1 00:00:33,770 --> 00:00:34,937 D'oh! 2 00:01:09,640 --> 00:01:13,640 ♪ The Simpsons 25x10 ♪ Married to the Blob Original Air Date on January 12, 2014 3 00:01:13,641 --> 00:01:18,641 == sync, corrected by elderman == @elder_man 4 00:01:19,121 --> 00:01:20,621 High above Zenith City, 5 00:01:20,655 --> 00:01:23,190 Radioactive Man keeps a lonely vigil! 6 00:01:23,225 --> 00:01:24,658 All seems quiet. 7 00:01:24,693 --> 00:01:26,360 Maybe I'll fly to China and get some takeout. 8 00:01:26,395 --> 00:01:29,130 A sky tweet from Commissioner Sweeney! 9 00:01:29,164 --> 00:01:32,666 @radioactivemanó01. 10 00:01:35,504 --> 00:01:36,837 Leaping Leptons! 11 00:01:36,872 --> 00:01:38,372 It's the Fossil Fuel Four! 12 00:01:38,407 --> 00:01:39,974 Old King Coal... 13 00:01:40,008 --> 00:01:41,776 Patroleus Rex... 14 00:01:41,810 --> 00:01:44,045 French Femme Fatale Charcoal Briquette... 15 00:01:46,014 --> 00:01:48,015 ...and the enemy of drinking water everywhere, 16 00:01:48,050 --> 00:01:49,016 the Fracker. 17 00:01:52,487 --> 00:01:54,321 Stop attacking the nuclear plant-- 18 00:01:54,356 --> 00:01:56,457 this country's safest energy source! 19 00:01:56,491 --> 00:01:58,692 Studies show, I'm America's best hope 20 00:01:58,727 --> 00:02:00,394 for energy independence. 21 00:02:01,530 --> 00:02:04,065 Those studies were industry financed. 22 00:02:04,099 --> 00:02:05,733 You lie! 23 00:02:05,767 --> 00:02:06,867 Holy Hedrons! 24 00:02:06,902 --> 00:02:07,902 I need backup! 25 00:02:08,737 --> 00:02:09,904 Calling Citizen Solar, 26 00:02:09,938 --> 00:02:11,739 and his sidekick Wind Lad. 27 00:02:11,773 --> 00:02:13,274 I believe you will find them 28 00:02:13,308 --> 00:02:15,076 lacking in energy. 29 00:02:15,110 --> 00:02:17,144 It's too cloudy. 30 00:02:17,179 --> 00:02:20,448 People don't like the noise I make. 31 00:02:20,482 --> 00:02:21,782 Ehhh... 32 00:02:24,453 --> 00:02:25,586 Petroleus Rex, 33 00:02:25,620 --> 00:02:26,687 please remember when you used to be 34 00:02:26,721 --> 00:02:28,823 Environmental Scientist Rex Bernstein. 35 00:02:28,857 --> 00:02:32,159 I have become my destiny. 36 00:02:41,002 --> 00:02:43,270 I'll crush you like a gnat, King Coal. 37 00:02:58,153 --> 00:02:59,787 Half life. 38 00:02:59,821 --> 00:03:01,655 Quar... ter life. 39 00:03:01,690 --> 00:03:03,491 Eighth life. 40 00:03:03,525 --> 00:03:05,259 Gone. 41 00:03:06,061 --> 00:03:07,995 Frack-cellent! 42 00:03:11,199 --> 00:03:13,801 They killed off Radioactive Man? 43 00:03:13,835 --> 00:03:15,603 I did not see that coming. 44 00:03:15,637 --> 00:03:18,239 Die-carumba! 45 00:03:18,273 --> 00:03:20,407 They'll just reboot Radioactive Man 46 00:03:20,442 --> 00:03:22,076 in an overpriced new origin issue 47 00:03:22,110 --> 00:03:23,911 and get clueless fanboys like you 48 00:03:23,945 --> 00:03:25,713 to line up at midnight to buy them. 49 00:03:25,747 --> 00:03:28,249 Clueless fanboys in costume. 50 00:03:30,218 --> 00:03:31,685 Wow! 51 00:03:31,720 --> 00:03:32,853 Midnight. 52 00:03:32,888 --> 00:03:35,489 I won't know which day to write in my diary. 53 00:03:35,524 --> 00:03:36,724 Homer. What? 54 00:03:36,758 --> 00:03:38,225 Will you take me to buy a comic book 55 00:03:38,260 --> 00:03:39,260 Tuesday at midnight? 56 00:03:39,294 --> 00:03:41,228 And miss the back half of Jimmy Kimmel? 57 00:03:41,263 --> 00:03:43,164 That's when he experiments, boy. 58 00:03:43,198 --> 00:03:45,366 You never watched an episode of Jimmy Kimmel 59 00:03:45,400 --> 00:03:46,267 in your life. 60 00:03:46,301 --> 00:03:47,434 Yes, I have. 61 00:03:47,469 --> 00:03:49,136 After the Oscars, when he forces you. 62 00:03:56,978 --> 00:03:58,412 Quiet. Quiet! 63 00:03:58,446 --> 00:04:01,248 And attention please, valued customers. 64 00:04:01,283 --> 00:04:03,350 You will each be allowed to enter the store, 65 00:04:03,385 --> 00:04:05,186 and buy one copy. 66 00:04:05,220 --> 00:04:07,354 Swallow your gum, now. 67 00:04:08,390 --> 00:04:10,057 Oh. Oh. Mr. Book Guy. 68 00:04:10,091 --> 00:04:11,392 Can I go first? 69 00:04:11,426 --> 00:04:14,395 I was once cast to play Fallout Boy in a movie. 70 00:04:14,429 --> 00:04:16,096 Tell it to Harlan Ellison. 71 00:04:16,131 --> 00:04:18,365 I think, you over-privileged kids 72 00:04:18,400 --> 00:04:19,900 with your electronic tablets 73 00:04:19,935 --> 00:04:21,268 and your talking phones, 74 00:04:21,303 --> 00:04:22,870 wouldn't know a good piece of fiction 75 00:04:22,904 --> 00:04:25,139 if your iPod read it to your ass. 76 00:04:25,173 --> 00:04:27,775 I wish someone would have come from the future, 77 00:04:27,809 --> 00:04:29,743 and warned me not to talk to you. 78 00:04:29,778 --> 00:04:31,078 That's my idea! 79 00:04:31,112 --> 00:04:32,646 You're stealing my idea! 80 00:04:32,681 --> 00:04:33,847 Sorry. 81 00:04:44,092 --> 00:04:45,059 C-B-G. 82 00:04:45,093 --> 00:04:46,594 What's the happs, my man? 83 00:04:46,628 --> 00:04:47,494 Well, well, well. 84 00:04:47,529 --> 00:04:48,729 If it isn't Milo, 85 00:04:48,763 --> 00:04:51,599 the owner of my main competitor, Coolsville. 86 00:04:51,633 --> 00:04:53,834 Or should I say, "Foolsville." 87 00:04:53,868 --> 00:04:56,737 That is some tasty cashish, my friend. 88 00:04:56,771 --> 00:04:57,671 Indeed. 89 00:04:57,706 --> 00:04:59,673 And how did you spend your evening? 90 00:04:59,708 --> 00:05:00,741 Um... Let's see. 91 00:05:00,775 --> 00:05:02,843 I wrote a Lost fan fiction finale 92 00:05:02,877 --> 00:05:05,412 that also answers all the questions from Twin Peaks. 93 00:05:05,447 --> 00:05:08,249 Reranked all the DoctorWhos by puffiness of the hair. 94 00:05:08,283 --> 00:05:10,517 Oh, and I also got married to my actual, 95 00:05:10,552 --> 00:05:11,585 non-imaginary, 96 00:05:11,620 --> 00:05:12,820 comic-tolerating 97 00:05:12,854 --> 00:05:14,321 girlfriend, Strawberry. 98 00:05:14,356 --> 00:05:16,223 Now when Milo talks to himself, 99 00:05:16,258 --> 00:05:17,691 it won't seem crazy. 100 00:05:17,726 --> 00:05:20,327 So, Milo talks to himself. 101 00:05:20,362 --> 00:05:22,896 We will treasure that information. 102 00:05:22,931 --> 00:05:26,066 Yes... we will. 103 00:05:26,101 --> 00:05:27,668 Now, if you'll excuse me, 104 00:05:27,702 --> 00:05:29,637 I'm gonna share this primo origin ish 105 00:05:29,671 --> 00:05:31,005 with my bride. 106 00:05:31,039 --> 00:05:32,673 Even the mintiest comic is just acidifying pulp, 107 00:05:32,707 --> 00:05:35,175 if you have no one to read it with, right? 108 00:05:35,210 --> 00:05:37,077 Nerds don't get girls. 109 00:05:37,112 --> 00:05:38,512 These days they do, man. 110 00:05:38,546 --> 00:05:40,714 Comic-Con is now eight percent women. 111 00:05:40,749 --> 00:05:41,915 Burn! 112 00:05:41,950 --> 00:05:44,218 Wrong... Wrong! 113 00:05:44,252 --> 00:05:46,220 Wro-- Where is he? 114 00:05:46,254 --> 00:05:47,721 Come on, buddy, I gotta get home 115 00:05:47,756 --> 00:05:49,657 and climb into bed with my loving wife. 116 00:05:49,691 --> 00:05:50,658 Oh, right. 117 00:05:50,692 --> 00:05:52,526 You have a loving wife. 118 00:05:52,560 --> 00:05:54,728 Oh. Marge and I get along perfect. 119 00:05:54,763 --> 00:05:58,065 We're like George Burns and John Denver. 120 00:06:00,101 --> 00:06:01,735 Oh, man! 121 00:06:01,770 --> 00:06:04,772 Carrying these kids is hard on my back. 122 00:06:04,806 --> 00:06:05,773 Oh...! 123 00:06:05,807 --> 00:06:07,541 Oh, yeah! 124 00:06:07,575 --> 00:06:08,542 And now to Moe's. 125 00:06:08,576 --> 00:06:09,877 Look at him. Look. 126 00:06:09,911 --> 00:06:11,445 He's got family... friends. 127 00:06:11,479 --> 00:06:12,746 What do I have? 128 00:06:12,781 --> 00:06:15,883 Oof. Jimmy Olsen vs. Matter Eater Lad. 129 00:06:15,917 --> 00:06:18,619 Hm. This is better than I remembered, actually. 130 00:06:18,653 --> 00:06:19,620 No...! 131 00:06:19,654 --> 00:06:20,621 No it isn't! 132 00:06:20,655 --> 00:06:21,488 It-It's horrible! 133 00:06:22,924 --> 00:06:25,125 The only thing that could make this moment more cliched, 134 00:06:25,160 --> 00:06:27,428 is if I started to sing about my feelings. 135 00:06:27,462 --> 00:06:29,363 And... here I go. 136 00:06:32,233 --> 00:06:35,369 ♪ I've always been happy 137 00:06:35,403 --> 00:06:38,272 ♪ To call myself single 138 00:06:38,306 --> 00:06:39,940 ♪ No Mary Jane 139 00:06:39,974 --> 00:06:41,241 ♪ Or Lois Lane 140 00:06:41,276 --> 00:06:44,244 ♪ With whom I'd co-mingle 141 00:06:45,480 --> 00:06:48,282 ♪ You could say that I was 142 00:06:48,316 --> 00:06:51,652 ♪ An unstackable Pringle 143 00:06:54,289 --> 00:06:57,591 ♪ I've got originals signed 144 00:06:57,625 --> 00:07:00,761 ♪ By Siegel and Shuster 145 00:07:00,795 --> 00:07:03,430 ♪ But they don't satisfy 146 00:07:03,465 --> 00:07:06,734 ♪ In the way that they used-ter ♪ 147 00:07:08,303 --> 00:07:11,572 ♪ It really don't matter if you've got a Cap Anson ♪ 148 00:07:11,606 --> 00:07:14,575 ♪ If you spend your nights in your underwear prancin' ♪ 149 00:07:14,609 --> 00:07:15,976 ♪ With your cardboard stand 150 00:07:16,010 --> 00:07:18,045 ♪ Of Scarlett Johansson! 151 00:07:23,184 --> 00:07:26,253 ♪ Guess I've always been lonely ♪ 152 00:07:26,287 --> 00:07:29,089 ♪ But I've never revealed it 153 00:07:29,124 --> 00:07:32,459 ♪ Dropped my heart into Mylar 154 00:07:32,494 --> 00:07:34,628 ♪ And then... 155 00:07:34,662 --> 00:07:39,633 ♪ Vacuum sealed... it. 156 00:07:43,505 --> 00:07:44,705 Stan Lee! 157 00:07:44,739 --> 00:07:46,540 Or, is it my imagination? 158 00:07:46,574 --> 00:07:48,308 I'm your imagination. 159 00:07:48,343 --> 00:07:50,377 The real Stan Lee's over there. 160 00:07:50,412 --> 00:07:51,545 Excelsior! 161 00:07:53,081 --> 00:07:54,148 But listen, 162 00:07:54,182 --> 00:07:55,983 as comic book guys go, 163 00:07:56,017 --> 00:07:57,718 you're trim, friendly, and, 164 00:07:57,752 --> 00:07:58,852 quite a catch. 165 00:08:00,021 --> 00:08:03,524 But now... your opportunity is knocking. 166 00:08:05,093 --> 00:08:05,893 Huh...?! 167 00:08:07,328 --> 00:08:09,396 Don't let it slip by. 168 00:08:09,431 --> 00:08:10,397 Can you help me? 169 00:08:10,432 --> 00:08:11,865 I can only watch. 170 00:08:11,900 --> 00:08:13,801 I cannot interfere. 171 00:08:15,003 --> 00:08:17,237 New Radioactive Man number one, please. 172 00:08:18,106 --> 00:08:20,374 Come on, nudnik. Ask her out. 173 00:08:20,408 --> 00:08:21,375 You're interfering. 174 00:08:21,409 --> 00:08:22,743 Hey, I'm 90 years old. 175 00:08:22,777 --> 00:08:24,945 I can do what I want. 176 00:08:31,269 --> 00:08:33,070 Um... Er... Stammer. Eh... 177 00:08:33,104 --> 00:08:34,104 C-Can I sign you up 178 00:08:34,138 --> 00:08:36,106 for our frequent buyer's club? 179 00:08:36,140 --> 00:08:37,307 The Just Us League? 180 00:08:37,341 --> 00:08:39,109 You would be member number 003. 181 00:08:39,143 --> 00:08:41,078 I-- I am the first two. 182 00:08:41,112 --> 00:08:42,079 Sure. 183 00:08:42,113 --> 00:08:44,648 I am Kumiko Nakamura from Osaka. 184 00:08:44,682 --> 00:08:47,084 I am visiting America's saddest cities, 185 00:08:47,118 --> 00:08:49,853 as research for my autobiographical manga. 186 00:08:51,022 --> 00:08:53,390 Volume Six, Springfield. 187 00:08:53,424 --> 00:08:55,125 Land of Angry Tears. 188 00:08:55,159 --> 00:08:57,394 That's you. 189 00:08:57,428 --> 00:08:59,062 The man with sparkling eyes, 190 00:08:59,097 --> 00:09:00,397 and zigzag beard. 191 00:09:00,431 --> 00:09:01,998 You have seen me before? 192 00:09:02,033 --> 00:09:03,734 Yes. Through window. 193 00:09:03,768 --> 00:09:05,102 But you don't see me. 194 00:09:05,136 --> 00:09:07,003 You're either looking down in disgust, 195 00:09:07,038 --> 00:09:08,438 or up in disdain. 196 00:09:08,473 --> 00:09:10,474 I think you have great soul. 197 00:09:10,508 --> 00:09:11,742 Would you permit me to go in the back, 198 00:09:11,776 --> 00:09:12,776 and do a brief inventory? 199 00:09:13,711 --> 00:09:15,378 She tolerates me! 200 00:09:17,048 --> 00:09:18,248 Ah... Is it too soon 201 00:09:18,282 --> 00:09:19,916 to give you flowers in a Hulk hand? 202 00:09:19,951 --> 00:09:22,652 It is the perfect time. 203 00:09:25,957 --> 00:09:26,990 Hmm? 204 00:09:27,024 --> 00:09:27,991 Bart! 205 00:09:28,025 --> 00:09:29,659 Your comic vendor's here. 206 00:09:29,694 --> 00:09:32,028 Uh, actually, it is you that I am here to see. 207 00:09:32,063 --> 00:09:34,197 I, um, I need your help. 208 00:09:34,232 --> 00:09:35,699 I am getting ready for a date. 209 00:09:36,834 --> 00:09:38,001 The closest thing I have to a father 210 00:09:38,035 --> 00:09:40,036 is the Obi-Wan doll in my store. 211 00:09:40,071 --> 00:09:42,339 And he comes from a race of celibate knights. 212 00:09:42,373 --> 00:09:43,340 So... 213 00:09:43,374 --> 00:09:44,341 I will help you. 214 00:09:44,375 --> 00:09:45,876 As long as our bellies 215 00:09:45,910 --> 00:09:47,144 never touch again 216 00:09:47,178 --> 00:09:48,979 like they are right now. 217 00:09:49,013 --> 00:09:49,980 Ew! 218 00:09:50,014 --> 00:09:51,114 Oh...! 219 00:09:51,149 --> 00:09:52,382 Why pick me? 220 00:09:52,416 --> 00:09:55,018 Because you are the only fat man in real life 221 00:09:55,052 --> 00:09:56,386 who ever got a hot woman. 222 00:09:56,420 --> 00:09:57,954 Hey. Ooh... 223 00:09:57,989 --> 00:09:59,623 Well, come in. 224 00:09:59,657 --> 00:10:01,491 I'll explain how it all works. 225 00:10:01,526 --> 00:10:03,193 Okay. It helps if she's got a mother 226 00:10:03,227 --> 00:10:04,795 she's trying to get back at. 227 00:10:04,829 --> 00:10:06,296 Aw... 228 00:10:06,330 --> 00:10:08,732 No woman will be able to resist you, 229 00:10:08,766 --> 00:10:09,833 dressed like this. 230 00:10:09,867 --> 00:10:10,967 Now, remember, 231 00:10:11,002 --> 00:10:12,702 don't be the way you normally are 232 00:10:12,737 --> 00:10:15,572 and sustain that for the rest of your life. 233 00:10:15,606 --> 00:10:17,674 Kumiko, uh, meet my dear friends 234 00:10:17,708 --> 00:10:19,042 uh, Homer and Marge Simpson. 235 00:10:19,076 --> 00:10:21,044 I-In my country, it is a tradition 236 00:10:21,078 --> 00:10:22,179 to bring a much older couple 237 00:10:22,213 --> 00:10:23,180 on a first date. 238 00:10:23,214 --> 00:10:24,481 It is not in any way, weird, 239 00:10:24,515 --> 00:10:25,916 or-or sad. 240 00:10:25,950 --> 00:10:26,983 Does anyone tell you 241 00:10:27,018 --> 00:10:28,185 that you look like the man 242 00:10:28,219 --> 00:10:30,053 on a box of Mr. Sparkle? 243 00:10:30,087 --> 00:10:32,255 Aka ni taishte burei da! 244 00:10:32,290 --> 00:10:35,158 Yogore o yaburu! 245 00:10:35,193 --> 00:10:37,227 In Japan, drinking your detergent 246 00:10:37,261 --> 00:10:39,196 is a popular method of suicide. 247 00:10:39,230 --> 00:10:40,931 Honki da yo?! 248 00:10:45,203 --> 00:10:46,269 Kumiko, for you, 249 00:10:46,304 --> 00:10:48,905 we chose the coolest restaurant in town. 250 00:10:48,940 --> 00:10:51,074 But the walls are covered with garbage. 251 00:10:51,108 --> 00:10:52,242 Oh... 252 00:10:53,578 --> 00:10:55,812 Not garbage, Americana. 253 00:10:58,449 --> 00:10:59,950 Here's some more Americana, 254 00:10:59,984 --> 00:11:01,618 that bubbled up in the swamp. 255 00:11:01,652 --> 00:11:04,020 Your All-American 256 00:11:04,055 --> 00:11:06,389 Fifty State Potato Skin Sampler. 257 00:11:06,424 --> 00:11:09,125 Wisconsin, cheddar. 258 00:11:09,160 --> 00:11:10,560 Maryland, blue crab. 259 00:11:10,595 --> 00:11:11,862 They're neither in alphabetical, 260 00:11:11,896 --> 00:11:13,363 nor geographical order. 261 00:11:13,397 --> 00:11:15,298 What-What madness is this? 262 00:11:15,333 --> 00:11:16,566 Please, sir. 263 00:11:16,601 --> 00:11:19,135 Ask your questions after all 50 "tates." 264 00:11:22,907 --> 00:11:25,508 I cannot hide the snide inside. 265 00:11:25,543 --> 00:11:27,410 Oh. I don't mind. 266 00:11:27,445 --> 00:11:28,945 If you think it's stupid, 267 00:11:28,980 --> 00:11:29,946 say it's stupid. 268 00:11:29,981 --> 00:11:31,147 Really? 269 00:11:31,182 --> 00:11:33,783 In Japan, no one ever says what they think. 270 00:11:33,818 --> 00:11:35,919 We know our game shows are degrading 271 00:11:35,953 --> 00:11:37,988 and our baseball fences are too close. 272 00:11:38,022 --> 00:11:39,289 But no one says anything. 273 00:11:40,324 --> 00:11:41,658 Attention, restaurateurs! 274 00:11:42,894 --> 00:11:44,327 You should've spent less on the kitsch, 275 00:11:44,362 --> 00:11:45,996 and more on the kitch-en. 276 00:11:46,030 --> 00:11:48,965 With this bowl of Chuck's Cherokee Salsa, 277 00:11:49,000 --> 00:11:53,103 I baptize you mediocre, at best. 278 00:11:53,137 --> 00:11:55,272 American nerd snark 279 00:11:55,306 --> 00:11:57,173 is the finest in the world. 280 00:11:57,208 --> 00:11:58,241 Let's go walking 281 00:11:58,276 --> 00:11:59,976 and mocking in the rain. 282 00:12:00,011 --> 00:12:01,144 I'm in love! 283 00:12:01,178 --> 00:12:02,418 And, yet, still a little bitter. 284 00:12:03,381 --> 00:12:04,881 It's surprising. 285 00:12:16,827 --> 00:12:19,462 Father, why-sa you-sa forsake-a me-sa? 286 00:12:40,484 --> 00:12:43,119 Marge, Homer, you have nurtured our love 287 00:12:43,154 --> 00:12:45,522 like Steven Speilberg nurtured the careers 288 00:12:45,556 --> 00:12:47,057 of Zemeckis and Gale. 289 00:12:47,091 --> 00:12:48,058 Oh... 290 00:12:48,092 --> 00:12:49,526 So, we want you to know, 291 00:12:49,560 --> 00:12:51,294 I have decided to move in 292 00:12:51,329 --> 00:12:53,296 to the basement under his store. 293 00:12:53,331 --> 00:12:54,965 At last, we'll be in the same bed. 294 00:12:54,999 --> 00:12:56,499 Just like Batman and Robin. 295 00:12:56,534 --> 00:12:58,001 - Ohh.... - Hmm... 296 00:13:00,438 --> 00:13:02,205 Homer, I want you to take Kumiko 297 00:13:02,239 --> 00:13:04,574 and Comic Book Guy a housewarming present, 298 00:13:04,608 --> 00:13:05,875 and maybe check in on them? 299 00:13:05,910 --> 00:13:07,644 We talked about this, Marge. 300 00:13:07,678 --> 00:13:09,779 The hammock is a chore-free zone. 301 00:13:11,082 --> 00:13:13,683 Apparently, including tying the knots on the hammock. 302 00:13:15,953 --> 00:13:18,755 And getting the termites out of the trees. 303 00:13:20,925 --> 00:13:22,225 Not a word. 304 00:13:25,096 --> 00:13:26,730 Excuse me, sir. 305 00:13:26,764 --> 00:13:28,732 I am looking for my daughter. 306 00:13:28,766 --> 00:13:30,567 I thought this was her residence, 307 00:13:30,601 --> 00:13:33,069 but all I see is a store full of, uh, 308 00:13:33,104 --> 00:13:34,904 non-pornographic manga. 309 00:13:34,939 --> 00:13:37,240 You're Kumiko's father? 310 00:13:37,274 --> 00:13:39,242 Welcome, sensei. 311 00:13:39,276 --> 00:13:40,910 I am not a Kung fu instructor. 312 00:13:40,945 --> 00:13:42,245 I am a humble salary man 313 00:13:42,279 --> 00:13:43,446 who could kick your ass. 314 00:13:43,481 --> 00:13:44,447 Say, has anyone told you 315 00:13:44,482 --> 00:13:45,515 you look like-- 316 00:13:45,549 --> 00:13:47,550 I know. Mr. Sparkle. 317 00:13:47,585 --> 00:13:49,085 I was going to say, 318 00:13:49,120 --> 00:13:50,720 like you're going to have a stroke. 319 00:13:51,756 --> 00:13:52,789 I get that a lot too. 320 00:13:52,823 --> 00:13:55,425 Now, please, where is my daughter? 321 00:13:55,459 --> 00:13:57,961 Okay. She moved in with her boyfriend. 322 00:13:57,995 --> 00:13:59,529 Well, he's not a boy. 323 00:13:59,563 --> 00:14:00,530 He's immature. 324 00:14:00,564 --> 00:14:01,598 But, fat and old. 325 00:14:01,632 --> 00:14:04,534 So, an obese nerd has stolen my daughter 326 00:14:04,568 --> 00:14:05,935 to live in his basement? 327 00:14:05,970 --> 00:14:07,410 I didn't tell you about the basement. 328 00:14:07,438 --> 00:14:08,905 It was an obvious guess! 329 00:14:12,843 --> 00:14:13,810 Daughter! 330 00:14:13,844 --> 00:14:15,412 You are coming back to Japan! 331 00:14:15,446 --> 00:14:17,414 There are 87 old people 332 00:14:17,448 --> 00:14:19,215 who need you to take care of them. 333 00:14:19,250 --> 00:14:20,316 No. Please... Please. 334 00:14:20,351 --> 00:14:21,718 I was becoming cuddly. 335 00:14:21,752 --> 00:14:23,953 I deleted rants from my blog. 336 00:14:23,988 --> 00:14:25,588 You can retrieve rants 337 00:14:25,623 --> 00:14:26,756 if you did not empty your trash. 338 00:14:26,791 --> 00:14:27,791 Goodbye! 339 00:14:35,497 --> 00:14:37,631 Now I know I've got a heart... 340 00:14:37,665 --> 00:14:39,099 because it's breaking. 341 00:14:39,134 --> 00:14:40,768 Wizard of Oz reference! 342 00:14:40,802 --> 00:14:42,402 Did I do that? 343 00:14:42,437 --> 00:14:43,604 Urkle reference! 344 00:14:43,638 --> 00:14:45,305 Help me. 345 00:14:45,340 --> 00:14:46,473 Fire reference! 346 00:14:46,508 --> 00:14:48,075 I can't stop. 347 00:14:48,109 --> 00:14:49,076 I can't stop. 348 00:14:49,110 --> 00:14:51,078 Homer Simpson, this was your doing. 349 00:14:51,112 --> 00:14:52,546 And I want you to fix it. 350 00:14:52,580 --> 00:14:54,414 I have a bad feeling about this! 351 00:14:54,449 --> 00:14:56,583 Every action movie ever made reference! 352 00:14:56,618 --> 00:14:57,618 Now! 353 00:14:59,854 --> 00:15:00,821 Yeah, Homer. 354 00:15:00,855 --> 00:15:02,389 We have much in common. 355 00:15:02,423 --> 00:15:04,291 We both love our daughters, 356 00:15:04,325 --> 00:15:06,126 and discipline our sons. 357 00:15:06,161 --> 00:15:08,662 No... discipline would imply, 358 00:15:08,696 --> 00:15:10,464 I'm trying to make him better. 359 00:15:10,498 --> 00:15:11,832 So... are you married? 360 00:15:13,334 --> 00:15:14,902 My dear Michiko has passed away. 361 00:15:14,936 --> 00:15:17,137 But she's always with me. 362 00:15:17,172 --> 00:15:19,173 You promise double suicide. 363 00:15:19,207 --> 00:15:20,841 You hear what you want to hear. 364 00:15:21,810 --> 00:15:23,343 Always with me. 365 00:15:23,378 --> 00:15:24,344 Another drink! 366 00:15:24,379 --> 00:15:25,379 Something stronger! 367 00:15:32,654 --> 00:15:35,322 Snake rice wine. 368 00:15:35,356 --> 00:15:36,957 Now, that's disgusting. 369 00:15:36,991 --> 00:15:38,392 Wine made of rice? 370 00:15:42,330 --> 00:15:43,263 Try some. 371 00:15:43,298 --> 00:15:44,331 Hai. 372 00:15:52,507 --> 00:15:54,007 Why didn't I stop 373 00:15:54,042 --> 00:15:55,709 with the snake wine? 374 00:15:55,743 --> 00:15:58,278 Why did I drink the fish wine? 375 00:15:58,313 --> 00:15:59,980 That was the aquarium. 376 00:16:22,170 --> 00:16:24,204 You didn't see nothin'. Scram. 377 00:17:01,409 --> 00:17:03,710 Uh! I am ruined by whimsy. 378 00:17:06,447 --> 00:17:07,681 The good thing is, 379 00:17:07,715 --> 00:17:10,384 soon I'll be a beautiful swan. 380 00:17:14,622 --> 00:17:15,622 Aw... 381 00:17:17,425 --> 00:17:18,692 What's going on here? 382 00:17:18,726 --> 00:17:20,027 We'll explain it. 383 00:17:20,061 --> 00:17:22,195 The rice wine has penetrated 384 00:17:22,230 --> 00:17:24,298 to the essence of your souls. 385 00:17:24,332 --> 00:17:25,599 Yeah, listen to my tail. 386 00:17:25,633 --> 00:17:26,900 You're the tail! 387 00:17:26,935 --> 00:17:28,201 No... You're the tail. 388 00:17:28,236 --> 00:17:29,603 Dad! Bart's feet are on 389 00:17:29,637 --> 00:17:31,138 my half of the shell! 390 00:17:31,172 --> 00:17:32,706 Why, you slimey little-- 391 00:17:32,740 --> 00:17:33,707 Ow! 392 00:17:34,809 --> 00:17:35,776 Ooh. 393 00:17:35,810 --> 00:17:36,977 Hey, that actually feels good. 394 00:17:37,011 --> 00:17:38,078 Oh, yeah. More. 395 00:17:38,112 --> 00:17:39,079 A little bit more. 396 00:17:39,113 --> 00:17:40,080 Right there. Oh, yeah. 397 00:17:40,114 --> 00:17:41,748 Oh, yeah. That's the stuff. 398 00:17:41,783 --> 00:17:43,250 Enough nonsense! 399 00:17:43,284 --> 00:17:44,785 I came here for my daughter! 400 00:17:46,454 --> 00:17:49,389 ♪ I-I am a golden bird 401 00:17:49,424 --> 00:17:52,459 ♪ And I love the comic nerd 402 00:17:52,493 --> 00:17:54,995 ♪ Of this, I won't be cured 403 00:17:55,029 --> 00:17:58,799 ♪ Papa-san, Papa-san. 404 00:18:01,869 --> 00:18:03,770 The monster is me. 405 00:18:03,805 --> 00:18:06,006 Who... 'da thunk it? 406 00:18:11,612 --> 00:18:13,447 Homer, drinking that snake wine, 407 00:18:13,481 --> 00:18:15,916 and going to White Castle afterwards, 408 00:18:15,950 --> 00:18:17,951 really opened my eyes. 409 00:18:20,154 --> 00:18:21,154 Mr. Nakamura, 410 00:18:21,189 --> 00:18:23,156 I have used my hitherto unmentioned 411 00:18:23,191 --> 00:18:24,791 chemical engineering degree 412 00:18:24,826 --> 00:18:26,159 to get a real job 413 00:18:26,194 --> 00:18:28,295 at the Springfield Phosphate Works. 414 00:18:28,329 --> 00:18:30,297 They're giant polluters. 415 00:18:30,331 --> 00:18:32,666 But... the CEO is a woman. 416 00:18:32,700 --> 00:18:34,001 It's very vexing. 417 00:18:34,035 --> 00:18:36,203 Now, have I proven myself 418 00:18:36,237 --> 00:18:37,671 worthy of your daughter? 419 00:18:37,705 --> 00:18:38,772 No. 420 00:18:38,806 --> 00:18:40,440 Please, take your time. 421 00:18:40,475 --> 00:18:41,675 You were worthy! 422 00:18:41,709 --> 00:18:43,443 The way you were. 423 00:18:43,478 --> 00:18:44,878 I-- I was? 424 00:18:44,912 --> 00:18:45,946 But I rented the store. 425 00:18:45,980 --> 00:18:47,681 I eBayed my stool. 426 00:18:47,715 --> 00:18:48,815 Cancel the sale. 427 00:18:48,850 --> 00:18:50,117 But then my seller rating 428 00:18:50,151 --> 00:18:51,318 will go down... 429 00:18:51,352 --> 00:18:52,319 Stop being nerd! 430 00:18:52,353 --> 00:18:53,353 Yes, Papa-san. 431 00:18:58,026 --> 00:18:59,559 Geekly beloved, 432 00:18:59,594 --> 00:19:00,827 we are gathered here 433 00:19:00,862 --> 00:19:02,295 in the eyes of me, 434 00:19:02,330 --> 00:19:03,497 King of the Cameos, 435 00:19:03,531 --> 00:19:04,498 Stan Lee. 436 00:19:04,532 --> 00:19:05,999 To celebrate the wedding of, 437 00:19:06,034 --> 00:19:07,334 Comic Book Guy, 438 00:19:07,368 --> 00:19:09,336 and Kumiko Nakamura. 439 00:19:09,370 --> 00:19:11,972 Does anyone wish to offer any thoughts, 440 00:19:12,006 --> 00:19:14,074 on this blessed occasion? 441 00:19:14,108 --> 00:19:15,075 Yes. 442 00:19:15,109 --> 00:19:16,676 I-I-I would like to say something. 443 00:19:16,711 --> 00:19:18,678 Um, since I met Kumiko, 444 00:19:18,713 --> 00:19:20,147 strangely, comic books 445 00:19:20,181 --> 00:19:22,082 no longer seem so important. 446 00:19:22,116 --> 00:19:24,184 I will also be selling greeting cards. 447 00:19:24,218 --> 00:19:25,185 And, every day, 448 00:19:25,219 --> 00:19:26,420 I will give one to Kumiko 449 00:19:26,454 --> 00:19:28,055 in commemoration of today, 450 00:19:28,089 --> 00:19:29,556 with the salutation, 451 00:19:29,590 --> 00:19:32,392 "Best... Day... Ever." 452 00:19:34,762 --> 00:19:36,029 Ghost Wife, 453 00:19:36,064 --> 00:19:37,397 are you happy? 454 00:19:37,432 --> 00:19:38,665 Kind of! 455 00:19:55,671 --> 00:19:58,639 How long am I gonna stay this way? 456 00:19:58,674 --> 00:20:01,676 As long as we keep drinkin' this. 457 00:20:03,512 --> 00:20:05,079 Give us your eggs. 458 00:20:05,113 --> 00:20:06,314 I'm a boy. 459 00:20:06,348 --> 00:20:07,548 We said eggs. 460 00:20:14,990 --> 00:20:16,424 Yes! 461 00:20:16,458 --> 00:20:21,458 == sync, corrected by elderman == @elder_man 462 00:21:02,685 --> 00:21:04,686 Shh!