1
00:00:14,931 --> 00:00:19,060
Jag ska inte göra pruttljud i klassen
2
00:01:24,000 --> 00:01:26,336
SINAIBERGET ÅR 1220 F.KR.
3
00:01:36,888 --> 00:01:40,225
Hej, Hezron,
utskärare av avgudabilder.
4
00:01:40,308 --> 00:01:44,395
-Tjuven Homer. Hur går affärerna?
-Lite trögt.
5
00:01:44,479 --> 00:01:50,777
-Finns inte mycket att sno i öknen.
-Vi vandrar vidare om två veckor.
6
00:01:52,445 --> 00:01:57,033
Horkarlen Zohar. Min hustru
sänder sina varmaste hälsningar.
7
00:01:57,117 --> 00:02:01,287
-Hon är en fin kvinna. Riktigt fin!
-Tack, min lystne vän.
8
00:02:10,421 --> 00:02:14,717
-Moses är tillbaka.
-Se ut som om ni gör nåt!
9
00:02:14,801 --> 00:02:19,597
Herren har överlämnat tio bud
att leva efter!
10
00:02:19,681 --> 00:02:22,851
Jag läser upp dem i slumpvis ordning.
11
00:02:22,934 --> 00:02:27,605
"Du skall icke göra avgudabilder."
12
00:02:27,689 --> 00:02:33,403
-"Du skall icke bedriva hor."
-Festen lider mot sitt slut.
13
00:02:33,486 --> 00:02:36,156
Kör hårt, Moses!
14
00:02:36,239 --> 00:02:41,578
-"Du skall icke stjäla."
-Beklagar, Homer.
15
00:02:42,370 --> 00:02:44,789
SPRINGFIELD, NUTID
16
00:02:47,625 --> 00:02:50,795
Jag har aldrig hört nåt oärligare!
17
00:02:50,879 --> 00:02:54,465
Jag borde ge dig en örfil!
18
00:02:54,549 --> 00:02:57,802
-Lugn.
-Försvinn från min tomt!
19
00:02:57,886 --> 00:03:01,014
Vem har tuttat eld på dig?
20
00:03:01,097 --> 00:03:04,726
Jag ville ha den nya
konsthantverkskanalen.
21
00:03:04,809 --> 00:03:08,813
Då skickar de hit honom.
Vet du vad han gör?
22
00:03:08,897 --> 00:03:13,443
Erbjuder mig en olaglig uppkoppling
till hela kabelnätet!
23
00:03:13,526 --> 00:03:17,780
-Vad är det för värld vi lever i?
-Precis vad jag...
24
00:03:17,864 --> 00:03:21,075
Jag måste rusa.
- TV-mannen!
25
00:03:21,159 --> 00:03:22,911
Stanna!
26
00:03:26,748 --> 00:03:30,251
-Vad vill du?
-Jag vill ha gratis kabel-TV!
27
00:03:31,211 --> 00:03:34,380
Man får väl göra så här?
Alla gör det väl?
28
00:03:34,464 --> 00:03:38,593
Om du tvekar,
ska du läsa den här broschyren.
29
00:03:38,676 --> 00:03:41,179
"Du vill alltså vara en kabeltjuv."
30
00:03:41,262 --> 00:03:44,432
"Myt: Kabelstöld är orätt."
31
00:03:44,515 --> 00:03:50,563
"Faktum: Kabelföretagen är stora och
ansiktslösa, därför gör det inget."
32
00:03:52,065 --> 00:03:55,109
Clownen som varar för evigt!
33
00:03:55,193 --> 00:03:58,696
Kabel-TV.
Det är vackrare än jag trodde!
34
00:03:59,489 --> 00:04:03,952
Hatar ni inte att gå på toaletten...
och så finns det inget papper!
35
00:04:06,829 --> 00:04:09,874
Det är roligt, för det är sant!
36
00:04:09,958 --> 00:04:13,211
Kom hit, familjen.
37
00:04:13,294 --> 00:04:17,924
Jag har ett meddelande.
Simpsons har fått kabel-TV!
38
00:04:18,007 --> 00:04:22,387
-Kabel-TV?
-Just det. 68 kanaler.
39
00:04:22,470 --> 00:04:25,139
MTV till ungarna, VH-1 till oss.
40
00:04:25,223 --> 00:04:29,143
1 600 timmar kvalitetsprogram
varje dag!
41
00:04:29,227 --> 00:04:33,773
Vi har pratat om det här förut.
Har vi råd med det?
42
00:04:33,856 --> 00:04:39,237
-Inget i månaden? Det ska nog gå.
-Är du säker på att det är lagligt?
43
00:04:39,320 --> 00:04:42,448
Oroa dig inte. Läs den här.
44
00:04:42,532 --> 00:04:46,577
"Det är rimligt att betala
bara för kvalitetsfilm."
45
00:04:46,661 --> 00:04:52,750
"De flesta kabel-TV-filmer får bara
två stjärnor och repriseras ideligen."
46
00:04:52,834 --> 00:04:55,295
Jag vet inte riktigt...
47
00:04:55,378 --> 00:04:58,464
"Hör mig ryta!" Kvinnornas program.
48
00:04:58,548 --> 00:05:04,679
Ni kan halvera förstahjälpenbudgeten
genom att göra egna förband.
49
00:05:04,762 --> 00:05:07,140
Vilken bra idé.
50
00:05:07,223 --> 00:05:11,227
Först behöver man fem meter
steril bomullsväv.
51
00:05:16,316 --> 00:05:21,237
Professionell brottning från Mexiko.
Där nere är det en riktig sport.
52
00:05:21,321 --> 00:05:27,076
Fräckt! Nu käkar Jaws upp båten!
Nu hoppar Die Hard genom fönstret!
53
00:05:27,160 --> 00:05:30,913
Det är nu polisen griper Wall Street!
54
00:05:30,997 --> 00:05:37,420
Jag gör er uppmärksam på lagen om
tillskott med retroaktiv effekt.
55
00:05:37,503 --> 00:05:41,549
Jag hänvisar till sidan
fyratusen femhundra...
56
00:05:41,632 --> 00:05:43,551
De tror att folk ser på allt!
57
00:05:43,634 --> 00:05:48,639
Direkt från New Orleans:
Världsmästerskapen i tuppfäktning!
58
00:05:48,723 --> 00:05:52,101
Det blir fullt ös i kväll!
59
00:05:52,185 --> 00:05:56,606
Det går fortare
om vi tar pappas bil!
60
00:05:56,689 --> 00:06:00,568
Ska du inte gå till kyrkan?
61
00:06:00,651 --> 00:06:02,945
Kör till.
62
00:06:07,158 --> 00:06:10,328
Den kristne av i dag tror inte
att han behöver Gud.
63
00:06:10,411 --> 00:06:15,333
Han tror att han har allt.
Han har sin stereo, dumburken-
64
00:06:15,416 --> 00:06:19,545
-och sin snabbpizza.
65
00:06:19,629 --> 00:06:23,716
Hör på, barn.
Jag vill inte skrämma er-
66
00:06:23,800 --> 00:06:28,930
-men jag ska lära er det här.
Dagens ämne är Helvetet.
67
00:06:29,013 --> 00:06:34,602
Jag har tvingats höra på nåd och
förlåtelse. Äntligen kommer det bästa!
68
00:06:34,685 --> 00:06:39,440
Helvetet är hemskt! Lakanen består
av maskar, täckena av ormar.
69
00:06:39,524 --> 00:06:44,529
Det finns en brinnande svavelsyrasjö,
och man blir plågad i evighet!
70
00:06:44,612 --> 00:06:48,783
Om ni kunde se Helvetet,
skulle ni dö av skräck!
71
00:06:49,951 --> 00:06:54,747
Vänjer sig man inte vid det,
som med ett varmt bad?
72
00:06:54,831 --> 00:06:58,543
-Nej. Ja, Bart.
-Finns det pirater i Helvetet?
73
00:06:58,626 --> 00:07:01,462
-Tusentals.
-Häftigt!
74
00:07:01,546 --> 00:07:05,675
Livet efter döden
har med andra ord en baksida.
75
00:07:05,758 --> 00:07:11,139
-Hur undgår man förbannelsen?
-Genom att följa de tio buden.
76
00:07:11,222 --> 00:07:14,892
Tio enkla regler att leva efter.
77
00:07:14,976 --> 00:07:16,936
DU SKALL ICKE STJÄLA
78
00:07:20,148 --> 00:07:23,943
-Vad pratade ni om i dag?
-Helvete.
79
00:07:24,026 --> 00:07:29,115
Jag kan inte säga att vi pratade om
Helvetet utan att säga helvete.
80
00:07:29,198 --> 00:07:33,828
-Pojken har rätt.
-Ja, för helvete!
81
00:07:35,413 --> 00:07:39,208
Bart, söndagsskolan är slut.
Svär inte.
82
00:07:43,921 --> 00:07:49,010
Är det nån som är sugen på
lite så kallad betal-TV?
83
00:07:49,093 --> 00:07:53,014
-Är det inte att stjäla?
-Läs broschyren, gumman.
84
00:07:53,097 --> 00:07:56,058
Jag heter Troy McLure.
85
00:07:56,142 --> 00:08:00,771
Ni kanske minns mig från filmer som
"Här kommer kustvakten".
86
00:08:00,855 --> 00:08:05,985
I dag ska jag berätta om en sötsak
som rengör och rättar till tänderna.
87
00:08:06,068 --> 00:08:08,988
Långfilmslång reklam!
88
00:08:09,071 --> 00:08:14,785
Vänta lite. Jag är lite förvirrad.
Sa du "rengör och rättar till"?
89
00:08:14,869 --> 00:08:17,997
Det är ren och skär vetenskap.
90
00:08:18,080 --> 00:08:22,710
Får jag presentera uppfinnaren
dr Nick Riviera.
91
00:08:22,793 --> 00:08:26,631
-Hej, allesamman!
-Hej, dr Riviera!
92
00:08:26,714 --> 00:08:31,469
Kan jag få en frivillig?
Nån med sneda, gula tänder.
93
00:08:43,981 --> 00:08:48,110
Kom igen nu, Lisa.
Titta på kabel-TV med oss.
94
00:08:48,194 --> 00:08:53,115
Det kostar dig ingenting.
Förutom din själ!
95
00:08:55,284 --> 00:08:59,622
-Vad tog det åt Lisa?
-Det är helvetes svårt att säga.
96
00:09:10,132 --> 00:09:13,427
-Vad gör du?
-Vad menar du?
97
00:09:13,511 --> 00:09:16,681
Kan du inte det åttonde budet?
98
00:09:16,764 --> 00:09:19,141
Du ska inte...
99
00:09:19,225 --> 00:09:23,604
...ha begärelse...avgudabilder...
Nåt med att ha begärelse.
100
00:09:23,688 --> 00:09:26,691
Du ska inte stjäla!
101
00:09:28,109 --> 00:09:30,152
Nåt annat?
102
00:09:31,487 --> 00:09:35,616
Jag åt två druvor.
Jag vill gärna betala för dem.
103
00:09:35,700 --> 00:09:40,288
-Två druvor? Det gör inget.
-Ta betalt för dem.
104
00:09:40,371 --> 00:09:44,125
Ja, ja. - Vad kostar två druvor?
105
00:09:44,208 --> 00:09:47,962
Du hörde rätt, Phil.
Två sketna druvor!
106
00:09:48,462 --> 00:09:52,633
Om du inte såg den på bio
eller hyrde den-
107
00:09:52,717 --> 00:09:55,678
-så kan du se den på Blockbuster!
108
00:09:55,761 --> 00:09:59,348
Varför är världen
en sån dypöl av fördärv?
109
00:09:59,432 --> 00:10:02,852
Toppen! Vad får dig att säga det?
110
00:10:02,935 --> 00:10:06,355
Vi har lärt oss
att det är en synd att stjäla.
111
00:10:06,439 --> 00:10:10,776
Men alla gör det!
I detta ögonblick stjäl vi kabel-TV.
112
00:10:10,860 --> 00:10:14,864
Se det så här.
Betalade du för din frukost i morse?
113
00:10:14,947 --> 00:10:18,576
-Eller för kläderna du har på dig?
-Nej.
114
00:10:18,659 --> 00:10:22,747
Spring till skogs, Ma Barker,
innan jag ringer FBI!
115
00:10:22,830 --> 00:10:27,126
-Det låter som hyckleri.
-Tack, gumman.
116
00:10:27,209 --> 00:10:30,087
Direkt från Las Vegas:
Den största matchen.
117
00:10:30,171 --> 00:10:33,424
En chans att ge den andre
en omgång!
118
00:10:33,507 --> 00:10:36,677
Watson-Tatum 2!
Nu gäller det pengar.
119
00:10:37,261 --> 00:10:40,640
-Härligt!
-Bara på Blockbuster!
120
00:10:43,893 --> 00:10:47,897
Hur kan en liten kabel
bringa så mycket lycka?
121
00:10:53,319 --> 00:10:58,449
-Den stora matchen närmar sig.
-Ni kan höra den på radio hos mig.
122
00:10:58,532 --> 00:11:03,788
Efter matchen kan vi se stillbilderna
i nyheterna klockan elva.
123
00:11:03,871 --> 00:11:07,375
Vad säger du, Homer?
124
00:11:07,458 --> 00:11:10,127
Det kan vi väl göra.
125
00:11:10,211 --> 00:11:15,883
Men vi kan också se matchen
hos mig på kabel-TV!
126
00:11:15,966 --> 00:11:18,636
Toppen!
127
00:11:18,719 --> 00:11:24,100
-Simpson, en slöfock från 7-G.
-Förträffligt!
128
00:11:24,183 --> 00:11:30,648
Jag vill så gärna se matchen att jag
till och med kan besöka en anställd!
129
00:11:30,731 --> 00:11:35,945
Jag kan se det framför mig.
Nätdörren som hänger i gångjärnen.
130
00:11:36,028 --> 00:11:40,324
Skabbiga hundar som förgäves
letar efter ett ställe att dö på.
131
00:11:40,408 --> 00:11:44,203
Får jag tala rent ut?
Ni är ganska välbärgad.
132
00:11:44,286 --> 00:11:50,668
-Er öppenhet är uppfriskande.
-Varför inte betala för matchen?
133
00:11:50,751 --> 00:11:57,925
En titelmatch är ett av få tillfällen
då jag uppskattar synen, ljudet och...
134
00:11:58,008 --> 00:12:03,180
-Ja, lukten av andra män.
-Ni kan ännu finna nöje i det lilla.
135
00:12:03,264 --> 00:12:06,809
Jag hörde att vi ska se matchen
hos dig.
136
00:12:06,892 --> 00:12:10,521
Klockan åtta. Alla är välkomna.
137
00:12:10,604 --> 00:12:12,273
Toppen!
138
00:12:12,356 --> 00:12:16,026
Moe, varför har du inte kabel-TV här?
139
00:12:16,110 --> 00:12:19,905
Valet stod mellan kabel-TV
och den mekaniska tjuren.
140
00:12:19,989 --> 00:12:22,658
Jag står fast vid mitt beslut.
141
00:12:25,494 --> 00:12:30,082
-Någon ska ha fest!
-På fredag. Kommer du?
142
00:12:30,166 --> 00:12:34,003
Jag har öppet dygnet runt.
Det tar mycket av min tid.
143
00:12:34,086 --> 00:12:39,425
-Det blir en bra match.
-Matchen? Varför sa du inget?
144
00:12:39,508 --> 00:12:43,971
Jag ber min bror hoppa in.
Han är ointresserad av våld.
145
00:12:45,222 --> 00:12:49,685
Är det stöld när en man stjäl bröd
till sin svältande familj?
146
00:12:49,769 --> 00:12:55,524
Nej. Jo, om han till exempel
tar sylt på brödet.
147
00:12:55,608 --> 00:12:59,987
Det finns en orsak till att du är här.
Stjäl din far bröd?
148
00:13:00,070 --> 00:13:04,325
Det är möjligt,
jag bevakar honom inte hela tiden.
149
00:13:04,408 --> 00:13:08,537
-Men vi har gratis kabel-TV.
-Det är stöld, Lisa.
150
00:13:08,621 --> 00:13:12,458
-Det måste du göra nåt åt.
-Ska jag ange min far?
151
00:13:12,541 --> 00:13:16,378
Det kan tyckas vara
den perfekta lösningen.
152
00:13:16,462 --> 00:13:21,050
Men kom ihåg det femte budet:
"Hedra din fader och moder."
153
00:13:22,885 --> 00:13:28,974
Du ska föregå med gott exempel och
inte titta på den olagliga teknologin.
154
00:13:29,058 --> 00:13:31,227
Tack, pastor Lovejoy.
155
00:13:31,310 --> 00:13:34,939
Du tittar på "Top Hat Entertainment".
Vuxenprogram-
156
00:13:35,022 --> 00:13:39,151
-dygnet runt varje dag,
utom i Florida och Utah.
157
00:13:39,235 --> 00:13:43,113
Nästa program är
"Stardust Memories".
158
00:13:44,782 --> 00:13:47,576
-Caramba!
-Bart!
159
00:13:47,660 --> 00:13:49,870
Här är det jag letade efter.
160
00:13:49,954 --> 00:13:54,458
Värdepapper slutade på
tre och ett halvt.
161
00:13:54,542 --> 00:13:57,503
Du borde inte titta på
den andra kanalen.
162
00:13:57,586 --> 00:14:01,423
Det är bara för föräldrar
som älskar varann.
163
00:14:01,507 --> 00:14:05,344
Lova mig att du inte
tittar på den igen.
164
00:14:05,427 --> 00:14:09,139
-Lova mig det!
-Jag lovar.
165
00:14:09,223 --> 00:14:13,602
Jag anser att kabelstöld är fel,
så jag tänker inte titta-
166
00:14:13,686 --> 00:14:18,691
-i hopp om att andra följer mitt
exempel. Mer har jag inte att säga.
167
00:14:18,774 --> 00:14:22,653
Lisa! Hästkapplöpning från Belmont.
168
00:14:22,736 --> 00:14:25,698
Jag kommer hellre till himlen.
169
00:14:25,781 --> 00:14:30,035
Det är nåt fel på den ungen.
Hon är så moralisk.
170
00:14:30,119 --> 00:14:34,164
Varför kan hon inte vara som...
kanske inte som Bart-
171
00:14:34,248 --> 00:14:38,043
-men det måste finnas ett mellanting.
172
00:14:38,127 --> 00:14:44,383
Bart tittade på den där filmen
och Lisa tappar respekten för dig...
173
00:14:44,466 --> 00:14:48,554
Vi kanske skulle överväga
att koppla ur kabel-TV.
174
00:14:48,637 --> 00:14:53,058
-Jag älskar kabel-TV!
-Då får du betala för det.
175
00:14:53,475 --> 00:15:00,566
Jag betalar när jag får råd,
men det har jag inte just nu.
176
00:15:00,649 --> 00:15:04,570
Kabel-TV har blivit ett ondskefullt
väsen i vårt hem.
177
00:15:04,653 --> 00:15:09,408
-Marge, jag stampar aldrig i golvet!
-Nej.
178
00:15:09,491 --> 00:15:13,078
Men jag är allvarligt frestad
att göra det nu.
179
00:15:13,162 --> 00:15:18,334
Jag beklagar, men den är på väg ner.
180
00:15:18,417 --> 00:15:21,712
Vi ska ha kabel-TV. Foten har talat.
181
00:15:26,842 --> 00:15:30,137
Har jag sett.
182
00:15:30,220 --> 00:15:33,098
Har jag sett.
183
00:15:33,182 --> 00:15:37,728
Usch, fotboll! Har jag sett.
184
00:15:37,811 --> 00:15:41,190
-Hur kom du in?
-Dörren var dåligt låst.
185
00:15:41,273 --> 00:15:47,988
Vill du köpa en bilstereo? Den kostar
500 dollar, men du får den för 40.
186
00:15:48,072 --> 00:15:51,700
-Försvinn, din förbrytare!
-Då går jag till grannen.
187
00:15:51,784 --> 00:15:56,080
-Han är inte hemma!
-Desto bättre.
188
00:15:59,750 --> 00:16:03,420
Det ser inte särskilt trevligt ut.
189
00:16:03,504 --> 00:16:06,882
Vi måste vara försiktiga.
Det finns tjuvar överallt.
190
00:16:06,966 --> 00:16:10,219
Och jag talar inte om
små, förlåtliga ting.
191
00:16:10,803 --> 00:16:14,473
Kliv på!
Kom och se Top Hat-kanalen!
192
00:16:14,556 --> 00:16:18,227
De vackraste kvinnorna i världen!
Bara 50 cent.
193
00:16:18,310 --> 00:16:22,398
Jag är er värd Bart Simpson.
Åldersgräns åtta år.
194
00:16:25,025 --> 00:16:28,529
Top Hat-kanalen har äran
att presentera:
195
00:16:28,612 --> 00:16:31,740
"Nakna utsändningar."
196
00:16:31,824 --> 00:16:35,619
-Äckligt!
-Men likväl märkligt fängslande.
197
00:16:35,703 --> 00:16:38,330
Razzia!
198
00:16:40,207 --> 00:16:42,584
Dig känner jag! Kom hit!
199
00:16:44,336 --> 00:16:49,049
Du lovade att inte titta
på den smörjan! Gå upp på ditt rum!
200
00:16:49,133 --> 00:16:52,136
Jag önskar att jag var vuxen
och kunde strunta i reglerna.
201
00:16:56,223 --> 00:17:00,060
Jag tog med
några importerade lågprisöl.
202
00:17:00,144 --> 00:17:05,190
-Hur många kommer?
-Bara de närmaste av mina vänner.
203
00:17:05,274 --> 00:17:08,819
God kväll, mrs Homer.
Jag tog med lite torkat kött.
204
00:17:08,902 --> 00:17:13,907
-Snodde du dem på jobbet?
-Nej! Vad insinuerar du?
205
00:17:13,991 --> 00:17:17,661
Krig råder mellan de båda.
206
00:17:17,745 --> 00:17:21,415
Handgemäng uppstod nästan
vid invägningen.
207
00:17:21,498 --> 00:17:25,419
Du lär vara särskilt motiverad
inför den här matchen.
208
00:17:25,502 --> 00:17:30,257
Jag tillägnar min manager Vinnie
matchen. Han fick mig hit-
209
00:17:30,340 --> 00:17:34,928
-men gick bort
för bara två veckor sen.
210
00:17:35,012 --> 00:17:40,976
-Har du ett svar på det?
-Jag tillägnar honom den också.
211
00:17:41,060 --> 00:17:45,606
Det kan du inte göra!
Tillägna din egen manager den!
212
00:17:45,689 --> 00:17:49,610
Jag vill göra er uppmärksamma på
att jag inte tittar.
213
00:17:49,693 --> 00:17:54,114
Det är min ickevåldsprotest.
214
00:17:55,657 --> 00:17:58,452
Hej, Homer. Jag tog...
215
00:17:58,535 --> 00:18:02,498
Det är Moe!
Jag måste gömma glasen!
216
00:18:05,375 --> 00:18:09,588
Vad...? Gå ut och protestera! Nu!
217
00:18:12,716 --> 00:18:18,180
-Hej, Homer. Jag tog med ett glas.
-Jag har alltid velat ha ett sånt.
218
00:18:19,973 --> 00:18:23,102
Mr Burns!
219
00:18:23,185 --> 00:18:26,855
-Göm sakerna jag lånade på jobbet!
-Lånade?
220
00:18:26,939 --> 00:18:30,317
Ja, ja - stal!
221
00:18:34,696 --> 00:18:41,161
Ställ det i garderoben!
- Sluta stirra på mig!
222
00:18:42,246 --> 00:18:47,835
God kväll, Simpson.
Vi råkade vara i närheten.
223
00:18:47,918 --> 00:18:51,588
God kväll, mr Burns.
Vill ni se matchen?
224
00:18:51,672 --> 00:18:54,633
Varför inte?
225
00:18:54,716 --> 00:19:01,306
Goda nyheter, jag tog med
lite tilltugg. - Smithers...
226
00:19:09,398 --> 00:19:13,819
-Homer Simpson?
-Det sägs att er kabel-TV är olaglig.
227
00:19:13,902 --> 00:19:18,115
Nej, det var inte jag!
Det var min frus idé!
228
00:19:20,534 --> 00:19:25,789
-Ta det lugnt.
-Vi undrar bara om vi får se matchen.
229
00:19:25,873 --> 00:19:28,959
Naturligtvis! Stig på.
230
00:19:32,921 --> 00:19:35,716
Här är lite saft.
231
00:19:35,799 --> 00:19:39,011
Tack, mamma.
Det går visst inte så bra.
232
00:19:39,094 --> 00:19:44,808
Ge inte upp. När man älskar nån,
måste man tro på att de gör det rätta.
233
00:19:46,476 --> 00:19:51,356
Utmanaren lärde sig boxas
i Capital Citys beryktade kvarter-
234
00:19:51,440 --> 00:19:57,487
-och finputsade stilen då han satt
fängslad för dråp i Springfield.
235
00:19:57,571 --> 00:20:00,449
Han kommer härifrån!
236
00:20:00,532 --> 00:20:05,037
I fem år satt jag inspärrad.
Jag såg inte mina barns mödrar.
237
00:20:05,120 --> 00:20:07,956
Förhållandena var obeskrivliga.
238
00:20:08,040 --> 00:20:12,044
Våld...dråp...kabelstöld.
239
00:20:16,173 --> 00:20:18,967
Marge! Lisa! Maggie!
240
00:20:23,764 --> 00:20:26,642
Hälsa på varann. Följ reglerna.
241
00:20:26,975 --> 00:20:28,352
Kom!
242
00:20:30,312 --> 00:20:34,608
Ursäkta att jag avbryter
medan ni dömer mig-
243
00:20:34,691 --> 00:20:39,488
-men jag har fattat
ett par viktiga beslut. Nr 1:
244
00:20:39,571 --> 00:20:43,492
Jag klipper av kabeln
efter matchen. Nr 2:
245
00:20:43,575 --> 00:20:47,162
-Jag tycker inte om er.
-Åter till matchen.
246
00:20:47,246 --> 00:20:50,749
-Sätt dig!
-Vi kan ha räddat din själ.
247
00:20:50,832 --> 00:20:52,918
Tatum vacklar!
248
00:20:53,001 --> 00:20:56,255
Vid sämsta tänkbara tillfälle!
249
00:20:57,172 --> 00:21:00,008
...8, 9, 10!
250
00:21:02,010 --> 00:21:05,013
Matchen går till historien.
251
00:21:05,097 --> 00:21:08,684
En knockout i tolfte rondens
sista sekunder-
252
00:21:08,767 --> 00:21:12,312
-gör Drederick Tatum till
ny världsmästare!
253
00:21:12,396 --> 00:21:16,817
Det blir blåbärskaka
och mikrade burritos hemma hos mig!
254
00:21:16,900 --> 00:21:23,615
-Jag missade tidernas bästa match!
-Vi är verkligen stolta över dig.
255
00:21:23,699 --> 00:21:26,285
Vilken bra match.
256
00:21:26,368 --> 00:21:31,748
En gång såg jag Jim Corbett
mot en eskimå i 113 ronder.
257
00:21:31,832 --> 00:21:36,670
Vi krävde pengarna tillbaka
om en match varade under 50 ronder.
258
00:21:37,754 --> 00:21:42,050
-Kabelklipparen, tack.
-Varsågod, Homie.
259
00:21:42,134 --> 00:21:46,263
Jag bönfaller dig!
Tractor pulling, baseboll...
260
00:21:46,346 --> 00:21:48,432
Joe Franklin!
261
00:22:05,282 --> 00:22:07,701
Tredje gången gillt.