1 00:00:30,238 --> 00:00:34,284 Lägg av, Bart...lägg av! 2 00:00:34,367 --> 00:00:38,705 -Mamma, Bart gör miner! -Säg till honom, Homer. 3 00:00:42,292 --> 00:00:44,586 Dumma kräk. 4 00:00:45,170 --> 00:00:51,509 Dagens tidning... Ungkarlshotellet skänker bort 60 smutsiga madrasser! 5 00:00:51,593 --> 00:00:55,597 Man skänker aldrig bort nåt bra. 6 00:00:56,514 --> 00:00:59,392 GRATIS STUDSMATTA 7 00:00:59,476 --> 00:01:03,980 -Vad är det? -En smutsdatta...muststadda... 8 00:01:04,064 --> 00:01:06,983 Inga fler gamla kryckor! 9 00:01:10,570 --> 00:01:14,449 Försök inte, studsmattan är min! 10 00:01:26,294 --> 00:01:31,341 -Sodavattnet är inte gratis! -Krusty! 11 00:01:33,009 --> 00:01:36,471 Gäller det studsmattan? 12 00:01:36,554 --> 00:01:41,518 Jag har gått över till limerickar: 13 00:01:41,601 --> 00:01:43,812 "En gubbe som kallades Enis"... 14 00:01:43,895 --> 00:01:48,817 -Får jag den gratis? -Slit den med hälsan. 15 00:01:58,743 --> 00:02:01,788 Fin vovve. 16 00:02:01,871 --> 00:02:06,084 Hejsan, grabben...hejsan, grabben... 17 00:02:09,546 --> 00:02:12,048 Otroligt! 18 00:02:14,217 --> 00:02:18,429 Den gottgör nästan dina brister som far. 19 00:02:23,810 --> 00:02:29,607 -Det här tröttnar jag aldrig på. -Jag vill ha mitt bröllop här. 20 00:02:30,733 --> 00:02:37,365 -Jag undrar om det är så lyckat. -Det ger motion och den var gratis! 21 00:02:38,366 --> 00:02:44,247 -Är den verkligen säker? -Absolut. Och jag har stora planer... 22 00:02:46,708 --> 00:02:49,961 INTRÄDE 50 DOLLAR 23 00:02:50,044 --> 00:02:52,630 STUDSLANDET 24 00:02:52,714 --> 00:02:55,216 DYKÖPING 25 00:02:57,177 --> 00:03:01,389 -Det luktar mysko där inne. -Struntprat. 26 00:03:13,651 --> 00:03:18,156 -Hur gick det, Otto? -Vrid axeln rätt igen. 27 00:03:18,239 --> 00:03:20,992 Tack. Nu missade jag min tur. 28 00:03:22,493 --> 00:03:24,913 Min arm! 29 00:03:24,996 --> 00:03:27,790 Jag bet mig i tungan! 30 00:03:27,874 --> 00:03:33,504 -Varje hopp för oss närmare Gud. -Fånga mig, Herre! 31 00:03:35,173 --> 00:03:38,551 Vi har dragit på oss Guds vrede. 32 00:03:38,635 --> 00:03:41,471 Sluta, jag är skadad! 33 00:03:41,554 --> 00:03:45,767 Skadade får lämna plats åt andra. 34 00:03:45,850 --> 00:03:50,563 -Det här är förfärligt. -Det fixar jag. 35 00:03:50,647 --> 00:03:53,274 VAR FÖRSIKTIG 36 00:04:04,661 --> 00:04:09,707 -Jag varnade dig. -Då lämnar jag väl tillbaka den. 37 00:04:11,751 --> 00:04:16,756 -Krusty! Jag tänkte... -Kör bara vidare. 38 00:04:21,469 --> 00:04:23,888 Det var det. 39 00:04:28,017 --> 00:04:31,437 Ajöss med herr Studsmatta. 40 00:04:31,521 --> 00:04:34,190 Äntligen är den borta. 41 00:04:41,114 --> 00:04:46,244 Om det här vore en tecknad film skulle klippan rasa. 42 00:04:51,249 --> 00:04:53,918 Jag är törstig. 43 00:05:00,883 --> 00:05:04,387 Schack matt, herr Studsmatta. 44 00:05:12,061 --> 00:05:18,276 Den här gången vinner du, men en dag kommer du att rosta. 45 00:05:18,359 --> 00:05:21,112 Rosta, ja! 46 00:05:23,323 --> 00:05:28,161 Pappa? Vill du verkligen bli av med den? 47 00:05:28,244 --> 00:05:30,496 Ett cykellås. 48 00:05:32,457 --> 00:05:38,546 Vänd dig om och räkna till tre: ett, två, tre. 49 00:05:38,629 --> 00:05:44,135 -Vi får nog räkna till fem. -Då har man fixat en säng. 50 00:05:44,218 --> 00:05:49,891 -Väck inte gubben Simpson. -Studsmattan är väck! 51 00:05:49,974 --> 00:05:53,519 Vi hoppar på bilen i stället! 52 00:05:54,896 --> 00:06:01,444 Studsmattan var en dålig idé, men jag testar åtminstone nya saker. 53 00:06:01,527 --> 00:06:08,409 För dig finns bara arbete och kyrkan. Vad har du haft för kul på sistone? 54 00:06:08,493 --> 00:06:11,913 Jag kan nämna tio saker... 55 00:06:11,996 --> 00:06:14,874 Jag har lagat chilihamburgare! 56 00:06:14,957 --> 00:06:19,837 Är jag så trist, ungar? Tjatar jag bara? 57 00:06:23,966 --> 00:06:28,346 Du borde ha ringt. Vi har inte råd. 58 00:06:28,429 --> 00:06:33,893 Svär inte, Bart. Du får inte utföra operationen själv. 59 00:06:36,979 --> 00:06:41,901 -Där ser du, Marge! -Är det så ni ser mig? 60 00:06:41,984 --> 00:06:44,987 -Är du arg? -Inte alls. 61 00:06:45,071 --> 00:06:48,324 Nu åker jag till mina systrar. 62 00:06:49,909 --> 00:06:51,994 Se upp, Marge! 63 00:06:53,579 --> 00:06:58,668 -Blodtrycket är åt skogen. -Urinprovet också. 64 00:06:58,751 --> 00:07:05,550 -Du behöver Brad Goodmans hjälp. -Hans TV-reklam går dygnet runt. 65 00:07:05,633 --> 00:07:12,223 Tack, Martha Quinn. Spontana vittnesmål från stora kändisar. 66 00:07:12,306 --> 00:07:17,270 Vilken stjärna. Hon var fin i den där filmen... 67 00:07:17,353 --> 00:07:23,943 Min kurs botar alla störningar i "må-dåligt-regnbågen". 68 00:07:24,026 --> 00:07:30,074 Vad hittar vi i vår regnbåge? Depression, sömnlöshet, velighet- 69 00:07:30,158 --> 00:07:35,621 -dominans, senilt otidighetssyndrom eller SOS... 70 00:07:35,705 --> 00:07:40,334 ...och kroniskt tjat, tjat, tjat... 71 00:07:40,418 --> 00:07:43,171 Den blir sån ibland. 72 00:07:48,134 --> 00:07:49,343 Läget, Marge? 73 00:07:49,427 --> 00:07:52,346 Videokursen kan förändra våra liv. 74 00:07:52,430 --> 00:07:54,849 JUSTERA DIN JAG-O-STAT 75 00:07:55,433 --> 00:07:57,852 Jag är Troy McClure- 76 00:07:57,935 --> 00:08:04,192 -känd från "Rök dig smal" och "Skaffa självkänsla, dummer". 77 00:08:04,275 --> 00:08:07,987 Nu ska vi komma i mental balans- 78 00:08:08,070 --> 00:08:12,283 -med Brad Goodmans...vad det nu var. 79 00:08:12,366 --> 00:08:14,994 Får jag gå ut och leka? 80 00:08:15,077 --> 00:08:18,456 Jag var en försupen föredetting- 81 00:08:18,539 --> 00:08:24,420 -tills Goodman gav mig det här jobbet och en burk starkvin. 82 00:08:24,504 --> 00:08:27,882 Det är balsam för nerverna. 83 00:08:27,965 --> 00:08:33,763 Här är mannen som ska få DIG att bli fullvärDIG - Brad Goodman! 84 00:08:36,432 --> 00:08:42,480 Du ska inte dricka, men du har trappat ner från femtio till en. 85 00:08:44,148 --> 00:08:51,155 Vad har jag för meriter? Jag må sakna "examen" och "utbildning". 86 00:08:52,240 --> 00:08:57,370 Men en sak är säker, jag är doktor i lidande. 87 00:08:57,453 --> 00:09:01,666 Låt mig visa hur ni kan förändra era liv. 88 00:09:01,749 --> 00:09:05,503 Troy...den här cirkeln är du. 89 00:09:05,586 --> 00:09:09,799 Det är som om ni känt mig i hela mitt liv! 90 00:09:12,426 --> 00:09:15,846 Ni har löst alla mina problem. 91 00:09:19,600 --> 00:09:24,855 Först nu inser jag min passiv-aggressiva delaktighet. 92 00:09:24,939 --> 00:09:32,113 -Mitt tjat blir självuppfyllande. -Och driver mig in i skamspiralen. 93 00:09:32,196 --> 00:09:36,909 Jag ska sluta tjata och börja ha roligt. 94 00:09:39,579 --> 00:09:45,751 -Åt du upp alla kakorna? -Nu ligger du risigt till. 95 00:09:45,835 --> 00:09:51,882 -Jag har skamkänslor. -Jag hör att du har det. 96 00:09:51,966 --> 00:09:57,263 -Jag känner att du hör skammen. -Jag känner frustration... 97 00:09:57,346 --> 00:10:00,641 -...men även överseende. -Det får mig att må bättre. 98 00:10:00,725 --> 00:10:05,146 -Jag är glad att vi talade ut. -Samma här. 99 00:10:08,983 --> 00:10:15,448 "Gratis överskottsmajonnäs från Operation Ökenstorm"! 100 00:10:15,531 --> 00:10:21,704 -Brad Goodman kommer till stan! -Vad ska vi med honom till? 101 00:10:28,085 --> 00:10:31,964 Dags för Goodmans föreläsning. 102 00:10:32,048 --> 00:10:38,596 -Vi lovade att delta i seminariet. -Vilket konstigt tugg... 103 00:10:42,183 --> 00:10:46,187 Låt höra era problem. Kom igen! 104 00:10:46,270 --> 00:10:52,610 -Jag klarar inte av förhållanden... -Jag avbryter alltid folk. 105 00:10:52,693 --> 00:10:58,532 Först vill jag att vi alla gör ett experiment. 106 00:10:58,616 --> 00:11:01,327 Ett enkelt trick. 107 00:11:01,410 --> 00:11:06,082 Slut ögonen och lyssna på er inre röst. 108 00:11:06,165 --> 00:11:09,710 Barnet inom er... Vad säger det? 109 00:11:11,087 --> 00:11:13,798 Det här går finfint. 110 00:11:15,341 --> 00:11:19,220 -Här ska käket in. -Jäpp. 111 00:11:20,805 --> 00:11:26,769 Varför du inte prata med brytning längre, Moe? 112 00:11:26,852 --> 00:11:30,398 Dags för lite vredesarbete, rektorn. 113 00:11:30,731 --> 00:11:34,110 Låtsas att dockan är er mor. 114 00:11:34,193 --> 00:11:40,825 -Jag ska försöka. -Tala om för dockan vad ni känner. 115 00:11:40,908 --> 00:11:44,495 Jag är irriterad på dig, mor. Nej, arg! 116 00:11:44,578 --> 00:11:49,875 Jag är vuxen nog att bestämma över mitt eget liv! 117 00:11:51,585 --> 00:11:56,298 Lugn... Mycket gripande, ni kan sätta er nu. 118 00:11:56,841 --> 00:11:59,593 Vi shoppar väl på söndag ändå? 119 00:11:59,677 --> 00:12:04,557 Vi försöker alla att vara andra till lags. 120 00:12:04,640 --> 00:12:11,021 Är man inte en mänsklig VAR-else, är man en mänsklig GÖR-else. 121 00:12:11,105 --> 00:12:16,152 -Vad återstår sen? -En RÖR-else mot utgången. 122 00:12:18,446 --> 00:12:21,073 Så härligt - kom hit. 123 00:12:22,158 --> 00:12:29,081 Vad fick dig att ropa det där? Var det nåt du ville uttrycka? 124 00:12:29,165 --> 00:12:33,961 -Jag gör vad jag känner för. -Det kan inte sägas bättre: 125 00:12:34,044 --> 00:12:38,966 "Jag gör vad jag känner för." 126 00:12:39,049 --> 00:12:45,389 Den här unge mannen är det inre barnet jag talade om. 127 00:12:45,473 --> 00:12:51,562 -Har du läst mina böcker? -Jorden till tråkmånsen... 128 00:12:51,645 --> 00:12:55,149 Det betyder nej, inte sant? 129 00:12:55,232 --> 00:13:01,864 Dina föräldrar är beundransvärda. Kan mamma och pappa komma hit? 130 00:13:01,947 --> 00:13:07,870 -Tack ska ni ha. -Det här är verkligen fantastiskt. 131 00:13:07,953 --> 00:13:11,207 En man med grava ätstörningar- 132 00:13:11,290 --> 00:13:16,253 och en kvinna med en sanslös frisyr. 133 00:13:16,337 --> 00:13:21,592 Likväl har de lyckats uppfostra en sund son. 134 00:13:22,218 --> 00:13:24,053 Häpnadsväckande! 135 00:13:24,136 --> 00:13:29,350 -Vi kan alla lära oss nåt av unge... -Rutiger. 136 00:13:29,433 --> 00:13:33,604 -Om alla vore som Rutiger... -Han heter Bart. 137 00:13:33,687 --> 00:13:39,777 Det är oväsentligt. Det väsentliga är hans jag-integritet- 138 00:13:39,860 --> 00:13:44,031 -och dess väldefinierade gränser. 139 00:13:50,412 --> 00:13:56,168 Det ligger en förändring i luften. 140 00:13:56,252 --> 00:14:00,422 Ni ska alla börja leva på riktigt. 141 00:14:00,506 --> 00:14:03,926 Leva, leva...! 142 00:14:04,009 --> 00:14:08,514 -Gör som killen! -Gör som killen! 143 00:14:08,597 --> 00:14:12,601 -Bara damerna. -Gör som killen! 144 00:14:12,685 --> 00:14:17,857 -Pensionärerna längst bak. -Smör på sillen! 145 00:14:26,198 --> 00:14:31,078 -Han kränger bara lättköpta svar. -Om! 146 00:14:36,000 --> 00:14:40,838 Det råder en ny, fräsch anda i Springfield. 147 00:14:40,921 --> 00:14:47,887 Folk kommunicerar utan hämningar, och det är ta mig...på tiden. 148 00:14:48,304 --> 00:14:55,185 Vi kan tacka den här lille gynnaren som lärde oss att göra som vi vill. 149 00:15:00,608 --> 00:15:06,572 -Idag är jag en gud. -Är det därför du sitter på glassen? 150 00:15:09,867 --> 00:15:12,703 VAREN SÅSOM GOSSEN 151 00:15:12,786 --> 00:15:18,417 I stället för att predika tänker jag följa Barts exempel- 152 00:15:18,500 --> 00:15:22,296 -och göra nåt jag har längtat efter. 153 00:15:23,464 --> 00:15:26,634 Ta en paus, mrs Fische. 154 00:15:32,431 --> 00:15:35,309 Jag ska klara av det. 155 00:15:37,561 --> 00:15:40,397 Vänta lite... 156 00:15:41,649 --> 00:15:47,988 Hur löd Guglielmo Marconis första telegram? 157 00:15:48,072 --> 00:15:51,367 "Jag vilja byta namni!" 158 00:15:53,369 --> 00:15:57,247 Inte illa, Milhouse. Nån annan? 159 00:15:57,331 --> 00:16:03,337 "Den tionde som ringer in får Supertramp-biljetter!" 160 00:16:03,420 --> 00:16:06,006 Vilka lustigkurrar. 161 00:16:07,216 --> 00:16:13,222 Jag känner mig låg. Det hjälper kanske att spotta från bron. 162 00:16:21,814 --> 00:16:25,401 Varför hatar jag att alla är som jag? 163 00:16:25,484 --> 00:16:32,116 Din påtagna rebellroll förflackas när din nisch integreras i samhället. 164 00:16:33,867 --> 00:16:37,079 Du har mist din identitet- 165 00:16:37,162 --> 00:16:41,542 -och fallit genom snabbköpssamhällets maskor. 166 00:16:41,625 --> 00:16:46,213 -Vad ska jag göra? -Du kan byta identitet. 167 00:16:46,296 --> 00:16:50,759 -En godmodig dörrmatta, kanske? -Kör till. 168 00:16:50,843 --> 00:16:57,057 Gör-vad-du-känner-för-festivalen kommer att ersätta- 169 00:16:57,141 --> 00:17:02,813 -den tyskinspirerade Gör-som-vi-säger-festivalen. 170 00:17:04,773 --> 00:17:10,779 Blir jag vald, dödar jag er och bränner stan! 171 00:17:11,155 --> 00:17:12,698 Jag vet att den är på! 172 00:17:12,781 --> 00:17:16,452 Parkera var ni känner för. 173 00:17:28,589 --> 00:17:35,721 Jag känner mig så fri och jag uppskattar den så kallade glassen. 174 00:17:35,804 --> 00:17:40,934 Låt mig ta fasta på festivalandan och säga... 175 00:17:43,979 --> 00:17:50,861 Jag älskar er...skjorta! Varför sa jag det inte i båthuset? 176 00:17:51,278 --> 00:17:57,451 -De är nakna! -Jag svettas, styr mot biltvätten. 177 00:17:59,369 --> 00:18:04,124 Fotot blir till glädje de ensamma nätterna till sjöss. 178 00:18:05,042 --> 00:18:11,215 Skönt att få se ut som man vill utan att nån lägger sig i. 179 00:18:15,803 --> 00:18:22,351 -Rullbrädor - härmapor! -Käka mina kalsingar, unge man. 180 00:18:22,434 --> 00:18:25,854 Välkomna till festivalen. 181 00:18:25,938 --> 00:18:32,945 Den unga damen är min älskarinna. Jag trivs med att vänsterprassla. 182 00:18:35,531 --> 00:18:41,286 Vad kan passa bättre än "I Feel Good" med James Brown? 183 00:19:06,979 --> 00:19:12,359 Ett ögonblick, estraden är ju inte hopskruvad! 184 00:19:12,442 --> 00:19:15,779 Jag kände inte för det. 185 00:19:15,863 --> 00:19:22,411 Jag vill inte döma er, men borde ni inte sköta ert jobb? 186 00:19:22,494 --> 00:19:26,456 Inga borde-predikningar, Marge. 187 00:19:26,540 --> 00:19:31,670 Snart säger du väl att jag borde ha oljat pariserhjulet. 188 00:19:48,645 --> 00:19:53,400 Jag känner för att säga att allt är ert fel! 189 00:19:53,483 --> 00:19:59,156 -Jag känner inte för skäll. -Du borde hålla käften. 190 00:19:59,239 --> 00:20:04,286 Jag irriterar mig på din frisyr och din hållning. 191 00:20:04,786 --> 00:20:08,415 -Jag tål inte din röst. -Inte? 192 00:20:08,498 --> 00:20:12,294 Våld löser ingenting. 193 00:20:16,673 --> 00:20:19,968 Jag borde ha tjatat mer. 194 00:20:20,052 --> 00:20:25,849 Gud är vred. Vi har gjort ett beläte av Brad Goodman. 195 00:20:25,933 --> 00:20:31,146 -Det är pojken som bär skulden. -Efter honom! 196 00:20:37,027 --> 00:20:39,071 Här! 197 00:20:44,368 --> 00:20:46,870 Håll i dig. 198 00:20:56,755 --> 00:20:59,424 Ajöss, tölpar! 199 00:20:59,508 --> 00:21:04,263 -De kommer långsamt undan! -De är på väg till kvarnen. 200 00:21:04,346 --> 00:21:09,851 -Det är vi inte alls. -Vi drar dit i alla fall. Köp cider. 201 00:21:13,939 --> 00:21:17,359 Bart var ett uselt föredöme. 202 00:21:17,442 --> 00:21:23,198 Nej, men självförverkligande är nåt för storstadsbor. 203 00:21:23,282 --> 00:21:30,289 Det var bara lösningen som var fel. Det är en mödosam andlig process. 204 00:21:30,622 --> 00:21:34,084 Det sa jag ju, vi duger som vi är. 205 00:21:34,167 --> 00:21:39,923 Den nya serien om polisen som löser brott på fritiden! 206 00:21:40,007 --> 00:21:45,387 Crackkvarten blev totalförstörd. Var det nödvändigt? 207 00:21:45,470 --> 00:21:49,141 Såg ni inte det från ert skrivbord? 208 00:21:49,224 --> 00:21:52,853 McGonickle lindrar smärtan. 209 00:21:52,936 --> 00:21:57,316 -Ni är bortkopplad! -Ni också, chefen. 210 00:21:57,399 --> 00:22:01,570 -Vad ska det betyda? -Att han får saker och ting gjorda! 211 00:22:01,653 --> 00:22:03,113 -Pappa, sätt dig ner. -Förlåt. 212 00:22:56,041 --> 00:22:57,042 Översättning: Mats Blomqvist