1
00:00:03,503 --> 00:00:06,256
LES SIMPSON
2
00:00:15,140 --> 00:00:17,892
JE NE DOIS PAS PRESCRIRE
DE MÉDICAMENTS
3
00:01:23,958 --> 00:01:25,752
KERMESSE
"LE BONHEUR SUR TERRE"
4
00:01:25,835 --> 00:01:29,422
Skinner, "Le bonheur sur terre"
est un nom déposé de Disneyland.
5
00:01:29,881 --> 00:01:32,675
Mais il s'agit juste
d'une petite fête d'école.
6
00:01:32,759 --> 00:01:37,555
Vous allez droit à un grand procès.
Vous avez fait une belle erreur, Skinner.
7
00:01:37,639 --> 00:01:41,810
Eh bien, vous aussi.
Vous avez énervé un ex-Béret Vert.
8
00:01:52,779 --> 00:01:54,906
Nom déposé expiré.
9
00:01:55,573 --> 00:01:56,825
Allez-y!
10
00:01:58,952 --> 00:02:00,703
C'est nul.
11
00:02:03,623 --> 00:02:06,918
Rouge trouvé, vous gagnez.
Noir aperçu, c'est perdu.
12
00:02:07,418 --> 00:02:10,839
- Je n'ai pas autorisé ce stand.
- Au revoir, messieurs.
13
00:02:13,883 --> 00:02:15,677
Panse de brebis farcie!
14
00:02:15,760 --> 00:02:19,722
Cœur et poumons hachés,
bouillis dans de la panse de brebis!
15
00:02:19,806 --> 00:02:23,852
Aussi bon que ça en a l'air.
C'est bon pour ce que vous avez.
16
00:02:24,811 --> 00:02:26,604
PANSE FARCIE
50 CENTS
17
00:02:28,148 --> 00:02:30,191
JE DEVINE VOTRE ÂGE ET POIDS
18
00:02:30,275 --> 00:02:34,863
Je dirais 53 ans et 190 kilos.
19
00:02:34,946 --> 00:02:38,783
Perdu! Trente-six et 108.
20
00:02:41,953 --> 00:02:43,371
LE PARALYSANT
21
00:02:43,454 --> 00:02:45,790
Je te défie de le faire aller plus vite.
22
00:02:45,874 --> 00:02:48,209
Défi relevé!
23
00:02:55,216 --> 00:02:58,344
Je resterai au Mexique
le temps qu'on oublie.
24
00:03:00,138 --> 00:03:01,764
MAISON HANTÉE DE JIMBO
25
00:03:02,640 --> 00:03:04,934
Une maison hantée!
26
00:03:08,605 --> 00:03:10,106
Donne ton fric.
27
00:03:12,233 --> 00:03:13,234
Ça faisait peur?
28
00:03:24,495 --> 00:03:27,123
- Tu aimes le patin à roulettes?
- Non.
29
00:03:27,207 --> 00:03:31,878
Tout le monde adore le patin à roulettes.
Bon, tourne-toi.
30
00:03:38,676 --> 00:03:41,471
Oh, mon Dieu. Je suis laide.
31
00:03:42,263 --> 00:03:46,017
Dans un moment, nous allons mettre
en jeu le premier prix :
32
00:03:46,100 --> 00:03:48,937
un tour à bord du dirigeable
Bière Duff!
33
00:03:49,020 --> 00:03:51,814
Une promenade en dirigeable Duff.
34
00:03:51,898 --> 00:03:53,441
BIÈRE
35
00:03:53,524 --> 00:03:57,820
Vous voyez ces cercles dans les champs?
C'est à cause de l'irrigation.
36
00:03:58,363 --> 00:04:00,406
Allons au Super Bowl.
37
00:04:03,952 --> 00:04:05,245
SALUT
HOMER
38
00:04:06,204 --> 00:04:07,705
Oups, navré.
39
00:04:13,878 --> 00:04:19,050
Mais d'abord, le gagnant du second prix,
une jolie cireuse de chaussures...
40
00:04:20,176 --> 00:04:21,678
Ned Flanders!
41
00:04:24,973 --> 00:04:27,475
C'est pas juste.
On n'aura jamais de cireuse.
42
00:04:27,558 --> 00:04:29,310
On en a une. Tu l'utilises jamais.
43
00:04:29,394 --> 00:04:30,979
Je voulais celle-là.
44
00:04:31,062 --> 00:04:35,775
Le gagnant de la promenade
en dirigeable est Homer Simpson!
45
00:04:36,150 --> 00:04:37,902
Oh, mon Dieu!
46
00:04:43,908 --> 00:04:46,661
Salut à toi
Petit veinard
47
00:04:46,744 --> 00:04:49,372
Tu traverses le ciel
Sans un souci
48
00:04:51,666 --> 00:04:53,751
Chérie, qu'est-ce qui ne va pas?
49
00:04:55,253 --> 00:04:57,630
Papa, tu me trouves laide?
50
00:04:57,714 --> 00:04:59,674
Mais de quoi parles-tu?
51
00:05:03,469 --> 00:05:05,805
Oh, Lisa, ce n'est pas la réalité.
52
00:05:05,888 --> 00:05:09,225
C'est ce à quoi tu ressemblerais
dans un dessin animé.
53
00:05:09,309 --> 00:05:11,352
- Je suis une "chemo".
- C'est pas vrai!
54
00:05:11,436 --> 00:05:14,856
- T'es jolie comme un cœur.
- Les papas doivent dire ça.
55
00:05:14,939 --> 00:05:18,943
- Je suis beau comme un cœur ?
- Non! Comme le cul d'une mule!
56
00:05:19,027 --> 00:05:20,570
Tiens, tu vois?
57
00:05:20,903 --> 00:05:22,822
Laisse-moi seule, s'il te plaît.
58
00:05:30,788 --> 00:05:33,458
Moe, tu t'es déjà trouvé moche?
59
00:05:33,916 --> 00:05:35,793
- Non.
- Et toi, Barney?
60
00:05:35,877 --> 00:05:37,295
Pas une seule seconde.
61
00:05:38,921 --> 00:05:40,173
J'ai besoin d'aide.
62
00:05:48,890 --> 00:05:51,893
Tous les pères pensent
que leur fille est la plus jolie.
63
00:05:51,976 --> 00:05:53,978
Il y a un moyen de le prouver.
64
00:05:54,062 --> 00:05:57,273
Le président de Laramie Cigarettes,
Jack Larson!
65
00:05:57,357 --> 00:06:00,735
Cette année, Laramie sponsorise
le concours de Petite Miss Springfield.
66
00:06:00,818 --> 00:06:04,822
La loi nous interdit de faire
de la publicité à la télé.
67
00:06:07,116 --> 00:06:09,410
Ah, la douceur du tabac de Caroline.
68
00:06:09,494 --> 00:06:14,457
Mais on peut pas nous empêcher
de faire un concours pour les 7 à 9 ans.
69
00:06:14,540 --> 00:06:16,042
Lisa a entre 7 et 9 ans!
70
00:06:16,125 --> 00:06:19,420
Votre fille pourrait être couronnée
Petite Miss Springfield
71
00:06:19,504 --> 00:06:22,423
par le maître d'hôtel de la joie,
Krusty le Clown.
72
00:06:22,924 --> 00:06:26,219
J'ai plaisir à présenter
cet événement ou produit.
73
00:06:26,302 --> 00:06:31,766
Je suis aussi contente qu'un fumeur
qui allume sa 1re cigarette du matin.
74
00:06:31,849 --> 00:06:33,184
Ça pourrait être Lisa!
75
00:06:33,267 --> 00:06:36,729
L'inscription au concours
ne coûte que 250 $.
76
00:06:38,106 --> 00:06:41,192
VALABLE POUR UNE PERSONNE
TOUR EN DIRIGEABLE
77
00:06:45,822 --> 00:06:50,034
Hé, Barney, tu me filerais 250 $
contre ce tour en dirigeable?
78
00:06:50,118 --> 00:06:51,285
Bien sûr!
79
00:06:53,037 --> 00:06:56,624
- Où as-tu eu tout cet argent?
- D'un chercheur.
80
00:06:56,707 --> 00:07:01,504
Depuis que les tests sur les animaux
sont interdits, j'ai ma chance.
81
00:07:08,219 --> 00:07:09,512
Je suis laide.
82
00:07:10,721 --> 00:07:13,641
Lisa, je connais une chanson gaie.
83
00:07:13,724 --> 00:07:16,477
Il y avait un vilain petit canard
84
00:07:16,561 --> 00:07:18,855
- Alors tu me trouves moche?
- Non!
85
00:07:18,938 --> 00:07:22,483
Non, tu étais l'un des jolis canards
86
00:07:22,567 --> 00:07:24,861
qui se moquaient du vilain canard.
87
00:07:26,070 --> 00:07:28,990
Lisa, si tu devais faire un vœu,
qu'est-ce que ça serait?
88
00:07:29,073 --> 00:07:33,035
M'isoler du reste du monde pour
que personne ne pose les yeux sur moi.
89
00:07:33,119 --> 00:07:36,497
Ton second vœu n'était pas de participer
au concours de beauté?
90
00:07:36,581 --> 00:07:38,332
De quoi tu parles?
91
00:07:38,416 --> 00:07:41,669
J'ai envoyé ta candidature.
J'avais pas de photo assez grande
92
00:07:41,752 --> 00:07:44,672
alors j'ai envoyé le dessin de toi
sur des patins à roulettes.
93
00:07:44,755 --> 00:07:47,383
Comment as-tu osé?
Je ne le ferai pas!
94
00:07:50,428 --> 00:07:53,097
Homer, Lisa est déjà soucieuse
de son apparence.
95
00:07:53,181 --> 00:07:56,809
- C'est pas ce dont elle a besoin.
- Je crois qu'elle va gagner.
96
00:07:56,893 --> 00:08:00,646
Papa, t'as vu les filles
dans ces concours? Oh là là!
97
00:08:08,571 --> 00:08:11,032
Y a pas plus jolie que ma fille.
98
00:08:11,115 --> 00:08:13,659
Tu la vois à travers tes yeux de père.
99
00:08:13,743 --> 00:08:15,995
Si je pouvais mettre les yeux
d'un autre
100
00:08:16,078 --> 00:08:19,457
dans mes orbites, je le ferais.
Pour moi, elle est belle.
101
00:08:19,916 --> 00:08:21,959
C'est si gentil.
102
00:08:22,960 --> 00:08:26,130
Chérie, personne ne va te forcer
103
00:08:26,214 --> 00:08:29,717
mais tu sais comment ton père
a eu l'argent pour l'inscription?
104
00:08:29,800 --> 00:08:30,760
Non.
105
00:08:30,843 --> 00:08:33,763
Il a vendu son tour en dirigeable.
106
00:08:34,263 --> 00:08:36,474
Mais ce tour était important pour lui!
107
00:08:36,974 --> 00:08:40,728
Salut à toi
Petit veinard
108
00:08:41,229 --> 00:08:45,983
Tu traverses le ciel
Sans un souci
109
00:08:46,817 --> 00:08:47,902
Je le ferai.
110
00:08:50,154 --> 00:08:51,739
CONCOURS DE PETITE MISS SPRINGFIELD
111
00:08:51,822 --> 00:08:53,241
Vous avez vu Tina Epstein?
112
00:08:53,324 --> 00:08:56,118
Quand on se goinfre,
faut aller vomir.
113
00:09:01,791 --> 00:09:03,084
Amber Dempsey.
114
00:09:03,167 --> 00:09:06,837
La même semaine elle a été
Reine du Porc et Miss Casher.
115
00:09:06,921 --> 00:09:08,464
Elle est si belle.
116
00:09:08,548 --> 00:09:11,050
Attends.
Elle va sortir la grosse artillerie.
117
00:09:14,011 --> 00:09:16,722
- Implants de cils.
- Je croyais que c'était illégal.
118
00:09:16,806 --> 00:09:19,058
Pas au Paraguay.
119
00:09:19,141 --> 00:09:20,768
Je ne peux pas battre cette fille.
120
00:09:20,851 --> 00:09:23,354
C'est la Jack Nicklaus
des concours.
121
00:09:23,437 --> 00:09:26,691
Je ne sais pas si elle a autant
de charme que Jack Nicklaus.
122
00:09:32,071 --> 00:09:34,740
Les deux gagnent toujours,
maman.
123
00:09:34,824 --> 00:09:37,451
Oh, oui.
C'est ce que je voulais dire.
124
00:09:37,535 --> 00:09:41,622
Cet après-midi, nous irons à l'institut
de beauté et je te montrerai
125
00:09:41,706 --> 00:09:43,833
combien tu peux être jolie.
126
00:09:43,916 --> 00:09:45,960
Et je te révélerai des astuces :
127
00:09:46,043 --> 00:09:47,878
maillot de bain scotché au cul,
128
00:09:47,962 --> 00:09:50,631
vaseline sur les dents
pour un sourire lisse,
129
00:09:50,715 --> 00:09:52,967
et l'art séculaire du rembourrage.
130
00:09:55,511 --> 00:09:57,305
COIFFURE RENVERSANTE
131
00:09:58,681 --> 00:10:00,057
C'est fini?
132
00:10:00,141 --> 00:10:02,143
Ce n'est que l'échauffement.
133
00:10:03,686 --> 00:10:05,855
Ce n'est pas dangereux?
134
00:10:05,938 --> 00:10:08,649
Ne t'inquiète pas.
J'ai des bonnes protections.
135
00:10:17,658 --> 00:10:21,829
Quand Lisa entrera, je veux que tu sois
dithyrambique sur son look.
136
00:10:21,912 --> 00:10:24,665
Pour elle, je suis transparent
comme la culotte de grand-mère.
137
00:10:24,749 --> 00:10:27,043
Non.
Quand il s'agit de compliments,
138
00:10:27,126 --> 00:10:29,337
les femmes sont des monstres assoiffés
139
00:10:29,420 --> 00:10:31,922
qui en veulent toujours plus, plus, plus!
140
00:10:32,882 --> 00:10:36,260
Et si tu le leur donnes,
tu seras récompensé.
141
00:10:36,344 --> 00:10:39,305
- Par quoi?
- Je te le dirai quand tu seras grand.
142
00:10:48,522 --> 00:10:53,694
C'est Lisa? Je dois appeler le paradis.
Un ange a disparu.
143
00:10:53,778 --> 00:10:58,783
Et qui est sa copine de classe?
Attends, c'est maman.
144
00:10:59,116 --> 00:11:02,745
- Oh, mon Dieu!
- C'est gentil, merci!
145
00:11:02,828 --> 00:11:06,415
Je connais deux hommes
qui auront un dîner de choix ce soir.
146
00:11:10,836 --> 00:11:12,630
Tu sais autre chose sur les femmes?
147
00:11:12,713 --> 00:11:13,798
Non, c'est tout.
148
00:11:17,134 --> 00:11:20,388
Hé, porc-épic, ça fait une heure
que tu couves ce truc.
149
00:11:20,471 --> 00:11:23,974
Je me demandais comment quelqu'un
qui travaille chez un glacier
150
00:11:24,058 --> 00:11:26,060
peut rester aussi mince.
151
00:11:26,143 --> 00:11:27,645
Je t'avais mal jugé.
152
00:11:33,025 --> 00:11:36,070
J'ai dit un pas, une pause, un tour,
pause, pivotez, pas, pas,
153
00:11:36,153 --> 00:11:39,281
et pas de pas, une pause, un tour,
pause, pivotez, pas, pause!
154
00:11:39,365 --> 00:11:40,950
Oh, et puis zut!
155
00:11:42,451 --> 00:11:45,287
Et la gagnante est Lisa Simpson!
156
00:11:45,871 --> 00:11:49,166
Bon, essuie tes larmes.
Embrasse la perdante.
157
00:11:50,334 --> 00:11:53,546
Et maintenant, la marche triomphale
sur le podium.
158
00:11:59,385 --> 00:12:01,137
C'est inutile.
159
00:12:01,220 --> 00:12:03,639
Ce n'est pas compliqué.
File-moi ces chaussures.
160
00:12:04,098 --> 00:12:08,436
Talon, pointe. Talon, pointe.
Talon, pointe.
161
00:12:08,519 --> 00:12:12,440
- Tu penses que je peux gagner?
- Je crois que je pourrais gagner.
162
00:12:13,232 --> 00:12:15,359
Mais ces filles sont plus jolies que moi.
163
00:12:16,610 --> 00:12:20,197
En tant que frère,
c'est une chose difficile à dire, mais :
164
00:12:20,281 --> 00:12:23,743
- tu n'es pas moche.
- Oh, Bart!
165
00:12:24,702 --> 00:12:26,036
Le Vieux MOTEL AUTOROUTE
166
00:12:26,120 --> 00:12:27,872
DÉRATISÉ!
CONCOURS DE MISS CE SOIR!
167
00:12:33,753 --> 00:12:36,797
Seule sur le podium
A me battre pour le titre
168
00:12:36,881 --> 00:12:40,551
J'inspire profondément
A moi le titre!
169
00:12:41,719 --> 00:12:43,471
Je m'appelle Amber Dempsey.
170
00:12:43,554 --> 00:12:46,223
Quand je serai grande,
je voudrais être une poupée!
171
00:12:49,059 --> 00:12:51,645
Je suis Pahasatira
Nahasapeemapetilon
172
00:12:51,729 --> 00:12:55,149
et je vais interpréter "MacArthur Park"
à la tabla.
173
00:12:57,359 --> 00:12:58,694
Non, sérieusement.
174
00:12:59,069 --> 00:13:01,822
Jury, voici votre reine de beauté!
175
00:13:01,906 --> 00:13:03,824
Qui surveille le Kwik-E-Mart?
176
00:13:08,078 --> 00:13:11,332
Je m'appelle Lisa Simpson,
et je veux être Petite Miss Springfield
177
00:13:11,415 --> 00:13:14,084
pour rendre notre ville meilleure!
178
00:13:14,168 --> 00:13:16,128
Oui! Nettoie ce trou à rats!
179
00:13:19,590 --> 00:13:22,218
Krusty. Il était temps que tu arrives.
180
00:13:22,301 --> 00:13:25,679
De quoi il s'agit? Lever des fonds
pour les Républicains?
181
00:13:25,763 --> 00:13:28,349
Regardez bien
Devenir une star
182
00:13:28,432 --> 00:13:31,310
Faire un vœu
Avoir un rêve
183
00:13:31,393 --> 00:13:36,273
Petite Miss Springfield
Laquelle le deviendra?
184
00:13:36,357 --> 00:13:37,191
Moi!
185
00:13:38,567 --> 00:13:40,986
Mon dîner est mal passé.
186
00:13:41,529 --> 00:13:45,866
Et je n'aurai plus jamais cette recette
187
00:13:45,950 --> 00:13:48,285
Oh non!
188
00:13:52,706 --> 00:13:55,960
Ça n'en finissait plus, non?
Et maintenant, voici...
189
00:13:56,043 --> 00:13:58,003
Lisa Simpson!
190
00:13:58,087 --> 00:14:00,214
Ils vont t'adorer autant que moi.
191
00:14:00,297 --> 00:14:01,507
Merci, papa.
192
00:14:02,049 --> 00:14:03,008
VASELINE
193
00:14:14,311 --> 00:14:18,732
Certains disent qu'être patriote
est vieux jeu, pas cool.
194
00:14:18,816 --> 00:14:20,484
Eh bien je leur dis...
195
00:14:20,943 --> 00:14:25,489
Belle par tes vastes cieux
196
00:14:25,573 --> 00:14:29,410
Et tes champs de céréales mordorés
197
00:14:29,493 --> 00:14:30,536
1, 2, 3, 4!
198
00:14:42,339 --> 00:14:46,176
C'est le moment du concours
que je préfère, car...
199
00:14:46,260 --> 00:14:47,469
Comment c'est déjà?
200
00:14:48,012 --> 00:14:52,057
Oui, ça me donne l'occasion de voir
la personnalité des concurrentes.
201
00:14:52,141 --> 00:14:53,475
Personnellement.
202
00:14:53,559 --> 00:14:57,313
Amber, pour toi,
la Constitution est une bonne chose
203
00:14:57,396 --> 00:14:59,064
ou une mauvaise chose?
204
00:15:00,691 --> 00:15:02,359
Prends ton temps, ma chérie.
205
00:15:03,068 --> 00:15:04,486
Une bonne chose.
206
00:15:07,031 --> 00:15:09,283
C'est le moment d'élire la dauphine
207
00:15:09,366 --> 00:15:13,370
qui, si la gagnante ne remplit
pas ses devoirs, bla-bla-bla...
208
00:15:13,454 --> 00:15:15,623
Ne dites pas que ça n'arrive jamais.
209
00:15:15,706 --> 00:15:18,167
On se souvient tous du truc
de... machin-chose.
210
00:15:18,250 --> 00:15:20,461
Clic, clic. Vous savez.
211
00:15:20,544 --> 00:15:22,379
Bon, la dauphine est...
212
00:15:29,762 --> 00:15:32,556
Lisa Simpson!
Ce qui veut dire qu'Amber Dempsey
213
00:15:32,640 --> 00:15:35,059
est la nouvelle Petite Miss Springfield!
214
00:15:39,480 --> 00:15:43,359
L, les losers qu'elle a dépassés
215
00:15:43,776 --> 00:15:47,738
I, les impôts qu'elle va payer
216
00:15:48,113 --> 00:15:52,451
T, travaillé, comme son sourire
217
00:15:52,910 --> 00:15:56,705
T, travaillé, comme son sourire
218
00:15:57,122 --> 00:16:00,167
Tout de suite,
une tendance qui prend de l'ampleur :
219
00:16:00,250 --> 00:16:01,877
le gâchis de nourriture.
220
00:16:04,421 --> 00:16:05,798
LAIT
221
00:16:05,881 --> 00:16:09,593
Mais rejoignons la nouvelle
Petite Miss Springfield, Amber Dempsey,
222
00:16:09,677 --> 00:16:13,389
qui participe à l'ouverture
du nouvel hypermarché.
223
00:16:13,472 --> 00:16:15,099
Scott, tout le monde est là.
224
00:16:15,182 --> 00:16:18,352
Du fils illégitime du maire
au dirigeable Duff.
225
00:16:18,435 --> 00:16:21,730
- Je peux piloter?
- Oui, pourquoi pas?
226
00:16:28,988 --> 00:16:30,614
Ah, l'humanité!
227
00:16:30,698 --> 00:16:33,701
Pour activer la barrière
qui perce les pneus,
228
00:16:33,784 --> 00:16:35,869
voici Petite Miss Springfield.
229
00:16:35,953 --> 00:16:37,371
ATTENTION :
NE RECULEZ PAS
230
00:16:37,454 --> 00:16:38,789
CREVAISON ASSURÉE
231
00:16:41,041 --> 00:16:44,420
Ça serait dommage de mouiller
cette jolie robe.
232
00:16:44,503 --> 00:16:48,132
Le danger, c'est que son sceptre
attire la foudre.
233
00:16:48,215 --> 00:16:50,259
Sauf si c'est fait en plastique.
234
00:16:51,802 --> 00:16:53,262
Non. En métal.
235
00:16:53,345 --> 00:16:56,807
Mesdames et messieurs,
Petite Miss Springfield a été foudroyée.
236
00:16:58,684 --> 00:17:00,436
Docteur, quel est l'état d'Amber?
237
00:17:00,519 --> 00:17:01,979
Oh, elle va s'en sortir.
238
00:17:02,062 --> 00:17:05,941
Elle a déjà gagné le concours
de Miss Soins Intensifs.
239
00:17:09,653 --> 00:17:11,238
Félicitations, Lisa.
240
00:17:11,321 --> 00:17:14,992
Tu es la nouvelle Petite Miss Springfield.
Voici ton sceptre.
241
00:17:17,202 --> 00:17:19,496
Je rigolais. Voilà.
242
00:17:21,999 --> 00:17:23,375
Quelle blague!
243
00:17:25,878 --> 00:17:27,379
Je le méritais.
244
00:17:29,673 --> 00:17:31,383
MUSÉE DE CIRE
DE SPRINGFIELD
245
00:17:33,635 --> 00:17:35,637
Ça ne ressemble pas à son corps.
246
00:17:35,721 --> 00:17:40,059
C'est le buste du docteur Ruth.
Sa tête est dans la Chambre des Horreurs.
247
00:17:43,979 --> 00:17:45,898
Salut, les gars.
248
00:17:47,066 --> 00:17:51,487
- J'adore cette démarche élastique.
- Très chewing-gum Wrigley.
249
00:17:53,322 --> 00:17:56,575
Petite Miss Springfield a le plaisir
de vous accueillir en Amérique,
250
00:17:56,658 --> 00:17:58,285
le pays des opportunités.
251
00:17:58,660 --> 00:18:00,245
Ils se font expulser.
252
00:18:04,166 --> 00:18:08,754
Et maintenant, que tout le Fort
Springfield applaudisse M. Bob Hope.
253
00:18:08,837 --> 00:18:10,839
- Comment s'appelle le maire?
- Quimby.
254
00:18:10,923 --> 00:18:12,091
Génial.
255
00:18:15,094 --> 00:18:18,555
Salut, c'est Bob "Mais qu'est-ce
que je fous à Springfield?" Hope.
256
00:18:18,639 --> 00:18:21,892
Et ce maire, ce Quimby?
Quel golfeur!
257
00:18:21,975 --> 00:18:25,437
Ses balles passent plus de temps
sous l'eau que Greg Louganis.
258
00:18:27,648 --> 00:18:31,068
Je vais vous montrer pourquoi
vous vous battrez, s'il y a une guerre.
259
00:18:31,151 --> 00:18:33,028
Petite Miss Springfield.
260
00:18:35,030 --> 00:18:37,825
- N'est-elle pas belle?
- Petite Miss Springfield?
261
00:18:37,908 --> 00:18:40,869
D'abord Tony Randall a annulé.
Et maintenant, on a ça.
262
00:18:41,203 --> 00:18:43,539
Qu'est-ce que c'est? C'est nul.
263
00:18:43,622 --> 00:18:45,624
Hé, où croyez-vous aller?
264
00:18:45,707 --> 00:18:49,461
- On veut Miss Springfield.
- Déposez-moi au salon nautique.
265
00:18:49,920 --> 00:18:51,046
PARADE DE SPRINGFIELD
266
00:18:51,130 --> 00:18:53,173
Je vais monter
sur un paquet de cigarettes?
267
00:18:53,257 --> 00:18:55,717
Tu es l'ambassadrice parfaite
pour Laramie.
268
00:18:55,801 --> 00:18:57,928
Ça fait partie de notre nouvelle campagne.
269
00:18:58,011 --> 00:18:59,513
Dieu bénisse papa, maman et Laramie
270
00:18:59,596 --> 00:19:00,472
Très classe.
271
00:19:02,266 --> 00:19:04,726
Tu vois,
l'année a été mauvaise pour Laramie.
272
00:19:04,810 --> 00:19:08,730
Beaucoup de nos fumeurs sont morts.
273
00:19:08,814 --> 00:19:11,108
On doit les remplacer par des jeunes.
274
00:19:11,191 --> 00:19:14,278
Je ne veux pas être ambassadrice
pour des cigarettes.
275
00:19:14,361 --> 00:19:16,697
Mais tu es un modèle pour les jeunes.
276
00:19:16,780 --> 00:19:19,741
Et on va mettre Elan Menthol
à la retraite.
277
00:19:32,171 --> 00:19:35,257
- Que Dieu vous bénisse.
- Ce sont des livreurs de glace.
278
00:19:35,340 --> 00:19:36,633
Je sais.
279
00:19:51,857 --> 00:19:53,859
Arrêtez!
280
00:19:55,986 --> 00:20:00,532
- Pourquoi ça bouchonne? Allez!
- J'en ai marre d'être représentante.
281
00:20:02,784 --> 00:20:06,872
Désormais, je vais me battre
contre les maux de la société,
282
00:20:06,955 --> 00:20:09,458
des enlèvements de chiens
aux cigarettes.
283
00:20:13,420 --> 00:20:15,505
LISA NE MÉGOTE PAS
284
00:20:15,589 --> 00:20:17,633
Avant de chanter l'hymne national,
285
00:20:17,716 --> 00:20:21,136
je tiens à dire que le football
enlève des fonds nécessaires
286
00:20:21,220 --> 00:20:23,722
à l'éducation et à l'art.
287
00:20:25,390 --> 00:20:27,392
- C'est vrai?
- On va les tuer!
288
00:20:29,478 --> 00:20:30,771
Partons d'ici!
289
00:20:34,399 --> 00:20:37,402
LA REINE AU MAIRE :
VOUS ÊTES LE PROCHAIN
290
00:20:37,861 --> 00:20:40,155
Il faut nous débarrasser
de Lisa Simpson
291
00:20:40,239 --> 00:20:41,990
et faire revenir Amber Dempsey.
292
00:20:42,074 --> 00:20:45,869
Mais ce gros lard de policier
ne veut pas se bouger les fesses.
293
00:20:45,953 --> 00:20:47,663
Je peux manger des chips?
294
00:20:48,747 --> 00:20:51,166
Messieurs,
nos prières ont été entendues.
295
00:20:51,500 --> 00:20:55,212
Regardez le dossier d'inscription
de notre Petite Miss Springfield.
296
00:20:57,422 --> 00:21:00,217
Roxy, apporte du champagne.
297
00:21:00,300 --> 00:21:03,262
Et de la sauce pour les chips.
Ou n'importe quoi.
298
00:21:03,345 --> 00:21:06,765
Lisa Simpson
n'est plus Petite Miss Springfield.
299
00:21:06,848 --> 00:21:09,810
On lui a retiré sa couronne lors
d'une cérémonie aujourd'hui.
300
00:21:11,561 --> 00:21:15,941
C'est visiblement le mauvais reportage.
301
00:21:16,024 --> 00:21:20,362
Il semblerait que le père de la reine
de beauté, Homer Simpson,
302
00:21:20,445 --> 00:21:22,906
ait mal rempli le formulaire
d'inscription.
303
00:21:22,990 --> 00:21:27,119
Dans la case marquée "Ne rien écrire
ci-dessous", il a inscrit "OK".
304
00:21:27,202 --> 00:21:30,706
Sans moi, tu serais encore reine.
Tu dois me haïr.
305
00:21:30,789 --> 00:21:33,875
Tu te souviens pourquoi
tu m'as inscrite au concours?
306
00:21:33,959 --> 00:21:36,128
- J'étais bourré?
- Probablement.
307
00:21:36,211 --> 00:21:40,799
Tu voulais que je me sente mieux
dans ma peau. Ça a marché.
308
00:21:40,882 --> 00:21:42,384
Vraiment?
309
00:21:42,718 --> 00:21:45,220
Tu t'en souviendras la prochaine fois?
310
00:21:45,304 --> 00:21:46,596
Marché conclu.
311
00:21:49,308 --> 00:21:53,478
Maintenant, mon interview exclusive
de Sa Sainteté le Pape Jean Paul II.
312
00:21:55,480 --> 00:21:59,192
J'arrête. Je ne peux pas travailler
dans ces conditions.
313
00:21:59,776 --> 00:22:02,571
Si quelqu'un me cherche,
je serai chez McDougal.
314
00:22:02,654 --> 00:22:04,573
Appelez mon remplaçant.
Je m'en fous.
315
00:22:57,876 --> 00:22:59,878
Traduction :
Audrey Prieur-Drevon