> 00:02:36,906
Kastelu voi pelastaa kansasi,
Hymyilevä karhu.
24
00:02:36,990 --> 00:02:42,745
Nuo ne jaksavat tuijottaa töllöä
eivätkä ikinä lue mitään.
25
00:02:42,829 --> 00:02:45,206
Oletpa ihastunut siihen lehteen.
26
00:02:45,290 --> 00:02:50,086
Tämä ei ole vain yksi lehti.
Tämä perustuu satoihin lehtiin.
27
00:02:50,170 --> 00:02:55,758
Kun roska karsitaan pois, saan lehden,
joka mahtuu kätevästi taskuun.
28
00:02:59,429 --> 00:03:02,140
Lapset eivät tiedä,
mistä jäävät paitsi.
29
00:03:03,183 --> 00:03:05,685
-Isä!
-Mitä tämä nyt on?
30
00:03:05,768 --> 00:03:10,940
Kuunnelkaa tarina siitä,
miten erämaassa selviydytään.
31
00:03:11,316 --> 00:03:15,403
"Silloin kuulin kaikkien arktisten
retkikuntien pelkäämän äänen:
32
00:03:15,486 --> 00:03:18,907
Merileijonan säälimättömän haukun."
33
00:03:18,990 --> 00:03:24,037
-Hän kuolee!
-Eihän, jos hän kerran kirjoitti tuon.
34
00:03:24,120 --> 00:03:27,665
Älä ole niin... Osuit oikeaan.
35
00:03:29,918 --> 00:03:32,962
Minua sanotaan tohtori Soijapavuksi
36
00:03:33,046 --> 00:03:39,010
Pane se lehti hetkeksi pois.
Ajattelin, että voisimme vähän halia.
37
00:03:39,093 --> 00:03:44,140
Tuosta tulikin mieleeni.
"Kuinka piristää avioliittoa."
38
00:03:44,224 --> 00:03:48,144
Marge, sinulla on mukava vartalo.
39
00:03:48,228 --> 00:03:51,981
Pyydä vain, jos haluat,
että pukeudun rooliasuun.
40
00:03:52,065 --> 00:03:53,650
Kiitos, Homie.
41
00:03:55,109 --> 00:03:58,279
Vau, lihamurekeukkoja!
42
00:03:58,613 --> 00:04:04,953
-Mistä keksit tuon reseptin, äiti?
-Mistä luulisit? Ja tämä oli ilmainen!
43
00:04:05,036 --> 00:04:10,750
-Se on rikastuttanut elämäämme.
-"Voita matka Washingtoniin.
44
00:04:10,833 --> 00:04:15,797
Kaikki kulut maksetaan, VIP-matka."
Pöh, se onkin lapsille.
45
00:04:15,880 --> 00:04:17,757
Hetkinen!
46
00:04:17,840 --> 00:04:22,679
"Ainekirjoituskilpailu
alle 12-vuotiaille.
47
00:04:22,762 --> 00:04:25,848
"Yltiöisänmaallinen aine."
Kiinnostuin heti.
48
00:04:25,932 --> 00:04:28,935
Sinäkin voisit osallistua, Bart.
49
00:04:29,018 --> 00:04:33,147
Tuo oli nätisti ajateltu,
mutta tässä on varma voittaja.
50
00:04:34,899 --> 00:04:39,320
Mitä Ben Franklin sanoisi,
jos hän eläisi nykyään?
51
00:04:39,404 --> 00:04:43,658
Hän sanoisi... "Keksi parempi alku."
52
00:04:43,741 --> 00:04:46,286
-Miten sujuu?
-Ei kovin hyvin.
53
00:04:46,369 --> 00:04:50,123
Lähdin aina pyöräilemään,
kun kirjoittaminen tyssäsi.
54
00:04:50,206 --> 00:04:52,792
-Pyöräilevätkö lapset enää?
-Tietysti.
55
00:04:52,875 --> 00:04:56,713
Ajattelin vain,
että ehkä pyörät eivät enää ole in.
56
00:04:56,796 --> 00:05:00,675
-Sanovatko lapset enää "in"?
-Sanovat, äiti.
57
00:05:00,758 --> 00:05:03,177
SPRINGFIELDIN KANSALLISMETSÄ
58
00:05:03,261 --> 00:05:05,221
TUPAKOINTI POLTTAA PÄREENI
59
00:05:08,641 --> 00:05:12,353
No niin, Amerikka! Innoita minua.
60
00:05:14,564 --> 00:05:17,775
Vau, valkopäämerikotka.
61
00:05:22,363 --> 00:05:27,744
-Kiitos, että toit minut kilpailuun.
-Teen sen lehden vuoksi mitä tahansa.
62
00:05:27,827 --> 00:05:34,000
Sen kuin poltatte lipun, mutta
polttakaa ensin pari muutakin juttua:
63
00:05:34,083 --> 00:05:38,755
Polttakaa paitanne, housunne,
televisionne ja autonne.
64
00:05:38,838 --> 00:05:43,760
Muistakaa polttaa talonnekin,
sillä teillä ei olisi mitään niistä -
65
00:05:43,843 --> 00:05:49,265
-ilman kuutta valkoista ja seitsemää
punaista raitaa ja helkutin monta tähteä.
66
00:05:49,349 --> 00:05:52,685
-Paljon kiitoksia.
-Näin on näreet!
67
00:05:56,230 --> 00:06:01,486
Vapaan maan resepti: kuppi vapautta ja
kolme lusikallista oikeudenmukaisuutta.
68
00:06:01,569 --> 00:06:06,824
Lisää seokseen fiksut äänestäjät
ja valele se veto-oikeudella.
69
00:06:06,908 --> 00:06:13,039
Olen selkärangaton pelkuri.
Olen amerikkalainen, joka ei äänestä.
70
00:06:14,665 --> 00:06:18,836
Sekoita joukkoon kaksi kupillista
sekkejä ja runsaasti taseita.
71
00:06:20,588 --> 00:06:23,841
Pim pom, vapauden kello soi.
72
00:06:23,925 --> 00:06:26,969
Pim, vapaus. Pom, mahdollisuudet.
73
00:06:27,053 --> 00:06:31,265
Pim, erinomaiset koulut.
Pom, laadukkaat sairaalat.
74
00:06:32,809 --> 00:06:36,771
Kun Amerikka syntyi
kuumana heinäkuun päivänä 1776,
75
00:06:36,854 --> 00:06:41,359
Springfieldin puut olivat
aurinkoa kohti kurkottavia taimia.
76
00:06:41,442 --> 00:06:43,820
Kun Äiti Maa ravitsi niitä,
77
00:06:43,903 --> 00:06:49,242
kansaamme ravitsivat tasa-arvon
ja oikeudenmukaisuuden ihanteet.
78
00:06:49,325 --> 00:06:52,870
Kuinka niin mahtavat tammet
ja voimakas kansakunta -
79
00:06:52,954 --> 00:06:58,251
saattoivat kasvaa niin hauraista,
puhtaista lähtökohdista? Kiitos.
80
00:07:00,753 --> 00:07:04,465
-Mitä mieltä olette?
-Kahdeksanvuotias ei osaa kirjoittaa noin.
81
00:07:04,799 --> 00:07:08,428
Haiskahtaa siltä,
että isällä on osuutta asiaan.
82
00:07:08,928 --> 00:07:13,057
Haluaisin kysyä
muutaman asian tyttärenne aineesta.
83
00:07:13,141 --> 00:07:15,893
-Suo anteeksi, Lisa.
-Hyvä on.
84
00:07:16,519 --> 00:07:19,313
"Violettia poliitikoille?"
Mitä hittoa se oli?
85
00:07:19,397 --> 00:07:25,027
Oletteko te ammattikirjoittaja?
Kiinnostavatko politiikka ja hallinto?
86
00:07:25,945 --> 00:07:29,323
Oletteko kiinnostunut mistään?
87
00:07:29,740 --> 00:07:32,910
Voisitteko koskettaa nenäänne?
88
00:07:35,163 --> 00:07:40,543
Tavattuani isäsi olen päättänyt
myöntää sinulle viisi lisäpistettä.
89
00:07:40,626 --> 00:07:44,172
Onnea. Sinä ja perheesi
pääsette Washingtoniin!
90
00:07:44,255 --> 00:07:49,260
Kuka olisi arvannut, että lukemisesta
ja kirjoittamisesta on hyötyä?
91
00:07:56,809 --> 00:08:02,356
-Mitä teille saisi olla?
-Pelikortit, Aspiriinia, ompelusetti,
92
00:08:02,440 --> 00:08:05,067
potkurin muotoinen
cocktailtikku, unimaski -
93
00:08:05,151 --> 00:08:08,196
-ja kaikkea muuta ilmaista.
-Katsotaan, mitä voin tehdä.
94
00:08:13,201 --> 00:08:14,744
Stuertti!
95
00:08:14,827 --> 00:08:19,207
-Haluat varmaan käydä ohjaamossa.
-Mahtavaa!
96
00:08:19,290 --> 00:08:23,127
Ohjaussauva toimii kuin pyöräsi tanko.
97
00:08:23,211 --> 00:08:28,341
-Haluatko nähdä naulakkomme?
-En, kiitos. Painan tätä nappulaa.
98
00:08:29,967 --> 00:08:32,803
Me kaikki kuolemme!
99
00:08:32,887 --> 00:08:35,556
{\an8}DULLESIN
KANSAINVÄLINEN LENTOKENTTÄ
100
00:08:36,807 --> 00:08:41,395
Tuolla miehellä on sama sukunimi
kuin meillä. Taksi!
101
00:08:42,813 --> 00:08:45,358
Katso, Homer. Tuolla on verovirasto.
102
00:08:45,733 --> 00:08:49,403
-Buu!
-Buu itsellenne.
103
00:08:49,487 --> 00:08:53,115
Perillä ollaan. Tässä on Watergate!
104
00:09:05,795 --> 00:09:12,760
Katso, Homer! Täällä on suihkuhattu,
vartalogeeliä ja kylpytakit.
105
00:09:12,843 --> 00:09:18,015
-Tyynyllä on vielä minttusuklaata.
-Vau, kenkälusikka.
106
00:09:18,099 --> 00:09:21,394
Tämähän on kuin elokuvissa.
Kenkä jalkaan, kenkä pois.
107
00:09:21,477 --> 00:09:26,023
Kenkä jalkaan, kenkä pois.
Kenkä jalkaan, kenkä pois.
108
00:09:27,066 --> 00:09:31,487
-Heps, minä valitsen sängyn.
-Keksit "hepsin" omasta päästäsi.
109
00:09:31,821 --> 00:09:37,076
-Kumman sängyn haluat?
-Minä haluan... tuon.
110
00:09:37,159 --> 00:09:39,328
Ihanko totta? Tuonko?
111
00:09:39,412 --> 00:09:42,582
-Sen kuin otat vain.
-Mitä vikaa siinä on?
112
00:09:42,665 --> 00:09:45,001
Ei mitään. Nuku oikein hyvin.
113
00:09:45,084 --> 00:09:48,838
-Mitä sinä olet tehnyt sille?
-En mitään.
114
00:09:48,921 --> 00:09:50,214
Äiti!
115
00:09:53,843 --> 00:09:56,971
Helkutin minttusuklaa. Halloota.
116
00:09:57,054 --> 00:10:02,101
-Huomenta. Tämä on puhelinherätys.
-Kello on kaksi yöllä!
117
00:10:02,184 --> 00:10:04,020
Sori vaan, läskimaha.
118
00:10:07,231 --> 00:10:08,691
Ilmaista ruokaa!
119
00:10:08,774 --> 00:10:10,610
TERVETULOA FINALISTIT
120
00:10:10,693 --> 00:10:14,864
Olen isänmaallisuustoimittaja
Faith Crowley.
121
00:10:14,947 --> 00:10:19,744
Lehtenne on mahtava.
"Näin kasvatat sanavarastoa" on paras.
122
00:10:19,827 --> 00:10:24,040
Se on tosi, tosi, tosi... hyvä.
123
00:10:24,123 --> 00:10:28,377
Hyvä. Lisa, haluan esitellä
sinulle muita finalisteja.
124
00:10:28,461 --> 00:10:31,505
Tässä ovat Truong Van Dinh
ja Maria Dominguez.
125
00:10:31,589 --> 00:10:34,342
Maria on USA:n tavausmestari.
126
00:10:34,425 --> 00:10:40,598
Truong on voittanut nuorten nerojen
kisan ja jalkapalloliiton taitokisan.
127
00:10:40,681 --> 00:10:44,685
Oletteko ikinä
kärsineet lahjakkuudestanne?
128
00:10:44,769 --> 00:10:48,230
-Kyllä kai.
-Niin minäkin!
129
00:10:49,732 --> 00:10:54,278
Tässä on teille VIP-kortit. Niillä
pääsee sinne, minne muut eivät pääse.
130
00:10:54,362 --> 00:10:57,657
{\an8}-Mitä I tarkoittaa?
-"Important" eli tärkeä.
131
00:10:57,740 --> 00:11:01,827
-Entä V?
-"Very" eli hyvin.
132
00:11:01,911 --> 00:11:05,039
-Minulla on vielä yksi kysymys.
-"Person" eli ihminen.
133
00:11:05,122 --> 00:11:07,792
Mitä se I tarkoittikaan?
134
00:11:07,875 --> 00:11:10,503
KAIKKI ON HYVIN
EI MITÄÄN VALITTAMISTA
135
00:11:12,463 --> 00:11:16,175
"Richard Nixon voitti täällä
300 kertaa peräkkäin."
136
00:11:16,258 --> 00:11:17,343
Niin varmaan.
137
00:11:17,426 --> 00:11:21,055
Vau, presidentin kylpyhuone.
138
00:11:24,600 --> 00:11:27,520
-Anteeksi vain!
-Barbara Bush!
139
00:11:27,603 --> 00:11:30,439
Teillä on ne helkutin VIP-kortit.
140
00:11:30,523 --> 00:11:34,944
Hyvä on. Tämä kylpyamme
asennettiin vuonna 1894.
141
00:11:37,446 --> 00:11:39,115
Rahaa!
142
00:11:41,867 --> 00:11:43,911
Varo vähän.
143
00:11:43,994 --> 00:11:48,541
Painamme
yli 18 miljoonaa seteliä päivässä.
144
00:11:48,624 --> 00:11:53,796
Emme jaa tuotenäytteitä,
jos sitä mietitte.
145
00:11:53,879 --> 00:11:56,048
Typerät pihtarit.
146
00:11:56,132 --> 00:11:57,633
ILMAILU- JA AVARUUSMUSEO
147
00:12:02,012 --> 00:12:05,099
Tule pois Spirit of St. Louisista!
148
00:12:09,478 --> 00:12:11,772
Mikä sinua naurattaa?
149
00:12:12,982 --> 00:12:14,734
Älä ole lapsellinen.
150
00:12:16,402 --> 00:12:19,530
Tämä on Springfieldin kansallismetsä.
151
00:12:19,864 --> 00:12:22,700
Haluamme hakata sen matalaksi.
152
00:12:23,159 --> 00:12:28,122
Kuten näette, metsä on täynnä
ikääntyvää, mätänevää puustoa.
153
00:12:28,205 --> 00:12:33,544
Kuvaan astuu metsäyhtiömme. Hakkuut
kuuluvat luonnon kiertokulkuun.
154
00:12:33,627 --> 00:12:37,173
Olet mainio lobbaaja.
Antaisin mielelläni hakkuuluvan,
155
00:12:37,256 --> 00:12:41,260
mutta tämä ei onnistu
kuin ongelmajätteen hautaaminen.
156
00:12:41,343 --> 00:12:44,638
Puiden katoaminen huomataan.
157
00:12:45,139 --> 00:12:51,520
Kongressiedustaja, tämä on hieman
noloa... Miten tämän nyt sanoisi?
158
00:12:51,604 --> 00:12:55,107
-Haluaisin...
-Tarjota lahjusta, vai?
159
00:12:57,902 --> 00:12:59,445
Mitä nyt?
160
00:13:00,070 --> 00:13:05,117
Se Springfieldin tyttö tuli.
Tästä voi saada hyviä PR-kuvia.
161
00:13:05,201 --> 00:13:07,203
-Missä me...?
-Emme täällä.
162
00:13:07,286 --> 00:13:12,124
Hoidan tällaiset asiat
tietyssä paikassa. Soita illalla.
163
00:13:12,208 --> 00:13:16,253
-No hei! Sinä olet kai Lisa Simpson.
-Päivää.
164
00:13:16,337 --> 00:13:21,300
Sinusta tulee ehkä joskus
kongressiedustaja tai senaattori.
165
00:13:21,383 --> 00:13:25,304
-Naissenaattoreja on monta.
-Vain kaksi.
166
00:13:25,971 --> 00:13:28,724
Oletkin terävä tyttö.
Otetaanko pari kuvaa?
167
00:13:31,101 --> 00:13:34,396
Kakaroiden kuvat
purevat aina tolloihin.
168
00:13:34,897 --> 00:13:38,818
{\an8}Tämäpä on mukavaa. Kerrankin
joku poliitikko tosiaan välittää.
169
00:13:38,901 --> 00:13:42,279
{\an8}Jos minä joskus äänestän,
äänestän häntä.
170
00:13:46,867 --> 00:13:52,373
-Äiti.
-Kisan alkuun on vielä kolme tuntia.
171
00:13:52,456 --> 00:13:56,001
En malta nukkua. Lähdettekö
Beecher Howen muistomerkille?
172
00:13:56,085 --> 00:13:58,963
-Kuka se on?
-Naisten oikeuksien puolustaja.
173
00:13:59,046 --> 00:14:01,882
Hän johti
vuoden 1910 lattiamoppikapinaa.
174
00:14:01,966 --> 00:14:05,094
Myöhemmin hän esiintyi
inhotussa 75 sentin kolikossa.
175
00:14:06,428 --> 00:14:09,348
Ette tiedä, mistä jäätte paitsi.
176
00:14:09,431 --> 00:14:11,600
VAPAUS, TOTUUS,
OIKEUDENMUKAISUUS
177
00:14:15,771 --> 00:14:20,359
"Silitän lakananne, kun silitätte
syrjinnän pois työlaeista."
178
00:14:20,442 --> 00:14:21,944
Aamen, sisko.
179
00:14:23,195 --> 00:14:25,614
Sanoinhan,
ettei täällä koskaan käy ketään.
180
00:14:25,698 --> 00:14:31,662
Miten Springfieldin metsän laita on?
Saanko hakkuuluvan?
181
00:14:31,745 --> 00:14:35,624
Sanotaan vaikka näin:
"Varokaa kaatuvaa puuta!"
182
00:14:40,462 --> 00:14:43,090
Johan on karmea narttu.
183
00:14:50,723 --> 00:14:54,226
Demokratian juuret
kirjoittanut Lisa Simpson
184
00:14:57,730 --> 00:15:01,817
Miten voisin lukea aineeni?
En usko omiin sanoihini.
185
00:15:05,905 --> 00:15:08,532
Rehti Abe Lincoln neuvoo minua.
186
00:15:14,330 --> 00:15:16,957
-Mr Lincoln.
-Kaipaan neuvoanne.
187
00:15:17,041 --> 00:15:20,669
-Mitä voin tehdä maani hyväksi?
-Onko nyt hyvä aika ostaa talo?
188
00:15:20,753 --> 00:15:22,504
Poikani ei harjaa hampaitaan.
189
00:15:22,588 --> 00:15:28,344
-Sopisivatko viikset minulle?
-Tärpätistä oli vain haittaa.
190
00:15:31,221 --> 00:15:36,352
Mr Lincoln! Minä olen Lisa Simpson,
ja minulla on ongelma!
191
00:15:39,438 --> 00:15:43,442
Mr Jefferson. Minä olen Lisa Simpson,
ja minulla on ongelma.
192
00:15:43,525 --> 00:15:46,779
Lincolnin muistomerkillä
oli tietysti tungosta.
193
00:15:46,862 --> 00:15:49,907
-Anteeksi.
-Kukaan ei kysy neuvoa minulta.
194
00:15:49,990 --> 00:15:52,660
Se ei ole ihme.
En tehnyt mitään tärkeää.
195
00:15:52,743 --> 00:15:57,414
Laadin vain itsenäisyysjulistuksen,
ostin Louisianan...
196
00:15:57,498 --> 00:15:59,792
Tulin ehkä huonoon aikaan.
197
00:15:59,875 --> 00:16:03,754
Odota! Älä mene.
Olen kovin yksinäinen.
198
00:16:24,066 --> 00:16:27,236
Totuus on tuotava julki.
199
00:16:35,577 --> 00:16:39,790
-Sinä teet ihmeitä, Rudy.
-Toin pyykkinne.
200
00:16:41,083 --> 00:16:44,670
-Ole hyvä. Osta jotain kivaa.
-Kiitos.
201
00:16:44,753 --> 00:16:47,006
Oletko valmiina lähtemään...?
202
00:16:47,089 --> 00:16:51,510
-Huonepalvelu! Senkin ketku!
-Älä tapa! Kaikki kulut maksetaan.
203
00:16:55,806 --> 00:17:01,895
Pelkkää alijäämää, pelkkä alijäämää
Rahat taivaan tuuliin lennähtää
204
00:17:01,979 --> 00:17:05,649
Pelkkää alijäämää
Siitä hirveä sotku jää
205
00:17:05,733 --> 00:17:09,445
Pelkkää alijäämää! Kiitos.
206
00:17:09,528 --> 00:17:13,198
-Tuo äijä on surkea.
-Tiedän. Istu paikallasi.
207
00:17:14,867 --> 00:17:17,703
Tervetuloa palkintojenjakoon.
208
00:17:17,786 --> 00:17:22,332
Esittelen arvon tuomarit,
jotka valitsevat stipendin saajan.
209
00:17:22,416 --> 00:17:29,131
Entinen baseball-tähti Alonzo Flowers,
vaihtoehtoehdokas Wilson DeFarge,
210
00:17:29,214 --> 00:17:33,969
senaatin palveluspoika Brad Fletcher,
ihonhoitoneuvoja Rowena -
211
00:17:34,053 --> 00:17:37,473
ja varakas vetelehtijä Chilton Gaines.
212
00:17:37,556 --> 00:17:41,351
Ensimmäinen kilpailijamme
on Lisa Simpson.
213
00:17:47,608 --> 00:17:52,029
Siinä hän tuleekin.
Lisa Simpson lukee aineensa...
214
00:17:52,112 --> 00:17:55,157
Luen eri aineen, jos sopii.
215
00:17:55,240 --> 00:17:57,326
Hyvä on.
216
00:17:59,661 --> 00:18:04,625
Washington rakennettiin
200 vuotta sitten soiselle maalle.
217
00:18:04,708 --> 00:18:09,838
Juuri mikään ei ole muuttunut.
Se haisi silloin ja se haisee yhä,
218
00:18:09,922 --> 00:18:14,676
mutta nyt ilmassa leijuu
korruption mätä löyhkä.
219
00:18:14,760 --> 00:18:16,303
Siistiä!
220
00:18:19,306 --> 00:18:24,645
Kukapa muu otti lahjuksen nähteni
kuin "kunnianarvoisa" Bob Arnold!
221
00:18:25,938 --> 00:18:31,527
Älkää surko, kongressiedustaja.
Voitte ostaa lahjusrahoillanne ääniä.
222
00:18:31,610 --> 00:18:35,405
Kansakuntamme
toimii silloin rahan ehdoilla.
223
00:18:35,489 --> 00:18:38,617
Vapaus ja oikeudenmukaisuus
jäävät unholaan.
224
00:18:43,997 --> 00:18:47,709
-Ainekirjoituskisassa on ongelmia.
-Minulla on kiire.
225
00:18:47,793 --> 00:18:51,880
-Tyttö menettää uskon demokratiaan!
-Voi hyvä luoja.
226
00:18:51,964 --> 00:18:56,218
{\an8}KONGRESSI, BOB ARNOLDIN TOIMISTO
KELLO 13.12
227
00:18:57,052 --> 00:19:00,347
Haluamme porata öljyä
Teddy Rooseveltin päästä.
228
00:19:00,430 --> 00:19:03,684
Tuota... Kenen Teddyn?
229
00:19:04,768 --> 00:19:08,438
Kongressiedustaja,
teidät on pidätetty.
230
00:19:09,356 --> 00:19:12,234
{\an8}FBI:N PÄÄMAJA
KELLO 14.05
231
00:19:12,651 --> 00:19:15,445
{\an8}-Olette nopeita.
-Olen Setä Samulin leivissä.
232
00:19:15,529 --> 00:19:18,240
{\an8}EDUSTAJAINHUONE
KELLO 14.44
233
00:19:18,323 --> 00:19:21,410
{\an8}Äänestämme esityksestä 1022,
234
00:19:21,827 --> 00:19:24,872
joka koskee Bob Arnoldin erottamista.
235
00:19:24,955 --> 00:19:29,334
Kannatan esitystä, mutta eiköhän
ensin koroteta omia palkkojamme?
236
00:19:29,418 --> 00:19:30,502
Ei!
237
00:19:30,586 --> 00:19:34,590
{\an8}VALKOINEN TALO
KELLO 15.18
238
00:19:34,673 --> 00:19:37,176
{\an8}Tämän pitäisi ilahduttaa pomojani.
239
00:19:37,509 --> 00:19:42,681
-Pomojanneko?
-250:tä miljoonaa amerikkalaista.
240
00:19:42,764 --> 00:19:45,601
{\an8}KENNEDY CENTER
KELLO 15.39
241
00:19:45,684 --> 00:19:51,148
Kun tulimme neljä kuukautta sitten,
olimme kielitaidottomia ja rahattomia.
242
00:19:51,231 --> 00:19:55,903
Nyt omistamme maanlaajuisen
rengashuoltokeskusten ketjun.
243
00:19:55,986 --> 00:20:01,825
Missä muualla, paitsi ehkä Kanadassa,
se olisi ollut mahdollista?
244
00:20:01,909 --> 00:20:08,373
Aina kun katson tähtiä ja raitoja,
mieleeni tulee ihana sana: lippu!
245
00:20:10,209 --> 00:20:13,629
Pidämme lyhyen tauon
tuomariston pohtiessa.
246
00:20:14,713 --> 00:20:19,301
-Mikä sinuun on mennyt?
-Eka puheesi upposi yleisöön.
247
00:20:19,384 --> 00:20:24,139
Anteeksi. En keksinyt, miten sanon
nätisti, että Amerikka on syvältä.
248
00:20:24,223 --> 00:20:29,186
-FBI nappasi lahjotun poliitikon!
-Anna se tänne.
249
00:20:29,770 --> 00:20:33,440
"Vankilaan tuomittu kongressiedustaja
löysi uskon."
250
00:20:33,523 --> 00:20:37,152
Tämä on aivan uskomatonta.
Järjestelmä toimii.
251
00:20:37,236 --> 00:20:43,033
Vaihtotaseen alijäämä rokkaa vaan
Sitä suurempaa ei voi ollakaan
252
00:20:43,116 --> 00:20:48,205
-Hänhän lauloi tämän jo.
-Edellinen kertoi budjettivajeesta.
253
00:20:49,748 --> 00:20:52,000
On koittanut totuuden hetki.
254
00:20:52,084 --> 00:20:56,505
Onko voittaja-aine nimeltään
"Sulata vain, sulatusuuni"?
255
00:20:56,588 --> 00:20:59,716
Onko se
"Pidä lamppusi koholla, vapaa nainen"?
256
00:20:59,800 --> 00:21:02,970
Onko se "USA jyrää"?
257
00:21:03,053 --> 00:21:08,433
-Vai onko se "Potomacin viemäri"?
-Viemäri, viemäri!
258
00:21:08,517 --> 00:21:10,978
Voittaja on -
259
00:21:11,061 --> 00:21:14,273
"USA jyrää", jonka on kirjoittanut
Truong Van Dinh.
260
00:21:19,236 --> 00:21:22,823
Kiitos tästä
jättikokoisesta leikkisekistä.
261
00:21:22,906 --> 00:21:28,996
Kunnia kuuluu kaikille kilpailijoille,
varsinkin rohkealle Lisa Simpsonille,
262
00:21:29,079 --> 00:21:34,876
jonka kipakka puhe muistutti meille,
että valppaus on vapauden hinta.
263
00:21:34,960 --> 00:21:38,046
Anna sekki hänelle!
264
00:21:38,130 --> 00:21:40,090
Olin tosissani.
265
00:21:40,173 --> 00:21:46,763
Tämä on tarina Lisa Simpsonista
kahdeksanvuotiaasta salapoliisista
266
00:21:46,847 --> 00:21:50,392
Hän roiston linnaan toimitti
Vain päivän siinä nokka tuhisi
267
00:21:50,475 --> 00:21:54,563
Uskokaa, kun sanon sen
Se oli temppu melkoinen
268
00:21:54,646 --> 00:21:59,609
-Bart!
-Opetit minut vaalimaan periaatteita.
269
00:22:55,415 --> 00:22:56,416
{\an8}Suomennos:
Katja Juutistenaho