1
00:00:53,261 --> 00:00:57,849
{\an8}Åndssvage reklamer.
"Se, om De allerede har vundet."
2
00:00:57,932 --> 00:01:04,314
{\an8}"Glædelig nyhed til Homer Simpsoy."
Hvor dum tror de, jeg er?
3
00:01:04,397 --> 00:01:06,775
{\an8}En check!
4
00:01:06,858 --> 00:01:11,488
{\an8}En million dollars.
Jeg er rig!
5
00:01:13,990 --> 00:01:16,409
SPAREKASSEN
IKKE SOM DE ANDRE
6
00:01:16,493 --> 00:01:23,083
{\an8}- Checken er ugyldig.
- Hvordan kan du vide det?
7
00:01:23,166 --> 00:01:26,544
{\an8}Der står:
"Dette er IKKE en rigtig check."
8
00:01:26,628 --> 00:01:30,548
{\an8}- Værdi 1/20 cent ...
- Knyt!
9
00:01:30,632 --> 00:01:37,514
Det var for godt til at være sandt.
Der er altid en hage ved en million.
10
00:01:37,597 --> 00:01:43,269
- Checks har ikke udråbstegn.
- Vi fik et gratis "Det Allerbedste".
11
00:01:43,353 --> 00:01:48,817
Jeg læser ikke ugeblade.
En tegneserie!
12
00:01:48,900 --> 00:01:54,572
{\an8}"Du ville jo have en mindre bil."
Hvor er den rammende.
13
00:01:54,656 --> 00:02:00,203
Nej, den er ej. Det er bevist,
at kvinder kører bedre end mænd.
14
00:02:00,286 --> 00:02:06,084
Tegneserier har ikke noget budskab.
Det er kun tåbelige tegninger.
15
00:02:08,002 --> 00:02:14,717
Einstein, læg faglitteraturen
fra dig! Skal vi ikke til frokost?
16
00:02:14,801 --> 00:02:20,640
Tolstoj sagde: "Giv mig blot kundskab,
så kan De beholde Deres sorte brød."
17
00:02:20,723 --> 00:02:24,352
- Hvem er den bogorm?
- Homer Simpson, sir.
18
00:02:24,435 --> 00:02:29,149
Højst besynderligt.
Vi søgte jo analfabeter.
19
00:02:29,232 --> 00:02:34,070
Men nu tilbage til filmen
"Præsten med en skovl".
20
00:02:37,115 --> 00:02:42,662
Nu glor de på den dummekasse igen!
De burde læse i stedet for.
21
00:02:42,996 --> 00:02:49,752
- Du er sandelig vild med det blad.
- De har udgivet flere hundreder.
22
00:02:50,086 --> 00:02:55,758
De sorterer alt skidtet fra,
og så kan man have resten i lommen.
23
00:02:59,345 --> 00:03:01,431
Børnene går glip af en masse.
24
00:03:03,183 --> 00:03:05,685
Hvad har du gang i?
25
00:03:05,768 --> 00:03:10,982
I skal høre en inspirerende
historie om livet i vildmarken.
26
00:03:11,065 --> 00:03:15,695
"Da hørte jeg lyden,
alle opdagelsesrejsende frygter:
27
00:03:15,778 --> 00:03:20,200
Søløvens grusomme brøl."
Han dør!
28
00:03:20,283 --> 00:03:24,078
Han skrev jo artiklen bagefter.
29
00:03:24,162 --> 00:03:27,749
Vær nu ikke så ... Du har ret.
30
00:03:30,001 --> 00:03:33,004
DE KALDER MIG DR. SOYABØNNE
31
00:03:33,087 --> 00:03:38,927
Læg nu det blad fra dig.
Hvad med at pussenusse lidt?
32
00:03:39,010 --> 00:03:44,098
Det minder mig om ...
Syv måder at krydre ægteskabet på.
33
00:03:44,182 --> 00:03:47,727
Marge ... du har en lækker krop.
34
00:03:47,810 --> 00:03:53,608
- Jeg vil tage alverdens kostumer på.
- Tak, Homie.
35
00:03:55,526 --> 00:03:58,529
Kødfars-mænd!
36
00:03:58,613 --> 00:04:04,911
- Hvor har du fundet den opskrift?
- Gæt ... og den var gratis!
37
00:04:04,994 --> 00:04:10,625
- Det har virkelig beriget os.
- Vind en rejse til Washington!
38
00:04:10,708 --> 00:04:15,630
Med alt betalt ...
Æv, den er for børn!
39
00:04:15,713 --> 00:04:18,383
Vent!
40
00:04:18,466 --> 00:04:24,430
Stilekonkurrence for børn under 12!
På 300 ord ... pro-amerikansk.
41
00:04:24,514 --> 00:04:29,269
- Det lyder interessant.
- Bart, det var måske noget for dig?
42
00:04:29,352 --> 00:04:33,147
Tak, men sats hellere på hesten her.
43
00:04:34,691 --> 00:04:39,320
Hvad ville Ben Franklin
have sagt i dag?
44
00:04:39,404 --> 00:04:43,700
Han ville sige ...
Nej, det duer ikke.
45
00:04:43,783 --> 00:04:49,872
Hvordan går det? Når jeg kørte fast,
plejede jeg at tage en cykeltur.
46
00:04:49,956 --> 00:04:56,754
Cykler de unge nu om stunder?
De er måske ikke seje mere.
47
00:04:56,838 --> 00:05:00,675
- Siger nutidens unge "seje"?
- Ja, mor!
48
00:05:08,725 --> 00:05:12,562
Nå, Amerika!
Inspirér mig!
49
00:05:14,689 --> 00:05:17,984
Novra! En ørn!
50
00:05:22,363 --> 00:05:27,660
- Tak, fordi du kørte mig.
- Jeg gør alt for det blad.
51
00:05:27,744 --> 00:05:34,000
Før du brænder flaget,
må du brænde en hel del andet.
52
00:05:34,083 --> 00:05:41,090
Brænd skjorte, bukser og bil,
og glem ikke at brænde dit hus ned.
53
00:05:41,466 --> 00:05:48,473
Vi skylder de 13 striber
og de helvedes mange stjerner alt!
54
00:05:49,307 --> 00:05:53,019
- Mange tak.
- Det er fandeme lige i øjet!
55
00:05:56,397 --> 00:06:01,194
Opskrift på et frit land:
Bland frihed med noget retfærdighed.
56
00:06:01,277 --> 00:06:06,657
Tag en ansvarsbevidst vælger
og noget vetoret.
57
00:06:06,741 --> 00:06:10,328
Min ryg mangler rygrad,
og jeg er en kujon.
58
00:06:10,411 --> 00:06:14,123
Jeg er den typiske
amerikanske sofavælger.
59
00:06:14,207 --> 00:06:18,795
Og skat overstrøet
jævnt med bruttonationalprodukt.
60
00:06:20,129 --> 00:06:23,591
Ding, dong. Frihedsklokken lyder.
61
00:06:23,674 --> 00:06:30,431
Ding ... frihed. Dong ... muligheder.
Ding ... skoler. Dong ... hospitaler.
62
00:06:32,517 --> 00:06:36,562
Ved USA's fødsel i juli 1776 -
63
00:06:36,646 --> 00:06:41,109
- var Springfields træer blot skud.
64
00:06:41,192 --> 00:06:43,694
Og som de fik næring
fra Moder Jord -
65
00:06:43,778 --> 00:06:49,200
- voksede USA sig stærkt
i frihedens og retfærdighedens navn.
66
00:06:49,283 --> 00:06:52,870
Hvem kunne ane, at noget så mægtigt -
67
00:06:52,954 --> 00:06:57,166
- havde udspring i noget så skrøbeligt?
68
00:06:57,250 --> 00:06:58,292
Tak.
69
00:07:00,837 --> 00:07:07,593
Lidt for godt af en otteårig.
Jeg aner sygelig, faderlig indblanding.
70
00:07:08,886 --> 00:07:15,643
Jeg har nogle spørgsmål angående
Deres datters stil. Undskyld os.
71
00:07:16,519 --> 00:07:19,230
Hvad fanden mente hun med
"vi, fålget"?
72
00:07:19,313 --> 00:07:25,069
Er De forfatter?
Er De politisk interesseret?
73
00:07:26,070 --> 00:07:29,740
Har De overhovedet nogen interesser?
74
00:07:29,824 --> 00:07:32,869
Kan De røre ved Deres næse?
75
00:07:35,079 --> 00:07:41,836
Efter at have mødt din far
får du fem point til. Tillykke.
76
00:07:41,919 --> 00:07:45,131
Din familie skal til Washington!
77
00:07:45,506 --> 00:07:49,260
Tænk, kundskab kan lønne sig.
78
00:07:56,976 --> 00:08:01,939
- Hvad skulle det være?
- Kort, aspiriner, nål og tråd.
79
00:08:02,023 --> 00:08:07,028
Cocktailpinde med propeller
og hvad De ellers har at tilbyde.
80
00:08:07,111 --> 00:08:08,237
Så gerne, hr.
81
00:08:14,702 --> 00:08:19,207
Vil du ikke gerne
se cockpittet?
82
00:08:19,290 --> 00:08:23,002
Styrepinden fungerer
ligesom et cykelstyr.
83
00:08:23,085 --> 00:08:28,382
- Vil du se vores knagerække?
- Jeg vil hellere trykke på knapper.
84
00:08:29,759 --> 00:08:32,803
Vi dør!
85
00:08:36,766 --> 00:08:41,395
Se! Han har det samme navn som os.
Taxi!
86
00:08:42,897 --> 00:08:45,733
Se ... Skattevæsnet!
87
00:08:45,816 --> 00:08:49,403
- Buh!
- Det kan De selv være.
88
00:08:49,487 --> 00:08:53,074
Så er vi her ... Hotel Watergate!
89
00:09:05,711 --> 00:09:12,593
Homer, se!
Gratis badehuer og badekåber.
90
00:09:12,677 --> 00:09:18,015
- Og pebermyntechokolade på puden!
- Et skohorn!
91
00:09:18,099 --> 00:09:19,559
Ligesom på film!
92
00:09:19,642 --> 00:09:26,065
På med skoen, af med skoen.
På med skoen, af med skoen.
93
00:09:27,024 --> 00:09:31,696
- Helle for at vælge seng først.
- Nul, Bart.
94
00:09:31,779 --> 00:09:36,742
- Hvad for en vælger du?
- Jeg vælger ... den der.
95
00:09:36,826 --> 00:09:42,540
- Virkelig? Mener du det?
- Hvad er der galt med den?
96
00:09:42,623 --> 00:09:46,085
Ikke noget.
Sov rigtig godt.
97
00:09:46,168 --> 00:09:48,754
Hvad har du gjort ved den?
- Ikke noget.
98
00:09:48,838 --> 00:09:50,256
Mor!
99
00:09:53,509 --> 00:09:56,721
Elendige pebermyntechokolade!
100
00:09:56,804 --> 00:10:01,934
- Godmorgen! De bestilte vækning.
- Klokken er jo to om natten!
101
00:10:02,018 --> 00:10:03,853
Undskyld, fedberg.
102
00:10:07,273 --> 00:10:10,276
Gratis mad!
103
00:10:10,359 --> 00:10:15,865
Jeg er patriotisme-redaktør
på "Det Allerbedste".
104
00:10:15,948 --> 00:10:19,452
Jeg elsker jeres artikler
om at forøge ens ordforråd.
105
00:10:19,535 --> 00:10:23,914
De er virkelig, virkelig,
virkelig, virkelig ... gode.
106
00:10:23,998 --> 00:10:24,832
Godt.
107
00:10:24,915 --> 00:10:31,589
Lisa, du skal møde Truong Van Dinh
og Maria Dominguez.
108
00:10:31,672 --> 00:10:34,508
Maria vandt stavekonkurrencen.
109
00:10:34,592 --> 00:10:40,598
Truong fik en medalje
fra Unge Genier og Idrætsforbundet.
110
00:10:40,681 --> 00:10:44,602
Har I haft problemer på grund
af jeres overlegne begavelse?
111
00:10:45,478 --> 00:10:49,523
- Ja.
- Det har jeg også.
112
00:10:49,607 --> 00:10:54,195
Her har I jeres VIP-kort.
113
00:10:54,278 --> 00:10:58,574
{\an8}- Hvad står I'et for?
- Important.
114
00:10:58,658 --> 00:11:01,535
- Hvad med V'et?
- Very.
115
00:11:01,619 --> 00:11:04,789
- Et spørgsmål til ...
- Person.
116
00:11:04,872 --> 00:11:07,667
Hvad var det, I'et stod for?
117
00:11:07,750 --> 00:11:10,503
ALT ER GODT
118
00:11:12,421 --> 00:11:17,343
"Her vandt Nixon 300 gange i træk."
119
00:11:17,426 --> 00:11:21,263
Præsidentens badeværelse!
120
00:11:24,225 --> 00:11:28,437
- Må jeg være fri!
- Barbara Bush!
121
00:11:28,521 --> 00:11:35,027
I har det fordømte kort! Godt,
badekarret indviedes i 1894.
122
00:11:37,446 --> 00:11:39,073
Penge!
123
00:11:42,159 --> 00:11:43,869
Styr dig lige.
124
00:11:43,953 --> 00:11:48,499
Vi trykker
over 18 millioner sedler om dagen.
125
00:11:48,582 --> 00:11:52,837
Men vi deler ikke vareprøver ud.
126
00:11:53,879 --> 00:11:55,965
Fedterøve!
127
00:12:02,012 --> 00:12:05,266
Kom ned fra Spirit of St. Louis!
128
00:12:09,520 --> 00:12:14,650
Hvad er det, der er så morsomt?
Åhr, tag dig sammen!
129
00:12:16,527 --> 00:12:19,655
Her er Springfields nationalpark.
130
00:12:19,739 --> 00:12:23,117
Og vi vil ... fælde den.
131
00:12:23,200 --> 00:12:28,205
Som De ser på tegningerne,
er skoven ved at rådne væk.
132
00:12:28,289 --> 00:12:33,502
Vi fælder træerne,
og lader solen skinne på ny.
133
00:12:33,586 --> 00:12:37,506
Jeg ville med glæde give dig
tilladelse til at fælde skoven -
134
00:12:37,590 --> 00:12:43,262
- men folk ville opdage,
at træerne forsvandt.
135
00:12:45,097 --> 00:12:51,479
Her kommer vi til det pinlige.
Hvordan skal jeg sige det ...?
136
00:12:51,562 --> 00:12:55,733
- Jeg ville ...
- Bestikke mig?
137
00:12:57,777 --> 00:13:04,408
- Hvad nu?
- Springfield-pigen. Det er god PR.
138
00:13:04,492 --> 00:13:06,702
Hvor skal vi ...?
139
00:13:06,786 --> 00:13:11,791
Jeg har et særligt sted
til den slags. Ring i aften.
140
00:13:11,874 --> 00:13:16,170
Hej!
Du må være Lisa Simpson.
141
00:13:16,253 --> 00:13:23,052
En dag bliver du måske senator.
Der er adskillige kvinder i senatet.
142
00:13:23,135 --> 00:13:25,930
Kun to.
143
00:13:26,013 --> 00:13:30,851
Du er en kvik pige!
Skal vi få taget de billeder?
144
00:13:30,935 --> 00:13:34,563
Den slags går altid rent ind.
145
00:13:34,647 --> 00:13:38,859
{\an8}Endelig en engageret politiker.
146
00:13:38,943 --> 00:13:42,321
{\an8}Hvis jeg stemmer, bliver det på ham.
147
00:13:46,784 --> 00:13:52,456
- Mor?
- Konkurrencen er først om tre timer.
148
00:13:52,540 --> 00:13:59,046
Vil I med hen til
Beecher Howes mausoleum?
149
00:13:59,129 --> 00:14:05,052
Hun stod i spidsen
for kvindekampen i 1910.
150
00:14:06,220 --> 00:14:09,348
I aner ikke, hvad I går glip af.
151
00:14:15,729 --> 00:14:22,236
"Jeg stryger jeres lagener, hvis I
stryger diskriminationen." Amen.
152
00:14:23,112 --> 00:14:25,739
Her kommer aldrig nogen.
153
00:14:25,823 --> 00:14:31,704
Må jeg så fælde Springfieldskoven?
154
00:14:31,787 --> 00:14:35,624
Lad mig sige det sådan:
Pas på faldende træ!
155
00:14:40,296 --> 00:14:43,090
Sikke en tæve.
156
00:14:50,723 --> 00:14:53,726
Demokratiets rødder
af Lisa Simpson
157
00:14:57,605 --> 00:15:01,817
Hvordan skal jeg læse min stil op,
når jeg ikke tror på den?
158
00:15:05,821 --> 00:15:08,532
Jeg må spørge Abe Lincoln til råds.
159
00:15:13,787 --> 00:15:16,916
Mr. Lincoln ...
160
00:15:16,999 --> 00:15:22,588
- Hvad kan jeg gøre for mit land?
- Er det klogt at købe hus nu?
161
00:15:22,671 --> 00:15:27,259
- Vil jeg se godt ud med overskæg?
- Terpentinen gjorde det værre.
162
00:15:31,430 --> 00:15:38,145
Mr. Lincoln! Jeg hedder Lisa Simpson,
og jeg har et problem!
163
00:15:39,855 --> 00:15:43,484
Jeg har et problem, mr. Jefferson.
164
00:15:43,567 --> 00:15:50,658
Ja, Lincoln-mausoleet er proppet.
Jeg bliver aldrig opsøgt.
165
00:15:50,741 --> 00:15:57,373
Jeg præsterede jo intet ...
Ud over uafhængighedserklæringen.
166
00:15:57,456 --> 00:16:04,046
- Jeg forstyrrer vist, så jeg ...
- Gå ikke. Jeg er så ensom.
167
00:16:24,108 --> 00:16:27,528
Sandheden skal frem!
168
00:16:35,327 --> 00:16:39,623
- Rudy. Du er en mirakelmager.
- Deres vasketøj, hr.
169
00:16:40,833 --> 00:16:44,378
Værsgo, køb dig noget godt.
170
00:16:44,461 --> 00:16:48,465
Er du klar ...?
Roomservice! Jeg skal give dig!
171
00:16:48,549 --> 00:16:51,468
Vi får jo alt betalt.
172
00:16:55,723 --> 00:17:01,854
Underskudssang, underskudssang
Pengene de slap op engang
173
00:17:01,937 --> 00:17:05,399
Vi har underskud
Næsen den er lang
174
00:17:05,482 --> 00:17:08,402
I vores underskudssang
175
00:17:08,485 --> 00:17:09,361
Tak!
176
00:17:09,445 --> 00:17:13,157
- Han er rædsom.
- Sid nu stille.
177
00:17:14,742 --> 00:17:17,578
Velkommen til prisuddelingen.
178
00:17:17,661 --> 00:17:22,458
Lad mig præsentere
vore ærede dommere.
179
00:17:22,541 --> 00:17:28,881
Idrætslegenden Alonzo Flowers,
den evige kandidat Wilson DeFarge.
180
00:17:28,964 --> 00:17:33,802
Brad Fletcher,
dermatologen Rowena.
181
00:17:33,886 --> 00:17:37,431
Og manden i centrum, Chilton Gaines!
182
00:17:37,514 --> 00:17:41,185
Vores første deltager er
Lisa Simpson.
183
00:17:48,275 --> 00:17:55,032
- Lisa Simpsons stil hedder ...
- Jeg vil læse en anden stil op.
184
00:17:59,495 --> 00:18:04,583
Washington blev bygget
på en sump for 200 år siden -
185
00:18:04,666 --> 00:18:11,006
- og siden da har intet ændret sig.
Her stinker stadig.
186
00:18:11,090 --> 00:18:16,637
- Stanken af korruption er tyk.
- Sejt!
187
00:18:19,306 --> 00:18:25,729
Og hvem så jeg modtage bestikkelse?
Den hæderlige Bob Arnold.
188
00:18:25,813 --> 00:18:31,485
Men bare rolig. Bare køb stemmer
med Deres beskidte penge.
189
00:18:31,568 --> 00:18:38,575
Da bliver dette dollarstaten
med frihed og retfærdighed for ingen.
190
00:18:43,914 --> 00:18:47,709
- Det er angående stilekonkurrencen.
- Slap af. Jeg har travlt.
191
00:18:47,793 --> 00:18:51,880
- En pige mister troen på demokratiet!
- Du godeste.
192
00:18:51,964 --> 00:18:56,176
{\an8}KONGRESSEN
BOB ARNOLDS KONTOR, KL. 13.12
193
00:18:57,010 --> 00:19:02,349
Vi vil bore efter olie
i Teddy Roosevelts hoved.
194
00:19:02,432 --> 00:19:06,186
Teddy hvad?
195
00:19:06,812 --> 00:19:08,397
De er anholdt.
196
00:19:09,189 --> 00:19:12,442
{\an8}FBI, KL. 14.05
197
00:19:12,526 --> 00:19:15,404
{\an8}- Det var hurtigt.
- Jeg arbejder for Onkel Sam.
198
00:19:15,487 --> 00:19:18,323
{\an8}REPRÆSENTANTERNES HUS,
KL. 14.22
199
00:19:18,407 --> 00:19:24,246
{\an8}Og nu til punkt 10.22.
Eksklusion af Bob Arnold.
200
00:19:24,329 --> 00:19:30,210
Er det ikke vigtigere
at tale om vores lønforhøjelser?
201
00:19:30,878 --> 00:19:34,173
{\an8}DET HVIDE HUS, KL. 15.18
202
00:19:34,256 --> 00:19:38,385
{\an8}- Det gør mine chefer glade.
- Dine chefer?
203
00:19:38,468 --> 00:19:42,556
Jep, alle 250 millioner!
204
00:19:42,890 --> 00:19:45,642
{\an8}KENNEDY CENTER, KL. 15.39
205
00:19:45,726 --> 00:19:51,148
For fire måneder siden
var vi fattige indvandrere.
206
00:19:51,231 --> 00:19:55,527
I dag ejer vi
en landsdækkende værkstedskæde.
207
00:19:55,611 --> 00:20:01,700
I hvilket andet land havde
min familie fået denne mulighed?
208
00:20:01,783 --> 00:20:08,332
Stars & Stripes minder mig altid
om dette vidunderlige ord: Flag!
209
00:20:10,417 --> 00:20:13,712
Vi holder pause,
mens dommerne afleverer stemmerne.
210
00:20:14,463 --> 00:20:19,259
- Hvad er der gået af dig?
- Den første var jo publikumsvenlig.
211
00:20:19,343 --> 00:20:24,097
Hvordan siger man,
USA er bundråddent på en pæn måde?
212
00:20:24,181 --> 00:20:29,228
- FBI anholder rådden politiker.
- Giv mig den!
213
00:20:29,311 --> 00:20:33,398
"Fængslet politiker bliver nyreligiøs."
214
00:20:33,482 --> 00:20:36,985
Tænk! Systemet fungerer!
215
00:20:37,402 --> 00:20:43,075
Handelsbalancen mister balancen
Underskuddet slår rekord
216
00:20:43,158 --> 00:20:48,163
- Den har vi hørt!
- Den her er om handelsunderskud.
217
00:20:49,915 --> 00:20:56,713
Og nu til sandhedens øjeblik.
Vinder "Bobl løs, du smeltedigel"?
218
00:20:56,797 --> 00:20:59,925
"Hæv frihedsfaklen"?
219
00:21:00,008 --> 00:21:03,178
"USA er helt okay!"?
220
00:21:03,262 --> 00:21:08,517
- Eller "Potomacs kloak"?
- Kloakken! Kloakken!
221
00:21:08,600 --> 00:21:11,311
Vinderen er ...
222
00:21:11,395 --> 00:21:14,982
... "USA er helt okay!"
af Truong Van Dinh.
223
00:21:19,319 --> 00:21:22,864
Tak for
den enormt store Matadorcheck.
224
00:21:22,948 --> 00:21:29,121
Jeg vil dele æren med de andre,
især den modige Lisa Simpson -
225
00:21:29,204 --> 00:21:34,918
- hvis brandtale
maner til agtpågivenhed.
226
00:21:35,002 --> 00:21:38,046
Giv hende checken!
227
00:21:38,130 --> 00:21:40,090
Jeg mente det ...
228
00:21:40,173 --> 00:21:43,719
Har I hørt
Hvad Lisa Simpson har gjort
229
00:21:43,802 --> 00:21:46,763
Hun har afsløret en masse lort
230
00:21:46,847 --> 00:21:53,270
Hun lod en skurk betale stort
Nu sidder han i en værre gang lort
231
00:21:56,189 --> 00:21:59,693
Du lærte mig at stå fast på det,
jeg tror på.