1
00:00:06,881 --> 00:00:10,093
JEG ER IKKE EN REINKARNATION
AF SAMMY DAVIS JR.
2
00:00:34,659 --> 00:00:36,119
ITCHY OG SCRATCHY
3
00:00:36,202 --> 00:00:37,996
DEN SIDSTE SUPERHELT
4
00:01:12,739 --> 00:01:16,409
Tak, unger. Nu vil vi gerne
tale et alvorsord med jer.
5
00:01:16,493 --> 00:01:19,829
I denne uge åbner
Itchy og Scratchy-land
6
00:01:19,913 --> 00:01:22,582
Verdens mest voldelige sted.
7
00:01:22,665 --> 00:01:27,754
Og i denne uge kan I
komme ind for halv pris.
8
00:01:27,837 --> 00:01:29,547
BILLETPRISER
9
00:01:32,675 --> 00:01:38,056
I hørte, hvad rotten sagde.
Skynd jer at plage jeres forældre.
10
00:01:38,139 --> 00:01:44,187
I går ikke glip af noget.
Jeg sidder bare her og læser avis.
11
00:01:44,562 --> 00:01:45,605
VÆDDELØB
12
00:01:45,688 --> 00:01:47,232
Af sted!
13
00:01:47,315 --> 00:01:52,362
Far, du sagde, at det var satans dyrt
at tage i Itchy og Scratchy-land.
14
00:01:52,445 --> 00:01:54,906
Alt er satans dyrt nu om dage.
15
00:01:54,989 --> 00:02:00,453
Se bare den her bibel. 15 dask.
Og sikke en gang præk.
16
00:02:00,537 --> 00:02:03,665
Alle er syndere,
undtagen den ene af dem.
17
00:02:03,748 --> 00:02:07,127
Jamen, nu kan vi
komme ind for halv pris.
18
00:02:07,210 --> 00:02:09,838
Må vi ikke nok, far?
Så er det dig, Lis.
19
00:02:09,921 --> 00:02:12,841
- Må vi?
- Nej, nej, nej. Spørg mor.
20
00:02:15,468 --> 00:02:19,222
- Mor, ved du hvad?
- Vi skal i Itchy og Scratchy-land.
21
00:02:19,305 --> 00:02:25,520
Nej, jeg har planlagt vores ferie.
Vi skal til et fuglereservat.
22
00:02:25,603 --> 00:02:29,274
De har fået en ny foderautomat i år.
23
00:02:30,483 --> 00:02:35,280
Den ligner en café
og står på en meget høj mast.
24
00:02:39,868 --> 00:02:42,495
Mor. Far. Bart er død!
25
00:02:43,830 --> 00:02:47,584
Dødalvorlig.
Vi vil til Itchy og Scratchy-land.
26
00:02:48,459 --> 00:02:51,546
Itchy og Scratchy-land
er ikke kun for børn.
27
00:02:51,629 --> 00:02:54,757
Der er noget,
der hedder Forældreøen.
28
00:02:54,841 --> 00:02:59,387
Der er dans, bowling, fine butikker,
over 100 barer og værtshuse -
29
00:02:59,470 --> 00:03:02,640
- og et førsteklasses
afvænningscenter.
30
00:03:02,724 --> 00:03:05,685
Tv-by, Hængekøjeland!
31
00:03:05,768 --> 00:03:08,271
Radiobiler med opskrifter.
32
00:03:13,026 --> 00:03:15,695
Øjeblik. Jeg ved ikke rigtig.
33
00:03:15,778 --> 00:03:19,532
Hver gang vi tager på ferie,
bliver jeg altid til grin.
34
00:03:19,616 --> 00:03:23,036
Vi kommer op at skændes,
og ferien er ødelagt.
35
00:03:23,119 --> 00:03:26,164
I må love,
at det ikke sker denne gang.
36
00:03:26,247 --> 00:03:30,960
- Til grin?
- Jo, der var turen til amisherne.
37
00:03:31,044 --> 00:03:33,004
Nå, ja.
38
00:03:34,172 --> 00:03:37,133
Se, Marge.
De gør stadig ikke gengæld.
39
00:03:38,301 --> 00:03:41,679
Jeg kan være en idiot,
og ingen kan hindre mig.
40
00:03:42,472 --> 00:03:44,891
Vores tur til Sandy Beach
var endnu værre.
41
00:03:51,397 --> 00:03:53,066
Fjolser.
42
00:03:54,776 --> 00:03:56,986
Hajdrengen!
43
00:03:58,404 --> 00:04:01,115
I år skal vi være sammen
som familie.
44
00:04:01,199 --> 00:04:06,829
Og røre os i det fri,
så vi får nogle gode ferieminder.
45
00:04:06,913 --> 00:04:09,415
Du skal nok blive stolt af os.
46
00:04:09,499 --> 00:04:15,880
Hummerhat, netbadebukser,
rulleskøjter, snor til usynlig hund.
47
00:04:17,173 --> 00:04:18,466
Jeg har pakket.
48
00:04:18,549 --> 00:04:24,264
Giv Julemandens Lille Hjælper mad
hver dag. Skal jeg skrive det ned?
49
00:04:24,347 --> 00:04:27,225
Nej, jeg er for pokker ikke senil.
50
00:04:27,308 --> 00:04:30,019
- Jamen, så farvel.
- Farvel, bedstefar.
51
00:04:30,103 --> 00:04:32,855
Vent.
Hvad var det sidste, du sagde?
52
00:04:32,939 --> 00:04:37,235
Bedstefars Lille Hjælper.
Hvad er det?
53
00:04:37,318 --> 00:04:40,363
Hvem af jer er postbuddet?
54
00:04:41,990 --> 00:04:45,618
Lad os gøre det her
til vores bedste ferie nogen sinde.
55
00:04:45,702 --> 00:04:48,997
Ellers lader vi os indlemme
i andre familier.
56
00:04:49,080 --> 00:04:50,206
Enig.
57
00:04:50,290 --> 00:04:51,582
MOTORVEJ
58
00:04:51,666 --> 00:04:54,377
Motorvejen.
Tag sikkerhedsselen på.
59
00:04:54,460 --> 00:04:57,588
Vi skal til Itchy og Scratchy-land.
60
00:04:59,674 --> 00:05:03,469
Bare rolig.
Jeg har en trumf i baghånden.
61
00:05:09,392 --> 00:05:11,311
NÆSTE FLICKEY'S
1094 KM
62
00:05:12,395 --> 00:05:14,105
NÆSTE FLICKEY'S
669 KM
63
00:05:15,273 --> 00:05:17,066
NÆSTE FLICKEY'S
446 KM
64
00:05:18,151 --> 00:05:19,569
NÆSTE FLICKEY'S
68 KM
65
00:05:19,652 --> 00:05:21,571
- Stopper vi ved Flickey's?
- Nej.
66
00:05:23,823 --> 00:05:26,034
NÆSTE FLICKEY'S
40.000 KM
67
00:05:26,117 --> 00:05:28,369
FRUGT- OG GRØNSAGSTJEK
68
00:05:28,453 --> 00:05:30,705
Åh gud.
Hvad skal jeg gøre?
69
00:05:30,788 --> 00:05:34,834
Hvad er der? Vi har ingen
frugt eller grønsager i bilen.
70
00:05:35,585 --> 00:05:38,087
Hele bagagerummet er fuld af det.
71
00:05:38,171 --> 00:05:40,256
INDSMUGLING AF GRØNSAGER
72
00:05:40,340 --> 00:05:43,051
Har De frugt eller grønsager med?
73
00:05:45,762 --> 00:05:49,307
Mr. Wimbley, nu er det sket igen.
74
00:05:49,390 --> 00:05:53,644
Nu skal vi høre
lidt lokalkolorit i radioen.
75
00:05:54,270 --> 00:05:58,900
Ifølge Johannes' Åbenbaring
skal vi se efter de syv onde tegn.
76
00:05:59,984 --> 00:06:02,153
Det fjerde tegn ...
77
00:06:02,236 --> 00:06:06,449
Mens vi tæller ned,
skal vi høre Vanessa Williams.
78
00:06:06,532 --> 00:06:08,618
FEM HJØRNER
79
00:06:09,619 --> 00:06:13,289
Har vi ikke stået
i fem stater længe nok?
80
00:06:13,373 --> 00:06:14,957
Nej.
81
00:06:24,342 --> 00:06:26,719
Vi må hellere overnatte på et motel.
82
00:06:26,803 --> 00:06:31,391
Det behøver vi ikke.
Jeg er slet ikke træt, Marge.
83
00:06:36,604 --> 00:06:38,106
Godt, det ikke var os.
84
00:06:40,066 --> 00:06:43,486
Nord, syd.
Rend og hop.
85
00:06:43,569 --> 00:06:47,323
- Jeg skyder genvej.
- Nej, du farer vild.
86
00:06:47,407 --> 00:06:51,536
Rolig, Marge. I vore dages biler
kan man ikke fare vild.
87
00:06:51,619 --> 00:06:54,163
Ikke med mikrochips og alt det.
88
00:07:00,753 --> 00:07:03,005
VELKOMMEN TIL
ITCHY OG SCRATCHY-LAND
89
00:07:04,257 --> 00:07:08,052
Så er vi her. Og så taler vi
ikke mere om den genvej.
90
00:07:08,136 --> 00:07:11,264
Husk, at vi holder på Itchy.
91
00:07:11,806 --> 00:07:13,891
ITCHY
PARKERINGSPLADSEN
92
00:07:14,308 --> 00:07:15,726
SCRATCHY
PARKERINGSPLADSEN
93
00:07:15,810 --> 00:07:19,355
Vi kommer nu til
Itchy og Scratchy-land.
94
00:07:19,439 --> 00:07:23,109
Fremtidens forlystelsespark
hvor alting kan gå galt.
95
00:07:24,360 --> 00:07:26,112
Intet kan gå galt.
96
00:07:26,863 --> 00:07:29,657
Det er første gang,
noget er gået galt.
97
00:07:38,958 --> 00:07:42,003
ITCHY OG SCRATCHY-LAND
98
00:07:42,086 --> 00:07:43,504
AFLYSTE FORLYSTELSER
99
00:07:43,588 --> 00:07:45,006
HOVEDKNUSEREN
BLODBADET
100
00:07:45,089 --> 00:07:46,507
LEMLÆSTEREN
SAMARIT
101
00:07:46,591 --> 00:07:51,012
- En voksen og fire børn.
- Vil du købe nogle park-penge?
102
00:07:51,095 --> 00:07:56,684
Det er penge, som bruges i parken.
De er bare ... sjovere.
103
00:07:56,767 --> 00:07:59,729
- Gør det, far.
- Ja, hvis det er sjovt.
104
00:07:59,812 --> 00:08:02,982
Jeg køber for 1.100 dollars.
105
00:08:05,693 --> 00:08:08,196
VI TAGER IKKE
IMOD PARKPENGE.
106
00:08:13,868 --> 00:08:18,789
- Det var sejt.
- Hvor er det voldeligt.
107
00:08:18,873 --> 00:08:22,710
Ja, men vold på skrømt
er faktisk sundt for børn.
108
00:08:26,756 --> 00:08:30,301
Nu ikke mukke, frue.
Her i parken -
109
00:08:30,384 --> 00:08:33,387
- er vi lige så
optaget af vold som De.
110
00:08:33,471 --> 00:08:39,685
Derfor viser vi altid følgerne,
så vi både uddanner og skræmmer.
111
00:08:39,769 --> 00:08:41,562
Hvornår viser I følgerne?
112
00:08:41,646 --> 00:08:45,775
På tv flåede musen kattens lunger ud
og spillede på dem.
113
00:08:45,858 --> 00:08:48,236
Men i næste scene trak katten vejret.
114
00:08:48,319 --> 00:08:51,781
Ligesom i det virkelige liv.
Se derovre.
115
00:08:52,448 --> 00:08:53,783
MENUKORT
116
00:08:55,826 --> 00:08:58,371
En hjerneburger med ekstra pus.
117
00:08:58,454 --> 00:09:00,665
- Øjenlabskovs.
- Homer.
118
00:09:00,748 --> 00:09:04,335
Jeg er dødflov
over din pinlige opførsel.
119
00:09:04,418 --> 00:09:08,381
Jeg bestilte bare cheeseburger.
Alt har voldelige navne.
120
00:09:08,464 --> 00:09:12,051
Nå, sådan.
121
00:09:13,094 --> 00:09:16,931
- Jeg skal have babytarme.
- Dame, skam Dem.
122
00:09:17,974 --> 00:09:19,767
Mor, det er kalvekød.
123
00:09:21,185 --> 00:09:22,770
VUGGESTUE
124
00:09:22,853 --> 00:09:27,525
- Tror De, det går?
- Ja, babyer elsker boldrummet.
125
00:09:36,576 --> 00:09:37,785
LANDKORT
126
00:09:37,868 --> 00:09:41,372
Torturland, Bombeland -
127
00:09:41,455 --> 00:09:47,712
- Ætsende Gas-land,
Unødvendig operationsland.
128
00:09:48,546 --> 00:09:51,382
Se, det er kl. 12-paraden.
129
00:09:51,465 --> 00:09:54,051
Skynd jer, ellers skal vi
vente til 12.05.
130
00:10:14,905 --> 00:10:18,909
Det er skræmmende,
så meget det ligner mine drømme.
131
00:10:23,289 --> 00:10:25,666
Se den nuttede babyøkse.
132
00:10:28,461 --> 00:10:31,797
Den er sikkert også
både skarp og beskidt.
133
00:10:32,923 --> 00:10:35,676
Måske beskidt,
men næppe farlig.
134
00:10:35,760 --> 00:10:38,346
Det er de mest avancerede robotter.
135
00:10:38,429 --> 00:10:43,100
Sensorerne sikrer, at de kun
angriber hinanden, aldrig gæsterne.
136
00:10:45,936 --> 00:10:49,190
IDENTIFICER ... SCRATCHY
DRÆB
137
00:10:51,567 --> 00:10:53,319
IDENTIFICER ... MENNESKER
HARMLØSE
138
00:10:57,823 --> 00:11:02,328
Så du al den elektronik?
Det var derfor, din robot ikke duede.
139
00:11:02,703 --> 00:11:04,038
TRÆSTAMMEN
140
00:11:11,587 --> 00:11:15,966
Jeg har sådan glædet mig til
at være sammen med familien.
141
00:11:34,443 --> 00:11:40,658
At være sammen som familie
er også at være sig selv.
142
00:11:40,741 --> 00:11:42,201
Forældreøen?
143
00:11:42,284 --> 00:11:45,621
Vi sætter mere pris på hinanden,
når vi mødes igen.
144
00:11:45,705 --> 00:11:48,582
Er det i orden, unger?
Unger?
145
00:11:50,209 --> 00:11:51,794
VELKOMMEN TIL FORÆLDREØEN
146
00:11:53,504 --> 00:11:55,631
70'ER DISKOTEK
BYGGET I 1980
147
00:11:57,174 --> 00:12:00,928
Det er som i 70'erne.
Til mindste detalje.
148
00:12:01,011 --> 00:12:03,514
Bartenderen ligner sågar
John Travolta.
149
00:12:03,597 --> 00:12:05,808
Ja, "ligner".
150
00:12:05,891 --> 00:12:07,143
GAVEBOD
151
00:12:07,226 --> 00:12:11,605
Se engang, Lis.
Tjekket. Nummerplader.
152
00:12:11,689 --> 00:12:15,776
Barclay, Barry, Bert ... Bort?
153
00:12:15,860 --> 00:12:17,570
Det er løgn. "Bort"?
154
00:12:17,653 --> 00:12:21,240
- Køb en nummerplade.
- Nej. Kom nu, Bort.
155
00:12:21,323 --> 00:12:24,952
- Taler du til mig?
- Nej, min søn hedder også Bort.
156
00:12:25,035 --> 00:12:28,164
- Hvem er de figurer?
- Det kan du ikke huske.
157
00:12:28,247 --> 00:12:32,293
De er fra "Itchy, Scratchy og venner".
De måtte have venner.
158
00:12:32,376 --> 00:12:36,380
Der er Misfornøjet Ged,
Onkel Myre, Ku Klux Klam.
159
00:12:37,631 --> 00:12:41,343
- De var ikke særlig sjove.
- Misfornøjet Ged var da.
160
00:12:51,729 --> 00:12:54,064
T.G.I. McSCRATCHY'S
MAD OG DRIKKE
161
00:12:57,693 --> 00:13:02,990
Velkommen til T.G.I. McScratchy's,
hvor det altid er nytårsaften.
162
00:13:03,073 --> 00:13:09,288
Den tager vi igen.
Tre, to, en.
163
00:13:10,039 --> 00:13:11,874
GODT NYTÅR
164
00:13:16,962 --> 00:13:21,342
Det må være vidunderligt
at fejre nytår året rundt.
165
00:13:21,425 --> 00:13:23,427
Slå mig ihjel.
166
00:13:23,511 --> 00:13:26,222
ITCHYS MINEFELT
167
00:13:40,820 --> 00:13:44,240
- Børnene ser ulykkelige ud.
- Giv dem flere bolde.
168
00:13:46,659 --> 00:13:48,536
BERETNINGEN OM
ROGER MEYERS
169
00:13:48,619 --> 00:13:53,082
Roger Meyers senior,
geniet bag Itchy og Scratchy -
170
00:13:53,165 --> 00:13:56,460
- holdt af næsten
alle mennesker i verden.
171
00:13:56,544 --> 00:13:59,547
Og verden elskede
til gengæld også ham.
172
00:13:59,630 --> 00:14:04,385
Bortset fra i 1938, hvor hans
kontroversielle tegnefilm -
173
00:14:04,468 --> 00:14:07,596
- "Nazi supermænd er os overlegne."
174
00:14:07,680 --> 00:14:12,101
En af hans største bedrifter
var musicalen "Scratchtasia".
175
00:15:05,529 --> 00:15:09,575
Jeg skal have mig et billede
af den skøre kat.
176
00:15:12,578 --> 00:15:14,872
Det er forbudt at bruge blitz.
177
00:15:19,209 --> 00:15:24,006
Roger Meyers' næste film
var den populære "Pinitchio".
178
00:15:24,089 --> 00:15:29,094
Kan du så være en sød Pinitchio?
Ikke noget med at lyve.
179
00:15:29,178 --> 00:15:31,555
Jeg gør dig aldrig fortræd.
180
00:15:33,182 --> 00:15:36,602
Gad vide, om den slags vold
gør os følelseskolde.
181
00:15:41,565 --> 00:15:43,651
- Hvad med en isvaffel?
- Top.
182
00:15:48,530 --> 00:15:53,494
Nå, mr. Itchy, tror du,
at du er Guds gave til kvinder?
183
00:15:53,577 --> 00:15:54,745
Lad nu være, Bart.
184
00:15:56,622 --> 00:15:57,539
STINKBOMBE
185
00:16:02,753 --> 00:16:05,047
Jeg vil bare more folk.
186
00:16:06,131 --> 00:16:09,051
Tænk, at jeg kan
slippe af sted med det.
187
00:16:09,927 --> 00:16:11,971
Betjent.
188
00:16:12,680 --> 00:16:13,722
4. KÆLDERETAGE
189
00:16:18,560 --> 00:16:20,896
Optørrer til Kvalmekarrusellen.
190
00:16:20,980 --> 00:16:23,524
Endnu en selvmordskandidat
på taget af T.G.I. McScratchy's.
191
00:16:23,607 --> 00:16:30,030
Vi mangler nummerplader med "Bort".
Nummerplader med "Bort" er udsolgt.
192
00:16:30,114 --> 00:16:32,157
ROBOTVÆRKSTED
193
00:16:32,533 --> 00:16:34,243
Bare de ikke skreg sådan.
194
00:16:34,326 --> 00:16:35,285
FORVARING
195
00:16:37,955 --> 00:16:43,127
- Far?
- Jeg gav en Itchy et los bagi.
196
00:16:43,210 --> 00:16:45,337
Man kan bare ikke stå imod.
197
00:16:45,421 --> 00:16:46,839
GAVEBOD
198
00:16:46,922 --> 00:16:50,509
Der skal stå
"Min bedste ferie" på alle T-shirts.
199
00:16:50,592 --> 00:16:54,138
Marge Simpson.
Deres søn er blevet anholdt.
200
00:16:55,347 --> 00:16:58,017
Hvor ville jeg være flov,
hvis det var min søn.
201
00:16:59,309 --> 00:17:04,523
Vi har også anholdt Deres noget
ældre, federe og mere skaldet søn.
202
00:17:08,444 --> 00:17:12,614
Jeg er så flov, jeg kunne krybe
i et hul og lægge mig til at dø.
203
00:17:12,698 --> 00:17:16,577
- Kast hende i hullet.
- Det er bare en talemåde.
204
00:17:19,955 --> 00:17:23,417
I må lytte til mig.
Ifølge kaosteorien -
205
00:17:23,500 --> 00:17:27,504
- vil alle robotter til sidst
massakrere deres herrer -
206
00:17:27,588 --> 00:17:32,760
- i et blodbad, hvor de sparker
og bider og skubber.
207
00:17:32,843 --> 00:17:35,012
Hvor lang tid har vi, professor?
208
00:17:35,095 --> 00:17:40,392
Ifølge mine beregninger
går de ikke amok det næste døgn.
209
00:17:44,646 --> 00:17:47,357
Ups, jeg havde glemt en i mente.
210
00:17:47,441 --> 00:17:51,278
- Jeg er skuffet.
- Marge, jeg var politisk fange.
211
00:17:51,361 --> 00:17:55,115
- Hvordan det?
- Jeg sparkede en kæmpemus bagi.
212
00:17:55,199 --> 00:17:57,868
Skal jeg tegne det for dig?
213
00:17:58,452 --> 00:18:00,829
For pokker da også.
Hvad nu?
214
00:18:08,712 --> 00:18:10,172
IDENTIFICER ... SCRATCHY
DRÆB
215
00:18:10,255 --> 00:18:13,550
Se, den kommer hen imod mig.
216
00:18:14,927 --> 00:18:17,137
Hr. Robot.
217
00:18:23,769 --> 00:18:26,522
Jeg tror ikke,
den vil være venner med dig.
218
00:18:26,605 --> 00:18:30,067
Lisa, du skal ikke
modsige dine forældre.
219
00:18:31,151 --> 00:18:35,697
Den huggede håret af mig.
Åh gud, jeg er så grim.
220
00:18:35,781 --> 00:18:38,367
Vi skulle være taget
til fuglereservatet.
221
00:18:38,450 --> 00:18:40,160
FUGLERESERVAT
222
00:18:43,956 --> 00:18:47,167
Jeg skal bruge
en kæmpestor frøklokke.
223
00:18:47,835 --> 00:18:50,170
Nej, den er for stor.
224
00:18:52,214 --> 00:18:53,715
En helikopter. Vi er reddet.
225
00:18:54,466 --> 00:19:00,055
I kunne jo ikke lide vores kostumer.
Hils fra Itchy i Helvede.
226
00:19:04,309 --> 00:19:06,895
Det ser ud til,
at vi er dødsens.
227
00:19:08,230 --> 00:19:12,568
Smut! Ingen andre end mig
skal ødelægge min familieferie.
228
00:19:12,651 --> 00:19:14,444
Og så måske knægten.
229
00:19:33,505 --> 00:19:36,383
Blitzen må have kortsluttet dem.
230
00:19:36,466 --> 00:19:40,262
- Er du fortælleren?
- Tag nu bare nogle billeder.
231
00:19:41,555 --> 00:19:43,015
Jeg skaffer nogle kameraer.
232
00:19:43,098 --> 00:19:44,016
FOTOBUTIK
233
00:19:46,226 --> 00:19:47,936
Smadre, smadre.
234
00:19:48,020 --> 00:19:50,314
Det er jeg meget imod.
235
00:19:57,029 --> 00:19:59,781
Hej, mus. Sig "cheese".
236
00:20:01,366 --> 00:20:04,453
Med den stil,
kunne jeg blive actionhelt.
237
00:20:14,087 --> 00:20:16,632
Dø, onde robotter. Dø!
238
00:20:17,883 --> 00:20:19,343
Med køligt ...
239
00:20:19,426 --> 00:20:24,223
Så blev det alligevel
vores bedste ferie nogen sinde.
240
00:20:24,306 --> 00:20:27,851
- Nogen sinde.
- Er I blevet tossede?
241
00:20:27,935 --> 00:20:31,605
Vi blev næsten slået ihjel.
Aldrig har jeg været så flov.
242
00:20:31,688 --> 00:20:34,274
Det var præcis,
hvad du ønskede.
243
00:20:34,358 --> 00:20:38,528
Vi er blevet ført sammen,
og vi har rørt os i det fri.
244
00:20:38,612 --> 00:20:40,572
Og vi har så mange minder.
245
00:20:41,031 --> 00:20:44,368
Ja, det har faktisk
været vores bedste ferie.
246
00:20:44,451 --> 00:20:46,161
Lad os glemme den fuldstændig.
247
00:20:47,537 --> 00:20:52,960
Som parkens ejer siger jeg tak for,
at I standsede dræberrobotterne.
248
00:20:53,043 --> 00:20:55,921
Som belønning får I to gratis pas.
249
00:20:56,004 --> 00:20:58,507
- Vi er jo fem.
- Her er to gratis pas.
250
00:20:58,590 --> 00:20:59,841
Det var bedre.
251
00:20:59,925 --> 00:21:05,806
Hvis det sker her, hvordan går det
så ikke i Euro-Itchy og Scratchy?
252
00:21:08,100 --> 00:21:09,726
EURO-ITCHY OG SCRATCHY
253
00:21:09,810 --> 00:21:13,563
Hallo.
Itchy og Scratchy er åbent.
254
00:21:14,147 --> 00:21:16,942
Ikke mase, folkens.
255
00:21:17,025 --> 00:21:20,112
Kom nu.
Jeg fik ikke løn i sidste måned.
256
00:21:20,195 --> 00:21:22,364
Mine børn skal have vin.
257
00:21:30,956 --> 00:21:33,959
Vold på tv kan være sjovt -
258
00:21:34,042 --> 00:21:37,170
- men ikke,
når det går ud over en selv.
259
00:21:37,254 --> 00:21:40,382
Kun hvis nogen ser på.
260
00:21:40,465 --> 00:21:43,176
Han har ret, mor. Se her.
261
00:21:47,431 --> 00:21:50,726
Åh nej.
Lisa, gå op dit værelse.
262
00:22:49,659 --> 00:22:50,660
Oversat af:
Katarina Oyangen