1 00:00:27,193 --> 00:00:31,656 {\an8}Har du hört om miss Hoover? Hon råkade dricka kaustiksoda! 2 00:00:31,740 --> 00:00:34,159 Föll hon inte i en brunn? 3 00:00:36,536 --> 00:00:38,788 Hon har fått sparken igen. 4 00:00:38,872 --> 00:00:44,377 {\an8}Jag kan inte stanna länge. Jag har borrelia. 5 00:00:44,461 --> 00:00:47,630 {\an8}Rektorn blir er lärare så länge. 6 00:00:47,714 --> 00:00:52,385 {\an8}-Vad är borrelia? -Sjukdomen sprids av parasiter. 7 00:00:52,469 --> 00:00:56,556 De heter fästingar och suger blod. 8 00:00:56,639 --> 00:01:03,021 {\an8}Spiroketer sprider sig via blodet och spinalvätskan till hjärnan. 9 00:01:05,607 --> 00:01:09,819 {\an8}Kom, Elizabeth. - Då ska vi se, barn. 10 00:01:09,903 --> 00:01:14,824 Slå upp sidan 32. Subtraktion! 11 00:01:15,784 --> 00:01:18,828 Bart Simpson! Jag vet att det är du! 12 00:01:20,288 --> 00:01:24,501 Här kommer Snöboll 2. Det var den vi behöll. 13 00:01:24,584 --> 00:01:30,673 -Den grå blev uppäten av mamman. -Han chockar barnen! 14 00:01:30,757 --> 00:01:34,469 Som vanligt håller jag med. - Gå och sätt dig! 15 00:01:34,552 --> 00:01:39,224 Trycker jag på "tillbakaspolning", så åker den in igen. 16 00:01:43,728 --> 00:01:48,858 Nej, ni ser inte i syne. Det här är en schwa. 17 00:01:53,363 --> 00:01:56,491 -Är ni vikarien? -Japp! 18 00:01:56,574 --> 00:02:00,829 -Är ni från vettet? -Jag ville ha deras uppmärksamhet. 19 00:02:00,912 --> 00:02:04,791 Var snälla mot er nya lärare. 20 00:02:04,874 --> 00:02:09,963 Jag är en cowboy från Texas. Året är 1830. Fråga vad ni vill. 21 00:02:10,046 --> 00:02:13,174 Får vi spela fotboll efter lunch? 22 00:02:13,258 --> 00:02:16,845 Fotboll finns inte 1830! Fler frågor? 23 00:02:17,971 --> 00:02:21,432 Det är väldans tyst på vidderna. 24 00:02:21,516 --> 00:02:26,980 Se på mig. Det finns tre fel på min klädsel. 25 00:02:27,063 --> 00:02:31,067 Den som kan säga det får min hatt. 26 00:02:31,151 --> 00:02:34,445 -Jag tror att jag vet. -Vad heter du? 27 00:02:34,529 --> 00:02:37,699 Lisa Simpson. För det första... 28 00:02:37,782 --> 00:02:42,829 Det står "delstaten Texas" på bältet, men Texas blev delstat först 1845. 29 00:02:42,912 --> 00:02:47,333 För det andra uppfanns revolvern först 1835. 30 00:02:47,417 --> 00:02:51,462 För det tredje ser ni ut att vara jude. 31 00:02:51,546 --> 00:02:54,507 Och det fanns inga judiska cowboys. 32 00:02:54,591 --> 00:02:57,844 Jag har också en digitalklocka, men varsågod! 33 00:02:57,927 --> 00:03:03,850 För övrigt fanns det några få judiska cowboys, som slösade med pengar. 34 00:03:03,933 --> 00:03:10,565 Jag heter mr Bergstrom. Ni får gärna göra narr av mitt namn. 35 00:03:12,901 --> 00:03:16,863 I dag börjar valet till klasspresident. 36 00:03:16,946 --> 00:03:20,867 Jag får inte rösta, men jag föreslår Martin. 37 00:03:20,950 --> 00:03:25,705 Som president tänker jag kräva ett science fiction-bibliotek- 38 00:03:25,788 --> 00:03:29,959 -med en översikt över genrens mästare! 39 00:03:30,043 --> 00:03:33,838 -Asimov, Clarke... -Och Bradbury? 40 00:03:33,922 --> 00:03:40,094 Jag känner till hans verk. - Tack! Håll utkik på himlen! 41 00:03:40,178 --> 00:03:43,014 Strålande, Martin! 42 00:03:43,097 --> 00:03:48,144 Om ni har ätit färdigt, ska vi sjunga en sång om cowboys. 43 00:03:48,228 --> 00:03:52,357 Gitarren är inte riktigt stämd, men det ordnar sig. 44 00:03:57,153 --> 00:04:03,159 Vidderna var långt hemifrån. Det var öde och farligt. 45 00:04:08,831 --> 00:04:14,295 I motsats till indianerna använde cowboys bara antilopens tunga. 46 00:04:23,304 --> 00:04:25,556 {\an8}DEN SJUNGANDE FJANTEN 47 00:04:26,766 --> 00:04:29,894 -Hallå! Har du gjort den? -Nej! 48 00:04:29,978 --> 00:04:34,565 Det skulle jag aldrig göra! Det är en av de omogna... 49 00:04:34,649 --> 00:04:37,777 -Den är fin. Får jag den? -Ja. 50 00:04:37,860 --> 00:04:41,948 -Har du inte gjort den? -Jag önskar att jag hade det. 51 00:04:42,031 --> 00:04:46,160 Mina damer och herrar: Den sjungande fjanten. 52 00:04:47,328 --> 00:04:49,539 DEN SJUNGANDE FJANTAN 53 00:04:49,622 --> 00:04:53,459 -Några andra kandidater? -Vi nominerar Bart! 54 00:04:53,543 --> 00:04:56,713 -Tal! -Min hund åt upp det. 55 00:04:56,796 --> 00:05:02,427 Jag behöver en pålitlig person som kan lämna ett meddelande till rektorn. 56 00:05:02,510 --> 00:05:04,554 UPPEHÅLL BART 57 00:05:04,637 --> 00:05:09,100 -Vill du göra det? -Var ligger rektorsexpeditionen? 58 00:05:12,854 --> 00:05:18,484 Vad har jag sagt om att uppmuntra honom? 59 00:05:18,568 --> 00:05:21,070 Kolla Bart! 60 00:05:26,326 --> 00:05:32,081 Ingen av de hundratals människor som hade besökt marknaden- 61 00:05:32,165 --> 00:05:38,629 -visste att en grå spindel hade haft störst betydelse av alla. 62 00:05:38,713 --> 00:05:42,342 Ingen var hos henne när hon dog. 63 00:05:46,679 --> 00:05:51,392 Janey, alla har talang för något. Jag vill bara se din. 64 00:05:51,476 --> 00:05:56,731 -Jag har ingen talang. -Nonsens, du är bäst på något. 65 00:05:56,814 --> 00:05:59,734 Jag kan göra så här. 66 00:05:59,817 --> 00:06:02,612 Bra! - Vad kan du göra, Ralph? 67 00:06:03,863 --> 00:06:05,907 Fantastiskt! - Chuck? 68 00:06:07,492 --> 00:06:13,373 Vidrigt! Jättebra! - Lisa, jag ser en saxofon där. 69 00:06:13,456 --> 00:06:19,128 -Jag kan inte. -Du är säkert duktig. Försök! 70 00:06:19,212 --> 00:06:22,298 -Helst inte. -Då har jag en tjänst till godo. 71 00:06:27,970 --> 00:06:30,890 Tekniskt sett är jag gift. 72 00:06:30,973 --> 00:06:36,646 Men det har inte funkat sen min man flyttade in i sitt älskogsrede. 73 00:06:36,729 --> 00:06:39,649 Vårt yrke kan sätta press på äktenskapet. 74 00:06:39,732 --> 00:06:45,738 Sen dess har jag letat efter en vikarie som kan ge mig en läxa. 75 00:06:45,822 --> 00:06:48,449 Ni försöker förföra mig. 76 00:06:50,827 --> 00:06:55,123 Beklagar. Ni är väldigt söt, men barnen har min kärlek. 77 00:07:21,524 --> 00:07:26,737 Jag tänker på mr Bergstrom från det jag vaknar på morgonen. 78 00:07:26,821 --> 00:07:30,867 -Så känner jag för din pappa. -Du förstår inte! 79 00:07:30,950 --> 00:07:37,874 När han skrattar kan man se hörntänderna. 80 00:07:37,957 --> 00:07:41,669 Han kan ha rättat till dem, för de är perfekta! 81 00:07:41,752 --> 00:07:45,298 Jag ser små ting hos din pappa också. 82 00:07:45,381 --> 00:07:50,845 -Han får mig att känna mig fantastisk. -Det gör din pappa också. 83 00:07:50,928 --> 00:07:53,431 Ska vi prata? 84 00:07:53,514 --> 00:07:58,769 Lisa! Du måste acceptera att jag känner så för din pappa! 85 00:07:58,853 --> 00:08:05,026 Igår läste han ur "Spindelväven". Han försökte inte dölja sina tårar. 86 00:08:07,987 --> 00:08:10,865 Fick en bok honom att gråta? 87 00:08:15,286 --> 00:08:21,250 Ingen kommer in efter lunch utan en vulkanisk sten! 88 00:08:21,334 --> 00:08:25,296 Lisa, får jag prata med dig? 89 00:08:25,379 --> 00:08:27,590 Ja! 90 00:08:27,673 --> 00:08:32,428 Dina läxor är alltid så välgjorda. Hjälper din pappa dig? 91 00:08:32,512 --> 00:08:36,307 -Nej, läxor är inte hans specialitet. -Min pappa... 92 00:08:36,390 --> 00:08:41,187 Ni behöver inte tala färdigt såvida inte nästa ord är "dum". 93 00:08:41,562 --> 00:08:44,106 Ett exempel från klassrummet... 94 00:08:44,190 --> 00:08:49,028 En statlig inspektör fann 1,74 asbestpartiklar per... 95 00:08:49,111 --> 00:08:54,367 Det räcker inte! Vi kräver mer asbest! 96 00:08:57,495 --> 00:08:59,872 BART TILL MARTIN: "TA DIG I BRASAN" 97 00:08:59,956 --> 00:09:05,336 -Du är med på förstasidan! -Det är bara en popularitetstävling. 98 00:09:05,419 --> 00:09:08,923 Vad är viktigare än popularitet? 99 00:09:09,006 --> 00:09:12,468 -Kan du vinna? -Varför inte? 100 00:09:12,552 --> 00:09:18,391 Jag visste att du hade personlighet och inte bara var hyperaktiv! 101 00:09:18,474 --> 00:09:23,563 President Simpson! Det låter bra, inte sant? 102 00:09:23,646 --> 00:09:26,524 -Jo. -Buss på honom! 103 00:09:27,942 --> 00:09:33,030 Det finns inga enkla svar, säger han. Han letar inte tillräckligt! 104 00:09:39,787 --> 00:09:44,500 EN RÖST PÅ BART ÄR EN RÖST PÅ ANARKI 105 00:09:44,584 --> 00:09:47,461 NU BLEV NI INTRESSERADE RÖSTA PÅ BART 106 00:10:00,975 --> 00:10:04,645 När man bara appellerar till minsta gemensamma nämnare... 107 00:10:04,729 --> 00:10:09,859 Du kommer att sakna hans spratt när du ser platser vi bara hört talas om. 108 00:10:09,942 --> 00:10:15,740 -Där min intelligens är en tillgång? -Ja, såna platser finns. Tro mig. 109 00:10:15,823 --> 00:10:21,495 Jag tror på era ord, ert kroppsspråk och ert vackra, semitiska utseende. 110 00:10:21,579 --> 00:10:25,833 "Kära miss Hoover. Ni har borrelia. Vi saknar er." 111 00:10:25,916 --> 00:10:31,464 "Här är en teckning av en spiroket. Kära hälsningar Ralph." 112 00:10:31,547 --> 00:10:33,883 Jättefint, Ralph. 113 00:10:33,966 --> 00:10:39,347 Om två veckor stänger Springfields naturhistoriska museum- 114 00:10:39,430 --> 00:10:43,934 -på grund av bristande intresse. Besök det medan tid är. 115 00:10:46,312 --> 00:10:51,025 Lisa ska till museet i morgon. Följer du med henne? 116 00:10:51,108 --> 00:10:53,235 Museet? I morgon? 117 00:10:53,319 --> 00:10:57,615 Det skulle jag gärna göra, men jag hade tänkt mig att... 118 00:10:57,698 --> 00:11:02,370 ...sova, äta en smörgås, se på TV, umgås med pojken. 119 00:11:02,453 --> 00:11:08,250 -Pojken behöver uppmärksamhet. -Din och Lisas relation bekymrar mig. 120 00:11:08,334 --> 00:11:11,420 De glider ifrån varann. 121 00:11:11,504 --> 00:11:15,132 -Homer! -Jag kan inte, för... 122 00:11:15,216 --> 00:11:20,638 Du är fast, och du är för korkad för att komma på nåt! 123 00:11:20,721 --> 00:11:24,225 Jag följer med henne. Korkade hjärna! 124 00:11:26,519 --> 00:11:29,814 Vad betyder "rekommenderat bidrag"? 125 00:11:29,897 --> 00:11:34,235 -Ni betalar det ni vill. -Och om jag inte vill betala? 126 00:11:34,318 --> 00:11:38,572 -Det bestämmer ni själv. -Bestämmer jag det själv? 127 00:11:38,656 --> 00:11:43,869 Tror ni att folk betalar 4 dollar och 50 cent- 128 00:11:43,953 --> 00:11:47,998 -när de inte behöver? Av ren och skär godhet? 129 00:11:49,250 --> 00:11:53,170 Som ni vill. Lycka till. Det kan ni behöva. 130 00:11:53,254 --> 00:11:55,840 -Mr Bergstrom! -Hej, Lisa. 131 00:11:55,923 --> 00:12:00,886 -Ni behöver inte betala! -Det här måste vara din far. 132 00:12:00,970 --> 00:12:05,349 Den hade sågtandade tänder, men kunde ändå ha slukat dig. 133 00:12:06,767 --> 00:12:10,813 Man vet faktiskt en del om mumifieringsprocessen. 134 00:12:10,896 --> 00:12:16,444 De drog ut hjärnan genom näsan och fyllde kraniet med sågspån och lök. 135 00:12:16,527 --> 00:12:22,241 Jag blir hellre jagad av honom än av en varulv. 136 00:12:30,166 --> 00:12:35,880 Förlåt mig, men Lisa känner inte att hon har en manlig förebild. 137 00:12:35,963 --> 00:12:39,633 -Har hon sagt det? -Inte rent ut, men... 138 00:12:39,717 --> 00:12:44,096 Man vet att hon ser andra välutbildade fäder- 139 00:12:44,180 --> 00:12:49,643 -med ungdomligt utseende och tänker: "Varför just jag?!" 140 00:12:49,727 --> 00:12:54,523 Ni måste visa styrka. En underbar flickas framtid står på spel. 141 00:12:54,607 --> 00:12:57,860 -Ge henne ett A! -Hon får det. 142 00:12:57,943 --> 00:13:01,864 -Säg att hon har förtjänat det. -Det har hon gjort! 143 00:13:01,947 --> 00:13:04,992 Ni är smidig, det måste man medge. 144 00:13:09,330 --> 00:13:14,752 Han förstörde min enda chans att lära känna mr Bergstrom. 145 00:13:14,835 --> 00:13:20,966 -Vi bjuder hem honom på middag. -Underbart, mamma! 146 00:13:21,050 --> 00:13:24,512 -Får jag hjälpa till med maten? -Ja. 147 00:13:24,595 --> 00:13:30,226 -Får jag göra hål i öronen? -Nej. 148 00:13:30,309 --> 00:13:33,020 -Måste Bart vara med? -Ja. 149 00:13:34,230 --> 00:13:37,775 Vi ber om nöjet att... Nej. 150 00:13:37,858 --> 00:13:41,654 Om ni inte gör nåt på fredag... Nej. 151 00:13:41,737 --> 00:13:46,742 Tycker ni om fläskkotletter? Naturligtvis inte! 152 00:13:48,661 --> 00:13:51,747 God morgon, Lisa. Jag är tillbaka. 153 00:13:57,211 --> 00:14:02,842 Min sjukdom visade sig vara psykosomatisk. 154 00:14:02,925 --> 00:14:07,847 -Betyder det att ni är galen? -Nej, att hon bluffade! 155 00:14:07,930 --> 00:14:14,603 Ibland när det talas om en sjukdom i tidningar och TV är det naturligt... 156 00:14:14,687 --> 00:14:18,607 -Var är mr Bergstrom? -Om jag bara visste det. 157 00:14:18,691 --> 00:14:21,443 Han rörde inte min undervisningsplan. 158 00:14:21,527 --> 00:14:25,364 -Vad lärde han er? -Att livet är värt att leva. 159 00:14:27,241 --> 00:14:33,581 {\an8}Ni får rösta tills rasten är slut. Om det är så att nån verkligen bryr sig- 160 00:14:33,664 --> 00:14:37,209 {\an8}-så tar vi slutorden nu. - Martin? 161 00:14:37,293 --> 00:14:40,629 -Allt är visst sagt. -Bart? 162 00:14:40,713 --> 00:14:43,340 Megafest under rutschbanan! 163 00:14:48,804 --> 00:14:52,266 Mr Bergstrom! 164 00:14:52,349 --> 00:14:57,396 Han flyttade i morse. Han måste ha fått ett nytt jobb. 165 00:14:57,479 --> 00:15:01,901 -Var får jag tag i honom? -Han skulle med tåget till Capital City. 166 00:15:01,984 --> 00:15:07,156 Tåget... Naturligtvis. Traditionellt, men miljövänligt. 167 00:15:07,239 --> 00:15:10,826 Och landets ryggrad sen Leland Stanford- 168 00:15:10,910 --> 00:15:14,038 -slog i den gyllene rälsspiken. 169 00:15:14,121 --> 00:15:17,333 Han berörde visst er också. 170 00:15:17,416 --> 00:15:20,794 -Tack för din röst. -Bara töntar röstar! 171 00:15:20,878 --> 00:15:24,590 Alldeles riktigt. - Tack, flickor. 172 00:15:24,673 --> 00:15:28,302 -Vi glömde det! -Bara några kom ihåg det. 173 00:15:28,385 --> 00:15:31,305 Eller hur, Milhouse? - Louis? 174 00:15:31,388 --> 00:15:36,268 -Nån måste ha röstat! -Röstade inte du, Bart? 175 00:15:42,399 --> 00:15:44,860 Jag kräver omräkning! 176 00:15:44,944 --> 00:15:48,906 {\an8}En till Martin. Två till Martin. En gång till? 177 00:15:48,989 --> 00:15:53,160 {\an8}För säkerhets skull... 178 00:15:54,787 --> 00:15:56,997 Titta hitåt, herr president. 179 00:15:57,331 --> 00:15:59,583 PRINCE BESEGRAR SIMPSON 180 00:15:59,667 --> 00:16:02,920 Ombordstigning på spår fem... 181 00:16:03,003 --> 00:16:06,215 Mr Bergstrom! 182 00:16:06,298 --> 00:16:09,134 Hej, Lisa! 183 00:16:09,218 --> 00:16:12,846 -Just det! -Vad är det? 184 00:16:13,931 --> 00:16:17,685 Tänkte ni ge er av utan vidare? 185 00:16:18,352 --> 00:16:24,024 Förlåt, Lisa. Sånt är vikariens liv. Han är en bedragare. 186 00:16:24,108 --> 00:16:30,948 Ena dan har han gymnastikshorts, nästa dag talar han franska. 187 00:16:31,031 --> 00:16:35,244 Ni får inte resa! Ni är den bäste lärare jag nånsin kommer att få! 188 00:16:35,327 --> 00:16:38,914 Det är inte sant. Det kommer andra lärare. 189 00:16:38,998 --> 00:16:43,711 Nej, jag är bäst. Men de behöver mig i Capital City. 190 00:16:43,794 --> 00:16:48,215 -Det gör jag också. -Det är medelklassens problem. 191 00:16:48,298 --> 00:16:52,094 Man blir övergiven för andras större behov. 192 00:16:52,177 --> 00:16:56,223 Jag...förstår. 193 00:16:56,306 --> 00:17:00,477 Mr Bergstrom, jag kommer att sakna er. 194 00:17:02,354 --> 00:17:06,483 När du känner dig ensam- 195 00:17:06,567 --> 00:17:11,447 -och inte har nån att lita på, står allt du behöver veta här. 196 00:17:11,530 --> 00:17:14,742 Tack, mr Bergstrom. 197 00:17:14,825 --> 00:17:19,496 Då är vi vid vägens ände. Om ni inte misstycker- 198 00:17:19,580 --> 00:17:24,543 -tänker jag springa bredvid tåget när det kör er ur mitt liv. 199 00:17:36,764 --> 00:17:42,770 Farväl, Lisa. Det ska nog gå bra. Läs på lappen. 200 00:17:46,231 --> 00:17:49,026 DU ÄR LISA SIMPSON 201 00:17:49,443 --> 00:17:54,907 Fick Bart inte en enda röst? Det var det värsta som kunde hända oss! 202 00:17:54,990 --> 00:17:58,160 Ja, ja. Spilld mjölk... 203 00:17:58,243 --> 00:18:02,831 -Varför hänger du med huvudet? -Det är inget. 204 00:18:02,915 --> 00:18:08,337 Mr Bergstrom gav sig av i dag. Han är borta för alltid. 205 00:18:08,420 --> 00:18:14,676 -Jag trodde inte att du skulle förstå. -Jag förstår, jag är bara likgiltig. 206 00:18:15,761 --> 00:18:19,515 Jag är glad att jag inte gråter. Då skulle du tro- 207 00:18:19,598 --> 00:18:23,185 -att det jag tänker säga bygger på känslor! 208 00:18:23,268 --> 00:18:26,772 Men ni, min herre, är en babian! 209 00:18:26,855 --> 00:18:31,360 -Jag? -Ja! Babian! 210 00:18:31,443 --> 00:18:33,946 Du vet inte vad du säger. 211 00:18:34,029 --> 00:18:36,073 Babian! 212 00:18:38,909 --> 00:18:43,330 -Det måste ju sägas, men av henne?! -Hörde du? 213 00:18:43,413 --> 00:18:48,669 Hon kallade mig babian! Den dummaste och fulaste apan! 214 00:18:48,752 --> 00:18:54,007 Det finns inget utrymme för dina sårade känslor! Lisa behöver dig. 215 00:18:54,091 --> 00:18:59,763 Hennes tro på sin far vacklar. Det kan en liten flicka inte leva med! 216 00:19:04,935 --> 00:19:06,979 FÖRSVINN 217 00:19:09,439 --> 00:19:13,777 Håll inte inne dina känslor. Du kan berätta för mig. 218 00:19:13,861 --> 00:19:17,614 Gråter du för att du kallade pappa babian? 219 00:19:17,698 --> 00:19:19,408 {\an8}Nej! 220 00:19:21,743 --> 00:19:24,329 Det här går inte bra alls. 221 00:19:24,413 --> 00:19:28,917 -Om jag bara ska förlåta dig... -Om jag bara kunde säga det rätta. 222 00:19:31,503 --> 00:19:34,798 Musiken kanske hjälper. 223 00:19:34,882 --> 00:19:38,093 Du miste nån som betydde mycket för dig. 224 00:19:38,177 --> 00:19:44,433 Det har aldrig hänt mig. De som betyder nåt för mig är min familj. 225 00:19:44,516 --> 00:19:50,397 Det är säkert. Du kommer att träffa många som betyder mycket för dig. 226 00:19:50,480 --> 00:19:56,695 De samlas nog nånstans där maten är god och män som jag serverar. 227 00:19:57,905 --> 00:20:03,243 Jag kanske inte kan förklara allt, men jag kan laga ditt dockhus. 228 00:20:03,327 --> 00:20:06,788 Spela apa är jag i alla fall bra på. 229 00:20:06,872 --> 00:20:11,001 Apa... Förstår du? 230 00:20:11,084 --> 00:20:14,171 Jag kan hålla spikarna med svansen. 231 00:20:19,134 --> 00:20:22,512 -Du är så fånig. -Ge mig en banan. 232 00:20:22,596 --> 00:20:25,641 -Jag har ingen. -Ge mig en! 233 00:20:30,270 --> 00:20:35,359 -Förlåt att jag kallade dig babian. -Det gör inget. 234 00:20:35,442 --> 00:20:39,947 President Prince. President Princess. 235 00:20:41,698 --> 00:20:45,202 Vad står på, min son? 236 00:20:45,285 --> 00:20:50,666 Om bara jag, Milhouse och Louis hade röstat... 237 00:20:50,749 --> 00:20:54,628 -Hade du fått pengar för det? -Nej. 238 00:20:54,711 --> 00:21:00,509 Hade du fått mer arbete? Kommer Martin att få göra nåt fräckt? 239 00:21:00,592 --> 00:21:04,304 -Kasta första bollen i World Series? -Nej. 240 00:21:04,388 --> 00:21:09,101 Låt barnet få sin flaska! Det är mitt motto. 241 00:21:11,270 --> 00:21:13,480 Tack, apmänniska. 242 00:21:15,357 --> 00:21:18,902 Det kallar jag en riktig pappa! 243 00:21:25,075 --> 00:21:29,121 Sov gott, Maggie. 244 00:21:30,872 --> 00:21:33,792 Homie! Pratade du med...? 245 00:21:33,875 --> 00:21:37,671 Inte ett ord, Marge. Nu går vi och lägger oss. 246 00:21:37,754 --> 00:21:40,632 Jag är i högform.