1
00:00:03,294 --> 00:00:06,297
辛普森一家
2
00:00:06,881 --> 00:00:11,136
写草书不是骂脏话
3
00:00:31,740 --> 00:00:32,782
春田小学
4
00:00:32,866 --> 00:00:34,284
为了庆祝这次的科学周
5
00:00:34,409 --> 00:00:37,495
没有发生瓦斯大爆炸 圆满成功
6
00:00:38,038 --> 00:00:41,708
最后的压轴就是释放气象气球
7
00:00:41,833 --> 00:00:45,128
耶 气象气球加油
科学万岁万万岁
8
00:00:46,129 --> 00:00:48,465
“科学万岁万万岁?”
9
00:00:48,715 --> 00:00:52,135
万岁就免了 万万岁还不错
10
00:00:52,844 --> 00:00:54,137
释放气球
11
00:01:02,562 --> 00:01:06,274
嗨 我是肥臀斯金纳
12
00:01:11,112 --> 00:01:14,199
不
13
00:01:17,035 --> 00:01:18,912
我觉得眼睛那边没有处理好
14
00:01:19,079 --> 00:01:22,957
巴特 你唯一的缺点就是太要求完美
15
00:01:23,333 --> 00:01:24,709
如果你真的有缺点的话
16
00:01:25,043 --> 00:01:27,754
把气球打下来的人就不用上数学课
17
00:01:27,921 --> 00:01:29,756
耶
18
00:01:33,301 --> 00:01:34,969
小心 孩子们 那是我的车
19
00:01:39,265 --> 00:01:41,559
-毁了那气球
-收到
20
00:01:44,104 --> 00:01:45,980
探戈14号 有人攻击我们
21
00:01:46,147 --> 00:01:47,649
我正在搜索这个怪人的资料
22
00:01:47,899 --> 00:01:48,775
辨识中
23
00:01:49,442 --> 00:01:50,944
伊拉克战机
24
00:01:51,277 --> 00:01:53,905
又是伊拉克 发射响尾蛇火箭
25
00:01:57,700 --> 00:02:00,662
没打到 发射第二发火箭
26
00:02:05,583 --> 00:02:08,419
这就是把国防预算挪到全民医保
27
00:02:08,503 --> 00:02:10,922
-的下场
-全民医保很好啊
28
00:02:11,005 --> 00:02:13,174
你不试着推动看看 怎么知道不好
29
00:02:20,390 --> 00:02:21,724
看来它会在空中飘好几个月
30
00:02:21,850 --> 00:02:25,353
发明氦气的人真该死
可恶的皮埃尔朱尔塞萨尔·詹森
31
00:02:26,729 --> 00:02:28,690
我要查出这是谁做的好事
32
00:02:29,482 --> 00:02:32,360
-巴特 掏空你的口袋
-掏空口袋是吧
33
00:02:32,694 --> 00:02:35,780
是可以啦 但这又不代表…
34
00:02:36,906 --> 00:02:40,827
有气球的蓝图
还有你制作气球时的照片
35
00:02:40,994 --> 00:02:41,995
臀吉拉 巴特·辛普森商标
36
00:02:42,078 --> 00:02:44,664
居然还有肥臀斯金纳的备用名称
37
00:02:45,123 --> 00:02:47,375
-看谁溜得快 米尔豪斯
-好
38
00:02:48,835 --> 00:02:50,879
看我怎么处罚你 巴特
39
00:02:51,171 --> 00:02:53,548
这次可不是打你几鞭就可以算了
40
00:02:53,631 --> 00:02:56,009
既然你阻碍了科学研究
41
00:02:56,551 --> 00:02:58,803
就罚你来协助科学研究
42
00:02:59,012 --> 00:03:03,600
明天起 你就来当我的星象小助手
43
00:03:03,683 --> 00:03:06,436
记录坐标方位 扛器材什么的
44
00:03:06,519 --> 00:03:09,397
-凌晨4点半见
-有4点半这种时间吗
45
00:03:13,151 --> 00:03:15,153
整点报时 晨间新闻
46
00:03:15,278 --> 00:03:16,696
现在当然没有新闻
47
00:03:16,821 --> 00:03:19,908
因为大家都还在舒服的床上睡着
48
00:03:20,325 --> 00:03:21,409
大家继续睡吧
49
00:03:26,080 --> 00:03:27,624
老妈 你可以帮我弄早餐吗
50
00:03:29,000 --> 00:03:32,378
昨晚还有没吃完的青椒塞肉
在垃圾桶里
51
00:03:32,795 --> 00:03:34,130
洗干净再吃
52
00:03:35,131 --> 00:03:38,218
回家吧 莱西 快来 我们走吧
53
00:03:52,273 --> 00:03:54,609
天还好黑 我需要发电照明
54
00:04:09,415 --> 00:04:11,376
科学研究真是令人兴奋
55
00:04:11,668 --> 00:04:15,755
可以坐着 不说话 专心写记录
56
00:04:15,880 --> 00:04:18,883
做科学研究就是有这些优点
57
00:04:19,050 --> 00:04:20,843
这是我们要用的望远镜吗
58
00:04:20,927 --> 00:04:24,681
是我要用的 你不准碰
59
00:04:25,014 --> 00:04:27,433
巴特啊 你不需要望远镜
就可以享受天文之美
60
00:04:27,642 --> 00:04:30,395
抬头就可看到你听过的那些星座
61
00:04:30,728 --> 00:04:34,065
那是猎户座 天鹅座还有战车座
62
00:04:34,232 --> 00:04:35,984
为什么它们长得跟名字都不一样
63
00:04:36,067 --> 00:04:40,655
你要发挥想象力啊
你看 那是三智者座
64
00:04:41,155 --> 00:04:43,866
-到底是谁帮星座命名
-发现的人就可以取名
65
00:04:44,409 --> 00:04:47,036
我一直希望我能找到
以我为名的新星座
66
00:04:47,161 --> 00:04:48,913
你找到了吗
67
00:04:49,330 --> 00:04:53,501
曾经有一次
但在我来得及打电话之前
68
00:04:53,626 --> 00:04:55,420
已经被柯侯德校长捷足先登
69
00:04:56,587 --> 00:05:00,383
不过 我有找机会回击了
他跟他的小跟班
70
00:05:00,967 --> 00:05:03,845
总之 这就是为什么我随身带着手机
71
00:05:03,970 --> 00:05:05,555
今天呢 我们要来测量一小块
72
00:05:05,638 --> 00:05:07,557
据说没有星星的天空
73
00:05:07,974 --> 00:05:11,602
-但我希望我找的到
-那我要做什么
74
00:05:11,728 --> 00:05:14,230
你只要记录我观察到的现象就好了
75
00:05:14,564 --> 00:05:18,901
赤经6时19分 赤纬14度22分…
76
00:05:20,194 --> 00:05:21,195
无发现
77
00:05:22,405 --> 00:05:26,951
赤经6时19分 赤纬14度23分…
78
00:05:28,619 --> 00:05:29,620
无发现
79
00:05:30,705 --> 00:05:36,169
赤经6时19分 赤纬14度58分…
80
00:05:38,212 --> 00:05:39,922
无发现 你有记下来吗 巴特
81
00:05:40,006 --> 00:05:41,007
-没有
-好
82
00:05:42,342 --> 00:05:44,135
我的星星 快点把手机给我
83
00:05:47,263 --> 00:05:51,142
看一下方位6-19-14-59
84
00:05:58,274 --> 00:06:02,111
不 不用了
这个已经以我为名了
85
00:06:02,987 --> 00:06:05,531
它还蛮接近地面的
也许我能把它抓下来
86
00:06:05,615 --> 00:06:07,867
别碰望远镜 巴特
87
00:06:07,992 --> 00:06:11,120
你只要轻轻碰一下
今天早上的功夫就都白费了
88
00:06:18,169 --> 00:06:20,838
全员集合 左前方有海盗
89
00:06:21,547 --> 00:06:22,548
等等
90
00:06:26,219 --> 00:06:27,220
重拨
91
00:06:29,389 --> 00:06:31,682
天文台吗 我是巴特·辛普森
92
00:06:31,933 --> 00:06:36,020
我在方位4-12-8看到东西
最后一个数字是7
93
00:06:42,068 --> 00:06:45,279
抓到你了 我的肥臀兄弟
94
00:06:47,573 --> 00:06:51,285
我拿到了 嘿…
你在干嘛 手机给我
95
00:06:51,619 --> 00:06:54,664
恭喜 巴特 你发现了一个彗星
96
00:06:54,872 --> 00:06:58,042
不
97
00:06:59,377 --> 00:07:02,505
不
98
00:07:03,381 --> 00:07:04,715
总统说 “孬种才上学”
99
00:07:04,924 --> 00:07:08,970
不
100
00:07:15,601 --> 00:07:18,980
结果都没人看到我车牌
我顺利溜走了
101
00:07:19,188 --> 00:07:21,190
你今天过的不错嘛 老爸
102
00:07:21,315 --> 00:07:23,734
是不错 但我忘了去上班
103
00:07:24,944 --> 00:07:27,989
-你今天怎么样呢 巴特
-你说我吗
104
00:07:28,948 --> 00:07:31,325
-“男孩发现彗星”
-什么
105
00:07:31,409 --> 00:07:33,953
“春田市一名男孩发现新的彗星”
106
00:07:34,036 --> 00:07:36,372
“该彗星命名为巴特·辛普森彗星”
107
00:07:36,664 --> 00:07:39,208
亲爱的 我真以你为傲
108
00:07:39,542 --> 00:07:44,088
-你应该每天都以我为傲吧
-是啊
109
00:07:49,969 --> 00:07:51,762
要不要一起吃 巴特
110
00:07:56,934 --> 00:07:59,145
-好吧
-因为你是春田小学
111
00:07:59,353 --> 00:08:02,565
第一个发现彗星的小学生
112
00:08:02,773 --> 00:08:06,903
我们非常荣幸邀请你
成为我们的精选会员之一
113
00:08:07,361 --> 00:08:09,697
欢迎加入“超级好朋友”
114
00:08:10,448 --> 00:08:16,579
-欢迎 超级好朋友
-我是火腿 因为我爱玩火腿机
115
00:08:17,038 --> 00:08:23,586
这位是Email 余弦 成绩单
数据库还有莉萨
116
00:08:23,878 --> 00:08:26,422
而你的昵称就叫做宇宙
117
00:08:29,050 --> 00:08:32,428
-好 我吃完了 再见
-再见 宇宙
118
00:08:32,553 --> 00:08:33,763
再见
119
00:08:33,846 --> 00:08:35,848
也许某天晚上你可以
给我们看你的彗星
120
00:08:35,973 --> 00:08:37,141
就在那里啊
121
00:08:37,225 --> 00:08:40,937
巴特 除非回头有东西好看
不然我是不会回头的
122
00:08:41,062 --> 00:08:42,855
我们现在看不见你的彗星
123
00:08:42,939 --> 00:08:45,858
因为现在是白天
而且也没有望远镜
124
00:08:46,067 --> 00:08:49,445
根本不需要什么望远镜
它就在那边啊
125
00:08:50,947 --> 00:08:53,824
不 不 不
这下大事不妙了
126
00:08:53,908 --> 00:08:57,328
它现在一定是超高速
朝着我们来
127
00:08:57,995 --> 00:08:59,580
你还不知道有多严重吗 巴特
128
00:08:59,705 --> 00:09:01,165
你的彗星会撞上地球
129
00:09:01,290 --> 00:09:03,501
彗星撞击的地方就是世界末日
130
00:09:03,793 --> 00:09:06,629
我知道你就是爱挑我彗星的毛病
131
00:09:06,837 --> 00:09:09,715
你从小就是这样酸葡萄心理
132
00:09:09,840 --> 00:09:14,345
-我们一定要通知有关当局
-去天文台吧
133
00:09:18,432 --> 00:09:22,353
-我们是超级好朋友
-嘿 闭嘴
134
00:09:27,608 --> 00:09:28,776
天啊
135
00:09:28,901 --> 00:09:31,946
华伦 你不要老占着望远镜不放
136
00:09:36,951 --> 00:09:37,952
杂货店
137
00:09:38,035 --> 00:09:39,579
世界末日警报器响了
138
00:09:39,829 --> 00:09:43,791
应该有三年没响过了吧
139
00:09:45,459 --> 00:09:46,502
这下麻烦大了
140
00:09:46,586 --> 00:09:47,670
春田市政厅
141
00:09:47,753 --> 00:09:50,548
各位市民朋友
当我听到这个重大的危机
142
00:09:50,715 --> 00:09:54,468
我立刻搭上飞机来到蠢田…
春田市
143
00:09:57,138 --> 00:09:59,849
首先 没错 天上有颗彗星
144
00:09:59,974 --> 00:10:02,268
没错 它直冲春田市而来
145
00:10:04,562 --> 00:10:06,230
这就不用拍手了
146
00:10:06,314 --> 00:10:09,317
当彗星撞击的时候
可能的状况有这些
147
00:10:09,442 --> 00:10:10,443
放吧 杰瑞
148
00:10:15,364 --> 00:10:16,574
老莫小酒馆
149
00:10:16,699 --> 00:10:18,743
喔 天啊 不
150
00:10:18,868 --> 00:10:21,037
焦尸
151
00:10:21,662 --> 00:10:23,289
别担心 我们有个计划
152
00:10:23,414 --> 00:10:26,125
-弗林克教授
-晚安 各位女士与…
153
00:10:26,250 --> 00:10:28,544
废话少说 到底是什么计划
154
00:10:28,836 --> 00:10:30,504
好好好 请坐下别激动
155
00:10:31,005 --> 00:10:33,758
我们跟前总统幕僚们一起研究
156
00:10:33,841 --> 00:10:36,677
加上一群提早退休军官的帮忙
157
00:10:36,761 --> 00:10:38,929
至于他们为何提早退休
这内幕就不提了
158
00:10:40,097 --> 00:10:42,224
我们研拟了春田市保卫计划
159
00:10:42,558 --> 00:10:45,019
当彗星朝着我们冲过来
160
00:10:45,144 --> 00:10:48,856
我们的火箭会升空拦截
把彗星炸成小碎片
161
00:10:50,316 --> 00:10:52,151
喔 天啊 不
162
00:10:52,401 --> 00:10:54,904
就这么简单 彗星不见了
163
00:10:55,071 --> 00:10:56,822
耶 我们得救了
164
00:10:57,198 --> 00:10:58,115
多数人皆自由平等
165
00:11:07,917 --> 00:11:10,670
你们别再担心那颗蠢彗星了
166
00:11:10,878 --> 00:11:12,171
它会被炸掉
167
00:11:12,296 --> 00:11:14,006
刚才那个人不就这样说了吗
168
00:11:14,173 --> 00:11:16,467
-但是 老爸 你想想…
-莉萨
169
00:11:16,592 --> 00:11:21,305
我们之所以选市长或什么长
都是为了不用凡事自己想
170
00:11:21,681 --> 00:11:24,600
就像几年的雨林事件
171
00:11:24,767 --> 00:11:27,978
就是这些政府官员去解决的 对吧
172
00:11:28,104 --> 00:11:30,981
-不是 老爸 我想…
-不要再想了
173
00:11:32,817 --> 00:11:35,319
市长访春田市 火箭大战彗星
174
00:11:46,205 --> 00:11:48,416
春田市军械厂
175
00:11:50,209 --> 00:11:52,878
注意 别瞄准脸
176
00:11:54,255 --> 00:11:57,508
-霍默 如果这计划不成功呢
-放心 我有备用计划
177
00:11:57,800 --> 00:11:59,427
当那些没准备的人
178
00:11:59,510 --> 00:12:02,596
还悠哉悠哉坐着绕手指
哼着小调的时…
179
00:12:09,937 --> 00:12:12,898
-老爸 备用计划
-我接下来要讲了
180
00:12:13,274 --> 00:12:14,525
总之 就是当他们呢…
181
00:12:21,532 --> 00:12:23,617
-老爸
-总之 我们就上车
182
00:12:23,784 --> 00:12:25,411
然后开上大桥 离开这里
183
00:12:25,619 --> 00:12:27,705
这时候呢 他们还在…
184
00:12:31,542 --> 00:12:33,961
老爸 他们发射火箭了
185
00:12:36,172 --> 00:12:37,757
太好了
186
00:12:46,223 --> 00:12:48,142
唯一联外桥梁
187
00:12:52,521 --> 00:12:55,483
火箭炸掉大桥 我们完蛋了
188
00:12:55,608 --> 00:12:58,569
这时我多希望我是有神论者
189
00:12:58,652 --> 00:13:02,782
各位 完蛋了
神也救不了我们了
190
00:13:15,836 --> 00:13:19,632
火箭射太高 脱离导弹系统轨道
191
00:13:19,924 --> 00:13:22,676
结果就跟希腊神话里的伊卡洛斯
一样失败了
192
00:13:23,219 --> 00:13:26,305
然后 我们只剩下六小时可活
193
00:13:26,430 --> 00:13:27,431
死亡倒数
194
00:13:27,515 --> 00:13:28,724
现在把镜头转往现场
195
00:13:28,891 --> 00:13:31,811
来看看唯一联外桥梁的惨况
196
00:13:31,894 --> 00:13:34,313
现在交给天空中的阿尼·派主播
197
00:13:34,563 --> 00:13:36,106
现在大家可以看到 桥毁了
198
00:13:36,190 --> 00:13:38,359
而机场在桥的另外一边
199
00:13:38,442 --> 00:13:42,029
很多市民尝试飞车横跨断桥
200
00:13:42,196 --> 00:13:44,657
此举在在显示出本市市民
201
00:13:44,782 --> 00:13:48,077
“永不放弃 傻傻前进”的决心
202
00:13:48,327 --> 00:13:49,870
面对即将到来的彗星大灭绝
203
00:13:49,954 --> 00:13:51,747
我们的中央政府积极采取行动
204
00:13:51,956 --> 00:13:53,541
现在我们将画面 通过卫星
205
00:13:53,666 --> 00:13:55,668
转到美国国会现场
206
00:13:56,335 --> 00:13:57,378
众议院
207
00:13:57,837 --> 00:14:01,841
我们一致通过这个法案
208
00:14:01,924 --> 00:14:05,970
即刻疏散春田市全体市民…
209
00:14:06,053 --> 00:14:08,639
等等 我想要加个附带决议
210
00:14:08,722 --> 00:14:12,184
动支预算三千万来支持搞怪艺术
211
00:14:12,351 --> 00:14:16,730
大家都同意通过
春田市撤离案与搞怪艺术案吗
212
00:14:19,149 --> 00:14:20,150
本案驳回
213
00:14:20,568 --> 00:14:24,822
我以前就说过了 民主不可靠
214
00:14:25,447 --> 00:14:28,284
这几年下来 主播我也是学了不少
215
00:14:28,367 --> 00:14:31,495
例如 不管怎么样
我其实就是不会报新闻
216
00:14:31,954 --> 00:14:35,958
反正现在也无所谓了
以下出现的人名都是同志
217
00:14:37,376 --> 00:14:39,712
-关掉吧
-等等
218
00:14:44,133 --> 00:14:48,596
大家到底在烦恼什么
有个彗星又怎样
219
00:14:48,846 --> 00:14:51,015
它通过大气层时会燃烧
等它到达地面
220
00:14:51,140 --> 00:14:52,892
大概就只有一只吉娃娃的头那么小
221
00:14:53,100 --> 00:14:56,395
-老爸 也许你是对的
-我当然是对的
222
00:14:56,478 --> 00:14:59,523
如果我错了
那我们就一起被彗星撞死吧
223
00:15:01,817 --> 00:15:06,530
好啦 如果你们都那么担心
那我们去避难室吧
224
00:15:06,697 --> 00:15:11,118
-我们有避难室?
-霍默·辛普森可以保护全家
225
00:15:12,870 --> 00:15:14,246
法兰德斯 开门
226
00:15:16,040 --> 00:15:17,666
你们好呀 亲爱的芳邻
227
00:15:17,833 --> 00:15:19,460
-有什么需要服务的呢
-你出来
228
00:15:19,793 --> 00:15:22,338
-我们家要用你的避难室
-霍默
229
00:15:22,504 --> 00:15:24,465
喔 我有想过这可能会发生
230
00:15:24,548 --> 00:15:26,884
所以当初在盖的时候
设计可以容纳两家人
231
00:15:26,967 --> 00:15:29,219
-不行 你走
-快点进去啦 霍默
232
00:15:36,852 --> 00:15:39,396
市立动物园
233
00:15:55,454 --> 00:15:58,207
-再一小时
-还要一小时?
234
00:15:58,499 --> 00:16:01,585
我不想等了
那蠢彗星到底在忙什么
235
00:16:03,045 --> 00:16:04,088
来了
236
00:16:07,883 --> 00:16:10,344
嗨 各位好吗 亲爱的芳邻
237
00:16:10,719 --> 00:16:13,055
你们不是应该在你们的避难室里吗
238
00:16:13,263 --> 00:16:16,433
我们没有避难室
我们要进去你的
239
00:16:17,476 --> 00:16:20,229
-抱歉 已经满了
-真的吗
240
00:16:21,647 --> 00:16:24,316
好吧 那我们去找别的地方去死吧
谢啦
241
00:16:27,403 --> 00:16:28,487
等等
242
00:16:28,654 --> 00:16:30,739
当我们挤到无法吹口哨或着呼吸时
243
00:16:30,823 --> 00:16:33,075
我一定会后悔 不过呢…
244
00:16:33,575 --> 00:16:34,660
不管了 进来吧
245
00:16:40,374 --> 00:16:41,750
我关不起来…
246
00:16:43,502 --> 00:16:44,920
我无法把门关起来
247
00:16:45,004 --> 00:16:49,508
-要有一个人出去才行
-我出去 但我连我在哪都不知道
248
00:16:49,717 --> 00:16:52,011
嘿 有人在摸我
249
00:16:52,136 --> 00:16:53,971
-是我
-喔 好吧
250
00:16:54,096 --> 00:16:56,682
好吧 我们来看看谁该留下来
251
00:16:57,474 --> 00:17:01,979
存活下来之后会需要欢乐
所以我得留下来
252
00:17:02,146 --> 00:17:05,733
大家会需要喝饮料的地方
所以我也要留下来
253
00:17:06,066 --> 00:17:09,570
还要有人可以发电
霍默 这你来
254
00:17:10,362 --> 00:17:13,323
好 这我来
255
00:17:16,201 --> 00:17:18,162
好 重头再来一次
256
00:17:18,454 --> 00:17:21,790
我们需要欢乐 宗教力量
还有八卦
257
00:17:21,874 --> 00:17:23,167
勒芙乔太太最八卦了
258
00:17:23,250 --> 00:17:26,503
等等 我知道以后我们不需要什么
259
00:17:26,628 --> 00:17:29,339
就是左撇子专用店
法兰德斯 就是你
260
00:17:31,050 --> 00:17:32,551
我很抱歉
261
00:17:32,718 --> 00:17:38,057
法兰德斯是最没用的人
他死了也没关系
262
00:17:38,223 --> 00:17:43,312
我很抱歉 请原谅我
把他踢出去吧 不好意思
263
00:17:44,980 --> 00:17:46,690
是啦 你这样讲也没错
264
00:17:47,316 --> 00:17:50,277
珍重再见啦 各位
彗星来的时候我会尖叫的
265
00:17:50,402 --> 00:17:53,155
-亲爱的奈德 我跟你去
-不 亲爱的
266
00:17:53,781 --> 00:17:56,658
-你留下来吧 因为…
-好
267
00:17:58,202 --> 00:17:59,870
我在外面可能会吓到疯掉
268
00:17:59,953 --> 00:18:05,209
托德啊 如果爸爸想回来
你就把我给毙了
269
00:18:05,959 --> 00:18:08,087
-好的 老爸
-很好
270
00:18:26,105 --> 00:18:30,275
嘿 我想到了
我们来玩游戏打发时间
271
00:18:30,776 --> 00:18:35,239
我来发出一种动物的声音
你们来猜猜我是学哪种动物
272
00:18:40,619 --> 00:18:42,412
-是猪
-是牛啦
273
00:18:42,538 --> 00:18:44,665
-是小马
-不是 是山羊
274
00:18:44,748 --> 00:18:46,083
而且还是母山羊
275
00:18:46,250 --> 00:18:48,877
山羊没有母的
男生才有山羊胡
276
00:18:48,961 --> 00:18:51,130
-我觉得她是对的
-你疯了
277
00:18:51,505 --> 00:18:53,132
-关你屁事
-那又关你屁事
278
00:18:53,674 --> 00:18:54,675
是小马啦
279
00:18:58,011 --> 00:19:01,640
停 大家冷静点
这个猜猜是哪个动物的蠢游戏
280
00:19:01,849 --> 00:19:03,600
是在制造内哄
281
00:19:11,525 --> 00:19:13,735
那个 老莫啊 是鸭子吗
282
00:19:18,031 --> 00:19:24,538
不 你们都闭嘴 停止
我受不了了
283
00:19:24,872 --> 00:19:27,791
我不能让那勇敢的男人独自死去
284
00:19:28,041 --> 00:19:30,961
我对你们感到很失望又恶心
285
00:19:31,378 --> 00:19:34,756
尤其是他的小孩们
我要出去了
286
00:19:36,592 --> 00:19:37,759
那明明就是小牛的声音
287
00:19:38,177 --> 00:19:39,344
其实 他是对的
288
00:19:39,428 --> 00:19:41,722
-真的是小牛?
-他说什么都是对的啦
289
00:19:41,930 --> 00:19:44,600
嘿 霍默 等等 我也要去送死
290
00:19:45,309 --> 00:19:47,477
-如果你们去 我也去
-我也去
291
00:19:48,103 --> 00:19:49,646
我要出去 借过
292
00:19:51,857 --> 00:19:53,317
里面根本收不到信号
293
00:20:32,564 --> 00:20:33,565
快逃啊
294
00:20:40,155 --> 00:20:42,491
-你们看
-它崩解了
295
00:20:56,129 --> 00:20:58,507
-酷
-我们得救了
296
00:20:58,674 --> 00:21:00,884
耶
297
00:21:01,134 --> 00:21:04,596
真的要好好珍惜生命
298
00:21:06,515 --> 00:21:10,143
我们去把天文台给烧了 永绝后患
299
00:21:13,146 --> 00:21:15,357
没想到我一直在抗议的空污层
300
00:21:15,524 --> 00:21:18,360
居然腐蚀了彗星 救大家一命
301
00:21:18,443 --> 00:21:20,237
更令人惊讶的是
302
00:21:20,362 --> 00:21:24,741
老爸真的神预料
303
00:21:24,825 --> 00:21:29,913
-对啊 老爸是对的
-孩子们 其实我也很怕
304
00:22:31,475 --> 00:22:33,477
字幕翻译:侯敏生