1
00:00:15,515 --> 00:00:18,351
Ich rufe im Klassenzimmer
nicht grundlos "Feuer".
2
00:01:30,799 --> 00:01:37,013
Hier ist Bill Pie im KBBL-Hubschrauber.
Hallo, Bill.
3
00:01:37,180 --> 00:01:40,266
Ein LKW mit einer Melonenladung
ist umgekippt.
4
00:01:40,350 --> 00:01:44,437
Es ist ein großes Melonenchaos
mit Schaulustigen...
5
00:01:44,562 --> 00:01:48,650
- Her damit.
- Oh nein, der Letzte ist für mich.
6
00:01:58,451 --> 00:02:01,788
- Da ist der Schulbus.
- Wir kommen ja schon.
7
00:02:02,163 --> 00:02:05,416
- Hier ist euer Pausenbrot.
- Lass gut sein.
8
00:02:05,500 --> 00:02:07,919
- Wir haben Geld.
- Wartet doch.
9
00:02:22,267 --> 00:02:25,395
Wir sind wieder allein, Maggie.
10
00:02:28,773 --> 00:02:35,029
Hier ist KBBL, rund um die Uhr.
Haben Sie etwas auf dem Herzen?
11
00:02:35,196 --> 00:02:40,326
Dann rufen Sie unseren Radiodoktor
an unter Nummer 555.
12
00:02:42,704 --> 00:02:44,956
Nur keine Angst. Rufen Sie an.
13
00:02:48,459 --> 00:02:52,881
- Ich möchte den Doktor sprechen.
- Name, Alter, Problem?
14
00:02:53,173 --> 00:02:58,970
Ich bin Marge, 34. Das Problem ist,
dass mein Mann mir nicht zuhört.
15
00:02:59,137 --> 00:03:02,432
Er weiß mich nicht zu schätzen.
Ich weiß nicht, wie lange...
16
00:03:02,515 --> 00:03:05,476
Jammern Sie erst,
wenn wir auf Sendung sind.
17
00:03:05,560 --> 00:03:08,271
Atomkraftwerk
18
00:03:09,230 --> 00:03:15,069
Jetzt kommt Marge. Sie ist 34
steckt in einer lieblosen Ehe fest.
19
00:03:15,236 --> 00:03:18,364
Mach lauter.
Ich höre diesen Beknackten so gern.
20
00:03:18,615 --> 00:03:21,367
- Erzählen Sie mal, Marge.
- Tja...
21
00:03:21,951 --> 00:03:26,080
Am Anfang war er lieber und romantischer.
22
00:03:26,164 --> 00:03:29,959
Er war 20 Kilo leichter und
er hatte Haare und er aß mit...
23
00:03:32,545 --> 00:03:34,505
Was sagten Sie gerade?
24
00:03:35,965 --> 00:03:40,970
- Ist das nicht deine Frau, Homer?
- Quatsch, meine Frau vergöttert mich.
25
00:03:41,095 --> 00:03:45,225
Marge, es ist Zeit
für die nackte Wahrheit.
26
00:03:45,725 --> 00:03:48,228
Für Ihren Mann sind Sie ein Nichts.
27
00:03:49,187 --> 00:03:52,106
- Gut. Danke schön.
- Nicht aufhängen.
28
00:03:52,190 --> 00:03:57,695
Sie bekommen von diesem Schwein
nicht die Liebe, die Sie verdienen.
29
00:03:58,029 --> 00:04:00,782
Da bin ich mir ganz sicher.
30
00:04:01,366 --> 00:04:06,371
Sagen Sie ihm heute Abend,
dass er sich ändern muss.
31
00:04:06,537 --> 00:04:10,333
- Sonst verlassen Sie ihn.
- Homer verlassen?
32
00:04:10,500 --> 00:04:13,211
- Nicht seinen echten Namen sagen.
- Pedro verlassen?
33
00:04:16,047 --> 00:04:17,882
- Können Sie so ehrlich sein?
- Ja.
34
00:04:17,966 --> 00:04:20,969
- Sagen Sie es, wenn er nach Hause kommt.
- Ja.
35
00:04:21,052 --> 00:04:24,430
- Sagen Sie es überzeugend.
- Ja!
36
00:04:27,850 --> 00:04:31,813
- Nicht schon wieder, Bart.
- Wo bleibt dein Sinn für Humor?
37
00:04:31,980 --> 00:04:34,941
- Moe's Taverne, hallo.
- Ist Al da?
38
00:04:35,108 --> 00:04:37,026
Sein Nachname ist Koholiker.
39
00:04:37,193 --> 00:04:40,238
Ich schau mal.
Hier sucht jemand einen Al.
40
00:04:40,321 --> 00:04:44,242
Ist hier ein gewisser Al Koholiker?
41
00:04:47,870 --> 00:04:51,666
Moment mal.
Hör mir mal zu, du Dreikäsehoch.
42
00:04:51,833 --> 00:04:54,210
Wenn ich dich finde, bist du dran.
43
00:04:58,923 --> 00:05:02,760
Hoffentlich findest du den Heini.
Schenk mal nach.
44
00:05:02,844 --> 00:05:04,137
Fehlt dir was, Homer?
45
00:05:04,304 --> 00:05:08,474
Meist zischt du einen, isst ein paar
Erdnüsse und Eier und gehst wieder.
46
00:05:08,641 --> 00:05:13,438
Ich will nicht nach Hause.
Schieb mal das Glas rüber.
47
00:05:14,063 --> 00:05:17,734
Mir kannst du es ja sagen.
Hängt der Haussegen schief?
48
00:05:17,900 --> 00:05:22,488
Kann man wohl sagen. Meine Frau verlässt
mich, weil sie mich für ein Schwein hält.
49
00:05:22,655 --> 00:05:27,160
Das stimmt auch. Du bist ein Schwein.
Frag die anderen hier.
50
00:05:27,327 --> 00:05:30,121
Was? Barney, bin ich ein Schwein?
51
00:05:30,288 --> 00:05:33,458
Ja, noch ein schlimmeres als ich.
52
00:05:34,584 --> 00:05:37,795
- Oh nein.
- Siehst du, du bist ein Schwein.
53
00:05:37,962 --> 00:05:44,218
Barney ist ein Schwein. Wir alle sind
Schweine, mit einem Unterschied.
54
00:05:44,385 --> 00:05:50,099
Ab und zu können wir uns
wie normale Menschen benehmen.
55
00:05:50,183 --> 00:05:54,228
Kauf deiner Frau einen Blumenstrauß.
Und führ sie schick aus.
56
00:05:54,395 --> 00:05:57,648
Kerzenlicht, Tischdecke,
das ganze Drum und Dran.
57
00:05:57,815 --> 00:06:01,527
Ein romantischer Abend?
Darauf fällt sie nicht rein.
58
00:06:01,694 --> 00:06:07,408
Nach dem Essen geht ihr
in das schönste Motel der Stadt.
59
00:06:07,575 --> 00:06:12,663
Da bleibt ihr bis zum nächsten Morgen,
wenn du weißt, was ich meine.
60
00:06:12,830 --> 00:06:14,624
Ich weiß genau, was du meinst.
61
00:06:17,585 --> 00:06:23,466
- Viertel nach sechs. Wo bleibt Dad?
- Dabei gibt es leckeres Essen.
62
00:06:27,720 --> 00:06:30,014
- Ich hätte gerne Blumen.
- Was für welche?
63
00:06:31,057 --> 00:06:34,811
- Schöne Blumen.
- Wir haben schöne Rosen.
64
00:06:34,977 --> 00:06:38,064
- 12 Stück für $55.
- Ich nehme eine.
65
00:06:51,786 --> 00:06:53,871
Wo bleibt das Futter?
66
00:07:17,353 --> 00:07:22,817
Für Ihren Mann sind Sie ein Nichts.
Sie bekommen von diesem Schwein...
67
00:07:22,984 --> 00:07:27,780
nicht die Liebe, die Sie verdienen.
68
00:07:27,947 --> 00:07:32,493
Sagen Sie ihm, dass er sich ändern muss,
sonst verlassen Sie ihn.
69
00:07:42,503 --> 00:07:46,674
Marge, ich liebe dich.
70
00:07:47,842 --> 00:07:50,803
Marge, Schatz, ich liebe dich.
71
00:07:52,430 --> 00:07:55,433
Marge, ich liebe dich, Liebling.
72
00:07:56,809 --> 00:08:02,356
Marge, Schatz, Herzchen, Liebling...
Das klappt nie.
73
00:08:10,865 --> 00:08:12,658
Ich liebe dich, Marjorie.
74
00:08:14,911 --> 00:08:17,330
Ich liebe dich auch.
75
00:08:19,624 --> 00:08:21,834
Ein bisschen Unterhaltung vor dem Essen.
76
00:08:23,461 --> 00:08:26,088
- Moe's Taverne.
- Ist Vetter Dick da?
77
00:08:26,255 --> 00:08:28,591
- Nachname Karsch.
- Ich sehe mal nach.
78
00:08:29,133 --> 00:08:32,470
Vetter Karsch
Ein Anruf für Vetter Karsch.
79
00:08:35,681 --> 00:08:40,978
- Ich habe bei Chez Paris reserviert.
- Das ist aber teuer, Homer.
80
00:08:41,145 --> 00:08:47,568
Egal. Nach dem Dessert gehen wir
in unser Hotelzimmer am Bahnhof.
81
00:08:47,735 --> 00:08:51,405
Mir wird ganz schwindlig.
Aber wir brauchen einen Babysitter.
82
00:08:51,572 --> 00:08:53,616
- Oje.
- Kein Problem.
83
00:08:53,783 --> 00:08:57,870
Wenn ich dich kriege,
schlitze ich dir den Bauch auf.
84
00:08:58,037 --> 00:09:00,790
Sicher falsch verbunden.
85
00:09:02,333 --> 00:09:05,086
Babybeißring Babysitterzentrale.
86
00:09:05,253 --> 00:09:08,214
Marge Simpson hier.
Ich suche einen Babysitter.
87
00:09:08,381 --> 00:09:13,553
Moment. Die Simpsons.
Das ist doch nicht Ihr Ernst.
88
00:09:16,639 --> 00:09:21,852
- Babybeißring Babysitterzentrale.
- Hier ist Mr. Sampson.
89
00:09:22,019 --> 00:09:26,023
- Ihre Frau rief gerade an.
- Nein, Sampson, nicht Simpson.
90
00:09:26,190 --> 00:09:30,695
Gott sei Dank, diese Simpsons
sind eine asoziale Bande.
91
00:09:30,861 --> 00:09:33,656
Vor allem der Vater, dieser Affe.
92
00:09:33,823 --> 00:09:37,785
Die Simpsons sind unsere Nachbarn.
93
00:09:37,868 --> 00:09:41,205
Sie werden oft missverstanden.
94
00:09:41,998 --> 00:09:47,712
- Du siehst so schön aus, Mom.
- Es ist heute ein besonderer Abend.
95
00:09:47,878 --> 00:09:51,799
- Ich gehe mit Dad tanzen und essen.
- Kann Dad tanzen?
96
00:09:51,966 --> 00:09:53,175
Wie ein Engel.
97
00:10:02,393 --> 00:10:07,815
- Schwing das Tanzbein, Homer.
- Du wirst dich auch mal so bewegen.
98
00:10:07,982 --> 00:10:09,275
Lieber nicht.
99
00:10:10,192 --> 00:10:14,739
Keine Frau widersteht einem Mann,
der Mambo tanzen kann.
100
00:10:14,947 --> 00:10:19,201
- Du hast doch keine Ahnung, oder?
- Raus mit dir.
101
00:10:19,368 --> 00:10:21,162
Was für ein Griesgram.
102
00:10:32,506 --> 00:10:35,217
So glatt wie ein Babypopo.
103
00:10:38,763 --> 00:10:43,351
- Liebling, es klingelt.
- Da hast du recht, Schatz.
104
00:10:43,517 --> 00:10:46,479
- Bart, mach mal auf!
- OK, Mambo-König.
105
00:10:56,113 --> 00:10:59,408
- Sie sind sicher der Babysitter.
- Ja, Miss Botz.
106
00:10:59,575 --> 00:11:05,122
- Hilf Miss Botz beim Tragen.
- Ich brauche keine Hilfe.
107
00:11:05,289 --> 00:11:07,875
Schön, dass Sie
so kurzfristig kommen konnten.
108
00:11:08,209 --> 00:11:13,089
Das sind die Nummern
vom Restaurant und vom Motel.
109
00:11:13,255 --> 00:11:14,965
Maggie muss jetzt ins Bett.
110
00:11:15,049 --> 00:11:20,429
Aber Bart und Lisa dürfen noch
dieses Video sehen.
111
00:11:20,554 --> 00:11:24,433
Die Kobolde
und die kleinen Bären.
112
00:11:24,600 --> 00:11:26,435
Wieder diese Kobolde.
113
00:11:26,602 --> 00:11:29,480
Tschüss, Kinder.
Achten Sie auf den Jungen.
114
00:11:30,773 --> 00:11:35,361
Tschüss und benehmt euch.
Wir gehen jetzt.
115
00:11:39,156 --> 00:11:45,329
- Nun seht euch die Kobolde an.
- Die haben wir schon oft gesehen.
116
00:11:45,496 --> 00:11:49,250
- Können wir nicht fernsehen?
- Nein.
117
00:11:49,417 --> 00:11:53,754
Es war nur ein Vorschlag.
Wir dürfen immer alles sehen.
118
00:11:53,921 --> 00:11:59,301
Ihr seht euch das Video an.
Gehorche oder du kannst was erleben.
119
00:11:59,468 --> 00:12:04,598
Ich weiß noch nicht was,
denn bisher hat mir jeder gehorcht.
120
00:12:11,188 --> 00:12:16,110
Sie sehen alle schmackhaft aus,
aber ich nehme diesen da.
121
00:12:16,277 --> 00:12:20,364
- Nehmen Sie einen lebendigeren.
- Warum?
122
00:12:20,531 --> 00:12:25,119
Hummer, der mit dem Bauch
nach oben schwimmt...
123
00:12:25,202 --> 00:12:27,747
ist nicht wirklich frisch.
124
00:12:27,913 --> 00:12:33,544
- Ich nehme den mit den Knopfaugen.
- Eine vortreffliche Wahl.
125
00:12:33,711 --> 00:12:38,007
- Ich führe Sie zu Ihrem Tisch.
- Oui oui, nach Ihnen.
126
00:12:38,174 --> 00:12:40,634
Und wir sehen uns später.
127
00:12:41,051 --> 00:12:43,095
Honig
128
00:12:43,262 --> 00:12:48,267
- Hilfe! Hilfe!
- Wir müssen Bubbles retten.
129
00:12:49,894 --> 00:12:53,647
- Das halte ich nicht aus.
- Ich will wissen, was passiert.
130
00:12:53,731 --> 00:12:59,028
Das weißt du doch. Sie finden
den Schatz und sie tanzen wie blöd.
131
00:12:59,195 --> 00:13:00,279
So ein Scheiß.
132
00:13:00,488 --> 00:13:03,741
Du bist wie der Kobold,
dem nichts gefällt.
133
00:13:04,116 --> 00:13:09,330
Jetzt kommt echtes Fernsehen.
Verbrecher gesucht.
134
00:13:09,538 --> 00:13:14,084
- Davon bekomme ich Albträume.
- Das ist doch nur ein Film.
135
00:13:14,251 --> 00:13:17,505
Beim Mord machst
du einfach die Augen zu.
136
00:13:17,797 --> 00:13:22,009
Der Mörder ist schwer bewaffnet
und äußerst gefährlich.
137
00:13:22,176 --> 00:13:26,263
Wenn Sie ihn gesehen haben,
dann rufen Sie uns an.
138
00:13:26,430 --> 00:13:30,267
- Du siehst wie ein Junge aus.
- Weil ich sorgenfrei bin?
139
00:13:30,434 --> 00:13:33,521
Nein, weil du ein Lätzchen um hast.
140
00:13:37,900 --> 00:13:42,446
Noch was Champagner?
Wir brauchen eine neue Flasche.
141
00:13:42,613 --> 00:13:47,076
Garçon, noch eine Flasche
des zweitbilligsten Champagners.
142
00:13:47,243 --> 00:13:49,787
Die Kinder waren gefesselt...
143
00:13:49,954 --> 00:13:56,877
während der Babysitter
die Kostbarkeiten der Familie raubte.
144
00:14:14,645 --> 00:14:18,524
Es ist wie in unserer Jugendzeit.
145
00:14:18,691 --> 00:14:22,653
Nur dass die Aufsichtsperson fehlt.
146
00:14:24,613 --> 00:14:29,827
Die Babysitter-Gaunerin
hinterlässt eine Spur des Grauens.
147
00:14:29,994 --> 00:14:36,834
Sie kann überall auf der Lauer liegen
und unschuldige Kinder überfallen.
148
00:14:37,001 --> 00:14:40,254
Wir blenden jetzt
ein Foto des Babysitters ein:
149
00:14:40,421 --> 00:14:45,593
Miss Lucille Botzcowski.
Sie verwendet oft andere Namen.
150
00:14:45,759 --> 00:14:49,930
Sie ist bewaffnet und gefährlich.
151
00:15:08,866 --> 00:15:10,492
Nichts wie weg.
152
00:15:15,539 --> 00:15:18,542
Wie war gleich die Nummer?
153
00:15:19,835 --> 00:15:20,961
Oh nein!
154
00:15:23,714 --> 00:15:26,467
Sag, wenn du die Ausfahrt siehst.
155
00:15:26,884 --> 00:15:30,971
Oh, das... war sie.
156
00:15:31,138 --> 00:15:35,100
Kein Problemchen.
Wir nehmen die nächste Ausfahrt.
157
00:15:38,395 --> 00:15:40,439
Nächste Ausfahrt 50 km
158
00:15:56,872 --> 00:16:02,127
Zeit fürs Zähneputzen
und Beten kannst du auch gleich.
159
00:16:02,294 --> 00:16:03,796
Bist du etwa...
160
00:16:04,338 --> 00:16:05,798
hier?
161
00:16:06,674 --> 00:16:08,509
Oh, selbst eingelegte Gurken.
162
00:16:10,177 --> 00:16:12,388
Nimm sie dir nur alle.
163
00:16:16,767 --> 00:16:20,562
Es gibt keine Verletzten,
also ruhig Blut.
164
00:16:21,313 --> 00:16:23,232
Macht schon.
165
00:16:24,149 --> 00:16:29,989
- Endlich.
- Hier ist Verbrecher gesucht.
166
00:16:30,155 --> 00:16:34,284
Die Babysitter-Gaunerin ist hier.
167
00:16:34,660 --> 00:16:41,375
- Ich trage dich über die Schwelle.
- Gib diesmal auf meinen Kopf Acht.
168
00:16:41,542 --> 00:16:46,296
- Das ist 11 Jahre her.
- Pass auf, meine Frisur.
169
00:16:51,427 --> 00:16:53,220
Das ist toll.
170
00:16:54,596 --> 00:17:00,853
Wir wissen, wer Sie sind,
die Babysitter-Gaunerin.
171
00:17:01,020 --> 00:17:04,732
Du bist hoffentlich clever genug,
den Mund zu halten.
172
00:17:04,898 --> 00:17:05,983
Das ist er nicht.
173
00:17:07,067 --> 00:17:12,531
- Das haben Sie sich so gedacht...
- So schlimm bin ich nicht.
174
00:17:12,698 --> 00:17:17,453
Seht euch inzwischen
den Rest eures Videos an.
175
00:17:19,121 --> 00:17:22,291
Sei still, Bart.
Wir machen das Beste draus.
176
00:17:23,167 --> 00:17:27,838
Ich ziehe mir jetzt
etwas Bequemes an.
177
00:17:28,005 --> 00:17:33,302
- Das blaue Ding mit den Dingern?
- Du wirst schon sehen.
178
00:17:33,469 --> 00:17:35,387
Dann mach mal dalli.
179
00:17:48,150 --> 00:17:52,488
Der Kinderkram ist nichts wert.
180
00:17:53,363 --> 00:17:58,494
Was für ein Schrott.
Diese verdreckten, blöden Simpsons.
181
00:18:11,340 --> 00:18:12,466
Maggie.
182
00:18:24,686 --> 00:18:28,107
Willst du dir die Kobolde
noch mal ansehen, Maggie?
183
00:18:29,691 --> 00:18:32,945
Dann musst du mich
erst losbinden.
184
00:18:45,791 --> 00:18:51,755
Du bist aus dem Laufstall geklettert.
Ich muss dich wohl auch fesseln.
185
00:18:55,759 --> 00:18:58,303
Maggie, wo bist du?
186
00:19:20,701 --> 00:19:25,164
Stört es dich, wenn ich zu Hause anrufe...
187
00:19:25,247 --> 00:19:28,083
um zu wissen, wie es läuft?
188
00:19:37,176 --> 00:19:41,138
Homer, aufwachen.
Da nimmt niemand ab.
189
00:19:41,305 --> 00:19:44,474
Ich mache mir Sorgen.
Wir müssen nach Hause.
190
00:19:45,309 --> 00:19:48,312
Gut. Meine Arbeit hier ist erledigt.
191
00:19:48,854 --> 00:19:54,151
- Was kann ich für Sie tun?
- Wir haben die Babysitter-Gaunerin!
192
00:19:54,318 --> 00:19:59,323
- Wir haben sie gefesselt.
- Frag, ob es eine Belohnung gibt.
193
00:19:59,489 --> 00:20:02,659
Wir können ein T-Shirt bekommen.
194
00:20:02,826 --> 00:20:06,246
- Warum sind alle Lichter an?
- Das gefällt mir nicht.
195
00:20:07,164 --> 00:20:09,124
Miss Botz.
196
00:20:10,334 --> 00:20:14,213
Was haben diese Rotznasen
jetzt wieder angestellt?
197
00:20:14,379 --> 00:20:16,715
Es tut uns so leid.
198
00:20:18,300 --> 00:20:20,093
Schalten Sie den Fernseher ab.
199
00:20:20,260 --> 00:20:25,390
- Es tut uns unendlich leid.
- Die Koffer sind aber schwer.
200
00:20:28,060 --> 00:20:31,605
Als Entschädigung
kriegen Sie mehr Geld.
201
00:20:31,772 --> 00:20:35,776
- Darf ich Ihnen einen Rat geben?
- Natürlich.
202
00:20:35,943 --> 00:20:41,448
- Bart nicht aus den Augen lassen!
- Ja, er hat schon mal...
203
00:20:47,120 --> 00:20:51,917
- Hierher. Ich habe sie gefesselt.
- Moment mal.
204
00:20:52,084 --> 00:20:55,212
Was hast du jetzt
wieder verbrochen?
205
00:20:55,379 --> 00:20:59,466
Ich musste den Babysitter befreien
und eine Menge Geld bezahlen...
206
00:20:59,633 --> 00:21:05,472
Haben Sie die Babysitter-Gaunerin
entkommen lassen?
207
00:21:05,639 --> 00:21:08,850
- Die was?
- Die Babysitter-Gaunerin.
208
00:21:10,185 --> 00:21:15,899
Funktionieren diese Mikrofone?
Ich habe ihr nicht echt geholfen.
209
00:21:16,066 --> 00:21:18,527
Es war ein ziemlicher Kampf.
210
00:21:18,694 --> 00:21:20,654
Oh, Homer...
211
00:21:21,154 --> 00:21:25,450
Es war wie bei Kung Fu,
jetzt kenne ich die Tricks.
212
00:21:25,617 --> 00:21:31,540
Hören Sie, so kommen Sie
Homer Simpson nicht noch einmal.
213
00:21:33,834 --> 00:21:37,587
Ich bin nun mal nicht der Klügste.
214
00:21:37,754 --> 00:21:43,593
Sag das nicht.
Wer drei Kinder hat...
215
00:21:43,760 --> 00:21:48,140
die eine Wildfremde fesseln können...
der macht schon was richtig.
216
00:21:56,732 --> 00:22:00,986
- Machen wir es wieder gut, Schatz?
- Du liebe Güte.