1
00:00:15,932 --> 00:00:19,227
IK ZAL GEEN REVOLUTIES ONTKETENEN
2
00:01:44,479 --> 00:01:49,818
Lisa, ben je daar nog steeds?
Wat is er? Ben je erin gevallen?
3
00:01:55,156 --> 00:01:57,367
Vrouwen en kinderen eerst.
4
00:02:03,957 --> 00:02:08,086
Wie heeft m'n sleutels?
Ik kom te laat op m'n werk.
5
00:02:08,169 --> 00:02:12,841
Je zou je hoofd nog vergeten.
-Misschien in de zitkamer?
6
00:02:13,216 --> 00:02:14,634
Goed idee.
7
00:02:22,559 --> 00:02:25,979
Warm. Nee, koud. Nog kouder.
8
00:02:26,062 --> 00:02:30,150
Weet je waar ze zijn?
-Ik heb het over je ontbijt.
9
00:02:31,943 --> 00:02:34,571
En de hobbykamer?
-Goed idee.
10
00:02:36,364 --> 00:02:37,782
Pap.
11
00:02:40,451 --> 00:02:41,870
Hier.
12
00:02:42,370 --> 00:02:46,332
Ik heb helaas nog maar twee cakejes.
13
00:02:46,416 --> 00:02:51,921
Eén van ons heeft al genoeg cake
gegeten de laatste drie decennia.
14
00:02:52,005 --> 00:02:56,509
Neem de mijne maar. Ik word
er toch niet vrolijk van.
15
00:03:00,680 --> 00:03:06,853
Goed, vanaf het begin.
En één en twee en drie en...
16
00:03:24,037 --> 00:03:25,496
Lisa.
17
00:03:26,497 --> 00:03:27,957
Lisa Simpson.
18
00:03:29,000 --> 00:03:35,715
In dit volkslied past geen jazz.
-Maar daar gaat het juist over.
19
00:03:35,798 --> 00:03:40,178
Ik jammer over de dakloze familie
die in een auto woont.
20
00:03:40,261 --> 00:03:46,309
Over de boer in Iowa wiens land
is afgepakt, over de mijnwerker...
21
00:03:46,392 --> 00:03:51,522
Maar dat slag mensen komt
helemaal niet op het concert.
22
00:03:53,024 --> 00:03:56,361
Vanaf het begin, vijf, zes, zeven.
23
00:04:05,078 --> 00:04:10,124
Elke dag klinkt de bel om twaalf uur.
Dan worden we hier gevoederd.
24
00:04:10,208 --> 00:04:13,294
Al herkauwend wachten we op het...
25
00:04:14,003 --> 00:04:15,630
voedselgevecht.
26
00:04:17,966 --> 00:04:22,804
Toe, gooi met die spaghetti.
-Ik wens er niet aan mee te doen.
27
00:04:28,518 --> 00:04:31,813
Lisa, we spelen duikbal.
28
00:04:31,896 --> 00:04:36,067
Je moet bukken en proberen
de bal uit de weg te gaan.
29
00:04:36,150 --> 00:04:38,152
De bal ontduiken.
30
00:04:38,236 --> 00:04:41,864
Maar waarom deed je dat dan niet?
31
00:04:42,240 --> 00:04:44,409
Ik ben te verdrietig.
32
00:04:44,492 --> 00:04:48,204
Te verdrietig voor duikbal?
Belachelijk.
33
00:04:48,288 --> 00:04:51,249
Wees nou eens enthousiast. Spelen.
34
00:04:58,840 --> 00:05:00,717
Kom op, we beginnen.
35
00:05:03,386 --> 00:05:08,599
In het rode broekje, met een record
van 48 gewonnen wedstrijden...
36
00:05:08,683 --> 00:05:13,187
de kampioen hier in huis:
Bart Simpson.
37
00:05:15,440 --> 00:05:21,404
En in het lila broekje, met een
record van 48 verloren wedstrijden...
38
00:05:21,487 --> 00:05:26,075
herstel, jammerlijk
verloren wedstrijden...
39
00:05:26,159 --> 00:05:27,660
Moet dat nou weer.
40
00:05:27,744 --> 00:05:31,622
Homer Simpson,
de menselijke boksbal.
41
00:05:37,295 --> 00:05:39,839
Homer is gevloerd in drie seconden.
42
00:05:39,922 --> 00:05:43,843
Ik ben niet uit. Sta nou eens op.
Daar gaan we weer.
43
00:05:43,926 --> 00:05:46,137
Ben je daar weer?
44
00:05:46,929 --> 00:05:49,557
Ga aan de kant, stommeling.
45
00:05:54,437 --> 00:05:56,147
Nu niet, Marge.
46
00:05:58,358 --> 00:06:02,320
Een briefje van school.
-Wat heb je gedaan?
47
00:06:02,403 --> 00:06:04,947
Ik heb niks gedaan.
48
00:06:05,031 --> 00:06:10,203
Dit briefje gaat niet over jou.
-Nee? Dan is er iets mis.
49
00:06:10,286 --> 00:06:13,915
Dit briefje gaat over Lisa.
50
00:06:28,679 --> 00:06:33,267
Lisa wil geen duikbal spelen
omdat ze verdrietig is.
51
00:06:33,351 --> 00:06:37,105
Ze heeft geen tranen in haar ogen.
52
00:06:37,188 --> 00:06:41,484
Het is iets anders. Dat
begrijp jij niet, pap.
53
00:06:41,567 --> 00:06:44,779
Jawel, prinsesje. Ik heb ook gevoel.
54
00:06:44,862 --> 00:06:49,534
Zoals: m'n buik doet pijn.
Of: ik word gek.
55
00:06:50,201 --> 00:06:53,996
Klim maar op schoot en
vertel me hoe het zit.
56
00:06:54,080 --> 00:06:59,961
Ik vraag me af wat 't voor zin heeft.
Maakt het iets uit of ik leef?
57
00:07:00,044 --> 00:07:04,173
Hoe kunnen we slapen als er
zoveel leed in de wereld is?
58
00:07:06,008 --> 00:07:10,054
Kom, Lisa, hobbelpaardje.
Hup paardje.
59
00:07:11,347 --> 00:07:17,478
Lisa, ga mee naar boven, dan maak
ik een lekker warm bad voor je.
60
00:07:17,562 --> 00:07:21,065
Je bedoelt het goed, pap.
-Bedankt.
61
00:07:21,482 --> 00:07:24,152
Je zit met een probleem, Homer.
62
00:07:25,778 --> 00:07:29,615
Ga de vloer stofzuigen.
-Ik heb niks gedaan.
63
00:07:29,699 --> 00:07:33,995
In moeilijke tijden klamp je
je aan alles vast.
64
00:07:46,090 --> 00:07:48,801
Was het lekker?
-Nee.
65
00:07:48,885 --> 00:07:55,099
Ik had veel plezier met stofzuigen.
Straks mag ik je bad schoonmaken.
66
00:07:55,183 --> 00:07:58,811
Typisch Bart. Denkt
alleen aan zichzelf.
67
00:07:58,895 --> 00:08:03,733
Zeg zulke dingen niet tegen Maggie.
Ze is toch op mijn hand.
68
00:08:03,816 --> 00:08:05,776
Niet waar.
-Wel waar.
69
00:08:07,487 --> 00:08:13,576
Ik zal het bewijzen. Maggie, kom eens
bij degene van wie je 't meest houdt.
70
00:08:14,494 --> 00:08:17,163
Nee, Maggie, kom bij mij.
71
00:08:17,246 --> 00:08:19,749
De keuze ligt voor de hand.
72
00:08:19,832 --> 00:08:24,545
Kies niet voor het uiterlijk
maar voor het innerlijk.
73
00:08:26,714 --> 00:08:28,716
Goed, ga maar naar Bart.
74
00:08:29,133 --> 00:08:32,386
Kom bij degene van wie
je het meest houdt.
75
00:08:41,145 --> 00:08:42,897
O, nee.
76
00:08:42,980 --> 00:08:45,024
Nee, laat hem niet...
77
00:08:46,901 --> 00:08:48,361
Niet weer.
78
00:08:58,746 --> 00:09:02,166
Je bent er echt slecht in, pap.
-Niet waar.
79
00:09:02,250 --> 00:09:06,087
Het komt door dat vreselijke lawaai.
80
00:09:15,054 --> 00:09:18,766
Wat heb ik gezegd over
die saxofoon in huis?
81
00:09:18,849 --> 00:09:21,811
Ik speel gewoon de blues, pap.
82
00:09:26,065 --> 00:09:31,112
Het spijt me. Speel maar blues,
als je daar zin in hebt.
83
00:09:31,529 --> 00:09:35,449
Ik oefen m'n vingerzetting wel.
84
00:09:35,866 --> 00:09:39,620
Tenzij dat ook te veel
lawaai voor je maakt?
85
00:09:40,413 --> 00:09:41,831
Laat eens horen.
86
00:09:45,751 --> 00:09:48,796
Oefen maar zo hard als je wilt.
87
00:09:58,973 --> 00:10:01,434
Waar komt dat geluid vandaan?
88
00:10:20,494 --> 00:10:23,372
Dat klonk mooi. Wat was dat?
89
00:10:23,456 --> 00:10:28,961
De Ik-heb-nooit-een-
Italiaans-pak-gehad-blues.
90
00:10:36,552 --> 00:10:42,266
Wacht, Margy. Voor je weggaat,
moet je een zonnig gezicht opzetten.
91
00:10:42,350 --> 00:10:47,813
De mensen beoordelen je moeder
naar de omvang van jouw glimlach.
92
00:10:59,617 --> 00:11:01,035
Wat nou?
93
00:11:02,828 --> 00:11:04,288
Hallo, slappeling.
94
00:11:05,164 --> 00:11:07,625
Voorzichtig, ik ben je vader.
95
00:11:07,708 --> 00:11:14,674
Ik doe ook voorzichtig. Maar je bent
zo langzaam en zwak en zielig.
96
00:11:25,601 --> 00:11:27,520
Word wakker, Homer.
97
00:11:29,855 --> 00:11:32,316
Ik zal het kwijl wegvegen.
98
00:11:32,400 --> 00:11:35,778
Oud worden is verschrikkelijk.
99
00:11:35,861 --> 00:11:40,908
Het was erg om te beseffen dat ik
overal beter in was dan m'n pa.
100
00:11:40,991 --> 00:11:43,786
En Bart had dat al op z'n vierde.
101
00:11:44,161 --> 00:11:48,791
Waarom slaap je niet?
-Ik wil weten wat Lisa dwarszit.
102
00:11:48,874 --> 00:11:53,087
Bart is zo lastig en Maggie
heeft aandacht nodig...
103
00:11:53,462 --> 00:11:56,966
en ondertussen wordt Lisa
een jonge vrouw.
104
00:11:57,049 --> 00:12:00,344
Dus het gaat over ondergoed?
105
00:12:02,221 --> 00:12:03,973
Welterusten.
106
00:12:09,812 --> 00:12:11,689
Nee, B mineur.
107
00:12:15,317 --> 00:12:18,320
Goed, Lisa, en nu altissimo.
108
00:12:23,200 --> 00:12:27,246
Heel goed. Zo heb ik eens
een hernia opgelopen.
109
00:12:27,997 --> 00:12:33,210
Ze noemen me 'Bloedend tandvlees'.
-Hoe komt u aan zo'n naam?
110
00:12:33,294 --> 00:12:36,839
Tja. Ga jij wel eens
naar de tandarts?
111
00:12:36,922 --> 00:12:42,386
Ik niet. Het zou wel moeten, maar
ik heb al genoeg pijn in m'n leven.
112
00:12:42,470 --> 00:12:46,265
Ik heb ook problemen.
-Daar kan ik niks aan doen.
113
00:12:46,348 --> 00:12:51,312
Ik ben maar een saxofonist.
Zullen we samen spelen?
114
00:13:04,992 --> 00:13:06,410
ik ben zo eenzaam
115
00:13:06,786 --> 00:13:09,371
sinds m'n liefje vertrok
116
00:13:09,455 --> 00:13:11,582
ik heb geen geld
117
00:13:11,999 --> 00:13:14,877
en je krijgt niks voor niks
118
00:13:14,960 --> 00:13:17,379
ik ben zo eenzaam
119
00:13:17,463 --> 00:13:19,632
sinds ik op de wereld kwam
120
00:13:20,466 --> 00:13:22,426
ik heb alleen deze oude
121
00:13:23,260 --> 00:13:25,638
roestige saxofoon
122
00:13:26,639 --> 00:13:29,183
ik heb een vervelend broertje
123
00:13:29,266 --> 00:13:31,519
die valt me altijd lastig
124
00:13:31,602 --> 00:13:34,188
en vanochtend gaf m'n moeder
125
00:13:34,271 --> 00:13:36,941
m'n laatste cakeje weg
126
00:13:37,316 --> 00:13:39,527
m'n vader gedraagt zich
127
00:13:39,610 --> 00:13:42,279
of hij in de dierentuin thuishoort
128
00:13:42,363 --> 00:13:45,533
ik ben het zieligste meisje
129
00:13:45,616 --> 00:13:49,620
van de hele groep zeven
130
00:13:55,125 --> 00:13:59,630
Je speelt goed, voor iemand
zonder echte problemen.
131
00:13:59,713 --> 00:14:03,968
Ik voel me niks beter.
-Daar gaat 't bij blues niet om.
132
00:14:04,051 --> 00:14:08,764
Je moet zorgen dat anderen
zich slechter gaan voelen.
133
00:14:08,848 --> 00:14:13,894
Als je eens in de buurt bent, ik
speel in een club, het 'Jazz-hol'.
134
00:14:14,270 --> 00:14:16,856
Lisa, ga weg bij die muzikant.
135
00:14:16,939 --> 00:14:19,859
Schiet op. We maakten ons ongerust.
136
00:14:19,942 --> 00:14:24,071
Sorry, maar ik ben bang
voor het onbekende.
137
00:14:42,298 --> 00:14:47,052
De brand verwoestte
het concertgebouw...
138
00:14:47,136 --> 00:14:51,807
en het museum voor schone
kunsten en de Bowl-a-Rama.
139
00:14:55,853 --> 00:14:57,563
Gaat het, Marge?
140
00:14:57,646 --> 00:15:00,774
Ik ben van streek.
-Heb je het gehoord?
141
00:15:00,858 --> 00:15:04,695
De banen waren niks,
maar dat eten daar.
142
00:15:04,778 --> 00:15:07,031
Ik bedoel Lisa.
-Ik ook.
143
00:15:07,114 --> 00:15:09,950
Ik ook. Waar hebben jullie het over?
144
00:15:10,034 --> 00:15:13,120
Ben jij wel lief genoeg
voor je zusje?
145
00:15:13,203 --> 00:15:16,206
Tuurlijk.
-Je houdt toch van haar?
146
00:15:17,499 --> 00:15:19,084
Nou, het is toch zo?
147
00:15:19,168 --> 00:15:25,132
Moet ik het zeggen? Ik weet het, jij
weet het, iedereen weet het toch.
148
00:15:25,215 --> 00:15:30,220
Dan zeg je het niet. Maar je
moet je liefdevol opstellen.
149
00:15:30,304 --> 00:15:33,140
Wees lief voor je zusje.
150
00:15:33,223 --> 00:15:36,810
Begin er maar meteen mee.
151
00:15:39,063 --> 00:15:41,523
Hallo.
-Ik wil geen medelijden.
152
00:15:41,607 --> 00:15:43,567
Ik zal je opvrolijken.
153
00:15:45,361 --> 00:15:48,656
Moe's Taverne, met Moe.
-Is Mien daar?
154
00:15:48,739 --> 00:15:51,700
Wie?
-Balzac. Voornaam is Mien.
155
00:15:53,702 --> 00:15:58,499
Mien Balzac. Waar zit Mien Balzac?
156
00:16:02,294 --> 00:16:08,592
Wacht even, Mien Balzac? Jij bent
het zeker weer, onderkruipseltje.
157
00:16:08,676 --> 00:16:12,846
Als ik je te pakken krijg,
hol ik je uit als een vis.
158
00:16:15,349 --> 00:16:17,851
Waar is je gevoel voor humor?
159
00:16:18,686 --> 00:16:21,730
Lisa, je moet naar de repetitie.
160
00:16:35,744 --> 00:16:40,624
Geef eens wat kwartjes,
ik moet naar de wasserette.
161
00:16:47,339 --> 00:16:50,342
Waar is video-boksen?
-In de hoek.
162
00:16:50,426 --> 00:16:54,513
Ga maar liever naar de wasserij.
-Grappenmaker.
163
00:16:57,850 --> 00:17:00,102
Dat joch kan het wel.
164
00:17:00,185 --> 00:17:04,732
Hij heeft al 2000 keer gespeeld
met z'n eerste kwartje.
165
00:17:05,107 --> 00:17:07,192
Wie wil er nu?
-Ik, ik, ik.
166
00:17:07,276 --> 00:17:08,944
Nee, ik.
167
00:17:09,528 --> 00:17:13,282
Kun jij me leren om zo
te boksen? Alsjeblieft.
168
00:17:13,365 --> 00:17:15,951
Goed, als u blaft als een hond.
169
00:17:19,371 --> 00:17:22,249
Dat is dan afgesproken, Fikkie.
170
00:17:26,420 --> 00:17:29,840
U hebt geen kwartjes meer.
-Hindert niks.
171
00:17:29,923 --> 00:17:36,555
Dankzij jouw tips ga ik een bepaald
klein ettertje verslaan vanavond.
172
00:17:37,056 --> 00:17:42,394
Howie, je zou hier geen
geld meer verspillen.
173
00:17:42,478 --> 00:17:47,357
En een man van uw leeftijd.
U moest u schamen.
174
00:17:47,441 --> 00:17:50,986
Ik geloof dat m'n vrouw me roept.
175
00:18:00,245 --> 00:18:03,665
Nou, luister, Lisa.
Dit is belangrijk.
176
00:18:03,749 --> 00:18:08,045
Vandaag moet je glimlachen.
-Maar ik ben verdrietig.
177
00:18:08,128 --> 00:18:10,923
Het maakt niet uit hoe je je voelt.
178
00:18:11,298 --> 00:18:15,552
Het gaat om het uiterlijk,
zei m'n moeder altijd.
179
00:18:15,636 --> 00:18:22,851
Duw al je negatieve gevoelens naar
beneden. Tot onder je knieën.
180
00:18:22,935 --> 00:18:27,231
Dan hoor je erbij, en word je
uitgenodigd op feestjes.
181
00:18:27,314 --> 00:18:30,651
Dan vinden jongens je leuk
en word je gelukkig.
182
00:18:31,735 --> 00:18:33,862
Je kunt het vast beter.
183
00:18:36,031 --> 00:18:39,910
Zo ken ik je weer.
-Ik voel me nu al populairder.
184
00:18:43,330 --> 00:18:45,249
Leuke glimlach.
185
00:18:45,749 --> 00:18:48,836
Praat toch niet met haar, ze is raar.
186
00:18:48,919 --> 00:18:55,384
Ik dacht dat je zo'n studiehoofd was,
maar je valt toch wel mee.
187
00:18:56,468 --> 00:19:01,557
Ga je straks mee naar m'n huis?
Dan kan je m'n huiswerk maken.
188
00:19:03,058 --> 00:19:04,643
Nog vijf minuten.
189
00:19:04,726 --> 00:19:09,148
Ik hoop dat we vandaag niet
weer zo'n uitbarsting...
190
00:19:09,231 --> 00:19:12,985
van creativiteit krijgen.
-Nee, meneer.
191
00:19:19,408 --> 00:19:20,909
Jeetje, mam.
192
00:19:20,993 --> 00:19:23,579
Dus daar heeft ze het van.
193
00:19:24,830 --> 00:19:30,210
Sorry, Lisa, ik had ongelijk. Ik
neem het terug. Blijf altijd jezelf.
194
00:19:30,294 --> 00:19:34,423
Als je je verdrietig voelt,
mag je dat laten blijken.
195
00:19:34,506 --> 00:19:39,052
En als je je dan niet meer verdrietig
voelt, zijn wij er nog.
196
00:19:39,136 --> 00:19:42,514
Ik glimlach wel voor ons allebei.
197
00:19:42,890 --> 00:19:47,352
Goed, mam.
-Je hoeft niet meer te glimlachen.
198
00:19:47,436 --> 00:19:49,021
Maar ik heb er zin in.
199
00:19:50,981 --> 00:19:55,611
Ik sla je nog één keer knock-out
en dan houd ik ermee op.
200
00:19:55,694 --> 00:19:57,988
Pak me niet te hard aan.
201
00:20:03,452 --> 00:20:08,040
Je hebt je dag niet.
-Je vraagt erom. Nu wordt 't menens.
202
00:20:08,916 --> 00:20:10,334
Lekker mis.
203
00:20:13,086 --> 00:20:14,504
Ik heb je.
204
00:20:17,007 --> 00:20:21,678
Het publiek staat op om te zien
hoe Homer hem neerslaat.
205
00:20:21,762 --> 00:20:25,140
Mag ik even?
-Dit is m'n grote moment.
206
00:20:25,515 --> 00:20:29,478
Met een wijde zwaai helpt
Homer hem uit z'n lijden.
207
00:20:29,561 --> 00:20:31,813
Hier komt m'n rechtse.
208
00:20:35,484 --> 00:20:37,945
M'n wedstrijd.
209
00:20:38,028 --> 00:20:42,908
Ik had hem verslagen. Hoe kon
je dat doen, ik had hem bijna.
210
00:20:42,991 --> 00:20:46,828
Dit is belangrijker dan
dat stomme spelletje.
211
00:20:46,912 --> 00:20:52,834
Ik wil nu aankondigen dat ik mij
ongeslagen terugtrek uit het boksen.
212
00:20:53,835 --> 00:20:59,341
Homer. Lisa heeft een leuk plannetje
voor het hele gezin.
213
00:21:01,218 --> 00:21:06,974
Het volgende nummer werd geschreven
door een vriendin van me.
214
00:21:25,158 --> 00:21:27,744
ik heb een vervelend broertje
215
00:21:29,413 --> 00:21:32,207
hij valt me altijd lastig
216
00:21:33,208 --> 00:21:36,336
en vanochtend gaf m'n moeder
217
00:21:36,420 --> 00:21:39,881
m'n laatste cakeje weg
218
00:21:40,716 --> 00:21:44,553
m'n vader gedraagt zich
219
00:21:44,636 --> 00:21:48,140
of hij in de dierentuin thuishoort
220
00:21:48,223 --> 00:21:51,226
ik ben het zieligste meisje
221
00:21:51,310 --> 00:21:56,106
van de hele groep zeven
222
00:23:07,135 --> 00:23:08,136
Ondertiteling:
Suzanne Vosshard