1 00:00:04,796 --> 00:00:06,297 심슨 가족 2 00:00:18,268 --> 00:00:19,185 이런! 3 00:00:19,936 --> 00:00:21,855 이런! 이런! 4 00:00:22,022 --> 00:00:24,691 엄마 생일 최고의 아침이 될 거야! 5 00:00:24,983 --> 00:00:28,611 - 이거면 될까? - 하나만 더 만들자 6 00:00:29,446 --> 00:00:32,615 - 선물도 좋아하셔야 할 텐데 - 내 건 좋아하실 걸? 7 00:00:32,782 --> 00:00:36,661 프랑스 향수 싫어하는 사람 봤어? 8 00:00:36,870 --> 00:00:38,538 4달러에 세금까지 9 00:00:38,788 --> 00:00:40,957 내가 만든 카드를 더 좋아하실 걸? 10 00:00:41,166 --> 00:00:45,128 마른국수를 풀로 붙이고 색칠한 거? 11 00:00:45,336 --> 00:00:48,256 '사랑해요, 엄마 리사가' 12 00:00:50,675 --> 00:00:52,552 나도 한 번 해볼게 13 00:01:04,814 --> 00:01:06,941 생일 축하해요! 14 00:01:08,401 --> 00:01:10,737 - 뭐라고? - 생일 아침상이에요! 15 00:01:12,614 --> 00:01:15,825 - 정말 멋지다! - 내 생일이야? 16 00:01:16,034 --> 00:01:17,660 - 아뇨! - 내 생일이야? 17 00:01:17,911 --> 00:01:20,205 뭘 준다고? 생일 좋지! 18 00:01:20,413 --> 00:01:23,583 - 내 생일이에요! - 아내의 생일도 몰라요? 19 00:01:23,833 --> 00:01:27,003 알지, 왜 몰라! 20 00:01:27,253 --> 00:01:29,547 내가 당신 생일인 걸 몰랐다고? 21 00:01:29,839 --> 00:01:31,883 - 선물은요? - 뭘 사셨어요? 22 00:01:33,218 --> 00:01:36,888 정성어린 선물을 샀지 아직은 비밀이야 23 00:01:38,056 --> 00:01:43,061 아침 날씨가 좋군 동네 한 바퀴 돌고 올게 24 00:01:48,108 --> 00:01:50,110 깜박 하셨나 봐요 25 00:01:51,444 --> 00:01:52,403 '스프링필드 상점가' 26 00:01:53,279 --> 00:01:54,614 '주차 금지' 27 00:01:54,948 --> 00:01:59,911 - 어서 문 열어요! - 안녕하세요 28 00:02:00,120 --> 00:02:03,581 소비자의 요구에 따라 개점하겠습니다 29 00:02:06,084 --> 00:02:08,628 '자동 응답기 판매점' 30 00:02:09,254 --> 00:02:11,047 너무 짜 31 00:02:11,297 --> 00:02:13,299 '귀 뚫어 드립니다' 32 00:02:13,508 --> 00:02:14,467 '카멜 콘' 33 00:02:14,676 --> 00:02:16,010 너무 촌스러워 34 00:02:16,219 --> 00:02:17,345 '여성 란제리' 35 00:02:17,554 --> 00:02:18,721 너무 흥분되는군 36 00:02:18,930 --> 00:02:21,891 내 생일 선물 사러 나갔어 37 00:02:22,100 --> 00:02:24,519 너한테 필요한 게 아니라 38 00:02:24,727 --> 00:02:27,313 - 자기 걸 살 걸? - 낚시도구 상자 39 00:02:27,480 --> 00:02:30,483 - 낚시도구 상자, 기억 나? - 그리고 코니 정 40 00:02:30,650 --> 00:02:33,945 코니 정 달력 사 왔던 건 어떻고? 41 00:02:34,154 --> 00:02:36,489 고의로 그런 건 아닐 거야 42 00:02:38,324 --> 00:02:39,951 '세일' 43 00:02:40,285 --> 00:02:44,914 쉐 피에르에서 근사한 저녁을 한 적도 있어 44 00:02:45,123 --> 00:02:48,293 - 러스티 바나클에서도 했고 - 아냐 45 00:02:48,501 --> 00:02:51,671 재미있는 데 데려가 줄게, 싱잉 서로인 46 00:02:52,672 --> 00:02:55,175 종업원이 노래한다는? 47 00:02:57,552 --> 00:02:59,304 - 여보? - 잠깐만! 48 00:03:03,016 --> 00:03:06,853 싱잉 서로인 에서 저녁 먹기로 했어요 49 00:03:07,061 --> 00:03:10,732 잘 했어, 당신이랑 나랑 가수들이랑 50 00:03:10,982 --> 00:03:11,816 아이들도요 51 00:03:12,025 --> 00:03:14,319 - 좋아 - 언니들도요 52 00:03:15,653 --> 00:03:19,490 '발라드와 샐러드가 유명한 싱잉 서로인' 53 00:03:20,116 --> 00:03:25,246 - 결혼식 날 밤 춤을 췄지 - 아기를 가졌다네 54 00:03:26,122 --> 00:03:29,500 당신을 사랑하는 맘을 전합니다 55 00:03:29,709 --> 00:03:33,296 주님은 가까이 계십니다 56 00:03:33,504 --> 00:03:38,635 가까이에 계십니다 57 00:03:40,220 --> 00:03:42,680 향수구나! 58 00:03:43,514 --> 00:03:46,684 - 고맙다, 바트 - 별 말씀을요 59 00:03:46,893 --> 00:03:49,187 34살 60 00:03:49,395 --> 00:03:51,814 새로운 사람을 만나도 될 나이지 61 00:03:52,023 --> 00:03:54,734 - 입다물고 먹는 사람 - 뭐요? 62 00:03:54,984 --> 00:03:57,070 아녜요, 먹기나 해요 63 00:03:57,320 --> 00:04:01,783 물렁뼈까지 다 먹네? 저러다 사고 나지 64 00:04:02,033 --> 00:04:03,618 - 기도 이물질 제거법 알아? - 몰라 65 00:04:03,785 --> 00:04:04,619 다행이야 66 00:04:08,456 --> 00:04:09,791 내 걸 더 좋아하셔 67 00:04:10,041 --> 00:04:12,460 - 아니야 - 맞아 68 00:04:12,752 --> 00:04:15,213 그럼 왜 향수를 안 뿌리실까? 69 00:04:15,421 --> 00:04:20,051 맞아, 왜 제가 드린 향수 안 뿌리세요? 70 00:04:22,470 --> 00:04:25,807 특별한 때를 위해서 아껴 두는 거란다 71 00:04:26,057 --> 00:04:28,101 무슨 말이에요? 얼마나 많이... 72 00:04:28,685 --> 00:04:30,979 지금도 이렇게 특별한데 73 00:04:31,187 --> 00:04:35,441 더 특별하게 만들면, 의미가 사라지잖아 74 00:04:35,692 --> 00:04:38,319 - 내 말이 맞지? - 못 말려 75 00:04:38,528 --> 00:04:43,616 잠깐! 엄마가 아직 내 선물을 안 봤잖아? 76 00:04:43,866 --> 00:04:46,452 생일 축하합니다 77 00:04:46,703 --> 00:04:48,538 생일 축하합니다 78 00:04:48,746 --> 00:04:52,208 호머 심슨부인의 34번째 생일을... 79 00:04:52,417 --> 00:04:57,547 생일 축하합니다! 80 00:04:57,922 --> 00:04:59,048 '호머' 81 00:05:02,427 --> 00:05:05,221 걱정 마, 케익 묻은 건 금방 떨어져 82 00:05:05,430 --> 00:05:07,181 예쁘지 않아? 83 00:05:07,348 --> 00:05:10,935 볼링은 쳐 본 일도 없는데 어떻게 알아요? 84 00:05:11,144 --> 00:05:14,022 맘에 안 들면 다른 사람 줄게 85 00:05:20,945 --> 00:05:25,033 우린 대화가 필요하다고 했잖아? 86 00:05:25,450 --> 00:05:30,079 내가 말을 멈출 테니까 당신이 무슨 말이든 해 87 00:05:30,288 --> 00:05:32,290 이제 말 멈출게 88 00:05:32,457 --> 00:05:36,044 그 볼링 공은 당신이 쓰려고 샀죠? 89 00:05:36,252 --> 00:05:37,170 뭐? 아냐 90 00:05:37,420 --> 00:05:39,255 손가락 구멍도 당신한테 맞잖아요 91 00:05:39,505 --> 00:05:40,590 놀라게 하고 싶었어 92 00:05:40,798 --> 00:05:43,843 그럼 당신 손목을 잘라서 가게로 가져가? 93 00:05:44,052 --> 00:05:46,137 날 주려고 산 게 아녜요 94 00:05:46,346 --> 00:05:48,097 그럼 반환할게 95 00:05:48,306 --> 00:05:50,808 못 해요! 당신 이름을 새겼잖아요 96 00:05:51,017 --> 00:05:54,771 - 내 선물인 걸 알라고 한 거지! - 공 받을게요 97 00:05:54,979 --> 00:05:55,855 내 거예요! 98 00:05:56,105 --> 00:05:58,483 볼링 칠 줄 모르잖아? 아차! 99 00:05:58,649 --> 00:06:01,486 내가 가질래요, 볼링을 치죠 100 00:06:01,694 --> 00:06:04,072 선물 고마워요 101 00:06:04,280 --> 00:06:07,200 응, 천만에 102 00:06:08,701 --> 00:06:12,121 '바니스 볼링 센터' 103 00:06:15,375 --> 00:06:18,002 - 어디서 던지면 되나요? - 저쪽이요 104 00:06:18,252 --> 00:06:19,212 고마워요 105 00:06:19,420 --> 00:06:21,756 - 레인을 받으셔야죠 - 됐어요 106 00:06:22,006 --> 00:06:24,550 - 분풀이하러 왔어요 - 레인 받으셔야 돼요 107 00:06:24,759 --> 00:06:28,554 - 그러죠 - 여기다 점수를 기록하세요 108 00:06:28,721 --> 00:06:30,681 - 신발 크기는요? - 필요 없어요 109 00:06:30,890 --> 00:06:34,936 볼링화를 신으셔야 해요 크기가 뭐죠? 110 00:06:35,520 --> 00:06:37,563 - 13, 더블 A - 13, 더블 A! 111 00:06:39,607 --> 00:06:42,944 제일 비슷한 게 9와 15 사이즈네요 112 00:06:43,152 --> 00:06:44,195 고마워요 113 00:06:47,198 --> 00:06:49,242 축축하고 후끈하군 114 00:07:05,883 --> 00:07:10,680 120핀 더하면 제가 이겼네요 115 00:07:15,101 --> 00:07:19,522 던지는 건 나랑 별로 다를 것도 없는데... 116 00:07:26,154 --> 00:07:29,657 - 정말 죄송합니다 - 제 잘못인 걸요 117 00:07:29,907 --> 00:07:31,659 반갑습니다 118 00:07:31,909 --> 00:07:33,119 '호머' 119 00:07:33,286 --> 00:07:34,203 호머 님 120 00:07:34,745 --> 00:07:39,459 호머는 공 이름이고, 전 마지예요 121 00:07:44,797 --> 00:07:49,510 이 공을 쓰기엔 손가락이 너무 가늘군요 122 00:07:49,719 --> 00:07:53,181 좀 가벼운 공이 좋을 것 같아요 123 00:07:53,389 --> 00:07:58,311 - 제 공을 쓰세요 - 됐어요, 브런스윅 씨 124 00:07:58,519 --> 00:08:00,730 - 자크라고 부르세요 - 자크 125 00:08:00,938 --> 00:08:02,648 마지 126 00:08:03,566 --> 00:08:06,319 - 제 공으로 할게요 - 그러세요 127 00:08:06,486 --> 00:08:09,780 많은 사람들이 이 공처럼 무지막지하고 128 00:08:09,989 --> 00:08:12,533 무거운 공을 선호하죠 129 00:08:13,034 --> 00:08:15,244 하나 여쭤 봐도 될까요? 130 00:08:15,453 --> 00:08:17,163 - 예 - 볼링 쳐 본 적 없죠? 131 00:08:17,371 --> 00:08:18,331 - 없어요 - 그래요? 132 00:08:18,539 --> 00:08:20,708 - 예 - 그럼 가르쳐 드릴게요 133 00:08:21,250 --> 00:08:24,420 - 폐 끼치긴 싫어요 - 천만에요, 전 프로죠 134 00:08:24,629 --> 00:08:26,923 던져 보세요 자세를 봐 드릴게요 135 00:08:27,131 --> 00:08:29,717 좋아요 그렇게 좋진 않아요 136 00:08:32,970 --> 00:08:36,516 핀 하나만 쓰러지고 나머진 꼼짝도 안 해요 137 00:08:36,682 --> 00:08:38,851 도와 드리죠, 공을 드세요 138 00:08:39,018 --> 00:08:40,728 호머, 집어 보세요 139 00:08:41,854 --> 00:08:43,231 어머! 140 00:08:43,481 --> 00:08:45,024 - 던지세요 - 저... 141 00:08:45,233 --> 00:08:46,817 그냥 던져요 142 00:08:51,864 --> 00:08:54,200 잘 가르치시네요 143 00:08:54,408 --> 00:08:56,786 물론, 모든 걸 가르쳐 드리죠 144 00:08:56,994 --> 00:08:59,956 바닥에 그려진 화살표가 무슨 뜻인지 145 00:09:00,164 --> 00:09:01,832 비어 프레임이 뭔지 까지 146 00:09:02,041 --> 00:09:05,253 5-7-10 스플릿 처리법 알아요? 147 00:09:05,461 --> 00:09:06,379 아뇨 148 00:09:06,587 --> 00:09:09,715 "8번 핀이 경찰이다!" 하고 외치세요 149 00:09:10,299 --> 00:09:14,095 크게 웃으세요 살도 빠지고 좋아요 150 00:09:14,387 --> 00:09:16,389 - 재미있네요 - 좋군요 151 00:09:16,806 --> 00:09:20,851 배울 게 참 많네요 강습비는 얼마죠? 152 00:09:21,060 --> 00:09:23,437 - 25달러요 - 25달러! 153 00:09:23,688 --> 00:09:25,731 원래는 40달러예요 154 00:09:26,399 --> 00:09:31,362 - 좋아요, 언제 시작할까요? - 벌써 시작됐어요 155 00:09:33,239 --> 00:09:36,951 대단하지, 얘들아? 뜨거운 피자다 156 00:09:37,201 --> 00:09:38,744 음식의 왕이지 157 00:09:38,953 --> 00:09:41,747 저희 돌보는 거 어렵지 않아요 158 00:09:41,956 --> 00:09:46,085 그래, 너희랑 함께 있게 돼서 참 좋다 159 00:09:46,377 --> 00:09:49,463 항상 엄마 몫이었는데 아빠 차례가 된 거야 160 00:09:52,758 --> 00:09:54,969 왜 이렇게 시간이 안 가지? 161 00:09:55,553 --> 00:09:58,598 먼저, 레인을 파악해야 돼요 162 00:09:58,931 --> 00:10:01,809 매끈한 바닥을 어루만져 보세요 163 00:10:02,602 --> 00:10:05,229 바닥을 느껴 보세요 164 00:10:05,438 --> 00:10:07,398 - 부드럽죠? - 아주 부드러워요 165 00:10:07,607 --> 00:10:08,774 - 그렇죠? - 예 166 00:10:08,983 --> 00:10:09,900 - 정말이요? - 예 167 00:10:10,109 --> 00:10:12,278 - 부드러워요 - 부드럽죠? 168 00:10:12,486 --> 00:10:13,529 먹어도 될 만큼요 169 00:10:14,780 --> 00:10:16,073 - 배고프세요? - 예 170 00:10:16,282 --> 00:10:17,617 양파튀김 네 개! 171 00:10:18,951 --> 00:10:21,704 - 맛있다! - 피자 배달원에게 감사를... 172 00:10:21,912 --> 00:10:25,082 이제 다 먹었고, 다음은 뭐지? 173 00:10:25,291 --> 00:10:27,627 엄마가 적어 준 걸 볼까? 174 00:10:28,044 --> 00:10:32,381 먹고, 치우기 걱정할 것 없다, 얘들아 175 00:10:32,590 --> 00:10:35,051 함께 한다면 식은 죽 먹기다 176 00:10:39,805 --> 00:10:41,349 좋아, 다 치웠다! 177 00:10:41,599 --> 00:10:45,853 이제, 메기를 재울 차례구나 178 00:10:46,687 --> 00:10:49,315 잘 자라, 내 아기 179 00:10:49,523 --> 00:10:52,276 내 귀여운 아기 180 00:10:52,485 --> 00:10:55,196 밤새 편히 자거라 181 00:10:55,404 --> 00:10:58,949 아침이 찾아 올 때까지 182 00:11:06,248 --> 00:11:08,584 여보? 여보? 183 00:11:10,544 --> 00:11:12,213 볼링 잘 쳤어? 184 00:11:12,421 --> 00:11:14,423 해 볼만한 취미 같아요 185 00:11:14,882 --> 00:11:17,760 운동, 그건 운동이야 186 00:11:18,844 --> 00:11:22,848 - 내일은 더 잘 할 거 같아요 - 그래? 187 00:11:23,015 --> 00:11:24,183 또 가려고? 188 00:11:24,433 --> 00:11:27,812 당신이 애들을 또 봐 줄 수 있다면요 189 00:11:28,020 --> 00:11:30,356 난 괜찮아 190 00:11:30,856 --> 00:11:33,484 - 잘 자요 - 잘 자 191 00:11:36,153 --> 00:11:37,279 받으세요 192 00:11:37,488 --> 00:11:39,615 오, 자크 맞네요! 193 00:11:39,782 --> 00:11:42,827 꼭 맞아요 이름도 새겨 있네요 194 00:11:43,119 --> 00:11:48,165 - 제 거 맞군요 - 17달러 50센트, 잘 쓰세요 195 00:12:19,155 --> 00:12:22,032 - 다 왔어요 - 이러지 않으셔도 되는데요 196 00:12:22,241 --> 00:12:23,200 원하니까요 197 00:12:23,409 --> 00:12:27,455 달빛 아래에서 보니 더 아름다우시군요 198 00:12:27,663 --> 00:12:31,167 - 전 유부녀예요 - 알아요 199 00:12:31,375 --> 00:12:36,422 맘속에서 "그만두라", "계속하라"는 갈등이 있어요 200 00:12:37,882 --> 00:12:41,385 내일은 볼링 핀 소리 요란한 201 00:12:41,552 --> 00:12:44,680 볼링장 말고 다른 데서 만나서 202 00:12:44,889 --> 00:12:47,349 - 아점 같이 해요 - 아점이요? 203 00:12:47,516 --> 00:12:50,227 아침과 점심의 중간쯤 되는 거죠 204 00:12:50,436 --> 00:12:53,355 마지막엔 멜론 한 조각이 나오죠 205 00:12:53,522 --> 00:12:57,359 아침 보단 못 하겠지만 괜찮을 거예요 206 00:12:57,568 --> 00:12:59,737 - 안되겠어요 - 마지 207 00:13:00,488 --> 00:13:02,990 내 마음속의 핀 10개 중 208 00:13:03,240 --> 00:13:04,784 8개를 쓰러뜨렸어요 209 00:13:05,159 --> 00:13:08,412 나머지를 잡아 주지 않을래요? 210 00:13:10,623 --> 00:13:11,916 좋아요 211 00:13:18,380 --> 00:13:20,341 - 마지? - 왜요, 여보? 212 00:13:22,092 --> 00:13:23,677 아냐 213 00:13:33,813 --> 00:13:34,730 스쿨버스다! 214 00:13:34,939 --> 00:13:38,025 받아라 특별 점심이다 215 00:13:38,234 --> 00:13:42,279 영양가 있는 음식이랑 과자도 넣었단다 216 00:13:42,446 --> 00:13:45,533 - 멋진걸 - 오늘도 볼링 가세요? 217 00:13:45,741 --> 00:13:47,743 아마 그럴 걸 218 00:13:47,952 --> 00:13:51,789 받아라, 저녁은 아빠가 해 주실 거야 219 00:13:52,456 --> 00:13:54,124 샌드위치 먹는 날 220 00:13:55,876 --> 00:14:00,464 잘 다녀와라 사랑스러운 내 딸 221 00:14:02,299 --> 00:14:05,678 잘 갔다 와라 소중한 내 아들 222 00:14:08,514 --> 00:14:11,642 - 점심 끝내주지? - 모르겠어? 223 00:14:11,851 --> 00:14:14,812 이게 바로 '과잉보상'이라는 거야 224 00:14:14,979 --> 00:14:18,023 엄만 결혼 생활에 금가는 게 죄스러워서 잘해 주는 거야 225 00:14:18,274 --> 00:14:22,111 말도 안돼, 우리 무슨 산적 같지 않냐? 226 00:14:22,528 --> 00:14:27,658 부모의 사랑을 잃어버린 자녀들이 겪는 227 00:14:27,867 --> 00:14:32,079 8단계 중에, 난 3번째 단계인 공포에 있어 228 00:14:32,246 --> 00:14:34,331 오빠는 2번째인 부정 229 00:14:34,540 --> 00:14:37,626 - 아니야! - 맞아! 230 00:14:37,835 --> 00:14:39,461 아니, 아니야! 231 00:14:39,670 --> 00:14:40,838 이렇다니까 232 00:14:44,675 --> 00:14:45,551 미모사? 233 00:14:45,759 --> 00:14:48,804 난 유부녀예요 그렇게 부르지 마세요 234 00:14:49,513 --> 00:14:54,351 아녜요, 미모사는 음료수 이름이에요 235 00:14:54,602 --> 00:14:58,522 기분 나쁘게 들으셨다니 재미있군요 236 00:14:58,772 --> 00:15:00,608 고마워요 237 00:15:00,941 --> 00:15:03,360 마지? 마지 심슨 238 00:15:03,569 --> 00:15:07,656 저 아시죠? 목사 아내 수다쟁이 헬렌이에요 239 00:15:07,865 --> 00:15:09,241 예, 헬렌 240 00:15:09,491 --> 00:15:11,535 식사 끝내고 가려다 241 00:15:11,744 --> 00:15:16,540 여길 보고 생각했죠, '마지가 다른 남자랑' 242 00:15:16,749 --> 00:15:21,003 '식사를 하고 있네' 그래서 인사하러 왔어요 243 00:15:21,211 --> 00:15:23,714 - 우린... - 당황할 것 없어요 244 00:15:23,881 --> 00:15:26,425 볼링을 가르치는 중입니다 245 00:15:26,675 --> 00:15:31,263 마지, 이게 3-7-10 스플릿이에요 246 00:15:31,680 --> 00:15:33,891 이 걸 공이라고 생각하세요 247 00:15:34,099 --> 00:15:37,561 물론 실제 공은 이것보다 크죠 248 00:15:37,770 --> 00:15:39,855 저 먼저 갈게요 249 00:15:40,064 --> 00:15:42,900 - 교회에서 봬요 - 잘 가요, 헬렌 250 00:15:43,108 --> 00:15:44,735 안녕히 가세요 251 00:15:44,985 --> 00:15:50,115 좋은 친구네요, 사고나 나길 바래 볼까요? 252 00:15:51,408 --> 00:15:55,871 이제 제가 하는 말을 듣고 웃으면 안 됩니다 253 00:15:56,080 --> 00:15:59,875 아주 진지하고 충격적인 말을 할 테니까요 254 00:16:00,042 --> 00:16:03,629 마지, 당신을 다시 만나고 싶어요 255 00:16:03,837 --> 00:16:06,382 - 충격적이지 않은데요 - 엿보는 눈도 없고 256 00:16:06,590 --> 00:16:09,093 헬렌 같은 사람도 없는 257 00:16:09,426 --> 00:16:12,846 제 아파트에서요 피에스타 테라스요 258 00:16:21,939 --> 00:16:26,735 기다리고 있었어요 어서 들어오세요 259 00:16:28,320 --> 00:16:31,782 - 춤 추실까요? - 예 260 00:16:47,881 --> 00:16:51,844 볼링 트로피가 많으시네요 261 00:16:52,386 --> 00:16:55,848 당신이 너무 좋아요, 볼링 트로피가 아니라 262 00:16:56,056 --> 00:16:58,809 사랑의 트로피죠, 순진하시군요 263 00:16:58,976 --> 00:17:00,144 - 정말이요? - 예 264 00:17:04,231 --> 00:17:05,691 오! 265 00:17:07,151 --> 00:17:09,653 - 샴페인 드릴까요? - 예 266 00:17:09,862 --> 00:17:11,572 받으세요 267 00:17:11,780 --> 00:17:13,157 고마워요 268 00:17:15,367 --> 00:17:18,078 어떤 우주의 힘으로 우리가 함께 하는 걸까요? 269 00:17:18,287 --> 00:17:20,748 - 운명이요? - 예 270 00:17:20,998 --> 00:17:26,045 우린 성스러운 핀 자리에 나란히 있어요 271 00:17:26,378 --> 00:17:30,340 - 2개의 볼링 핀처럼... - 용감하게 서 있다가... 272 00:17:30,507 --> 00:17:33,010 - 결국에는... - 쓰러지고 말죠 273 00:17:39,308 --> 00:17:41,393 마지, 말 좀 해 봐요! 274 00:17:42,186 --> 00:17:43,729 목요일 괜찮아요? 275 00:17:43,979 --> 00:17:45,814 물론이죠 276 00:17:58,327 --> 00:17:59,828 '마지에게'? 277 00:18:10,047 --> 00:18:13,592 아빠, 공 던지기 해요 재밌겠죠? 278 00:18:13,801 --> 00:18:17,221 내 머리 가눌 힘도 없는데 공을 어떻게 던져 279 00:18:17,429 --> 00:18:19,348 그러지 말고 나가요 280 00:18:20,682 --> 00:18:22,851 바트, 주자를 견제해 보고 281 00:18:23,060 --> 00:18:25,813 와인드업 공을 던집니다 282 00:18:28,774 --> 00:18:30,901 '아야'소리도 안 내요? 283 00:18:31,110 --> 00:18:34,113 미안하다, 아야 284 00:18:34,530 --> 00:18:37,616 네 말이 맞아 문제가 있나 봐 285 00:18:37,866 --> 00:18:40,619 겁이 나? 3단계인 공포에 온 거야 286 00:18:40,869 --> 00:18:42,538 어떻게 해 봐야지 287 00:18:42,746 --> 00:18:47,209 미안해, 난 5단계인 자기연민에 와 있어 288 00:18:47,876 --> 00:18:51,380 아빠가 저한테 해준 충고를 떠올려 보세요 289 00:18:51,588 --> 00:18:54,800 - 내가 충고를? 헛소리 마라 - 하셨어요 290 00:18:55,008 --> 00:18:57,261 사고를 쳤을 때 291 00:18:57,469 --> 00:19:01,598 뭘 해야 할지 모르겠으면 입 다물고 있어라 292 00:19:01,807 --> 00:19:05,936 - 최소한 악화되진 않는다 - 좋은 충고다 293 00:19:17,865 --> 00:19:19,449 여보, 얘기 좀 할까? 294 00:19:19,700 --> 00:19:21,785 - 그래요 - 늘 생각했는데 295 00:19:22,536 --> 00:19:26,665 딴 사람이 만든 샌드위치는 쨈이 밖으로 296 00:19:26,874 --> 00:19:28,876 나와서 손에 묻는데 297 00:19:29,126 --> 00:19:32,880 당신이 만든 건 절대 그런 일이 없어 298 00:19:33,088 --> 00:19:36,133 어떻게 하는진 몰라도 당신은 타고났나 봐 299 00:19:36,341 --> 00:19:39,595 항상 그렇게 생각했는데 말을 안 했었지 300 00:19:39,845 --> 00:19:41,847 그런데 이젠 말해야 할 것 같았어 301 00:19:42,014 --> 00:19:44,933 느끼는 바를 속에 묻어두면 안된다고 생각했어 302 00:19:47,311 --> 00:19:49,646 다녀올게 303 00:19:51,273 --> 00:19:52,316 다녀오세요 304 00:19:52,774 --> 00:19:55,110 '독신을 위한 피에스타 테라스' 305 00:20:00,115 --> 00:20:02,326 인생의 가장 아름다운 순간을 위해 306 00:20:02,534 --> 00:20:07,456 추억 보단 기다림이 있는 이 순간이 더 좋아 307 00:20:10,083 --> 00:20:12,753 자크, 잘 생긴 악마 308 00:20:13,003 --> 00:20:16,340 오늘밤도 멋지게 해 내는 거야! 309 00:20:17,466 --> 00:20:18,759 '원자력 발전소' 310 00:20:20,010 --> 00:20:21,511 배 안 고파? 311 00:20:21,678 --> 00:20:24,097 - 배고파 - 그런데 왜 안 먹어? 312 00:20:24,348 --> 00:20:25,766 어떻게 먹어? 313 00:20:25,974 --> 00:20:28,143 마지가 나한테 남긴 건 이것뿐인데 314 00:20:29,937 --> 00:20:31,355 집안 문젠가 봐 315 00:20:51,250 --> 00:20:54,711 '원자력 발전소' '피에스타 테라스' 316 00:21:18,068 --> 00:21:19,778 '방사능 조심' 317 00:21:33,375 --> 00:21:36,044 여보! 여긴 어떻게 왔어? 318 00:21:36,545 --> 00:21:39,381 - 날 보러 온 거지? - 물론이죠! 319 00:21:49,308 --> 00:21:52,102 잘한다, 호머! 잘해! 320 00:21:52,644 --> 00:21:54,271 사장님한텐 뭐라고 할까? 321 00:21:54,521 --> 00:21:59,151 내 사랑하는 여자랑 차 뒷자리로 갔다고 해 322 00:21:59,359 --> 00:22:02,696 그리고 10분이 지나야 돌아온다고!