1 00:00:04,254 --> 00:00:07,632 (SINGING) The Simpsons 2 00:00:18,060 --> 00:00:19,769 (SCHOOL BELL RINGING) 3 00:00:24,858 --> 00:00:26,275 (HORN BELLOWING) 4 00:00:39,373 --> 00:00:41,332 (PLAYING DIFFERENT TUNE) 5 00:00:47,631 --> 00:00:48,965 (TIRES SCREECHING) 6 00:00:59,977 --> 00:01:01,227 (HONKING) 7 00:01:02,146 --> 00:01:03,479 (TIRES SCREECHING) 8 00:01:05,232 --> 00:01:06,315 D'oh! 9 00:01:06,483 --> 00:01:07,483 (SCREAMS) 10 00:01:07,568 --> 00:01:08,818 (BRAKES SCREECHING) 11 00:01:22,791 --> 00:01:24,000 (ELEPHANTS TRUMPETING) 12 00:01:45,189 --> 00:01:48,024 Give up, Mr. Simpson! We know you have the Olympic torch! 13 00:01:48,233 --> 00:01:51,277 For God sakes, Homer! Give them back their flame! 14 00:01:51,361 --> 00:01:55,072 No! The Olympics have preempted my favorite shows for the last time. 15 00:01:55,157 --> 00:01:57,617 You can always find your favorite shows next month. 16 00:01:57,701 --> 00:02:00,453 You wait till next month! You wait till next month! 17 00:02:00,537 --> 00:02:03,456 (GROANING) Every four years. 18 00:02:04,583 --> 00:02:05,875 (GRUNTS) 19 00:02:06,502 --> 00:02:08,127 We've recovered the flame! 20 00:02:08,212 --> 00:02:11,047 (GASPS) It's beautiful. 21 00:02:11,590 --> 00:02:13,049 (BOTH EXCLAIMING) 22 00:02:16,970 --> 00:02:18,012 Are you okay? 23 00:02:18,096 --> 00:02:19,263 Yeah, I'm fine. 24 00:02:20,516 --> 00:02:26,145 (SCREAMING) No! 25 00:02:28,023 --> 00:02:30,274 (SIGHING) I'm bored. 26 00:02:30,692 --> 00:02:31,901 Hey, a fair! 27 00:02:32,027 --> 00:02:33,277 (TIRES SCREECHING) 28 00:02:34,404 --> 00:02:35,988 Springfield Preparatory School? 29 00:02:36,073 --> 00:02:39,367 Dad, you told me there were no private schools in Springfield. 30 00:02:39,451 --> 00:02:41,953 But knowing about it would make you want to go here. 31 00:02:42,037 --> 00:02:44,372 Hello and thank you for coming to our fundraiser. 32 00:02:44,456 --> 00:02:47,250 I'm headmaster St. John Van Hookstratten. 33 00:02:47,334 --> 00:02:49,877 10-4, Princess. Is that your beer tent? 34 00:02:49,962 --> 00:02:51,712 (EXCLAIMS) Monkeys point. 35 00:02:52,172 --> 00:02:53,965 (SNIFFLING) Monkeys cry. 36 00:02:54,049 --> 00:02:56,467 (POMP AND CIRCUMSTANCE PLAYING) 37 00:02:58,762 --> 00:03:01,848 This campus is so lush and verdant. 38 00:03:01,932 --> 00:03:05,935 Yes. You probably recognize it from the film Calling All Coeds. 39 00:03:06,228 --> 00:03:09,021 Oh! Is that where Boozer drank the pee? 40 00:03:09,106 --> 00:03:11,107 It's one of the places. 41 00:03:11,358 --> 00:03:13,234 (HOMER EXCLAIMING EXCITEDLY) 42 00:03:13,652 --> 00:03:15,069 (AIR HISSING) 43 00:03:17,614 --> 00:03:18,781 Sorry. 44 00:03:19,950 --> 00:03:22,493 (SIGHING) This school has everything. 45 00:03:22,578 --> 00:03:25,037 I know. Doesn't it just honk you off? 46 00:03:25,205 --> 00:03:29,584 (GASPS) Their periodic table has 250 elements! 47 00:03:29,668 --> 00:03:32,295 And our school board's cut us back to 16. 48 00:03:32,379 --> 00:03:34,088 All of them lanthanides. 49 00:03:34,172 --> 00:03:37,383 You know, we could get equipment like this through a bond issue. 50 00:03:37,467 --> 00:03:40,136 (GRUNTS) Here's your bond issue! 51 00:03:41,597 --> 00:03:42,680 (CRASHING) 52 00:03:43,181 --> 00:03:44,223 Quick. Take these. 53 00:03:44,308 --> 00:03:45,850 Principal Skinner, you're just stealing. 54 00:03:45,934 --> 00:03:48,436 (GRUNTS) Welcome to Dick Cheney's America. 55 00:03:48,770 --> 00:03:51,898 Mmm! All this food is so froufrou. 56 00:03:51,982 --> 00:03:53,649 (GASPS) Ooh! 57 00:03:53,942 --> 00:03:56,068 Faberge egg salad. 58 00:03:56,445 --> 00:03:58,821 Look, Brandine. It's Wolfgang Puck. 59 00:03:59,156 --> 00:04:04,160 Mr. Puck, you make the only grub what satisfies my gut worm, I swear. 60 00:04:04,369 --> 00:04:05,995 Try my Rice Krispie squares. 61 00:04:06,079 --> 00:04:08,915 They are wasabi-infused with a portobello glaze. 62 00:04:08,999 --> 00:04:11,167 And you can buy them at the airport. 63 00:04:11,251 --> 00:04:12,877 I make mine with M&M's. 64 00:04:12,961 --> 00:04:14,170 With M&M's? 65 00:04:14,504 --> 00:04:16,589 Now that's what I call fusion. 66 00:04:16,673 --> 00:04:18,507 I could sell them on the Internet. 67 00:04:19,426 --> 00:04:21,177 To the Puck-mobile! 68 00:04:22,179 --> 00:04:24,013 Ha! Go, go, go! 69 00:04:34,107 --> 00:04:38,027 No one's doing any bumping. Time to ram-a-lam these ding-dongs. 70 00:04:40,238 --> 00:04:41,572 (TIRES SCREECHING) 71 00:04:41,698 --> 00:04:43,199 (GRUNTS) (HIGH-PITCHED SCREAM) 72 00:04:43,283 --> 00:04:44,575 (LAUGHING) 73 00:04:44,743 --> 00:04:46,202 (SIREN WAILING) 74 00:04:47,371 --> 00:04:48,537 (GRUNTING) 75 00:04:52,209 --> 00:04:53,542 Good show. 76 00:04:56,213 --> 00:04:59,757 (CHUCKLING) Hey, Marge. Watch me burn Flanders. 77 00:05:00,050 --> 00:05:02,551 "Ned Flanders bids $50." 78 00:05:03,053 --> 00:05:04,679 (GIGGLING) 79 00:05:04,763 --> 00:05:07,974 And the winner of the $100 bill is Ned Flanders! 80 00:05:08,058 --> 00:05:09,183 (GROANS LOUDLY) 81 00:05:10,227 --> 00:05:12,311 This is going right to the orphanage. 82 00:05:12,396 --> 00:05:13,521 (EXCLAIMS) 83 00:05:16,692 --> 00:05:18,317 We have a winner! 84 00:05:20,070 --> 00:05:22,488 These will be great for advancing our research. 85 00:05:22,572 --> 00:05:24,824 Yes. Our research. 86 00:05:24,908 --> 00:05:26,826 (BOTH GRUNTING) 87 00:05:26,910 --> 00:05:28,119 (SPEAKING FRENCH) 88 00:05:28,203 --> 00:05:29,203 (GRUNTING) 89 00:05:29,287 --> 00:05:30,538 (BOYS CHUCKLING) 90 00:05:32,499 --> 00:05:35,334 Hey, that's my backpack! (CRYING) 91 00:05:35,419 --> 00:05:36,919 Look at her cry! 92 00:05:38,797 --> 00:05:41,674 New money always cries! 93 00:05:42,134 --> 00:05:43,134 (GRUNTS) 94 00:05:44,594 --> 00:05:46,178 Drop the backpack, Jack. 95 00:05:46,263 --> 00:05:48,264 The name is Jackington. 96 00:05:48,432 --> 00:05:49,640 (ALL GRUNTING) 97 00:05:49,850 --> 00:05:50,891 Retreat! 98 00:05:50,976 --> 00:05:52,018 To the Hamptons! 99 00:05:52,102 --> 00:05:53,728 (BULLIES SINGING) Tra-la-la, la-la-la! 100 00:05:59,484 --> 00:06:02,486 You were so brave to take on all those bullies. 101 00:06:02,571 --> 00:06:05,239 Those weren't bullies. That's a bully. 102 00:06:05,574 --> 00:06:08,034 Hey, butler, stop butling yourself. 103 00:06:08,118 --> 00:06:10,745 (GRUNTING) Would that I could, sir. 104 00:06:11,872 --> 00:06:13,456 Time to go, Greta. 105 00:06:13,540 --> 00:06:16,792 Your mother's custody starts at 1800 hours. 106 00:06:17,127 --> 00:06:18,711 Your dad's McBain? 107 00:06:18,795 --> 00:06:21,547 (LAUGHING) I've played many characters. 108 00:06:21,631 --> 00:06:25,468 McBain, Officer Nick Vengeance, Sergeant Murder, 109 00:06:25,719 --> 00:06:28,137 and I was a voice on the Frasier. 110 00:06:28,305 --> 00:06:29,930 Would you like to come to my house sometime? 111 00:06:30,015 --> 00:06:31,307 If it's okay with my dad. 112 00:06:31,391 --> 00:06:35,436 Come. We play Uno. I chase you with hose. No biggie. 113 00:06:35,729 --> 00:06:39,398 Wow. Cool! (GROANS) I guess we're leaving, too. 114 00:06:39,900 --> 00:06:42,860 (BOTH GRUNTING) No, I belong here! Please! 115 00:06:42,944 --> 00:06:44,070 Don't worry, honey. 116 00:06:44,154 --> 00:06:47,364 We can't afford this now, but when it's time for college, 117 00:06:47,449 --> 00:06:51,577 I promise my darling daughter can go to the finest school there is. 118 00:06:51,787 --> 00:06:52,870 In South Carolina. 119 00:06:52,954 --> 00:06:56,082 Oh! I will not be a Gamecock! 120 00:06:56,166 --> 00:06:57,249 You will too! 121 00:06:57,334 --> 00:06:58,375 No! 122 00:06:58,460 --> 00:06:59,835 (ALL STRAINING) 123 00:07:01,129 --> 00:07:02,421 Go Gamecocks! 124 00:07:02,506 --> 00:07:04,006 No! 125 00:07:07,886 --> 00:07:10,888 It's so cute you're going to a little girl's house. 126 00:07:10,972 --> 00:07:13,307 Look, boy, here's my advice on women. 127 00:07:13,391 --> 00:07:16,477 Don't give them nicknames like "Jumbo" or "Boxcar," 128 00:07:16,561 --> 00:07:20,356 and always get receipts. Makes you look like a business guy. 129 00:07:21,316 --> 00:07:22,399 (CRASHING) 130 00:07:22,484 --> 00:07:24,360 What the hell is that? 131 00:07:29,157 --> 00:07:30,407 (TIRES SCREECHING) 132 00:07:30,575 --> 00:07:33,244 That car's as big as all outdoors! 133 00:07:33,328 --> 00:07:35,371 Wow. What kind of mileage does it get? 134 00:07:35,539 --> 00:07:38,040 One highway, zero city. 135 00:07:38,333 --> 00:07:39,917 (EXCLAIMS) 136 00:07:40,752 --> 00:07:42,044 Mmm-hmm. 137 00:07:42,129 --> 00:07:43,379 (CAR HONKING) 138 00:07:45,257 --> 00:07:48,134 Bart, your little tie makes me smile. 139 00:07:48,218 --> 00:07:51,679 Excuse me, but you don't sound as tough as you do in the movies. 140 00:07:51,763 --> 00:07:53,931 If you don't shut your big yap, 141 00:07:54,015 --> 00:07:57,101 I will rip off your face and use it as a napkin! 142 00:07:58,436 --> 00:07:59,979 (ALL LAUGHING) 143 00:08:02,107 --> 00:08:03,691 Laughing time is over. 144 00:08:08,905 --> 00:08:10,698 These are props from one of my dad's movies, 145 00:08:10,782 --> 00:08:12,825 The Incredible Shrinking McBain. 146 00:08:12,909 --> 00:08:15,744 Wow! The Q-tip he used to kill Ross Perot. 147 00:08:16,955 --> 00:08:19,790 (CHUCKLING) Everything in your house is so cool. 148 00:08:20,083 --> 00:08:21,167 What's your house like? 149 00:08:21,251 --> 00:08:24,211 Oh, it's okay. My bed is stuffed with hay. 150 00:08:24,421 --> 00:08:27,214 (LAUGHING) Bart, you're so funny. 151 00:08:27,299 --> 00:08:29,300 (LAUGHS WEAKLY) Yeah. 152 00:08:31,178 --> 00:08:33,679 You haven't seen Itchy & Scratchy till you've seen it on DVD. 153 00:08:33,763 --> 00:08:37,016 (SINGING) The Itchy & Scratchy Show 154 00:08:40,562 --> 00:08:41,937 (SCREAMING) 155 00:08:44,441 --> 00:08:46,275 Oh, my body! 156 00:08:47,068 --> 00:08:48,527 (BART AND GRETA LAUGHING) 157 00:08:50,155 --> 00:08:52,156 Check out the audio commentary. 158 00:08:52,240 --> 00:08:54,366 We shot this at 4:00 in the morning, 159 00:08:54,451 --> 00:08:56,535 and the crew was getting a little cranky. 160 00:08:56,620 --> 00:09:00,623 You can never get enough takes for Steven Soderbergh. 161 00:09:01,291 --> 00:09:02,708 Always wants more... 162 00:09:02,792 --> 00:09:03,792 (SCRATCHY SCREAMING) 163 00:09:03,877 --> 00:09:05,211 (BOTH LAUGHING) 164 00:09:08,590 --> 00:09:11,008 I hope you enjoy these German sausages. 165 00:09:11,092 --> 00:09:14,136 I've been grinding all day, so I'm not sure what organ meat 166 00:09:14,221 --> 00:09:16,430 is in what intestinal casing. 167 00:09:16,598 --> 00:09:20,226 Bratwurst? Sauerbraten? Donderblitzen? 168 00:09:20,310 --> 00:09:22,895 Oh, Mom, isn't there anything vegetarian? 169 00:09:23,021 --> 00:09:27,024 (LAUGHING) Homer, I see your daughter is one of those whale-kissing, 170 00:09:27,108 --> 00:09:29,318 Dukakis-hugging moon maidens. 171 00:09:29,569 --> 00:09:31,237 (LAUGHS) Yeah, one time she... 172 00:09:31,321 --> 00:09:33,739 (GASPS) She's looking at us. Be cool. 173 00:09:34,157 --> 00:09:35,699 (HUMMING NONCHALANTLY) 174 00:09:42,332 --> 00:09:44,041 What are you doing? 175 00:09:44,501 --> 00:09:47,419 (GASPS) Oh, I gotcha. 176 00:09:47,504 --> 00:09:50,506 One, two, three, four, I declare a thumb war! 177 00:09:50,715 --> 00:09:52,174 (BOTH GRUNTING) 178 00:09:53,343 --> 00:09:54,343 One, two, three! 179 00:09:54,427 --> 00:09:56,345 Hey, that was a fast count! 180 00:09:56,429 --> 00:09:57,429 (GRUNTING CONTINUES) 181 00:09:57,555 --> 00:10:01,433 Remember when I said I would eat you last? I lied. 182 00:10:02,852 --> 00:10:04,186 (DOORBELL RINGING) 183 00:10:06,273 --> 00:10:07,273 Hi, Bart. 184 00:10:07,357 --> 00:10:09,942 Whazzup! 185 00:10:10,610 --> 00:10:11,986 Oh! You brought someone. 186 00:10:12,070 --> 00:10:13,112 Yeah, this is Milhouse. 187 00:10:13,196 --> 00:10:15,281 He's my best friend because... 188 00:10:15,365 --> 00:10:17,908 Well, geographical convenience, really. 189 00:10:18,243 --> 00:10:20,869 I'm wearing my bathing suit under my pants. 190 00:10:20,996 --> 00:10:22,955 Um... You want to go swimming? 191 00:10:23,039 --> 00:10:25,708 Okay, but you have to watch me dive. 192 00:10:25,917 --> 00:10:26,917 Fine. 193 00:10:27,002 --> 00:10:28,627 Do you promise? 194 00:10:28,795 --> 00:10:30,045 Just go! 195 00:10:31,214 --> 00:10:32,339 (SPLASHING) 196 00:10:32,424 --> 00:10:33,632 (MILHOUSE LAUGHING) 197 00:10:34,384 --> 00:10:36,927 (LAUGHS) He'll sleep tonight! 198 00:10:37,679 --> 00:10:41,557 Hello, gentlemen. Would you care to meet my new best friend? 199 00:10:41,891 --> 00:10:43,976 Rainier Wolfcastle? 200 00:10:44,060 --> 00:10:45,436 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 201 00:10:45,520 --> 00:10:47,604 Hey, I've been using that ab roller you endorse, 202 00:10:47,689 --> 00:10:49,606 but I haven't gotten any results. 203 00:10:49,691 --> 00:10:52,651 Right, because you've been using it backward. 204 00:10:52,986 --> 00:10:54,445 Are you really Homer's friend? 205 00:10:54,529 --> 00:10:56,989 After they shoot your movies, who gets the leftover film? 206 00:10:57,073 --> 00:10:59,658 Is it true that if I kill you, I become you? 207 00:10:59,743 --> 00:11:04,121 (SCOFFS) This looks like a job for my authorized look-alike. 208 00:11:07,959 --> 00:11:10,252 (IN AMERICAN ACCENT) Hi, I'm Chuck. I live in his trunk. 209 00:11:10,337 --> 00:11:12,087 So how much you look-alikes make? 210 00:11:12,172 --> 00:11:14,590 'Cause some say I look like Macaulay Culkin. 211 00:11:14,674 --> 00:11:15,924 (SCREAMING) 212 00:11:22,432 --> 00:11:23,557 (SQUELCHING) 213 00:11:25,894 --> 00:11:27,519 These courtside seats are great. 214 00:11:27,604 --> 00:11:29,063 Thanks for the hookup, Wolfie. 215 00:11:29,147 --> 00:11:31,732 I just want my daughter to be happy. 216 00:11:32,067 --> 00:11:34,610 Plus, you eat the pretzels I drop on the floor. 217 00:11:34,694 --> 00:11:36,236 That I do, sir. 218 00:11:37,614 --> 00:11:39,990 Bart, my school's having a dance. 219 00:11:40,283 --> 00:11:43,410 It's pretty lame, but maybe you can make it fun, 220 00:11:43,703 --> 00:11:44,870 if we went together. 221 00:11:44,954 --> 00:11:45,996 Yeah, I guess. 222 00:11:46,081 --> 00:11:47,039 (CROWD CHEERING) 223 00:11:47,123 --> 00:11:48,874 (ALL CHANTING) Defense! Defense! Defense! 224 00:11:48,958 --> 00:11:50,042 Defense! Defense! Defense! 225 00:11:50,126 --> 00:11:51,126 (ALL CHEERING) 226 00:11:52,003 --> 00:11:54,296 Ouch! I sat on something sharp! 227 00:11:54,381 --> 00:11:56,632 Oh, that's just Lara Flynn Boyle. 228 00:11:56,966 --> 00:11:58,050 (LAUGHING) 229 00:11:58,134 --> 00:12:00,469 I have a Boyle on my ass! 230 00:12:02,305 --> 00:12:05,724 Now, Willie, don't tell anyone I'm trying my stand-up comedy act tonight. 231 00:12:05,809 --> 00:12:08,018 If the students find out I'm performing at Floppy's, 232 00:12:08,103 --> 00:12:09,436 I'll never live it down. 233 00:12:09,521 --> 00:12:11,563 I won't tell if you put me on the guest list. 234 00:12:11,648 --> 00:12:13,399 All right. Plus one? 235 00:12:13,483 --> 00:12:14,525 Nay. 236 00:12:14,609 --> 00:12:17,236 Now, I'll give you directions starting from the Simpsons' house. 237 00:12:17,904 --> 00:12:19,988 (CHUCKLES) We are so there! 238 00:12:20,073 --> 00:12:23,200 Aren't you supposed to take Greta to the dance tonight? 239 00:12:23,284 --> 00:12:26,412 Oh, yeah. Maybe I should keep my promise. 240 00:12:26,913 --> 00:12:30,749 SEYMOUR: I just hope the audience is kind because my material is weak, 241 00:12:31,167 --> 00:12:32,668 and I have that bladder thing. 242 00:12:32,752 --> 00:12:34,962 That's it! I'm blowing off the dance! 243 00:12:35,046 --> 00:12:37,756 This is the biggest thing that's happened to me since chocolate milk! 244 00:12:37,841 --> 00:12:39,800 They've got chocolate milk now? 245 00:12:42,345 --> 00:12:43,387 (GRUNTING) 246 00:12:43,471 --> 00:12:44,471 (GROANS) 247 00:12:44,556 --> 00:12:47,599 That was the prop comedy of the sea captain. 248 00:12:47,684 --> 00:12:49,935 More like "thar he blows!" 249 00:12:50,019 --> 00:12:51,228 (ALL LAUGHING) 250 00:12:51,938 --> 00:12:54,356 Yarr, I'm so sorry. 251 00:12:55,024 --> 00:12:57,234 All right. Let's keep this train wreck moving. 252 00:12:57,318 --> 00:13:01,905 Principal Skinner? I know him. He's not funny. Well, enjoy. 253 00:13:04,617 --> 00:13:05,617 (MICROPHONE STATIC) 254 00:13:05,702 --> 00:13:06,743 (CLEARING THROAT) 255 00:13:06,828 --> 00:13:09,621 So, it's standardized testing time again. 256 00:13:09,706 --> 00:13:13,500 Have you ever noticed how the dumb kids fill in the wrong circles? 257 00:13:13,585 --> 00:13:16,086 Seymour! Seymour! 258 00:13:17,297 --> 00:13:18,797 (LAUGHS) Lost my place. 259 00:13:18,882 --> 00:13:19,923 (CLEARING THROAT) 260 00:13:20,008 --> 00:13:24,178 Maybe, maybe, maybe, maybe a little improv would raise the roof here. 261 00:13:24,262 --> 00:13:25,971 Would someone name a profession? 262 00:13:26,055 --> 00:13:27,598 Loser Principal! 263 00:13:27,682 --> 00:13:28,807 Uh... 264 00:13:28,892 --> 00:13:31,310 I think I heard California surfer. 265 00:13:31,394 --> 00:13:32,394 (GRUNTING) 266 00:13:33,730 --> 00:13:35,522 You suck, Seymour! 267 00:13:36,900 --> 00:13:37,941 (LAUGHS NERVOUSLY) 268 00:13:38,026 --> 00:13:39,026 (AUDIENCE BOOING) 269 00:13:39,861 --> 00:13:41,069 (LAUGHING) 270 00:13:42,030 --> 00:13:43,238 (BART LAUGHING) 271 00:13:44,032 --> 00:13:45,824 Oh, man. What a dork. 272 00:13:46,075 --> 00:13:48,744 Greta called. It seems you told her you were sick. 273 00:13:48,828 --> 00:13:51,788 Lisa, I only lied because it was the easiest way 274 00:13:51,873 --> 00:13:52,956 to get what I wanted. 275 00:13:53,041 --> 00:13:56,335 Bart, this girl is in love with you! Think about it! 276 00:14:16,105 --> 00:14:20,734 Hey, I didn't lead her on. I always played it light and breezy. 277 00:14:20,818 --> 00:14:22,528 Well, if you don't feel the way Greta does, 278 00:14:22,612 --> 00:14:24,780 you've got to tell her before she gets hurt. 279 00:14:24,864 --> 00:14:26,198 All right. I know what to do. 280 00:14:26,282 --> 00:14:28,367 I'll dump her like she's never been dumped before. 281 00:14:28,451 --> 00:14:30,077 Then we'll go right back to being friends. 282 00:14:30,161 --> 00:14:33,372 Well, Bart, you really understand women. 283 00:14:33,456 --> 00:14:36,959 Lise, women are easy. State capitals are hard! 284 00:14:37,252 --> 00:14:38,544 (CHUCKLING) 285 00:14:38,628 --> 00:14:40,379 And where were you? 286 00:14:40,463 --> 00:14:41,505 Cockfight. 287 00:14:44,801 --> 00:14:46,218 You're breaking up with me? 288 00:14:46,302 --> 00:14:47,469 (CRYING) 289 00:14:55,436 --> 00:14:57,854 Don't worry. We get that a lot here. 290 00:14:57,939 --> 00:15:01,984 (CRYING) Lou, you can't leave the force! I can change! 291 00:15:02,318 --> 00:15:05,070 I just think there's more money in private security. 292 00:15:05,154 --> 00:15:07,864 All I'm hearing is I'm too fat. 293 00:15:08,157 --> 00:15:09,283 (CRYING) 294 00:15:14,163 --> 00:15:15,455 Aren't I? 295 00:15:16,332 --> 00:15:17,499 (CRYING CONTINUES) 296 00:15:24,757 --> 00:15:26,758 I can't believe he dumped me! 297 00:15:26,843 --> 00:15:30,345 In my movies, this is where I would go berserk. 298 00:15:31,556 --> 00:15:33,974 Dad, this isn't a movie. 299 00:15:34,267 --> 00:15:37,436 No. Let my muscles hug you. 300 00:15:42,191 --> 00:15:45,110 Greta, I'm sorry I didn't handle the breakup well, 301 00:15:45,194 --> 00:15:48,864 but you're a sweet kid and someday you'll find someone who... 302 00:15:48,948 --> 00:15:51,742 Whazzup! 303 00:15:52,118 --> 00:15:53,869 Milhouse? Greta? 304 00:15:54,579 --> 00:15:56,663 Well, no one has to draw me a picture! 305 00:15:56,748 --> 00:15:58,040 Oh! But I did. 306 00:15:59,626 --> 00:16:01,877 (GASPS) Greta, is this how it is? 307 00:16:01,961 --> 00:16:03,003 Yes. 308 00:16:03,087 --> 00:16:05,380 Except he kissed me in the eye. 309 00:16:06,716 --> 00:16:07,924 (MOANS) 310 00:16:08,718 --> 00:16:14,181 I was an idiot. Now I'll be alone forever. Why did I break up with her? 311 00:16:14,807 --> 00:16:16,475 Oh, Bart, it's human nature. 312 00:16:16,559 --> 00:16:19,019 You only want her because someone else has her. 313 00:16:19,103 --> 00:16:21,104 Prove it, using examples from this room. 314 00:16:21,189 --> 00:16:24,441 All right, look. Maggie's not playing with this ball right now, 315 00:16:24,525 --> 00:16:26,568 but look what happens when I take it. 316 00:16:26,653 --> 00:16:27,653 (GRUNTING) 317 00:16:27,737 --> 00:16:30,280 See? Give me the ball! Give me the ball! 318 00:16:30,365 --> 00:16:31,448 (GROANS) 319 00:16:31,658 --> 00:16:32,699 (USE TA BE MY GIRL PLAYING) 320 00:16:32,784 --> 00:16:36,411 She use ta be She use ta be my girl 321 00:16:37,121 --> 00:16:39,706 She use ta be my girl 322 00:16:39,791 --> 00:16:41,625 I wouldn't lie about a thing like that 323 00:16:41,709 --> 00:16:43,543 She use ta be my girl 324 00:16:44,379 --> 00:16:47,506 Well, well She use ta be my girl 325 00:16:47,965 --> 00:16:49,091 (PHONE RINGING) 326 00:16:49,759 --> 00:16:51,802 (WOLFCASTLE ON ANSWERING MACHINE) Leave a message at the beep. 327 00:16:51,886 --> 00:16:54,596 But don't be a message monster hogging all my tape! 328 00:16:54,681 --> 00:16:56,973 (BEEPING) Uh, Greta, it's me. 329 00:16:57,058 --> 00:16:59,643 I think you left your pencil over at my house, and... 330 00:16:59,727 --> 00:17:01,728 He's there now, isn't he? 331 00:17:01,813 --> 00:17:04,022 I knew it. You're there. Just hear me out. 332 00:17:04,107 --> 00:17:06,441 Bart, forget it. I'm leaving in 10 minutes. 333 00:17:06,526 --> 00:17:08,193 My dad's shooting a movie in Toronto. 334 00:17:08,277 --> 00:17:10,362 (GASPS) You're going to Spain? 335 00:17:10,446 --> 00:17:11,697 Goodbye, Bart. 336 00:17:13,700 --> 00:17:16,702 So to win Greta back, I have to go to Toronto. 337 00:17:16,953 --> 00:17:20,789 Canada? Why should we leave America to visit America Junior? 338 00:17:21,040 --> 00:17:25,210 This is for love, Dad. Someday you'll feel what I feel. 339 00:17:25,336 --> 00:17:29,297 It's only fair. We went to Europe when Lisa lost her balloon. 340 00:17:29,465 --> 00:17:31,466 Maggie, what do you think? 341 00:17:31,592 --> 00:17:35,971 All right, Son. We'll all go! First class! 342 00:17:38,641 --> 00:17:40,600 (CANADIAN NATIONAL ANTHEM PLAYING) 343 00:17:47,817 --> 00:17:52,404 It's so clean and bland. I'm home! 344 00:17:53,614 --> 00:17:56,908 Wow! This bus station is the birthplace of Paul Shaffer. 345 00:17:57,952 --> 00:18:00,203 Dad, no! It says, "Don't walk!" 346 00:18:00,288 --> 00:18:02,205 It doesn't matter. They have free health care. 347 00:18:02,290 --> 00:18:04,332 (GRUNTS) Whoa! I'm rich! 348 00:18:04,625 --> 00:18:07,711 Take off! To the Great White North! 349 00:18:07,795 --> 00:18:11,006 Take off! It's a beauty way to go! 350 00:18:11,090 --> 00:18:12,257 Take off... 351 00:18:12,592 --> 00:18:14,259 I'm a 10-year-old boy in Toronto. 352 00:18:14,343 --> 00:18:16,636 I should be the happiest kid in the world. 353 00:18:16,721 --> 00:18:18,764 But I can't stop thinking about Greta! 354 00:18:18,848 --> 00:18:22,225 You'll win her back, eh. And B, we're closing in five minutes. 355 00:18:22,310 --> 00:18:24,686 Would a US dollar change your mind? 356 00:18:24,771 --> 00:18:26,021 American currency! 357 00:18:26,773 --> 00:18:28,315 What time would you like your breakfast, sir? 358 00:18:28,399 --> 00:18:31,276 Take off! To the Great White North! 359 00:18:31,360 --> 00:18:34,863 Over there you can see them shooting the film Canadian Graffiti. 360 00:18:38,117 --> 00:18:40,827 Oh, I see you drive on the left up here. 361 00:18:40,912 --> 00:18:42,412 No, Ma'am. I'm drunk. 362 00:18:42,789 --> 00:18:44,664 There it is! Wolfcastle's movie set! 363 00:18:50,338 --> 00:18:51,379 (BOY GRUNTING) 364 00:18:51,464 --> 00:18:52,672 (BULLIES CHUCKLING) 365 00:18:53,007 --> 00:18:56,218 Excuse me. Which way to the chess club? 366 00:18:56,552 --> 00:18:58,386 What's your name, nerd? 367 00:18:58,471 --> 00:19:00,722 Melvin Eugene Puny-meyer. 368 00:19:00,932 --> 00:19:03,975 Well, well, a big muscle-bound nerd. 369 00:19:04,060 --> 00:19:06,645 Ha! Just more of you to pick on. 370 00:19:06,729 --> 00:19:09,105 The geek shall inherit the earth. 371 00:19:09,607 --> 00:19:10,649 (GRUNTING) 372 00:19:10,733 --> 00:19:11,817 (EXCLAIMING) 373 00:19:13,361 --> 00:19:14,653 There she is, boy. 374 00:19:14,737 --> 00:19:15,821 I don't know, Dad. 375 00:19:15,905 --> 00:19:17,197 What if she's still mad at me? 376 00:19:17,281 --> 00:19:18,406 Listen to me, Son. 377 00:19:18,491 --> 00:19:19,825 No one loves a quitter. 378 00:19:19,909 --> 00:19:22,494 So you go over there and you win her back. 379 00:19:22,578 --> 00:19:24,162 But she might say no. 380 00:19:24,247 --> 00:19:26,957 Oh, I quit. There's no convincing you. 381 00:19:27,041 --> 00:19:29,584 (SIGHING) I'm gonna take a nap. 382 00:19:29,877 --> 00:19:31,127 (SNORING) 383 00:19:35,550 --> 00:19:39,177 You're not gonna win her back. She's with the "House" now. 384 00:19:39,262 --> 00:19:40,303 (CHUCKLES) 385 00:19:40,388 --> 00:19:43,306 Milhouse, she's only dating you to get back at me. 386 00:19:43,391 --> 00:19:46,059 My therapist said that's all I could ever hope for. 387 00:19:46,143 --> 00:19:47,936 So take off, hoser! 388 00:19:48,062 --> 00:19:49,604 (BOTH GRUNTING) 389 00:19:52,692 --> 00:19:55,193 MILHOUSE: I'm gonna knock you into the next province! 390 00:19:58,865 --> 00:20:02,158 Well, we've seen some wild sweeping here today. 391 00:20:02,410 --> 00:20:05,871 Yes. The broom handling has been truly dazzling. 392 00:20:06,038 --> 00:20:07,122 (GRUNTING CONTINUES) 393 00:20:07,206 --> 00:20:08,623 What's this? 394 00:20:09,125 --> 00:20:12,836 Two young Yankee Doodles have turned this match into a dandy. 395 00:20:14,130 --> 00:20:16,590 (LAUGHING) Both our viewers must be thrilled. 396 00:20:19,594 --> 00:20:23,138 Greta, I miss you so much. Please be my girlfriend again. 397 00:20:23,556 --> 00:20:25,432 No. Yes! 398 00:20:25,641 --> 00:20:27,475 The "House" always wins! 399 00:20:27,560 --> 00:20:28,768 Sorry, Milhouse. 400 00:20:28,853 --> 00:20:31,646 I thought Canada would save our relationship, 401 00:20:31,731 --> 00:20:33,023 but it only made it worse. 402 00:20:33,107 --> 00:20:36,067 You're breaking up with me? Why? 403 00:20:36,152 --> 00:20:40,030 I guess I was just looking for someone more masculine. 404 00:20:40,114 --> 00:20:43,825 I told you! I don't know how that scrunchie got in my hair! 405 00:20:43,993 --> 00:20:48,121 Sorry, guys. But you two have put me off dating for at least four years. 406 00:20:48,205 --> 00:20:50,916 I think I'll just buckle down and co-produce my dad's movies. 407 00:20:51,000 --> 00:20:53,460 Need a unit production manager? (GROWLING) 408 00:20:53,544 --> 00:20:54,711 It's too late, Bart. 409 00:20:56,839 --> 00:20:58,757 Well, I guess we're single again. 410 00:20:58,841 --> 00:21:02,010 I can't believe I have to give her half my stuff! 411 00:21:02,094 --> 00:21:03,762 But are we still friends? 412 00:21:03,846 --> 00:21:06,514 Till the next one. So, what do we do now? 413 00:21:06,682 --> 00:21:10,894 Well, we're in Canada. Let's find something fun! 414 00:21:11,354 --> 00:21:13,772 I've got just the ticket! Come on! 415 00:21:16,442 --> 00:21:19,527 I can't believe we're on the Canadian Olympic Basketball team. 416 00:21:19,612 --> 00:21:21,696 Yep. It's just that easy. 417 00:21:22,239 --> 00:21:23,239 (GRUNTING) 418 00:21:24,492 --> 00:21:27,118 Wow, that was close. You can be the center. 419 00:21:27,203 --> 00:21:28,578 (MUSIC PLAYING) 420 00:21:31,624 --> 00:21:33,667 How come you always run out of tardy slips 421 00:21:33,751 --> 00:21:36,378 before you run out of permission slips? 422 00:21:36,462 --> 00:21:38,046 KEARNEY: How come you suck? 423 00:21:38,130 --> 00:21:39,130 Uh... 424 00:21:39,382 --> 00:21:40,840 I lack confidence? 425 00:22:26,470 --> 00:22:27,721 MILHOUSE: Whazzup! 426 00:22:33,602 --> 00:22:34,602 English - US - PSDH