1 00:00:15,515 --> 00:00:18,351 Ich rufe im Klassenzimmer nicht grundlos "Feuer". 2 00:01:30,799 --> 00:01:37,013 Hier ist Bill Pie im KBBL-Hubschrauber. Hallo, Bill. 3 00:01:37,180 --> 00:01:40,266 Ein LKW mit einer Melonenladung ist umgekippt. 4 00:01:40,350 --> 00:01:44,437 Es ist ein großes Melonenchaos mit Schaulustigen... 5 00:01:44,562 --> 00:01:48,650 - Her damit. - Oh nein, der Letzte ist für mich. 6 00:01:58,451 --> 00:02:01,788 - Da ist der Schulbus. - Wir kommen ja schon. 7 00:02:02,163 --> 00:02:05,416 - Hier ist euer Pausenbrot. - Lass gut sein. 8 00:02:05,500 --> 00:02:07,919 - Wir haben Geld. - Wartet doch. 9 00:02:22,267 --> 00:02:25,395 Wir sind wieder allein, Maggie. 10 00:02:28,773 --> 00:02:35,029 Hier ist KBBL, rund um die Uhr. Haben Sie etwas auf dem Herzen? 11 00:02:35,196 --> 00:02:40,326 Dann rufen Sie unseren Radiodoktor an unter Nummer 555. 12 00:02:42,704 --> 00:02:44,956 Nur keine Angst. Rufen Sie an. 13 00:02:48,459 --> 00:02:52,881 - Ich möchte den Doktor sprechen. - Name, Alter, Problem? 14 00:02:53,173 --> 00:02:58,970 Ich bin Marge, 34. Das Problem ist, dass mein Mann mir nicht zuhört. 15 00:02:59,137 --> 00:03:02,432 Er weiß mich nicht zu schätzen. Ich weiß nicht, wie lange... 16 00:03:02,515 --> 00:03:05,476 Jammern Sie erst, wenn wir auf Sendung sind. 17 00:03:05,560 --> 00:03:08,271 Atomkraftwerk 18 00:03:09,230 --> 00:03:15,069 Jetzt kommt Marge. Sie ist 34 steckt in einer lieblosen Ehe fest. 19 00:03:15,236 --> 00:03:18,364 Mach lauter. Ich höre diesen Beknackten so gern. 20 00:03:18,615 --> 00:03:21,367 - Erzählen Sie mal, Marge. - Tja... 21 00:03:21,951 --> 00:03:26,080 Am Anfang war er lieber und romantischer. 22 00:03:26,164 --> 00:03:29,959 Er war 20 Kilo leichter und er hatte Haare und er aß mit... 23 00:03:32,545 --> 00:03:34,505 Was sagten Sie gerade? 24 00:03:35,965 --> 00:03:40,970 - Ist das nicht deine Frau, Homer? - Quatsch, meine Frau vergöttert mich. 25 00:03:41,095 --> 00:03:45,225 Marge, es ist Zeit für die nackte Wahrheit. 26 00:03:45,725 --> 00:03:48,228 Für Ihren Mann sind Sie ein Nichts. 27 00:03:49,187 --> 00:03:52,106 - Gut. Danke schön. - Nicht aufhängen. 28 00:03:52,190 --> 00:03:57,695 Sie bekommen von diesem Schwein nicht die Liebe, die Sie verdienen. 29 00:03:58,029 --> 00:04:00,782 Da bin ich mir ganz sicher. 30 00:04:01,366 --> 00:04:06,371 Sagen Sie ihm heute Abend, dass er sich ändern muss. 31 00:04:06,537 --> 00:04:10,333 - Sonst verlassen Sie ihn. - Homer verlassen? 32 00:04:10,500 --> 00:04:13,211 - Nicht seinen echten Namen sagen. - Pedro verlassen? 33 00:04:16,047 --> 00:04:17,882 - Können Sie so ehrlich sein? - Ja. 34 00:04:17,966 --> 00:04:20,969 - Sagen Sie es, wenn er nach Hause kommt. - Ja. 35 00:04:21,052 --> 00:04:24,430 - Sagen Sie es überzeugend. - Ja! 36 00:04:27,850 --> 00:04:31,813 - Nicht schon wieder, Bart. - Wo bleibt dein Sinn für Humor? 37 00:04:31,980 --> 00:04:34,941 - Moe's Taverne, hallo. - Ist Al da? 38 00:04:35,108 --> 00:04:37,026 Sein Nachname ist Koholiker. 39 00:04:37,193 --> 00:04:40,238 Ich schau mal. Hier sucht jemand einen Al. 40 00:04:40,321 --> 00:04:44,242 Ist hier ein gewisser Al Koholiker? 41 00:04:47,870 --> 00:04:51,666 Moment mal. Hör mir mal zu, du Dreikäsehoch. 42 00:04:51,833 --> 00:04:54,210 Wenn ich dich finde, bist du dran. 43 00:04:58,923 --> 00:05:02,760 Hoffentlich findest du den Heini. Schenk mal nach. 44 00:05:02,844 --> 00:05:04,137 Fehlt dir was, Homer? 45 00:05:04,304 --> 00:05:08,474 Meist zischt du einen, isst ein paar Erdnüsse und Eier und gehst wieder. 46 00:05:08,641 --> 00:05:13,438 Ich will nicht nach Hause. Schieb mal das Glas rüber. 47 00:05:14,063 --> 00:05:17,734 Mir kannst du es ja sagen. Hängt der Haussegen schief? 48 00:05:17,900 --> 00:05:22,488 Kann man wohl sagen. Meine Frau verlässt mich, weil sie mich für ein Schwein hält. 49 00:05:22,655 --> 00:05:27,160 Das stimmt auch. Du bist ein Schwein. Frag die anderen hier. 50 00:05:27,327 --> 00:05:30,121 Was? Barney, bin ich ein Schwein? 51 00:05:30,288 --> 00:05:33,458 Ja, noch ein schlimmeres als ich. 52 00:05:34,584 --> 00:05:37,795 - Oh nein. - Siehst du, du bist ein Schwein. 53 00:05:37,962 --> 00:05:44,218 Barney ist ein Schwein. Wir alle sind Schweine, mit einem Unterschied. 54 00:05:44,385 --> 00:05:50,099 Ab und zu können wir uns wie normale Menschen benehmen. 55 00:05:50,183 --> 00:05:54,228 Kauf deiner Frau einen Blumenstrauß. Und führ sie schick aus. 56 00:05:54,395 --> 00:05:57,648 Kerzenlicht, Tischdecke, das ganze Drum und Dran. 57 00:05:57,815 --> 00:06:01,527 Ein romantischer Abend? Darauf fällt sie nicht rein. 58 00:06:01,694 --> 00:06:07,408 Nach dem Essen geht ihr in das schönste Motel der Stadt. 59 00:06:07,575 --> 00:06:12,663 Da bleibt ihr bis zum nächsten Morgen, wenn du weißt, was ich meine. 60 00:06:12,830 --> 00:06:14,624 Ich weiß genau, was du meinst. 61 00:06:17,585 --> 00:06:23,466 - Viertel nach sechs. Wo bleibt Dad? - Dabei gibt es leckeres Essen. 62 00:06:27,720 --> 00:06:30,014 - Ich hätte gerne Blumen. - Was für welche? 63 00:06:31,057 --> 00:06:34,811 - Schöne Blumen. - Wir haben schöne Rosen. 64 00:06:34,977 --> 00:06:38,064 - 12 Stück für $55. - Ich nehme eine. 65 00:06:51,786 --> 00:06:53,871 Wo bleibt das Futter? 66 00:07:17,353 --> 00:07:22,817 Für Ihren Mann sind Sie ein Nichts. Sie bekommen von diesem Schwein... 67 00:07:22,984 --> 00:07:27,780 nicht die Liebe, die Sie verdienen. 68 00:07:27,947 --> 00:07:32,493 Sagen Sie ihm, dass er sich ändern muss, sonst verlassen Sie ihn. 69 00:07:42,503 --> 00:07:46,674 Marge, ich liebe dich. 70 00:07:47,842 --> 00:07:50,803 Marge, Schatz, ich liebe dich. 71 00:07:52,430 --> 00:07:55,433 Marge, ich liebe dich, Liebling. 72 00:07:56,809 --> 00:08:02,356 Marge, Schatz, Herzchen, Liebling... Das klappt nie. 73 00:08:10,865 --> 00:08:12,658 Ich liebe dich, Marjorie. 74 00:08:14,911 --> 00:08:17,330 Ich liebe dich auch. 75 00:08:19,624 --> 00:08:21,834 Ein bisschen Unterhaltung vor dem Essen. 76 00:08:23,461 --> 00:08:26,088 - Moe's Taverne. - Ist Vetter Dick da? 77 00:08:26,255 --> 00:08:28,591 - Nachname Karsch. - Ich sehe mal nach. 78 00:08:29,133 --> 00:08:32,470 Vetter Karsch Ein Anruf für Vetter Karsch. 79 00:08:35,681 --> 00:08:40,978 - Ich habe bei Chez Paris reserviert. - Das ist aber teuer, Homer. 80 00:08:41,145 --> 00:08:47,568 Egal. Nach dem Dessert gehen wir in unser Hotelzimmer am Bahnhof. 81 00:08:47,735 --> 00:08:51,405 Mir wird ganz schwindlig. Aber wir brauchen einen Babysitter. 82 00:08:51,572 --> 00:08:53,616 - Oje. - Kein Problem. 83 00:08:53,783 --> 00:08:57,870 Wenn ich dich kriege, schlitze ich dir den Bauch auf. 84 00:08:58,037 --> 00:09:00,790 Sicher falsch verbunden. 85 00:09:02,333 --> 00:09:05,086 Babybeißring Babysitterzentrale. 86 00:09:05,253 --> 00:09:08,214 Marge Simpson hier. Ich suche einen Babysitter. 87 00:09:08,381 --> 00:09:13,553 Moment. Die Simpsons. Das ist doch nicht Ihr Ernst. 88 00:09:16,639 --> 00:09:21,852 - Babybeißring Babysitterzentrale. - Hier ist Mr. Sampson. 89 00:09:22,019 --> 00:09:26,023 - Ihre Frau rief gerade an. - Nein, Sampson, nicht Simpson. 90 00:09:26,190 --> 00:09:30,695 Gott sei Dank, diese Simpsons sind eine asoziale Bande. 91 00:09:30,861 --> 00:09:33,656 Vor allem der Vater, dieser Affe. 92 00:09:33,823 --> 00:09:37,785 Die Simpsons sind unsere Nachbarn. 93 00:09:37,868 --> 00:09:41,205 Sie werden oft missverstanden. 94 00:09:41,998 --> 00:09:47,712 - Du siehst so schön aus, Mom. - Es ist heute ein besonderer Abend. 95 00:09:47,878 --> 00:09:51,799 - Ich gehe mit Dad tanzen und essen. - Kann Dad tanzen? 96 00:09:51,966 --> 00:09:53,175 Wie ein Engel. 97 00:10:02,393 --> 00:10:07,815 - Schwing das Tanzbein, Homer. - Du wirst dich auch mal so bewegen. 98 00:10:07,982 --> 00:10:09,275 Lieber nicht. 99 00:10:10,192 --> 00:10:14,739 Keine Frau widersteht einem Mann, der Mambo tanzen kann. 100 00:10:14,947 --> 00:10:19,201 - Du hast doch keine Ahnung, oder? - Raus mit dir. 101 00:10:19,368 --> 00:10:21,162 Was für ein Griesgram. 102 00:10:32,506 --> 00:10:35,217 So glatt wie ein Babypopo. 103 00:10:38,763 --> 00:10:43,351 - Liebling, es klingelt. - Da hast du recht, Schatz. 104 00:10:43,517 --> 00:10:46,479 - Bart, mach mal auf! - OK, Mambo-König. 105 00:10:56,113 --> 00:10:59,408 - Sie sind sicher der Babysitter. - Ja, Miss Botz. 106 00:10:59,575 --> 00:11:05,122 - Hilf Miss Botz beim Tragen. - Ich brauche keine Hilfe. 107 00:11:05,289 --> 00:11:07,875 Schön, dass Sie so kurzfristig kommen konnten. 108 00:11:08,209 --> 00:11:13,089 Das sind die Nummern vom Restaurant und vom Motel. 109 00:11:13,255 --> 00:11:14,965 Maggie muss jetzt ins Bett. 110 00:11:15,049 --> 00:11:20,429 Aber Bart und Lisa dürfen noch dieses Video sehen. 111 00:11:20,554 --> 00:11:24,433 Die Kobolde und die kleinen Bären. 112 00:11:24,600 --> 00:11:26,435 Wieder diese Kobolde. 113 00:11:26,602 --> 00:11:29,480 Tschüss, Kinder. Achten Sie auf den Jungen. 114 00:11:30,773 --> 00:11:35,361 Tschüss und benehmt euch. Wir gehen jetzt. 115 00:11:39,156 --> 00:11:45,329 - Nun seht euch die Kobolde an. - Die haben wir schon oft gesehen. 116 00:11:45,496 --> 00:11:49,250 - Können wir nicht fernsehen? - Nein. 117 00:11:49,417 --> 00:11:53,754 Es war nur ein Vorschlag. Wir dürfen immer alles sehen. 118 00:11:53,921 --> 00:11:59,301 Ihr seht euch das Video an. Gehorche oder du kannst was erleben. 119 00:11:59,468 --> 00:12:04,598 Ich weiß noch nicht was, denn bisher hat mir jeder gehorcht. 120 00:12:11,188 --> 00:12:16,110 Sie sehen alle schmackhaft aus, aber ich nehme diesen da. 121 00:12:16,277 --> 00:12:20,364 - Nehmen Sie einen lebendigeren. - Warum? 122 00:12:20,531 --> 00:12:25,119 Hummer, der mit dem Bauch nach oben schwimmt... 123 00:12:25,202 --> 00:12:27,747 ist nicht wirklich frisch. 124 00:12:27,913 --> 00:12:33,544 - Ich nehme den mit den Knopfaugen. - Eine vortreffliche Wahl. 125 00:12:33,711 --> 00:12:38,007 - Ich führe Sie zu Ihrem Tisch. - Oui oui, nach Ihnen. 126 00:12:38,174 --> 00:12:40,634 Und wir sehen uns später. 127 00:12:41,051 --> 00:12:43,095 Honig 128 00:12:43,262 --> 00:12:48,267 - Hilfe! Hilfe! - Wir müssen Bubbles retten. 129 00:12:49,894 --> 00:12:53,647 - Das halte ich nicht aus. - Ich will wissen, was passiert. 130 00:12:53,731 --> 00:12:59,028 Das weißt du doch. Sie finden den Schatz und sie tanzen wie blöd. 131 00:12:59,195 --> 00:13:00,279 So ein Scheiß. 132 00:13:00,488 --> 00:13:03,741 Du bist wie der Kobold, dem nichts gefällt. 133 00:13:04,116 --> 00:13:09,330 Jetzt kommt echtes Fernsehen. Verbrecher gesucht. 134 00:13:09,538 --> 00:13:14,084 - Davon bekomme ich Albträume. - Das ist doch nur ein Film. 135 00:13:14,251 --> 00:13:17,505 Beim Mord machst du einfach die Augen zu. 136 00:13:17,797 --> 00:13:22,009 Der Mörder ist schwer bewaffnet und äußerst gefährlich. 137 00:13:22,176 --> 00:13:26,263 Wenn Sie ihn gesehen haben, dann rufen Sie uns an. 138 00:13:26,430 --> 00:13:30,267 - Du siehst wie ein Junge aus. - Weil ich sorgenfrei bin? 139 00:13:30,434 --> 00:13:33,521 Nein, weil du ein Lätzchen um hast. 140 00:13:37,900 --> 00:13:42,446 Noch was Champagner? Wir brauchen eine neue Flasche. 141 00:13:42,613 --> 00:13:47,076 Garçon, noch eine Flasche des zweitbilligsten Champagners. 142 00:13:47,243 --> 00:13:49,787 Die Kinder waren gefesselt... 143 00:13:49,954 --> 00:13:56,877 während der Babysitter die Kostbarkeiten der Familie raubte. 144 00:14:14,645 --> 00:14:18,524 Es ist wie in unserer Jugendzeit. 145 00:14:18,691 --> 00:14:22,653 Nur dass die Aufsichtsperson fehlt. 146 00:14:24,613 --> 00:14:29,827 Die Babysitter-Gaunerin hinterlässt eine Spur des Grauens. 147 00:14:29,994 --> 00:14:36,834 Sie kann überall auf der Lauer liegen und unschuldige Kinder überfallen. 148 00:14:37,001 --> 00:14:40,254 Wir blenden jetzt ein Foto des Babysitters ein: 149 00:14:40,421 --> 00:14:45,593 Miss Lucille Botzcowski. Sie verwendet oft andere Namen. 150 00:14:45,759 --> 00:14:49,930 Sie ist bewaffnet und gefährlich. 151 00:15:08,866 --> 00:15:10,492 Nichts wie weg. 152 00:15:15,539 --> 00:15:18,542 Wie war gleich die Nummer? 153 00:15:19,835 --> 00:15:20,961 Oh nein! 154 00:15:23,714 --> 00:15:26,467 Sag, wenn du die Ausfahrt siehst. 155 00:15:26,884 --> 00:15:30,971 Oh, das... war sie. 156 00:15:31,138 --> 00:15:35,100 Kein Problemchen. Wir nehmen die nächste Ausfahrt. 157 00:15:38,395 --> 00:15:40,439 Nächste Ausfahrt 50 km 158 00:15:56,872 --> 00:16:02,127 Zeit fürs Zähneputzen und Beten kannst du auch gleich. 159 00:16:02,294 --> 00:16:03,796 Bist du etwa... 160 00:16:04,338 --> 00:16:05,798 hier? 161 00:16:06,674 --> 00:16:08,509 Oh, selbst eingelegte Gurken. 162 00:16:10,177 --> 00:16:12,388 Nimm sie dir nur alle. 163 00:16:16,767 --> 00:16:20,562 Es gibt keine Verletzten, also ruhig Blut. 164 00:16:21,313 --> 00:16:23,232 Macht schon. 165 00:16:24,149 --> 00:16:29,989 - Endlich. - Hier ist Verbrecher gesucht. 166 00:16:30,155 --> 00:16:34,284 Die Babysitter-Gaunerin ist hier. 167 00:16:34,660 --> 00:16:41,375 - Ich trage dich über die Schwelle. - Gib diesmal auf meinen Kopf Acht. 168 00:16:41,542 --> 00:16:46,296 - Das ist 11 Jahre her. - Pass auf, meine Frisur. 169 00:16:51,427 --> 00:16:53,220 Das ist toll. 170 00:16:54,596 --> 00:17:00,853 Wir wissen, wer Sie sind, die Babysitter-Gaunerin. 171 00:17:01,020 --> 00:17:04,732 Du bist hoffentlich clever genug, den Mund zu halten. 172 00:17:04,898 --> 00:17:05,983 Das ist er nicht. 173 00:17:07,067 --> 00:17:12,531 - Das haben Sie sich so gedacht... - So schlimm bin ich nicht. 174 00:17:12,698 --> 00:17:17,453 Seht euch inzwischen den Rest eures Videos an. 175 00:17:19,121 --> 00:17:22,291 Sei still, Bart. Wir machen das Beste draus. 176 00:17:23,167 --> 00:17:27,838 Ich ziehe mir jetzt etwas Bequemes an. 177 00:17:28,005 --> 00:17:33,302 - Das blaue Ding mit den Dingern? - Du wirst schon sehen. 178 00:17:33,469 --> 00:17:35,387 Dann mach mal dalli. 179 00:17:48,150 --> 00:17:52,488 Der Kinderkram ist nichts wert. 180 00:17:53,363 --> 00:17:58,494 Was für ein Schrott. Diese verdreckten, blöden Simpsons. 181 00:18:11,340 --> 00:18:12,466 Maggie. 182 00:18:24,686 --> 00:18:28,107 Willst du dir die Kobolde noch mal ansehen, Maggie? 183 00:18:29,691 --> 00:18:32,945 Dann musst du mich erst losbinden. 184 00:18:45,791 --> 00:18:51,755 Du bist aus dem Laufstall geklettert. Ich muss dich wohl auch fesseln. 185 00:18:55,759 --> 00:18:58,303 Maggie, wo bist du? 186 00:19:20,701 --> 00:19:25,164 Stört es dich, wenn ich zu Hause anrufe... 187 00:19:25,247 --> 00:19:28,083 um zu wissen, wie es läuft? 188 00:19:37,176 --> 00:19:41,138 Homer, aufwachen. Da nimmt niemand ab. 189 00:19:41,305 --> 00:19:44,474 Ich mache mir Sorgen. Wir müssen nach Hause. 190 00:19:45,309 --> 00:19:48,312 Gut. Meine Arbeit hier ist erledigt. 191 00:19:48,854 --> 00:19:54,151 - Was kann ich für Sie tun? - Wir haben die Babysitter-Gaunerin! 192 00:19:54,318 --> 00:19:59,323 - Wir haben sie gefesselt. - Frag, ob es eine Belohnung gibt. 193 00:19:59,489 --> 00:20:02,659 Wir können ein T-Shirt bekommen. 194 00:20:02,826 --> 00:20:06,246 - Warum sind alle Lichter an? - Das gefällt mir nicht. 195 00:20:07,164 --> 00:20:09,124 Miss Botz. 196 00:20:10,334 --> 00:20:14,213 Was haben diese Rotznasen jetzt wieder angestellt? 197 00:20:14,379 --> 00:20:16,715 Es tut uns so leid. 198 00:20:18,300 --> 00:20:20,093 Schalten Sie den Fernseher ab. 199 00:20:20,260 --> 00:20:25,390 - Es tut uns unendlich leid. - Die Koffer sind aber schwer. 200 00:20:28,060 --> 00:20:31,605 Als Entschädigung kriegen Sie mehr Geld. 201 00:20:31,772 --> 00:20:35,776 - Darf ich Ihnen einen Rat geben? - Natürlich. 202 00:20:35,943 --> 00:20:41,448 - Bart nicht aus den Augen lassen! - Ja, er hat schon mal... 203 00:20:47,120 --> 00:20:51,917 - Hierher. Ich habe sie gefesselt. - Moment mal. 204 00:20:52,084 --> 00:20:55,212 Was hast du jetzt wieder verbrochen? 205 00:20:55,379 --> 00:20:59,466 Ich musste den Babysitter befreien und eine Menge Geld bezahlen... 206 00:20:59,633 --> 00:21:05,472 Haben Sie die Babysitter-Gaunerin entkommen lassen? 207 00:21:05,639 --> 00:21:08,850 - Die was? - Die Babysitter-Gaunerin. 208 00:21:10,185 --> 00:21:15,899 Funktionieren diese Mikrofone? Ich habe ihr nicht echt geholfen. 209 00:21:16,066 --> 00:21:18,527 Es war ein ziemlicher Kampf. 210 00:21:18,694 --> 00:21:20,654 Oh, Homer... 211 00:21:21,154 --> 00:21:25,450 Es war wie bei Kung Fu, jetzt kenne ich die Tricks. 212 00:21:25,617 --> 00:21:31,540 Hören Sie, so kommen Sie Homer Simpson nicht noch einmal. 213 00:21:33,834 --> 00:21:37,587 Ich bin nun mal nicht der Klügste. 214 00:21:37,754 --> 00:21:43,593 Sag das nicht. Wer drei Kinder hat... 215 00:21:43,760 --> 00:21:48,140 die eine Wildfremde fesseln können... der macht schon was richtig. 216 00:21:56,732 --> 00:22:00,986 - Machen wir es wieder gut, Schatz? - Du liebe Güte.