1 00:00:06,881 --> 00:00:10,093 JEG ER IKKE EN REINKARNATION AF SAMMY DAVIS JR. 2 00:00:34,659 --> 00:00:36,119 ITCHY OG SCRATCHY 3 00:00:36,202 --> 00:00:37,996 DEN SIDSTE SUPERHELT 4 00:01:12,739 --> 00:01:16,409 Tak, unger. Nu vil vi gerne tale et alvorsord med jer. 5 00:01:16,493 --> 00:01:19,829 I denne uge åbner Itchy og Scratchy-land 6 00:01:19,913 --> 00:01:22,582 Verdens mest voldelige sted. 7 00:01:22,665 --> 00:01:27,754 Og i denne uge kan I komme ind for halv pris. 8 00:01:27,837 --> 00:01:29,547 BILLETPRISER 9 00:01:32,675 --> 00:01:38,056 I hørte, hvad rotten sagde. Skynd jer at plage jeres forældre. 10 00:01:38,139 --> 00:01:44,187 I går ikke glip af noget. Jeg sidder bare her og læser avis. 11 00:01:44,562 --> 00:01:45,605 VÆDDELØB 12 00:01:45,688 --> 00:01:47,232 Af sted! 13 00:01:47,315 --> 00:01:52,362 Far, du sagde, at det var satans dyrt at tage i Itchy og Scratchy-land. 14 00:01:52,445 --> 00:01:54,906 Alt er satans dyrt nu om dage. 15 00:01:54,989 --> 00:02:00,453 Se bare den her bibel. 15 dask. Og sikke en gang præk. 16 00:02:00,537 --> 00:02:03,665 Alle er syndere, undtagen den ene af dem. 17 00:02:03,748 --> 00:02:07,127 Jamen, nu kan vi komme ind for halv pris. 18 00:02:07,210 --> 00:02:09,838 Må vi ikke nok, far? Så er det dig, Lis. 19 00:02:09,921 --> 00:02:12,841 - Må vi? - Nej, nej, nej. Spørg mor. 20 00:02:15,468 --> 00:02:19,222 - Mor, ved du hvad? - Vi skal i Itchy og Scratchy-land. 21 00:02:19,305 --> 00:02:25,520 Nej, jeg har planlagt vores ferie. Vi skal til et fuglereservat. 22 00:02:25,603 --> 00:02:29,274 De har fået en ny foderautomat i år. 23 00:02:30,483 --> 00:02:35,280 Den ligner en café og står på en meget høj mast. 24 00:02:39,868 --> 00:02:42,495 Mor. Far. Bart er død! 25 00:02:43,830 --> 00:02:47,584 Dødalvorlig. Vi vil til Itchy og Scratchy-land. 26 00:02:48,459 --> 00:02:51,546 Itchy og Scratchy-land er ikke kun for børn. 27 00:02:51,629 --> 00:02:54,757 Der er noget, der hedder Forældreøen. 28 00:02:54,841 --> 00:02:59,387 Der er dans, bowling, fine butikker, over 100 barer og værtshuse - 29 00:02:59,470 --> 00:03:02,640 - og et førsteklasses afvænningscenter. 30 00:03:02,724 --> 00:03:05,685 Tv-by, Hængekøjeland! 31 00:03:05,768 --> 00:03:08,271 Radiobiler med opskrifter. 32 00:03:13,026 --> 00:03:15,695 Øjeblik. Jeg ved ikke rigtig. 33 00:03:15,778 --> 00:03:19,532 Hver gang vi tager på ferie, bliver jeg altid til grin. 34 00:03:19,616 --> 00:03:23,036 Vi kommer op at skændes, og ferien er ødelagt. 35 00:03:23,119 --> 00:03:26,164 I må love, at det ikke sker denne gang. 36 00:03:26,247 --> 00:03:30,960 - Til grin? - Jo, der var turen til amisherne. 37 00:03:31,044 --> 00:03:33,004 Nå, ja. 38 00:03:34,172 --> 00:03:37,133 Se, Marge. De gør stadig ikke gengæld. 39 00:03:38,301 --> 00:03:41,679 Jeg kan være en idiot, og ingen kan hindre mig. 40 00:03:42,472 --> 00:03:44,891 Vores tur til Sandy Beach var endnu værre. 41 00:03:51,397 --> 00:03:53,066 Fjolser. 42 00:03:54,776 --> 00:03:56,986 Hajdrengen! 43 00:03:58,404 --> 00:04:01,115 I år skal vi være sammen som familie. 44 00:04:01,199 --> 00:04:06,829 Og røre os i det fri, så vi får nogle gode ferieminder. 45 00:04:06,913 --> 00:04:09,415 Du skal nok blive stolt af os. 46 00:04:09,499 --> 00:04:15,880 Hummerhat, netbadebukser, rulleskøjter, snor til usynlig hund. 47 00:04:17,173 --> 00:04:18,466 Jeg har pakket. 48 00:04:18,549 --> 00:04:24,264 Giv Julemandens Lille Hjælper mad hver dag. Skal jeg skrive det ned? 49 00:04:24,347 --> 00:04:27,225 Nej, jeg er for pokker ikke senil. 50 00:04:27,308 --> 00:04:30,019 - Jamen, så farvel. - Farvel, bedstefar. 51 00:04:30,103 --> 00:04:32,855 Vent. Hvad var det sidste, du sagde? 52 00:04:32,939 --> 00:04:37,235 Bedstefars Lille Hjælper. Hvad er det? 53 00:04:37,318 --> 00:04:40,363 Hvem af jer er postbuddet? 54 00:04:41,990 --> 00:04:45,618 Lad os gøre det her til vores bedste ferie nogen sinde. 55 00:04:45,702 --> 00:04:48,997 Ellers lader vi os indlemme i andre familier. 56 00:04:49,080 --> 00:04:50,206 Enig. 57 00:04:50,290 --> 00:04:51,582 MOTORVEJ 58 00:04:51,666 --> 00:04:54,377 Motorvejen. Tag sikkerhedsselen på. 59 00:04:54,460 --> 00:04:57,588 Vi skal til Itchy og Scratchy-land. 60 00:04:59,674 --> 00:05:03,469 Bare rolig. Jeg har en trumf i baghånden. 61 00:05:09,392 --> 00:05:11,311 NÆSTE FLICKEY'S 1094 KM 62 00:05:12,395 --> 00:05:14,105 NÆSTE FLICKEY'S 669 KM 63 00:05:15,273 --> 00:05:17,066 NÆSTE FLICKEY'S 446 KM 64 00:05:18,151 --> 00:05:19,569 NÆSTE FLICKEY'S 68 KM 65 00:05:19,652 --> 00:05:21,571 - Stopper vi ved Flickey's? - Nej. 66 00:05:23,823 --> 00:05:26,034 NÆSTE FLICKEY'S 40.000 KM 67 00:05:26,117 --> 00:05:28,369 FRUGT- OG GRØNSAGSTJEK 68 00:05:28,453 --> 00:05:30,705 Åh gud. Hvad skal jeg gøre? 69 00:05:30,788 --> 00:05:34,834 Hvad er der? Vi har ingen frugt eller grønsager i bilen. 70 00:05:35,585 --> 00:05:38,087 Hele bagagerummet er fuld af det. 71 00:05:38,171 --> 00:05:40,256 INDSMUGLING AF GRØNSAGER 72 00:05:40,340 --> 00:05:43,051 Har De frugt eller grønsager med? 73 00:05:45,762 --> 00:05:49,307 Mr. Wimbley, nu er det sket igen. 74 00:05:49,390 --> 00:05:53,644 Nu skal vi høre lidt lokalkolorit i radioen. 75 00:05:54,270 --> 00:05:58,900 Ifølge Johannes' Åbenbaring skal vi se efter de syv onde tegn. 76 00:05:59,984 --> 00:06:02,153 Det fjerde tegn ... 77 00:06:02,236 --> 00:06:06,449 Mens vi tæller ned, skal vi høre Vanessa Williams. 78 00:06:06,532 --> 00:06:08,618 FEM HJØRNER 79 00:06:09,619 --> 00:06:13,289 Har vi ikke stået i fem stater længe nok? 80 00:06:13,373 --> 00:06:14,957 Nej. 81 00:06:24,342 --> 00:06:26,719 Vi må hellere overnatte på et motel. 82 00:06:26,803 --> 00:06:31,391 Det behøver vi ikke. Jeg er slet ikke træt, Marge. 83 00:06:36,604 --> 00:06:38,106 Godt, det ikke var os. 84 00:06:40,066 --> 00:06:43,486 Nord, syd. Rend og hop. 85 00:06:43,569 --> 00:06:47,323 - Jeg skyder genvej. - Nej, du farer vild. 86 00:06:47,407 --> 00:06:51,536 Rolig, Marge. I vore dages biler kan man ikke fare vild. 87 00:06:51,619 --> 00:06:54,163 Ikke med mikrochips og alt det. 88 00:07:00,753 --> 00:07:03,005 VELKOMMEN TIL ITCHY OG SCRATCHY-LAND 89 00:07:04,257 --> 00:07:08,052 Så er vi her. Og så taler vi ikke mere om den genvej. 90 00:07:08,136 --> 00:07:11,264 Husk, at vi holder på Itchy. 91 00:07:11,806 --> 00:07:13,891 ITCHY PARKERINGSPLADSEN 92 00:07:14,308 --> 00:07:15,726 SCRATCHY PARKERINGSPLADSEN 93 00:07:15,810 --> 00:07:19,355 Vi kommer nu til Itchy og Scratchy-land. 94 00:07:19,439 --> 00:07:23,109 Fremtidens forlystelsespark hvor alting kan gå galt. 95 00:07:24,360 --> 00:07:26,112 Intet kan gå galt. 96 00:07:26,863 --> 00:07:29,657 Det er første gang, noget er gået galt. 97 00:07:38,958 --> 00:07:42,003 ITCHY OG SCRATCHY-LAND 98 00:07:42,086 --> 00:07:43,504 AFLYSTE FORLYSTELSER 99 00:07:43,588 --> 00:07:45,006 HOVEDKNUSEREN BLODBADET 100 00:07:45,089 --> 00:07:46,507 LEMLÆSTEREN SAMARIT 101 00:07:46,591 --> 00:07:51,012 - En voksen og fire børn. - Vil du købe nogle park-penge? 102 00:07:51,095 --> 00:07:56,684 Det er penge, som bruges i parken. De er bare ... sjovere. 103 00:07:56,767 --> 00:07:59,729 - Gør det, far. - Ja, hvis det er sjovt. 104 00:07:59,812 --> 00:08:02,982 Jeg køber for 1.100 dollars. 105 00:08:05,693 --> 00:08:08,196 VI TAGER IKKE IMOD PARKPENGE. 106 00:08:13,868 --> 00:08:18,789 - Det var sejt. - Hvor er det voldeligt. 107 00:08:18,873 --> 00:08:22,710 Ja, men vold på skrømt er faktisk sundt for børn. 108 00:08:26,756 --> 00:08:30,301 Nu ikke mukke, frue. Her i parken - 109 00:08:30,384 --> 00:08:33,387 - er vi lige så optaget af vold som De. 110 00:08:33,471 --> 00:08:39,685 Derfor viser vi altid følgerne, så vi både uddanner og skræmmer. 111 00:08:39,769 --> 00:08:41,562 Hvornår viser I følgerne? 112 00:08:41,646 --> 00:08:45,775 På tv flåede musen kattens lunger ud og spillede på dem. 113 00:08:45,858 --> 00:08:48,236 Men i næste scene trak katten vejret. 114 00:08:48,319 --> 00:08:51,781 Ligesom i det virkelige liv. Se derovre. 115 00:08:52,448 --> 00:08:53,783 MENUKORT 116 00:08:55,826 --> 00:08:58,371 En hjerneburger med ekstra pus. 117 00:08:58,454 --> 00:09:00,665 - Øjenlabskovs. - Homer. 118 00:09:00,748 --> 00:09:04,335 Jeg er dødflov over din pinlige opførsel. 119 00:09:04,418 --> 00:09:08,381 Jeg bestilte bare cheeseburger. Alt har voldelige navne. 120 00:09:08,464 --> 00:09:12,051 Nå, sådan. 121 00:09:13,094 --> 00:09:16,931 - Jeg skal have babytarme. - Dame, skam Dem. 122 00:09:17,974 --> 00:09:19,767 Mor, det er kalvekød. 123 00:09:21,185 --> 00:09:22,770 VUGGESTUE 124 00:09:22,853 --> 00:09:27,525 - Tror De, det går? - Ja, babyer elsker boldrummet. 125 00:09:36,576 --> 00:09:37,785 LANDKORT 126 00:09:37,868 --> 00:09:41,372 Torturland, Bombeland - 127 00:09:41,455 --> 00:09:47,712 - Ætsende Gas-land, Unødvendig operationsland. 128 00:09:48,546 --> 00:09:51,382 Se, det er kl. 12-paraden. 129 00:09:51,465 --> 00:09:54,051 Skynd jer, ellers skal vi vente til 12.05. 130 00:10:14,905 --> 00:10:18,909 Det er skræmmende, så meget det ligner mine drømme. 131 00:10:23,289 --> 00:10:25,666 Se den nuttede babyøkse. 132 00:10:28,461 --> 00:10:31,797 Den er sikkert også både skarp og beskidt. 133 00:10:32,923 --> 00:10:35,676 Måske beskidt, men næppe farlig. 134 00:10:35,760 --> 00:10:38,346 Det er de mest avancerede robotter. 135 00:10:38,429 --> 00:10:43,100 Sensorerne sikrer, at de kun angriber hinanden, aldrig gæsterne. 136 00:10:45,936 --> 00:10:49,190 IDENTIFICER ... SCRATCHY DRÆB 137 00:10:51,567 --> 00:10:53,319 IDENTIFICER ... MENNESKER HARMLØSE 138 00:10:57,823 --> 00:11:02,328 Så du al den elektronik? Det var derfor, din robot ikke duede. 139 00:11:02,703 --> 00:11:04,038 TRÆSTAMMEN 140 00:11:11,587 --> 00:11:15,966 Jeg har sådan glædet mig til at være sammen med familien. 141 00:11:34,443 --> 00:11:40,658 At være sammen som familie er også at være sig selv. 142 00:11:40,741 --> 00:11:42,201 Forældreøen? 143 00:11:42,284 --> 00:11:45,621 Vi sætter mere pris på hinanden, når vi mødes igen. 144 00:11:45,705 --> 00:11:48,582 Er det i orden, unger? Unger? 145 00:11:50,209 --> 00:11:51,794 VELKOMMEN TIL FORÆLDREØEN 146 00:11:53,504 --> 00:11:55,631 70'ER DISKOTEK BYGGET I 1980 147 00:11:57,174 --> 00:12:00,928 Det er som i 70'erne. Til mindste detalje. 148 00:12:01,011 --> 00:12:03,514 Bartenderen ligner sågar John Travolta. 149 00:12:03,597 --> 00:12:05,808 Ja, "ligner". 150 00:12:05,891 --> 00:12:07,143 GAVEBOD 151 00:12:07,226 --> 00:12:11,605 Se engang, Lis. Tjekket. Nummerplader. 152 00:12:11,689 --> 00:12:15,776 Barclay, Barry, Bert ... Bort? 153 00:12:15,860 --> 00:12:17,570 Det er løgn. "Bort"? 154 00:12:17,653 --> 00:12:21,240 - Køb en nummerplade. - Nej. Kom nu, Bort. 155 00:12:21,323 --> 00:12:24,952 - Taler du til mig? - Nej, min søn hedder også Bort. 156 00:12:25,035 --> 00:12:28,164 - Hvem er de figurer? - Det kan du ikke huske. 157 00:12:28,247 --> 00:12:32,293 De er fra "Itchy, Scratchy og venner". De måtte have venner. 158 00:12:32,376 --> 00:12:36,380 Der er Misfornøjet Ged, Onkel Myre, Ku Klux Klam. 159 00:12:37,631 --> 00:12:41,343 - De var ikke særlig sjove. - Misfornøjet Ged var da. 160 00:12:51,729 --> 00:12:54,064 T.G.I. McSCRATCHY'S MAD OG DRIKKE 161 00:12:57,693 --> 00:13:02,990 Velkommen til T.G.I. McScratchy's, hvor det altid er nytårsaften. 162 00:13:03,073 --> 00:13:09,288 Den tager vi igen. Tre, to, en. 163 00:13:10,039 --> 00:13:11,874 GODT NYTÅR 164 00:13:16,962 --> 00:13:21,342 Det må være vidunderligt at fejre nytår året rundt. 165 00:13:21,425 --> 00:13:23,427 Slå mig ihjel. 166 00:13:23,511 --> 00:13:26,222 ITCHYS MINEFELT 167 00:13:40,820 --> 00:13:44,240 - Børnene ser ulykkelige ud. - Giv dem flere bolde. 168 00:13:46,659 --> 00:13:48,536 BERETNINGEN OM ROGER MEYERS 169 00:13:48,619 --> 00:13:53,082 Roger Meyers senior, geniet bag Itchy og Scratchy - 170 00:13:53,165 --> 00:13:56,460 - holdt af næsten alle mennesker i verden. 171 00:13:56,544 --> 00:13:59,547 Og verden elskede til gengæld også ham. 172 00:13:59,630 --> 00:14:04,385 Bortset fra i 1938, hvor hans kontroversielle tegnefilm - 173 00:14:04,468 --> 00:14:07,596 - "Nazi supermænd er os overlegne." 174 00:14:07,680 --> 00:14:12,101 En af hans største bedrifter var musicalen "Scratchtasia". 175 00:15:05,529 --> 00:15:09,575 Jeg skal have mig et billede af den skøre kat. 176 00:15:12,578 --> 00:15:14,872 Det er forbudt at bruge blitz. 177 00:15:19,209 --> 00:15:24,006 Roger Meyers' næste film var den populære "Pinitchio". 178 00:15:24,089 --> 00:15:29,094 Kan du så være en sød Pinitchio? Ikke noget med at lyve. 179 00:15:29,178 --> 00:15:31,555 Jeg gør dig aldrig fortræd. 180 00:15:33,182 --> 00:15:36,602 Gad vide, om den slags vold gør os følelseskolde. 181 00:15:41,565 --> 00:15:43,651 - Hvad med en isvaffel? - Top. 182 00:15:48,530 --> 00:15:53,494 Nå, mr. Itchy, tror du, at du er Guds gave til kvinder? 183 00:15:53,577 --> 00:15:54,745 Lad nu være, Bart. 184 00:15:56,622 --> 00:15:57,539 STINKBOMBE 185 00:16:02,753 --> 00:16:05,047 Jeg vil bare more folk. 186 00:16:06,131 --> 00:16:09,051 Tænk, at jeg kan slippe af sted med det. 187 00:16:09,927 --> 00:16:11,971 Betjent. 188 00:16:12,680 --> 00:16:13,722 4. KÆLDERETAGE 189 00:16:18,560 --> 00:16:20,896 Optørrer til Kvalmekarrusellen. 190 00:16:20,980 --> 00:16:23,524 Endnu en selvmordskandidat på taget af T.G.I. McScratchy's. 191 00:16:23,607 --> 00:16:30,030 Vi mangler nummerplader med "Bort". Nummerplader med "Bort" er udsolgt. 192 00:16:30,114 --> 00:16:32,157 ROBOTVÆRKSTED 193 00:16:32,533 --> 00:16:34,243 Bare de ikke skreg sådan. 194 00:16:34,326 --> 00:16:35,285 FORVARING 195 00:16:37,955 --> 00:16:43,127 - Far? - Jeg gav en Itchy et los bagi. 196 00:16:43,210 --> 00:16:45,337 Man kan bare ikke stå imod. 197 00:16:45,421 --> 00:16:46,839 GAVEBOD 198 00:16:46,922 --> 00:16:50,509 Der skal stå "Min bedste ferie" på alle T-shirts. 199 00:16:50,592 --> 00:16:54,138 Marge Simpson. Deres søn er blevet anholdt. 200 00:16:55,347 --> 00:16:58,017 Hvor ville jeg være flov, hvis det var min søn. 201 00:16:59,309 --> 00:17:04,523 Vi har også anholdt Deres noget ældre, federe og mere skaldet søn. 202 00:17:08,444 --> 00:17:12,614 Jeg er så flov, jeg kunne krybe i et hul og lægge mig til at dø. 203 00:17:12,698 --> 00:17:16,577 - Kast hende i hullet. - Det er bare en talemåde. 204 00:17:19,955 --> 00:17:23,417 I må lytte til mig. Ifølge kaosteorien - 205 00:17:23,500 --> 00:17:27,504 - vil alle robotter til sidst massakrere deres herrer - 206 00:17:27,588 --> 00:17:32,760 - i et blodbad, hvor de sparker og bider og skubber. 207 00:17:32,843 --> 00:17:35,012 Hvor lang tid har vi, professor? 208 00:17:35,095 --> 00:17:40,392 Ifølge mine beregninger går de ikke amok det næste døgn. 209 00:17:44,646 --> 00:17:47,357 Ups, jeg havde glemt en i mente. 210 00:17:47,441 --> 00:17:51,278 - Jeg er skuffet. - Marge, jeg var politisk fange. 211 00:17:51,361 --> 00:17:55,115 - Hvordan det? - Jeg sparkede en kæmpemus bagi. 212 00:17:55,199 --> 00:17:57,868 Skal jeg tegne det for dig? 213 00:17:58,452 --> 00:18:00,829 For pokker da også. Hvad nu? 214 00:18:08,712 --> 00:18:10,172 IDENTIFICER ... SCRATCHY DRÆB 215 00:18:10,255 --> 00:18:13,550 Se, den kommer hen imod mig. 216 00:18:14,927 --> 00:18:17,137 Hr. Robot. 217 00:18:23,769 --> 00:18:26,522 Jeg tror ikke, den vil være venner med dig. 218 00:18:26,605 --> 00:18:30,067 Lisa, du skal ikke modsige dine forældre. 219 00:18:31,151 --> 00:18:35,697 Den huggede håret af mig. Åh gud, jeg er så grim. 220 00:18:35,781 --> 00:18:38,367 Vi skulle være taget til fuglereservatet. 221 00:18:38,450 --> 00:18:40,160 FUGLERESERVAT 222 00:18:43,956 --> 00:18:47,167 Jeg skal bruge en kæmpestor frøklokke. 223 00:18:47,835 --> 00:18:50,170 Nej, den er for stor. 224 00:18:52,214 --> 00:18:53,715 En helikopter. Vi er reddet. 225 00:18:54,466 --> 00:19:00,055 I kunne jo ikke lide vores kostumer. Hils fra Itchy i Helvede. 226 00:19:04,309 --> 00:19:06,895 Det ser ud til, at vi er dødsens. 227 00:19:08,230 --> 00:19:12,568 Smut! Ingen andre end mig skal ødelægge min familieferie. 228 00:19:12,651 --> 00:19:14,444 Og så måske knægten. 229 00:19:33,505 --> 00:19:36,383 Blitzen må have kortsluttet dem. 230 00:19:36,466 --> 00:19:40,262 - Er du fortælleren? - Tag nu bare nogle billeder. 231 00:19:41,555 --> 00:19:43,015 Jeg skaffer nogle kameraer. 232 00:19:43,098 --> 00:19:44,016 FOTOBUTIK 233 00:19:46,226 --> 00:19:47,936 Smadre, smadre. 234 00:19:48,020 --> 00:19:50,314 Det er jeg meget imod. 235 00:19:57,029 --> 00:19:59,781 Hej, mus. Sig "cheese". 236 00:20:01,366 --> 00:20:04,453 Med den stil, kunne jeg blive actionhelt. 237 00:20:14,087 --> 00:20:16,632 Dø, onde robotter. Dø! 238 00:20:17,883 --> 00:20:19,343 Med køligt ... 239 00:20:19,426 --> 00:20:24,223 Så blev det alligevel vores bedste ferie nogen sinde. 240 00:20:24,306 --> 00:20:27,851 - Nogen sinde. - Er I blevet tossede? 241 00:20:27,935 --> 00:20:31,605 Vi blev næsten slået ihjel. Aldrig har jeg været så flov. 242 00:20:31,688 --> 00:20:34,274 Det var præcis, hvad du ønskede. 243 00:20:34,358 --> 00:20:38,528 Vi er blevet ført sammen, og vi har rørt os i det fri. 244 00:20:38,612 --> 00:20:40,572 Og vi har så mange minder. 245 00:20:41,031 --> 00:20:44,368 Ja, det har faktisk været vores bedste ferie. 246 00:20:44,451 --> 00:20:46,161 Lad os glemme den fuldstændig. 247 00:20:47,537 --> 00:20:52,960 Som parkens ejer siger jeg tak for, at I standsede dræberrobotterne. 248 00:20:53,043 --> 00:20:55,921 Som belønning får I to gratis pas. 249 00:20:56,004 --> 00:20:58,507 - Vi er jo fem. - Her er to gratis pas. 250 00:20:58,590 --> 00:20:59,841 Det var bedre. 251 00:20:59,925 --> 00:21:05,806 Hvis det sker her, hvordan går det så ikke i Euro-Itchy og Scratchy? 252 00:21:08,100 --> 00:21:09,726 EURO-ITCHY OG SCRATCHY 253 00:21:09,810 --> 00:21:13,563 Hallo. Itchy og Scratchy er åbent. 254 00:21:14,147 --> 00:21:16,942 Ikke mase, folkens. 255 00:21:17,025 --> 00:21:20,112 Kom nu. Jeg fik ikke løn i sidste måned. 256 00:21:20,195 --> 00:21:22,364 Mine børn skal have vin. 257 00:21:30,956 --> 00:21:33,959 Vold på tv kan være sjovt - 258 00:21:34,042 --> 00:21:37,170 - men ikke, når det går ud over en selv. 259 00:21:37,254 --> 00:21:40,382 Kun hvis nogen ser på. 260 00:21:40,465 --> 00:21:43,176 Han har ret, mor. Se her. 261 00:21:47,431 --> 00:21:50,726 Åh nej. Lisa, gå op dit værelse. 262 00:22:49,659 --> 00:22:50,660 Oversat af: Katarina Oyangen