1 00:00:03,294 --> 00:00:06,297 辛普森一家 2 00:00:06,881 --> 00:00:11,136 写草书不是骂脏话 3 00:00:31,740 --> 00:00:32,782 春田小学 4 00:00:32,866 --> 00:00:34,284 为了庆祝这次的科学周 5 00:00:34,409 --> 00:00:37,495 没有发生瓦斯大爆炸 圆满成功 6 00:00:38,038 --> 00:00:41,708 最后的压轴就是释放气象气球 7 00:00:41,833 --> 00:00:45,128 耶 气象气球加油 科学万岁万万岁 8 00:00:46,129 --> 00:00:48,465 “科学万岁万万岁?” 9 00:00:48,715 --> 00:00:52,135 万岁就免了 万万岁还不错 10 00:00:52,844 --> 00:00:54,137 释放气球 11 00:01:02,562 --> 00:01:06,274 嗨 我是肥臀斯金纳 12 00:01:11,112 --> 00:01:14,199 不 13 00:01:17,035 --> 00:01:18,912 我觉得眼睛那边没有处理好 14 00:01:19,079 --> 00:01:22,957 巴特 你唯一的缺点就是太要求完美 15 00:01:23,333 --> 00:01:24,709 如果你真的有缺点的话 16 00:01:25,043 --> 00:01:27,754 把气球打下来的人就不用上数学课 17 00:01:27,921 --> 00:01:29,756 耶 18 00:01:33,301 --> 00:01:34,969 小心 孩子们 那是我的车 19 00:01:39,265 --> 00:01:41,559 -毁了那气球 -收到 20 00:01:44,104 --> 00:01:45,980 探戈14号 有人攻击我们 21 00:01:46,147 --> 00:01:47,649 我正在搜索这个怪人的资料 22 00:01:47,899 --> 00:01:48,775 辨识中 23 00:01:49,442 --> 00:01:50,944 伊拉克战机 24 00:01:51,277 --> 00:01:53,905 又是伊拉克 发射响尾蛇火箭 25 00:01:57,700 --> 00:02:00,662 没打到 发射第二发火箭 26 00:02:05,583 --> 00:02:08,419 这就是把国防预算挪到全民医保 27 00:02:08,503 --> 00:02:10,922 -的下场 -全民医保很好啊 28 00:02:11,005 --> 00:02:13,174 你不试着推动看看 怎么知道不好 29 00:02:20,390 --> 00:02:21,724 看来它会在空中飘好几个月 30 00:02:21,850 --> 00:02:25,353 发明氦气的人真该死 可恶的皮埃尔朱尔塞萨尔·詹森 31 00:02:26,729 --> 00:02:28,690 我要查出这是谁做的好事 32 00:02:29,482 --> 00:02:32,360 -巴特 掏空你的口袋 -掏空口袋是吧 33 00:02:32,694 --> 00:02:35,780 是可以啦 但这又不代表… 34 00:02:36,906 --> 00:02:40,827 有气球的蓝图 还有你制作气球时的照片 35 00:02:40,994 --> 00:02:41,995 臀吉拉 巴特·辛普森商标 36 00:02:42,078 --> 00:02:44,664 居然还有肥臀斯金纳的备用名称 37 00:02:45,123 --> 00:02:47,375 -看谁溜得快 米尔豪斯 -好 38 00:02:48,835 --> 00:02:50,879 看我怎么处罚你 巴特 39 00:02:51,171 --> 00:02:53,548 这次可不是打你几鞭就可以算了 40 00:02:53,631 --> 00:02:56,009 既然你阻碍了科学研究 41 00:02:56,551 --> 00:02:58,803 就罚你来协助科学研究 42 00:02:59,012 --> 00:03:03,600 明天起 你就来当我的星象小助手 43 00:03:03,683 --> 00:03:06,436 记录坐标方位 扛器材什么的 44 00:03:06,519 --> 00:03:09,397 -凌晨4点半见 -有4点半这种时间吗 45 00:03:13,151 --> 00:03:15,153 整点报时 晨间新闻 46 00:03:15,278 --> 00:03:16,696 现在当然没有新闻 47 00:03:16,821 --> 00:03:19,908 因为大家都还在舒服的床上睡着 48 00:03:20,325 --> 00:03:21,409 大家继续睡吧 49 00:03:26,080 --> 00:03:27,624 老妈 你可以帮我弄早餐吗 50 00:03:29,000 --> 00:03:32,378 昨晚还有没吃完的青椒塞肉 在垃圾桶里 51 00:03:32,795 --> 00:03:34,130 洗干净再吃 52 00:03:35,131 --> 00:03:38,218 回家吧 莱西 快来 我们走吧 53 00:03:52,273 --> 00:03:54,609 天还好黑 我需要发电照明 54 00:04:09,415 --> 00:04:11,376 科学研究真是令人兴奋 55 00:04:11,668 --> 00:04:15,755 可以坐着 不说话 专心写记录 56 00:04:15,880 --> 00:04:18,883 做科学研究就是有这些优点 57 00:04:19,050 --> 00:04:20,843 这是我们要用的望远镜吗 58 00:04:20,927 --> 00:04:24,681 是我要用的 你不准碰 59 00:04:25,014 --> 00:04:27,433 巴特啊 你不需要望远镜 就可以享受天文之美 60 00:04:27,642 --> 00:04:30,395 抬头就可看到你听过的那些星座 61 00:04:30,728 --> 00:04:34,065 那是猎户座 天鹅座还有战车座 62 00:04:34,232 --> 00:04:35,984 为什么它们长得跟名字都不一样 63 00:04:36,067 --> 00:04:40,655 你要发挥想象力啊 你看 那是三智者座 64 00:04:41,155 --> 00:04:43,866 -到底是谁帮星座命名 -发现的人就可以取名 65 00:04:44,409 --> 00:04:47,036 我一直希望我能找到 以我为名的新星座 66 00:04:47,161 --> 00:04:48,913 你找到了吗 67 00:04:49,330 --> 00:04:53,501 曾经有一次 但在我来得及打电话之前 68 00:04:53,626 --> 00:04:55,420 已经被柯侯德校长捷足先登 69 00:04:56,587 --> 00:05:00,383 不过 我有找机会回击了 他跟他的小跟班 70 00:05:00,967 --> 00:05:03,845 总之 这就是为什么我随身带着手机 71 00:05:03,970 --> 00:05:05,555 今天呢 我们要来测量一小块 72 00:05:05,638 --> 00:05:07,557 据说没有星星的天空 73 00:05:07,974 --> 00:05:11,602 -但我希望我找的到 -那我要做什么 74 00:05:11,728 --> 00:05:14,230 你只要记录我观察到的现象就好了 75 00:05:14,564 --> 00:05:18,901 赤经6时19分 赤纬14度22分… 76 00:05:20,194 --> 00:05:21,195 无发现 77 00:05:22,405 --> 00:05:26,951 赤经6时19分 赤纬14度23分… 78 00:05:28,619 --> 00:05:29,620 无发现 79 00:05:30,705 --> 00:05:36,169 赤经6时19分 赤纬14度58分… 80 00:05:38,212 --> 00:05:39,922 无发现 你有记下来吗 巴特 81 00:05:40,006 --> 00:05:41,007 -没有 -好 82 00:05:42,342 --> 00:05:44,135 我的星星 快点把手机给我 83 00:05:47,263 --> 00:05:51,142 看一下方位6-19-14-59 84 00:05:58,274 --> 00:06:02,111 不 不用了 这个已经以我为名了 85 00:06:02,987 --> 00:06:05,531 它还蛮接近地面的 也许我能把它抓下来 86 00:06:05,615 --> 00:06:07,867 别碰望远镜 巴特 87 00:06:07,992 --> 00:06:11,120 你只要轻轻碰一下 今天早上的功夫就都白费了 88 00:06:18,169 --> 00:06:20,838 全员集合 左前方有海盗 89 00:06:21,547 --> 00:06:22,548 等等 90 00:06:26,219 --> 00:06:27,220 重拨 91 00:06:29,389 --> 00:06:31,682 天文台吗 我是巴特·辛普森 92 00:06:31,933 --> 00:06:36,020 我在方位4-12-8看到东西 最后一个数字是7 93 00:06:42,068 --> 00:06:45,279 抓到你了 我的肥臀兄弟 94 00:06:47,573 --> 00:06:51,285 我拿到了 嘿… 你在干嘛 手机给我 95 00:06:51,619 --> 00:06:54,664 恭喜 巴特 你发现了一个彗星 96 00:06:54,872 --> 00:06:58,042 不 97 00:06:59,377 --> 00:07:02,505 不 98 00:07:03,381 --> 00:07:04,715 总统说 “孬种才上学” 99 00:07:04,924 --> 00:07:08,970 不 100 00:07:15,601 --> 00:07:18,980 结果都没人看到我车牌 我顺利溜走了 101 00:07:19,188 --> 00:07:21,190 你今天过的不错嘛 老爸 102 00:07:21,315 --> 00:07:23,734 是不错 但我忘了去上班 103 00:07:24,944 --> 00:07:27,989 -你今天怎么样呢 巴特 -你说我吗 104 00:07:28,948 --> 00:07:31,325 -“男孩发现彗星” -什么 105 00:07:31,409 --> 00:07:33,953 “春田市一名男孩发现新的彗星” 106 00:07:34,036 --> 00:07:36,372 “该彗星命名为巴特·辛普森彗星” 107 00:07:36,664 --> 00:07:39,208 亲爱的 我真以你为傲 108 00:07:39,542 --> 00:07:44,088 -你应该每天都以我为傲吧 -是啊 109 00:07:49,969 --> 00:07:51,762 要不要一起吃 巴特 110 00:07:56,934 --> 00:07:59,145 -好吧 -因为你是春田小学 111 00:07:59,353 --> 00:08:02,565 第一个发现彗星的小学生 112 00:08:02,773 --> 00:08:06,903 我们非常荣幸邀请你 成为我们的精选会员之一 113 00:08:07,361 --> 00:08:09,697 欢迎加入“超级好朋友” 114 00:08:10,448 --> 00:08:16,579 -欢迎 超级好朋友 -我是火腿 因为我爱玩火腿机 115 00:08:17,038 --> 00:08:23,586 这位是Email 余弦 成绩单 数据库还有莉萨 116 00:08:23,878 --> 00:08:26,422 而你的昵称就叫做宇宙 117 00:08:29,050 --> 00:08:32,428 -好 我吃完了 再见 -再见 宇宙 118 00:08:32,553 --> 00:08:33,763 再见 119 00:08:33,846 --> 00:08:35,848 也许某天晚上你可以 给我们看你的彗星 120 00:08:35,973 --> 00:08:37,141 就在那里啊 121 00:08:37,225 --> 00:08:40,937 巴特 除非回头有东西好看 不然我是不会回头的 122 00:08:41,062 --> 00:08:42,855 我们现在看不见你的彗星 123 00:08:42,939 --> 00:08:45,858 因为现在是白天 而且也没有望远镜 124 00:08:46,067 --> 00:08:49,445 根本不需要什么望远镜 它就在那边啊 125 00:08:50,947 --> 00:08:53,824 不 不 不 这下大事不妙了 126 00:08:53,908 --> 00:08:57,328 它现在一定是超高速 朝着我们来 127 00:08:57,995 --> 00:08:59,580 你还不知道有多严重吗 巴特 128 00:08:59,705 --> 00:09:01,165 你的彗星会撞上地球 129 00:09:01,290 --> 00:09:03,501 彗星撞击的地方就是世界末日 130 00:09:03,793 --> 00:09:06,629 我知道你就是爱挑我彗星的毛病 131 00:09:06,837 --> 00:09:09,715 你从小就是这样酸葡萄心理 132 00:09:09,840 --> 00:09:14,345 -我们一定要通知有关当局 -去天文台吧 133 00:09:18,432 --> 00:09:22,353 -我们是超级好朋友 -嘿 闭嘴 134 00:09:27,608 --> 00:09:28,776 天啊 135 00:09:28,901 --> 00:09:31,946 华伦 你不要老占着望远镜不放 136 00:09:36,951 --> 00:09:37,952 杂货店 137 00:09:38,035 --> 00:09:39,579 世界末日警报器响了 138 00:09:39,829 --> 00:09:43,791 应该有三年没响过了吧 139 00:09:45,459 --> 00:09:46,502 这下麻烦大了 140 00:09:46,586 --> 00:09:47,670 春田市政厅 141 00:09:47,753 --> 00:09:50,548 各位市民朋友 当我听到这个重大的危机 142 00:09:50,715 --> 00:09:54,468 我立刻搭上飞机来到蠢田… 春田市 143 00:09:57,138 --> 00:09:59,849 首先 没错 天上有颗彗星 144 00:09:59,974 --> 00:10:02,268 没错 它直冲春田市而来 145 00:10:04,562 --> 00:10:06,230 这就不用拍手了 146 00:10:06,314 --> 00:10:09,317 当彗星撞击的时候 可能的状况有这些 147 00:10:09,442 --> 00:10:10,443 放吧 杰瑞 148 00:10:15,364 --> 00:10:16,574 老莫小酒馆 149 00:10:16,699 --> 00:10:18,743 喔 天啊 不 150 00:10:18,868 --> 00:10:21,037 焦尸 151 00:10:21,662 --> 00:10:23,289 别担心 我们有个计划 152 00:10:23,414 --> 00:10:26,125 -弗林克教授 -晚安 各位女士与… 153 00:10:26,250 --> 00:10:28,544 废话少说 到底是什么计划 154 00:10:28,836 --> 00:10:30,504 好好好 请坐下别激动 155 00:10:31,005 --> 00:10:33,758 我们跟前总统幕僚们一起研究 156 00:10:33,841 --> 00:10:36,677 加上一群提早退休军官的帮忙 157 00:10:36,761 --> 00:10:38,929 至于他们为何提早退休 这内幕就不提了 158 00:10:40,097 --> 00:10:42,224 我们研拟了春田市保卫计划 159 00:10:42,558 --> 00:10:45,019 当彗星朝着我们冲过来 160 00:10:45,144 --> 00:10:48,856 我们的火箭会升空拦截 把彗星炸成小碎片 161 00:10:50,316 --> 00:10:52,151 喔 天啊 不 162 00:10:52,401 --> 00:10:54,904 就这么简单 彗星不见了 163 00:10:55,071 --> 00:10:56,822 耶 我们得救了 164 00:10:57,198 --> 00:10:58,115 多数人皆自由平等 165 00:11:07,917 --> 00:11:10,670 你们别再担心那颗蠢彗星了 166 00:11:10,878 --> 00:11:12,171 它会被炸掉 167 00:11:12,296 --> 00:11:14,006 刚才那个人不就这样说了吗 168 00:11:14,173 --> 00:11:16,467 -但是 老爸 你想想… -莉萨 169 00:11:16,592 --> 00:11:21,305 我们之所以选市长或什么长 都是为了不用凡事自己想 170 00:11:21,681 --> 00:11:24,600 就像几年的雨林事件 171 00:11:24,767 --> 00:11:27,978 就是这些政府官员去解决的 对吧 172 00:11:28,104 --> 00:11:30,981 -不是 老爸 我想… -不要再想了 173 00:11:32,817 --> 00:11:35,319 市长访春田市 火箭大战彗星 174 00:11:46,205 --> 00:11:48,416 春田市军械厂 175 00:11:50,209 --> 00:11:52,878 注意 别瞄准脸 176 00:11:54,255 --> 00:11:57,508 -霍默 如果这计划不成功呢 -放心 我有备用计划 177 00:11:57,800 --> 00:11:59,427 当那些没准备的人 178 00:11:59,510 --> 00:12:02,596 还悠哉悠哉坐着绕手指 哼着小调的时… 179 00:12:09,937 --> 00:12:12,898 -老爸 备用计划 -我接下来要讲了 180 00:12:13,274 --> 00:12:14,525 总之 就是当他们呢… 181 00:12:21,532 --> 00:12:23,617 -老爸 -总之 我们就上车 182 00:12:23,784 --> 00:12:25,411 然后开上大桥 离开这里 183 00:12:25,619 --> 00:12:27,705 这时候呢 他们还在… 184 00:12:31,542 --> 00:12:33,961 老爸 他们发射火箭了 185 00:12:36,172 --> 00:12:37,757 太好了 186 00:12:46,223 --> 00:12:48,142 唯一联外桥梁 187 00:12:52,521 --> 00:12:55,483 火箭炸掉大桥 我们完蛋了 188 00:12:55,608 --> 00:12:58,569 这时我多希望我是有神论者 189 00:12:58,652 --> 00:13:02,782 各位 完蛋了 神也救不了我们了 190 00:13:15,836 --> 00:13:19,632 火箭射太高 脱离导弹系统轨道 191 00:13:19,924 --> 00:13:22,676 结果就跟希腊神话里的伊卡洛斯 一样失败了 192 00:13:23,219 --> 00:13:26,305 然后 我们只剩下六小时可活 193 00:13:26,430 --> 00:13:27,431 死亡倒数 194 00:13:27,515 --> 00:13:28,724 现在把镜头转往现场 195 00:13:28,891 --> 00:13:31,811 来看看唯一联外桥梁的惨况 196 00:13:31,894 --> 00:13:34,313 现在交给天空中的阿尼·派主播 197 00:13:34,563 --> 00:13:36,106 现在大家可以看到 桥毁了 198 00:13:36,190 --> 00:13:38,359 而机场在桥的另外一边 199 00:13:38,442 --> 00:13:42,029 很多市民尝试飞车横跨断桥 200 00:13:42,196 --> 00:13:44,657 此举在在显示出本市市民 201 00:13:44,782 --> 00:13:48,077 “永不放弃 傻傻前进”的决心 202 00:13:48,327 --> 00:13:49,870 面对即将到来的彗星大灭绝 203 00:13:49,954 --> 00:13:51,747 我们的中央政府积极采取行动 204 00:13:51,956 --> 00:13:53,541 现在我们将画面 通过卫星 205 00:13:53,666 --> 00:13:55,668 转到美国国会现场 206 00:13:56,335 --> 00:13:57,378 众议院 207 00:13:57,837 --> 00:14:01,841 我们一致通过这个法案 208 00:14:01,924 --> 00:14:05,970 即刻疏散春田市全体市民… 209 00:14:06,053 --> 00:14:08,639 等等 我想要加个附带决议 210 00:14:08,722 --> 00:14:12,184 动支预算三千万来支持搞怪艺术 211 00:14:12,351 --> 00:14:16,730 大家都同意通过 春田市撤离案与搞怪艺术案吗 212 00:14:19,149 --> 00:14:20,150 本案驳回 213 00:14:20,568 --> 00:14:24,822 我以前就说过了 民主不可靠 214 00:14:25,447 --> 00:14:28,284 这几年下来 主播我也是学了不少 215 00:14:28,367 --> 00:14:31,495 例如 不管怎么样 我其实就是不会报新闻 216 00:14:31,954 --> 00:14:35,958 反正现在也无所谓了 以下出现的人名都是同志 217 00:14:37,376 --> 00:14:39,712 -关掉吧 -等等 218 00:14:44,133 --> 00:14:48,596 大家到底在烦恼什么 有个彗星又怎样 219 00:14:48,846 --> 00:14:51,015 它通过大气层时会燃烧 等它到达地面 220 00:14:51,140 --> 00:14:52,892 大概就只有一只吉娃娃的头那么小 221 00:14:53,100 --> 00:14:56,395 -老爸 也许你是对的 -我当然是对的 222 00:14:56,478 --> 00:14:59,523 如果我错了 那我们就一起被彗星撞死吧 223 00:15:01,817 --> 00:15:06,530 好啦 如果你们都那么担心 那我们去避难室吧 224 00:15:06,697 --> 00:15:11,118 -我们有避难室? -霍默·辛普森可以保护全家 225 00:15:12,870 --> 00:15:14,246 法兰德斯 开门 226 00:15:16,040 --> 00:15:17,666 你们好呀 亲爱的芳邻 227 00:15:17,833 --> 00:15:19,460 -有什么需要服务的呢 -你出来 228 00:15:19,793 --> 00:15:22,338 -我们家要用你的避难室 -霍默 229 00:15:22,504 --> 00:15:24,465 喔 我有想过这可能会发生 230 00:15:24,548 --> 00:15:26,884 所以当初在盖的时候 设计可以容纳两家人 231 00:15:26,967 --> 00:15:29,219 -不行 你走 -快点进去啦 霍默 232 00:15:36,852 --> 00:15:39,396 市立动物园 233 00:15:55,454 --> 00:15:58,207 -再一小时 -还要一小时? 234 00:15:58,499 --> 00:16:01,585 我不想等了 那蠢彗星到底在忙什么 235 00:16:03,045 --> 00:16:04,088 来了 236 00:16:07,883 --> 00:16:10,344 嗨 各位好吗 亲爱的芳邻 237 00:16:10,719 --> 00:16:13,055 你们不是应该在你们的避难室里吗 238 00:16:13,263 --> 00:16:16,433 我们没有避难室 我们要进去你的 239 00:16:17,476 --> 00:16:20,229 -抱歉 已经满了 -真的吗 240 00:16:21,647 --> 00:16:24,316 好吧 那我们去找别的地方去死吧 谢啦 241 00:16:27,403 --> 00:16:28,487 等等 242 00:16:28,654 --> 00:16:30,739 当我们挤到无法吹口哨或着呼吸时 243 00:16:30,823 --> 00:16:33,075 我一定会后悔 不过呢… 244 00:16:33,575 --> 00:16:34,660 不管了 进来吧 245 00:16:40,374 --> 00:16:41,750 我关不起来… 246 00:16:43,502 --> 00:16:44,920 我无法把门关起来 247 00:16:45,004 --> 00:16:49,508 -要有一个人出去才行 -我出去 但我连我在哪都不知道 248 00:16:49,717 --> 00:16:52,011 嘿 有人在摸我 249 00:16:52,136 --> 00:16:53,971 -是我 -喔 好吧 250 00:16:54,096 --> 00:16:56,682 好吧 我们来看看谁该留下来 251 00:16:57,474 --> 00:17:01,979 存活下来之后会需要欢乐 所以我得留下来 252 00:17:02,146 --> 00:17:05,733 大家会需要喝饮料的地方 所以我也要留下来 253 00:17:06,066 --> 00:17:09,570 还要有人可以发电 霍默 这你来 254 00:17:10,362 --> 00:17:13,323 好 这我来 255 00:17:16,201 --> 00:17:18,162 好 重头再来一次 256 00:17:18,454 --> 00:17:21,790 我们需要欢乐 宗教力量 还有八卦 257 00:17:21,874 --> 00:17:23,167 勒芙乔太太最八卦了 258 00:17:23,250 --> 00:17:26,503 等等 我知道以后我们不需要什么 259 00:17:26,628 --> 00:17:29,339 就是左撇子专用店 法兰德斯 就是你 260 00:17:31,050 --> 00:17:32,551 我很抱歉 261 00:17:32,718 --> 00:17:38,057 法兰德斯是最没用的人 他死了也没关系 262 00:17:38,223 --> 00:17:43,312 我很抱歉 请原谅我 把他踢出去吧 不好意思 263 00:17:44,980 --> 00:17:46,690 是啦 你这样讲也没错 264 00:17:47,316 --> 00:17:50,277 珍重再见啦 各位 彗星来的时候我会尖叫的 265 00:17:50,402 --> 00:17:53,155 -亲爱的奈德 我跟你去 -不 亲爱的 266 00:17:53,781 --> 00:17:56,658 -你留下来吧 因为… -好 267 00:17:58,202 --> 00:17:59,870 我在外面可能会吓到疯掉 268 00:17:59,953 --> 00:18:05,209 托德啊 如果爸爸想回来 你就把我给毙了 269 00:18:05,959 --> 00:18:08,087 -好的 老爸 -很好 270 00:18:26,105 --> 00:18:30,275 嘿 我想到了 我们来玩游戏打发时间 271 00:18:30,776 --> 00:18:35,239 我来发出一种动物的声音 你们来猜猜我是学哪种动物 272 00:18:40,619 --> 00:18:42,412 -是猪 -是牛啦 273 00:18:42,538 --> 00:18:44,665 -是小马 -不是 是山羊 274 00:18:44,748 --> 00:18:46,083 而且还是母山羊 275 00:18:46,250 --> 00:18:48,877 山羊没有母的 男生才有山羊胡 276 00:18:48,961 --> 00:18:51,130 -我觉得她是对的 -你疯了 277 00:18:51,505 --> 00:18:53,132 -关你屁事 -那又关你屁事 278 00:18:53,674 --> 00:18:54,675 是小马啦 279 00:18:58,011 --> 00:19:01,640 停 大家冷静点 这个猜猜是哪个动物的蠢游戏 280 00:19:01,849 --> 00:19:03,600 是在制造内哄 281 00:19:11,525 --> 00:19:13,735 那个 老莫啊 是鸭子吗 282 00:19:18,031 --> 00:19:24,538 不 你们都闭嘴 停止 我受不了了 283 00:19:24,872 --> 00:19:27,791 我不能让那勇敢的男人独自死去 284 00:19:28,041 --> 00:19:30,961 我对你们感到很失望又恶心 285 00:19:31,378 --> 00:19:34,756 尤其是他的小孩们 我要出去了 286 00:19:36,592 --> 00:19:37,759 那明明就是小牛的声音 287 00:19:38,177 --> 00:19:39,344 其实 他是对的 288 00:19:39,428 --> 00:19:41,722 -真的是小牛? -他说什么都是对的啦 289 00:19:41,930 --> 00:19:44,600 嘿 霍默 等等 我也要去送死 290 00:19:45,309 --> 00:19:47,477 -如果你们去 我也去 -我也去 291 00:19:48,103 --> 00:19:49,646 我要出去 借过 292 00:19:51,857 --> 00:19:53,317 里面根本收不到信号 293 00:20:32,564 --> 00:20:33,565 快逃啊 294 00:20:40,155 --> 00:20:42,491 -你们看 -它崩解了 295 00:20:56,129 --> 00:20:58,507 -酷 -我们得救了 296 00:20:58,674 --> 00:21:00,884 耶 297 00:21:01,134 --> 00:21:04,596 真的要好好珍惜生命 298 00:21:06,515 --> 00:21:10,143 我们去把天文台给烧了 永绝后患 299 00:21:13,146 --> 00:21:15,357 没想到我一直在抗议的空污层 300 00:21:15,524 --> 00:21:18,360 居然腐蚀了彗星 救大家一命 301 00:21:18,443 --> 00:21:20,237 更令人惊讶的是 302 00:21:20,362 --> 00:21:24,741 老爸真的神预料 303 00:21:24,825 --> 00:21:29,913 -对啊 老爸是对的 -孩子们 其实我也很怕 304 00:22:31,475 --> 00:22:33,477 字幕翻译:侯敏生