1 00:00:03,211 --> 00:00:06,631 阿森一族 2 00:00:06,798 --> 00:00:11,177 (不可以整蠱棚架工人) 3 00:00:33,700 --> 00:00:35,201 (小丑庫斯提) 4 00:00:51,676 --> 00:00:54,345 庫斯提隨隨便便都可以 讓觀眾笑到反肚 5 00:00:54,512 --> 00:00:58,725 對,他讓稀鬆平常的吞單車表演 看起來超好笑 6 00:00:58,975 --> 00:01:00,351 明天見,小朋友 7 00:01:02,020 --> 00:01:04,814 在我走之前,我告訴你們喔… 8 00:01:14,824 --> 00:01:16,493 要食煙就不如食 9 00:01:16,826 --> 00:01:19,162 用銀紙點的煙先過癮 10 00:01:20,663 --> 00:01:22,082 幫我押五千,湖人隊贏 11 00:01:22,165 --> 00:01:23,833 叫肯尼吉來電梯吹色士風給我聽 12 00:01:24,000 --> 00:01:25,710 我屋企好污糟,幫我買間新屋 13 00:01:27,003 --> 00:01:29,130 庫斯提,身為你的會計師 我必須警告你 14 00:01:29,255 --> 00:01:31,424 有幫我送一千朵玫瑰去 《黃金女郎》碧亞瑟墳前? 15 00:01:31,549 --> 00:01:32,592 有,但她還沒… 16 00:01:32,675 --> 00:01:34,511 我不要再聽你講廢話 17 00:01:34,594 --> 00:01:35,804 志偉在三線 18 00:01:36,262 --> 00:01:39,015 什麼?打官司?少來 19 00:01:39,224 --> 00:01:42,644 我那個“不能在電視上講的七個字” 20 00:01:42,727 --> 00:01:44,813 同你的“不能在電視上講的七個字” 完全不一樣 21 00:01:45,188 --> 00:01:50,360 你說我是小偷?是嗎?拜託 22 00:01:50,985 --> 00:01:52,946 -給他一萬塊 -孟達哥在四線 23 00:01:53,113 --> 00:01:54,197 也一萬 24 00:01:54,823 --> 00:01:56,366 庫斯提,有關你昨晚 25 00:01:56,491 --> 00:01:59,327 賭馬輸了的那一大筆賭債… 26 00:01:59,494 --> 00:02:02,122 別這樣,或者再讓我賭雙倍 27 00:02:02,205 --> 00:02:03,248 看今天晚上歌劇誰可以唱最久 28 00:02:03,540 --> 00:02:04,916 -你要賭誰輸? -男高音 29 00:02:05,917 --> 00:02:06,918 好吧 30 00:02:07,043 --> 00:02:11,673 我們繼續讓你賭是因為 你一直逗得我們好開心 31 00:02:13,383 --> 00:02:15,969 你不能再這樣揮霍你的錢了 庫斯提 32 00:02:16,094 --> 00:02:16,970 做不到 33 00:02:17,095 --> 00:02:19,931 (動作漫畫) 34 00:02:20,056 --> 00:02:21,641 也別再隨便同人亂賭 35 00:02:21,850 --> 00:02:22,725 (庫斯提電話) 36 00:02:22,851 --> 00:02:25,311 你又不是職業賭徒或賭神 37 00:02:25,478 --> 00:02:26,896 而且你這幾個月以來逢賭必輸 38 00:02:27,063 --> 00:02:30,567 那我就賺多些錢推周邊商品 39 00:02:30,775 --> 00:02:32,360 你已經推出很多周邊商品了 40 00:02:32,485 --> 00:02:33,820 庫斯提大富翁 41 00:02:33,987 --> 00:02:34,904 (庫斯提說別靠近) 42 00:02:34,988 --> 00:02:35,864 庫斯提管制閘口 43 00:02:35,989 --> 00:02:39,284 這些都賣不出去 連最新的庫斯提女性系列用品也是 44 00:02:39,367 --> 00:02:42,078 但是我們產品的廣告 全天24小時在電視播 45 00:02:43,788 --> 00:02:47,625 妳覺得庫斯提女用刮鬍刀如何 安裘莉? 46 00:02:47,876 --> 00:02:50,378 庫斯提專用刀真的很cool呢,嘿人哥 47 00:02:50,587 --> 00:02:53,298 但用過之後會流血正常嗎? 48 00:02:53,464 --> 00:02:54,340 應該是 49 00:02:54,591 --> 00:02:56,342 再這樣下去,你一個月內會破產 50 00:02:56,593 --> 00:02:59,220 現在你能做的就是 開個小丑大學 51 00:02:59,304 --> 00:03:00,930 訓練一些庫斯提的分身 52 00:03:01,055 --> 00:03:03,474 搞什麼分身,大衛高柏菲嗎? 53 00:03:03,641 --> 00:03:05,226 -沒錯 -不要 54 00:03:05,560 --> 00:03:07,729 我食少啲禿鷹蛋做的奄列就可以了 55 00:03:08,813 --> 00:03:10,815 如果現在有得食就好了 56 00:03:10,940 --> 00:03:12,233 明天我就開始招生 57 00:03:19,908 --> 00:03:22,869 今天一定是一號 有新的廣告 58 00:03:29,876 --> 00:03:30,960 見者有分 59 00:03:34,589 --> 00:03:36,883 “今年送她英式鬆餅吧” 60 00:03:37,050 --> 00:03:38,843 聽你講,廣告牌 61 00:03:43,014 --> 00:03:44,390 (西部最好BBQ醬) 62 00:03:44,515 --> 00:03:45,725 “最好,醬料” 63 00:03:47,185 --> 00:03:48,394 還押韻呢 64 00:03:48,728 --> 00:03:51,397 (庫斯提小丑大學) 65 00:03:51,731 --> 00:03:54,275 小丑大學?又唔食得 66 00:03:56,861 --> 00:03:58,613 好啦,廣告叫我買的我都買了 67 00:03:58,738 --> 00:03:59,822 (英式鬆餅、BBQ醬、味精) 68 00:03:59,906 --> 00:04:01,658 不過,我不會去報名小丑大學 69 00:04:01,741 --> 00:04:05,411 那個招生廣告對我沒效 70 00:04:17,131 --> 00:04:20,176 嘿,荷馬,你負責的那區失火了 71 00:04:30,270 --> 00:04:32,063 小丑好好笑 72 00:04:42,573 --> 00:04:45,201 -老媽子? -我來叫酒好了 73 00:04:52,041 --> 00:04:54,252 -美枝… -怎麼了,荷馬? 74 00:04:56,087 --> 00:04:56,963 夠了 75 00:04:57,088 --> 00:04:58,881 你們一直阻擋我追求夢想 76 00:04:59,215 --> 00:05:01,134 我要去報名小丑大學 77 00:05:03,428 --> 00:05:05,680 誰也沒料到他居然會說出這個吧 78 00:05:06,931 --> 00:05:07,807 快點 79 00:05:08,016 --> 00:05:11,811 -這是我上小丑大學第一天 -荷馬,你是蟲嗎,咪亂郁 80 00:05:11,936 --> 00:05:15,273 對,我是不會亂郁的蟲 81 00:05:15,481 --> 00:05:17,775 老豆,你沒辦法扮成庫斯提小丑 82 00:05:17,900 --> 00:05:18,943 那簡直是褻瀆 83 00:05:19,235 --> 00:05:22,071 他是至高無上的唯一 是他發明了丟派大戰 84 00:05:22,280 --> 00:05:25,116 仆街和汽水耶 我聽講的啦 85 00:05:25,283 --> 00:05:27,702 老豆你有一次還想扮成盧海鵬 86 00:05:27,827 --> 00:05:28,995 那次還不夠丟架嗎 87 00:05:29,203 --> 00:05:30,121 這次換庫斯提小丑? 88 00:05:30,288 --> 00:05:33,624 拜託,你們還沒看過我扮何B那次呢 89 00:05:34,834 --> 00:05:35,918 誰是何B? 90 00:05:36,377 --> 00:05:39,297 (庫斯提小丑大學) (馬修憐恩的舊家) 91 00:05:39,505 --> 00:05:43,593 好,一個地區只能有一個庫斯提小丑 92 00:05:44,052 --> 00:05:45,511 希望這樣可行 93 00:05:45,845 --> 00:05:47,138 告訴我你從哪裡來的 94 00:05:47,388 --> 00:05:48,639 -喬治亞州 -德州 95 00:05:49,724 --> 00:05:50,600 -布魯克林 96 00:05:51,017 --> 00:05:51,934 俄羅斯 97 00:05:52,060 --> 00:05:52,935 新罕布夏 98 00:05:53,019 --> 00:05:54,145 荷馬 99 00:05:54,437 --> 00:05:57,231 好,一開始我們由乞兒褲開始… 什麼東東? 100 00:05:57,523 --> 00:05:59,442 要著起來超鬆垮先可以啊 101 00:05:59,525 --> 00:06:00,401 乞兒褲褲 102 00:06:01,652 --> 00:06:05,448 我這輩子從沒穿過這麼稱身的褲子 103 00:06:05,823 --> 00:06:08,993 之後,記住這些好笑的地名 104 00:06:09,577 --> 00:06:14,874 瓦拉瓦拉、基奧卡克、庫卡蒙格 西雅圖 105 00:06:17,543 --> 00:06:18,961 別說了,我快笑死了 106 00:06:21,130 --> 00:06:22,131 “是阿土” 107 00:06:27,053 --> 00:06:31,891 現在示範大家最愛的“瘋狂大輪轉” 108 00:06:32,392 --> 00:06:34,519 如果成功,就是很棒的表演 109 00:06:34,727 --> 00:06:37,688 如果失敗,就肉酸了 110 00:06:40,858 --> 00:06:43,111 定啲…定啲 111 00:06:45,488 --> 00:06:46,447 (喜劇理論) 112 00:06:46,531 --> 00:06:49,575 你們都以為大老細現身後 派對就不好玩嗎? 113 00:06:50,034 --> 00:06:50,952 錯 114 00:06:52,829 --> 00:06:54,747 殺了大老細 115 00:07:02,630 --> 00:07:03,714 燒了座墊了 116 00:07:04,132 --> 00:07:06,717 這些庫斯提氣球一個三蚊雞 117 00:07:06,884 --> 00:07:08,970 如果你亂買cheap貨會怎樣? 118 00:07:09,053 --> 00:07:11,931 那就會爆炸 每個細路都會爆眼 119 00:07:12,098 --> 00:07:13,724 這樣你要用幾多錢善後? 120 00:07:14,183 --> 00:07:15,560 比爾,我們之前用了幾少錢善後? 121 00:07:37,039 --> 00:07:40,251 哇,很抱歉我之前懷疑你 122 00:07:40,376 --> 00:07:43,838 如果有衰人版的庫斯提小丑 老豆你當之無愧 123 00:07:43,921 --> 00:07:46,466 -謝謝妳,親愛的,我噴 -哇 124 00:07:46,966 --> 00:07:50,344 -瞄得真準,老豆 -此乃本人專長 125 00:07:50,678 --> 00:07:54,223 歡迎各位加入優秀的庫斯提大家族 126 00:07:54,640 --> 00:07:56,726 現在你們將載譽回鄉 127 00:07:56,934 --> 00:08:01,314 去小朋友的派對,舊物交換市集 等地方表演 128 00:08:01,439 --> 00:08:04,025 那些地方老子一點也不想去 129 00:08:04,233 --> 00:08:08,196 快上來領你們的搵笨證書… 不,我是指畢業證書 130 00:08:14,410 --> 00:08:16,579 今天是我最快樂的一天… 131 00:08:19,081 --> 00:08:20,666 到手了,你電不到我 132 00:08:21,626 --> 00:08:22,877 是嗎? 133 00:08:30,259 --> 00:08:35,097 (庫斯提漢堡包) 134 00:08:35,306 --> 00:08:38,518 今天我們推出加了番茄醬的 新款漢堡包 135 00:08:38,851 --> 00:08:43,022 活動神秘嘉賓將以降落傘華麗登場 讓我們歡迎 136 00:08:43,564 --> 00:08:44,899 庫斯提小丑 137 00:09:03,125 --> 00:09:04,335 各位觀眾 138 00:09:04,585 --> 00:09:09,674 我正式宣布新品漢堡包開始販賣 139 00:09:19,850 --> 00:09:21,018 媽呀,好累 140 00:09:25,690 --> 00:09:27,650 是庫堡神偷 141 00:09:28,693 --> 00:09:30,570 天啊,他想偷走所有漢堡包 142 00:09:31,362 --> 00:09:33,864 可惡的傢伙,看我點收拾你 143 00:09:35,032 --> 00:09:38,578 那個,荷馬… 這只是做戲的…不是真的 144 00:09:38,661 --> 00:09:43,249 停手,咪打了,他死了啦 145 00:09:44,041 --> 00:09:45,251 停手 146 00:09:45,376 --> 00:09:47,211 捉住他 147 00:09:48,212 --> 00:09:49,839 各位,謝謝庫斯提小丑 148 00:09:52,883 --> 00:09:55,469 請看一下我的醫療警示手環 149 00:09:57,722 --> 00:09:59,557 (米爾豪斯生日快樂) 150 00:10:07,732 --> 00:10:08,816 嘿嘿 151 00:10:12,028 --> 00:10:16,490 像這樣,然後那樣 再整多吓… 152 00:10:17,617 --> 00:10:19,327 妳隻長頸鹿整好了,妹妹 153 00:10:19,452 --> 00:10:22,997 -我是男仔 -沒錯,要相信自己 154 00:10:23,998 --> 00:10:25,958 你應該很驚訝吧,巴特 155 00:10:26,375 --> 00:10:30,087 我爸居然可以叫庫斯提小丑本人 來我的生日派對 156 00:10:30,588 --> 00:10:33,049 我覺得我也可以叫他到我家 157 00:10:33,633 --> 00:10:35,009 我不知道耶,巴特 158 00:10:35,217 --> 00:10:38,304 我爸在味心餅乾工廠算是大人物 159 00:10:47,480 --> 00:10:48,773 仲未五點半 160 00:10:59,116 --> 00:11:02,078 -嘿,這套戲服不錯 -累死我了 161 00:11:02,328 --> 00:11:04,622 放工後,我要去新埃打油站剪綵 162 00:11:04,747 --> 00:11:06,791 還要一齊主持電視金牌劇獎 163 00:11:06,957 --> 00:11:08,501 哇,埃打油站耶 164 00:11:08,709 --> 00:11:10,419 天啊,你這樣簡直分身乏術 165 00:11:10,586 --> 00:11:15,591 對啊,我一開始想做小丑的時候 沒想到會這麼累 166 00:11:16,133 --> 00:11:22,682 我以為會是很歡樂,你懂嗎? 結果這真是累死人的工作 167 00:11:23,432 --> 00:11:26,435 但當我看到小朋友臉上的笑容 168 00:11:26,852 --> 00:11:29,897 我就知道他們要拎什麼戳我 169 00:11:30,106 --> 00:11:31,232 (春田社區中心) 170 00:11:31,357 --> 00:11:32,983 (電視金牌劇獎主持人王早蘭) 171 00:11:33,150 --> 00:11:35,861 我時間差不多到了 最後讓我補充一下 172 00:11:35,945 --> 00:11:36,862 我都識王阿偉導演 173 00:11:40,783 --> 00:11:44,203 現在要宣佈電視最佳新劇得獎的是… 174 00:11:44,662 --> 00:11:46,455 《警網雙熊》 175 00:11:48,582 --> 00:11:52,002 代表領獎的是 劇中飾演線民“藍度實”的兒子 176 00:11:57,216 --> 00:11:58,134 我們邊2邊傾 177 00:11:58,259 --> 00:12:00,720 我有超多名人八卦 178 00:12:00,845 --> 00:12:02,054 而且都同我本人有關 179 00:12:02,179 --> 00:12:04,223 抱歉,我要去鬥牛場表演 180 00:12:04,432 --> 00:12:05,933 我都係,一齊行吧 181 00:12:06,809 --> 00:12:09,228 我同你不同方向 182 00:12:09,729 --> 00:12:11,605 你這不良的態度讓我想到陶吉 183 00:12:11,689 --> 00:12:13,274 有一次我跟陶吉食飯時… 184 00:12:13,357 --> 00:12:16,026 你再講我就送你去同陶吉吃飯 185 00:12:19,488 --> 00:12:21,073 做小丑累死人了 186 00:12:21,240 --> 00:12:25,035 要被小孩踢,被狗咬 還被老人仰慕 187 00:12:25,411 --> 00:12:28,539 我在演什麼鬼? 我根本不適合做小丑 188 00:12:28,706 --> 00:12:30,916 我要離開小丑這一行 等其他所有的小丑 189 00:12:31,000 --> 00:12:32,126 繼續演這齣鬧劇 190 00:12:33,169 --> 00:12:34,336 喔,不 191 00:12:35,087 --> 00:12:37,339 捉到你了,飛車小子 192 00:12:37,673 --> 00:12:39,633 我要開一張讓你天價罰單比你… 193 00:12:39,717 --> 00:12:41,469 嘿,庫斯提 194 00:12:41,594 --> 00:12:42,845 我不是庫斯提 195 00:12:42,970 --> 00:12:45,848 我居然想抄你牌 你的確是庫斯提小丑啊 196 00:12:45,973 --> 00:12:48,476 -我不是庫斯提 -庫斯提,我同你講 197 00:12:48,559 --> 00:12:51,437 你還記的有一次我們丟了很多水獺 198 00:12:51,604 --> 00:12:53,147 在松木傢俱鋪那次嗎? 199 00:12:55,232 --> 00:12:58,444 真是美好的回憶 好,你保重啊,庫斯提 200 00:13:01,030 --> 00:13:05,868 嘿,他居然沒有抄牌 這樣發展下去好像還不錯 201 00:13:06,202 --> 00:13:08,704 你說鋪頭入面所有東西都有折 202 00:13:08,788 --> 00:13:10,164 就因為我看起來像… 203 00:13:10,289 --> 00:13:13,209 就因為我是庫斯提小丑? 204 00:13:13,375 --> 00:13:17,129 小店第一年經營困難時 就是靠著您對情色雜誌的熱愛 205 00:13:17,254 --> 00:13:19,590 才能撐到現在,小店怎能不報恩呢? 206 00:13:19,840 --> 00:13:22,802 對了 這是最新一期的《肥臀雜誌》 207 00:13:23,385 --> 00:13:24,345 (路易吉餐廳) 208 00:13:24,428 --> 00:13:26,013 我同妳講,美枝 他們都以為我是庫斯提本人 209 00:13:26,138 --> 00:13:27,264 然後讓我免費 210 00:13:27,348 --> 00:13:31,519 我整成都拿到一堆免費的東西 妳看這半桶油漆也是免費 211 00:13:31,811 --> 00:13:33,813 -妳看嘛 -我知道你是講真的 212 00:13:33,896 --> 00:13:35,189 只是我覺得不太好 213 00:13:35,356 --> 00:13:37,942 好啦,這沒有什麼好嘈的 214 00:13:39,193 --> 00:13:43,948 嗨,庫斯提 今天晚上的約會對象很美啊 215 00:13:44,156 --> 00:13:48,160 -你們的小朋友好可愛 -我不可愛,我很可惡 216 00:13:48,369 --> 00:13:50,746 你們跟我來,跟著路易吉走 217 00:13:50,955 --> 00:13:53,624 我們別和這些人渣坐一起 218 00:13:53,791 --> 00:13:54,792 嘿! 219 00:13:55,626 --> 00:13:58,879 我是說跟庫斯提比起來 你們是人渣 220 00:13:59,046 --> 00:14:01,507 -喔,好吧 -也是 221 00:14:01,715 --> 00:14:03,133 對嘛,這樣你們知道自己有幾渣了吧 222 00:14:07,388 --> 00:14:08,305 讓我來釐清一下情況 223 00:14:08,430 --> 00:14:10,474 你把冠名權的所有收入 224 00:14:10,558 --> 00:14:12,518 全都拿去賭哈李籃球隊會輸? 225 00:14:12,685 --> 00:14:15,396 我以為華盛頓將軍隊一定會贏的啊 226 00:14:17,356 --> 00:14:22,945 波就在他手上,快搶啊,搶波 227 00:14:25,406 --> 00:14:26,615 這比賽一定事先講好了 228 00:14:26,782 --> 00:14:29,118 哪有人隨便丟隨便入 229 00:14:30,661 --> 00:14:33,998 很遺憾你要把錢吐出來 230 00:14:34,248 --> 00:14:36,917 我沒錢了,把小丑大學拿走吧 231 00:14:37,084 --> 00:14:38,544 我們已經接收了 232 00:14:38,878 --> 00:14:42,423 最近小孩子都很有錢 所以你們表演完之後 233 00:14:42,548 --> 00:14:43,883 可以順便搶劫 234 00:14:44,884 --> 00:14:47,595 我還能說什麼呢? 我就爛命一條 235 00:14:47,887 --> 00:14:53,434 要劏要殺,隨便你們吧 嘿嘿嘿,好啦,我認輸 236 00:14:53,642 --> 00:14:55,728 我們可以商量一下吧 237 00:14:55,895 --> 00:14:59,940 沒什麼好商量的 我們要帶你出去“兜兜風” 238 00:15:00,190 --> 00:15:04,069 不要 那我可以先去去廁所嗎? 239 00:15:04,320 --> 00:15:06,071 去吧,反正你也走不甩 240 00:15:16,999 --> 00:15:18,584 他去完輪到我 241 00:15:22,755 --> 00:15:25,841 無論庫斯提去到哪 我們都會找到他 242 00:15:26,050 --> 00:15:29,887 阿腿,你去東面找 路易,你找羅馬和布達佩斯 243 00:15:30,012 --> 00:15:33,307 叫齊班靚認真搜 244 00:15:33,515 --> 00:15:34,475 -收到,大佬 -收到,大佬 245 00:15:34,725 --> 00:15:36,435 我是庫斯提,我要一台免費的車 246 00:15:36,936 --> 00:15:41,148 我是庫斯提小丑,你知道嗎?庫斯提 247 00:15:43,734 --> 00:15:46,028 不用找了 248 00:15:46,445 --> 00:15:49,907 庫斯提小丑有的,我都要有 249 00:15:50,074 --> 00:15:51,992 因為我就是庫斯提 250 00:15:52,910 --> 00:15:54,870 嘿,真的是庫斯提,太好了 251 00:15:55,245 --> 00:15:58,499 要一槍斃命還是讓他生不如死? 252 00:15:58,707 --> 00:16:00,876 你想怎麼做就怎麼做 253 00:16:01,502 --> 00:16:03,212 庫斯提,我沒辦法免費給你車子 254 00:16:03,295 --> 00:16:07,716 但我可以算你非常非常便宜 只要三萬八你就可以開走 255 00:16:09,635 --> 00:16:11,428 嘿,這些洞是怎麼回事? 256 00:16:11,637 --> 00:16:13,305 這些是加速洞,這樣車子會跑更快 257 00:16:13,555 --> 00:16:16,225 這樣啊,加速洞 258 00:16:19,353 --> 00:16:21,939 你聽我的準沒錯 你該把這車子買下來 259 00:16:23,357 --> 00:16:25,317 沒子彈了,我們去敵卡農買 260 00:16:27,403 --> 00:16:28,445 (整形手術,歡迎通緝犯) 261 00:16:28,529 --> 00:16:29,905 庫斯提,你的手術完成了 262 00:16:30,322 --> 00:16:31,991 當我把繃帶拆掉之後 263 00:16:32,157 --> 00:16:35,452 不要被鏡中的陌生人嚇到 264 00:16:39,331 --> 00:16:41,750 我根本沒變啊,搵我笨 265 00:16:42,001 --> 00:16:43,460 咪講笑了,庫斯提 266 00:16:43,544 --> 00:16:45,796 你至少後生十歲 而且你現在仲有對大波波 267 00:16:46,046 --> 00:16:48,132 有對車頭燈是不錯啦 268 00:16:49,049 --> 00:16:50,384 我看我逃到天涯海角也沒用 269 00:16:50,718 --> 00:16:53,137 還是回去春田市面對一切吧 270 00:16:53,512 --> 00:16:54,847 可以借我一點錢坐客運嗎? 271 00:16:55,973 --> 00:16:57,016 嘿,咪鹹豬手 272 00:17:02,062 --> 00:17:05,858 -你在做什麼,親愛的芳鄰? -幫我的車子開些加速洞 273 00:17:06,108 --> 00:17:08,485 -這樣車子跑比較快 -這樣啊? 274 00:17:08,861 --> 00:17:10,863 看來我那部老爺車都要… 275 00:17:14,742 --> 00:17:17,161 哇,好彩我隨身有聖經傍身 276 00:17:20,914 --> 00:17:25,210 好彩我今日有帶超大護身符 277 00:17:25,794 --> 00:17:26,920 我都是番屋企算了 278 00:17:29,506 --> 00:17:30,966 到底從哪飛過來的? 279 00:17:31,341 --> 00:17:33,677 我就說三發子彈不夠吧 280 00:17:33,886 --> 00:17:35,596 直接去捉人 281 00:17:38,891 --> 00:17:41,268 等等 你們不能因為我像庫斯提而殺我 282 00:17:41,393 --> 00:17:43,645 因為我不是真的庫斯提 我是荷馬辛普森 283 00:17:43,896 --> 00:17:45,606 你就是開車撞爛我們酒店牆壁 284 00:17:45,689 --> 00:17:46,899 那個荷馬辛普森? 285 00:17:47,691 --> 00:17:50,194 其實,我叫做巴尼 沒錯,我是巴尼岡布爾 286 00:17:50,277 --> 00:17:53,280 一直偷拍我妹妹照片的巴尼岡布爾? 287 00:17:53,947 --> 00:17:57,993 其實我…快想啊,庫斯提 我是盧尊魚啦 288 00:17:58,285 --> 00:18:00,621 你就是那個辭了議員 289 00:18:00,704 --> 00:18:01,997 去教人減肥的盧尊魚? 290 00:18:02,247 --> 00:18:03,290 我是鄭今丸 291 00:18:03,373 --> 00:18:05,793 你就是那個搵人幫你一年拎博士學位 292 00:18:05,918 --> 00:18:06,960 那個鄭今丸? 293 00:18:11,131 --> 00:18:14,718 很高興能有機會見到你 294 00:18:14,968 --> 00:18:19,431 我先自我介紹一下 我是你的頭號擁躉 295 00:18:20,390 --> 00:18:24,228 -馬吉歐大仔 -庫斯提小丑 296 00:18:24,728 --> 00:18:27,106 很抱歉我必須這麼做,庫斯提 297 00:18:30,359 --> 00:18:32,402 我做不到 298 00:18:32,736 --> 00:18:36,824 殺死一個這麼好笑的喜劇奇才 是犯罪 299 00:18:38,575 --> 00:18:40,035 這樣吧,庫斯提 300 00:18:40,452 --> 00:18:42,204 你表演一下我最愛的橋段 301 00:18:42,287 --> 00:18:44,957 即是踩單車繞圈那個 302 00:18:45,082 --> 00:18:46,625 成功的話,就饒你不死 303 00:18:46,917 --> 00:18:48,627 但是我從來沒有成功過… 304 00:18:49,086 --> 00:18:51,672 不然我用胸花水槍顏射你如何? 305 00:18:51,797 --> 00:18:53,006 好吧 306 00:18:54,216 --> 00:18:56,051 這橋段我從來沒有成功過 307 00:18:56,135 --> 00:18:57,719 -從來沒有 -加油,上 308 00:19:00,681 --> 00:19:06,061 嘿,我做到了,我做到了 我是世界上最偉大的小丑 309 00:19:15,112 --> 00:19:17,948 這個經典橋段,你居然失敗了 310 00:19:18,073 --> 00:19:20,659 真是小丑界的奇恥大辱 311 00:19:21,410 --> 00:19:22,619 嗨,各位,我來了… 312 00:19:24,496 --> 00:19:26,582 看來你們在玩會死人的捉迷藏 313 00:19:26,707 --> 00:19:27,666 那我行先 314 00:19:28,834 --> 00:19:31,420 我隻眼都要跌出來了 我看到四個庫斯提 315 00:19:31,712 --> 00:19:36,425 庫斯提,天啊,謝謝你 你終於來救我了 316 00:19:36,758 --> 00:19:39,178 沒錯,我來救你了 317 00:19:39,386 --> 00:19:44,641 我向你致歉,我差點犯下滔天大錯 318 00:19:45,017 --> 00:19:46,393 永別了,庫斯提 319 00:19:46,810 --> 00:19:48,645 等等,他下不了手的 320 00:19:48,729 --> 00:19:50,439 因為他不知道誰才真的庫斯提 321 00:19:51,273 --> 00:19:53,066 耶,我換,我換換換 322 00:19:55,485 --> 00:19:56,737 我亂了 323 00:19:57,905 --> 00:19:59,072 做得好,庫斯提 324 00:19:59,531 --> 00:20:00,657 可惡 325 00:20:00,824 --> 00:20:06,079 因為你們兩個演了一齣爛戲 所以我要殺了你們 326 00:20:07,497 --> 00:20:11,960 除非你們兩個一起表演瘋狂大輪轉 327 00:20:21,803 --> 00:20:24,431 我看不到,你這白癡 你的手不要遮住我的眼睛 328 00:20:42,783 --> 00:20:43,700 -嘿 -嘿 329 00:20:43,784 --> 00:20:44,701 還不錯 330 00:20:44,910 --> 00:20:46,745 如果沒有成功轉圈都不算 331 00:21:02,261 --> 00:21:04,388 耶,庫斯提 332 00:21:05,013 --> 00:21:07,683 -嘿嘿 -感恩 333 00:21:07,891 --> 00:21:11,895 你給我這老意大利人一場視覺的饗宴 334 00:21:12,145 --> 00:21:14,189 不,不,馬吉歐大仔 您不用這樣… 335 00:21:14,273 --> 00:21:18,568 好啦,好啦,我知道 總之,謝謝你,庫斯提 336 00:21:18,986 --> 00:21:21,697 不客氣,那我們現在打平了吧? 337 00:21:22,072 --> 00:21:26,034 沒有,我只是不殺你 但你欠的錢還是要還 338 00:21:27,035 --> 00:21:28,704 48元拿來 339 00:21:28,829 --> 00:21:29,705 50元拿去 340 00:21:30,038 --> 00:21:33,333 找你2元,多謝惠顧