1 00:00:02,380 --> 00:00:03,950 ♪ ♪ 2 00:00:04,890 --> 00:00:06,190 [GRUNTS] 3 00:00:06,220 --> 00:00:07,680 [TIRES SCREECH] 4 00:00:09,170 --> 00:00:11,300 D'oh! 5 00:00:11,370 --> 00:00:12,900 [GRUNTS] 6 00:00:14,570 --> 00:00:16,440 [BELL CLANGING] 7 00:00:16,510 --> 00:00:18,470 ♪ ♪ 8 00:00:26,320 --> 00:00:28,850 - No electricity. - D'oh! 9 00:00:29,100 --> 00:00:35,370 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com - 10 00:00:35,690 --> 00:00:37,860 [THUNDER RUMBLING] 11 00:00:39,830 --> 00:00:43,500 Hardest test in the world? Who'd want to do that? 12 00:00:43,570 --> 00:00:45,000 [LAUGHS EXCITEDLY] 13 00:00:45,070 --> 00:00:46,240 [SIGHS] 14 00:00:46,300 --> 00:00:48,300 Oh, hey, Bart. What you doing? 15 00:00:48,420 --> 00:00:50,760 They say this one single test 16 00:00:50,830 --> 00:00:52,860 can tell if you're a genius or not. 17 00:00:52,980 --> 00:00:54,780 Huh. Looks pretty simple to me. 18 00:00:54,850 --> 00:00:57,480 It says only one out of every 400 people 19 00:00:57,550 --> 00:01:01,280 has the "spatial reasoning" to solve this maze. 20 00:01:01,350 --> 00:01:04,150 Elon Musk and Angela Merkel both got perfect scores. 21 00:01:04,220 --> 00:01:05,990 [PRONOUNCING CORRECTLY]: Angela. Angela. 22 00:01:06,060 --> 00:01:08,960 Oh, if you're so smart, let's see you solve the maze. 23 00:01:09,030 --> 00:01:11,090 Let me at it! 24 00:01:11,130 --> 00:01:13,100 [RELAXING CLASSICAL MUSIC PLAYING] 25 00:01:15,700 --> 00:01:17,930 Okay, got through the first one. 26 00:01:18,000 --> 00:01:21,370 Next one's a little harder. Just gonna focus. 27 00:01:21,440 --> 00:01:24,040 - [ZOMBIE ROARS] - [LISA SCREAMS] 28 00:01:24,110 --> 00:01:26,310 [LISA GRUMBLING] 29 00:01:26,380 --> 00:01:29,210 [LAUGHS] You passed the test, genius. 30 00:01:29,280 --> 00:01:31,010 Epic sister fail! 31 00:01:31,080 --> 00:01:32,950 You better not post that! 32 00:01:33,020 --> 00:01:35,990 And... post. [LAUGHS] 33 00:01:36,050 --> 00:01:40,860 [GROANS] You scared me and denied me a genius test! Ooh! 34 00:01:40,890 --> 00:01:43,040 Well, when you got an opportunity to prank, 35 00:01:43,060 --> 00:01:44,190 you gotta take it. 36 00:01:44,260 --> 00:01:45,630 Gotta take it. 37 00:01:45,700 --> 00:01:48,360 - [PHONE CHIMING] - And the likes are pouring in. 38 00:01:48,430 --> 00:01:51,970 Whoa! Sideshow Mel retweeted it to all his boneheads. 39 00:01:52,040 --> 00:01:53,040 [POUNDING ON DOOR] 40 00:01:53,100 --> 00:01:54,740 KRUSTY: Are you almost done? 41 00:01:54,810 --> 00:01:57,810 You have your office. This is mine! 42 00:01:57,880 --> 00:01:59,810 [PHONE CHIMING] 43 00:01:59,840 --> 00:02:01,410 [LAUGHS] 44 00:02:01,480 --> 00:02:04,950 I don't know how, I don't know when, 45 00:02:04,980 --> 00:02:09,720 but I super know why I'll get revenge on you, Bart Simpson. 46 00:02:09,790 --> 00:02:12,680 Will you be wearing my underpants when that happens? 47 00:02:12,760 --> 00:02:14,920 - Ew! [SCREAMING] - And post. 48 00:02:14,990 --> 00:02:17,930 Post. Post. Post. 49 00:02:18,000 --> 00:02:21,400 Unpost! Unpost! 50 00:02:21,430 --> 00:02:23,370 - And post. - [GROANS] 51 00:02:23,430 --> 00:02:25,500 [ORGAN PLAYING "CHARGE" OVER TV] 52 00:02:25,570 --> 00:02:27,100 [MARGE HUMMING] 53 00:02:28,940 --> 00:02:31,170 HOMER/MARGE/BART/LISA: The Internet is down! 54 00:02:31,240 --> 00:02:32,410 I don't know the score. 55 00:02:32,480 --> 00:02:34,210 I don't even remember who's playing. 56 00:02:34,280 --> 00:02:35,950 [STAMMERS] 57 00:02:36,010 --> 00:02:37,750 Okay, no Internet. 58 00:02:37,820 --> 00:02:40,280 We can do what we did in the olden days, 59 00:02:40,350 --> 00:02:42,820 when I was a child. [CHUCKLES] 60 00:02:42,850 --> 00:02:45,520 You better not be suggesting a board game. 61 00:02:45,590 --> 00:02:48,520 I'm not playing anything with you ever again. 62 00:02:48,590 --> 00:02:50,960 Okay, fine. No board games. 63 00:02:51,000 --> 00:02:52,960 HOMER: Dumb. Useless. 64 00:02:53,000 --> 00:02:55,400 Piece missing. 65 00:02:55,470 --> 00:02:57,400 So flammable. 66 00:02:57,470 --> 00:02:59,540 Okay, look, the TV still works, 67 00:02:59,600 --> 00:03:02,310 and I know we've seen all our DVDs a hundred times, 68 00:03:02,370 --> 00:03:05,160 so this could be the perfect time to break out... 69 00:03:05,240 --> 00:03:07,610 Daddy's VHS collection. 70 00:03:07,680 --> 00:03:10,180 Classic moments from a time when people used to 71 00:03:10,250 --> 00:03:13,750 tape the shows they loved, then never watch the tape again. 72 00:03:13,820 --> 00:03:15,080 "Family Matters"? 73 00:03:15,150 --> 00:03:16,950 It certainly does. 74 00:03:17,020 --> 00:03:18,450 "The Tracey Ullman Show"? 75 00:03:18,520 --> 00:03:20,466 [IMITATES WALTER MATTHAU]: Well, I've had my fill. 76 00:03:20,490 --> 00:03:21,920 "Saved by the Bell"? 77 00:03:21,990 --> 00:03:25,090 The hit show that launched no one's career. 78 00:03:25,160 --> 00:03:28,400 Now for the simple task of hooking up the VCR. 79 00:03:28,470 --> 00:03:34,100 Okay, I need to connect magenta to magenta, set the tracking. 80 00:03:34,170 --> 00:03:37,140 Marge, did I record these in long play or extended play? 81 00:03:37,180 --> 00:03:40,080 - What's the difference? - Long is shorter. 82 00:03:40,140 --> 00:03:43,080 Gross! The remote has a cord on it. 83 00:03:43,150 --> 00:03:45,280 My first remote. 84 00:03:45,350 --> 00:03:48,450 Coincidentally, the same time I got fat. 85 00:03:48,520 --> 00:03:49,920 [VCR WHIRRING] 86 00:03:49,950 --> 00:03:51,590 [GASPS] What is that noise? 87 00:03:51,660 --> 00:03:53,190 It's rewinding. 88 00:03:53,260 --> 00:03:55,930 Listen to it speed up as it gets closer. 89 00:03:55,990 --> 00:03:58,660 [WHIRRING SPEEDS UP, CLICKS, STOPS] 90 00:03:58,730 --> 00:04:00,600 ALL: Ooh! 91 00:04:00,670 --> 00:04:02,160 Well, that was fun. Good night. 92 00:04:02,230 --> 00:04:03,970 No, now we play it. 93 00:04:05,040 --> 00:04:06,700 [ALPENHORN BLOWS] 94 00:04:06,770 --> 00:04:09,840 ♪ Ri-cola! ♪ 95 00:04:09,910 --> 00:04:12,340 I used to love that commercial. 96 00:04:12,410 --> 00:04:15,110 Remember when I went as the horn for Halloween? 97 00:04:15,180 --> 00:04:17,480 ♪ Ri-cola! ♪ 98 00:04:17,550 --> 00:04:19,520 [IMITATES ALPENHORN] 99 00:04:19,580 --> 00:04:21,350 [HOMER AND MARGE LAUGH] 100 00:04:21,420 --> 00:04:23,120 [THUNDER RUMBLING] 101 00:04:23,190 --> 00:04:26,720 ♪ Let's get physical, physical ♪ 102 00:04:26,790 --> 00:04:30,190 ♪ I want to get physical... ♪ 103 00:04:30,260 --> 00:04:31,830 [BART AND LISA GRUNTING] 104 00:04:36,230 --> 00:04:38,100 No worries. 105 00:04:38,170 --> 00:04:40,670 We just have to find a VCR repair store. 106 00:04:40,740 --> 00:04:44,320 I'll look online, which I can't because there's no Internet! 107 00:04:44,400 --> 00:04:46,480 Damn it! Lisa, solve this. 108 00:04:46,540 --> 00:04:48,940 I've solved enough puzzles today. 109 00:04:49,010 --> 00:04:50,510 [BLOWS RASPBERRIES] 110 00:04:50,580 --> 00:04:52,180 - [HUMMING] - [ORGAN MUSIC PLAYING] 111 00:04:52,250 --> 00:04:54,250 Well, Flanders' network is working. 112 00:04:54,320 --> 00:04:55,920 Maybe we could ask him for the password. 113 00:04:55,990 --> 00:04:59,420 You can't just ask someone for their password. That's rude. 114 00:04:59,490 --> 00:05:01,390 Come on, boy, let's go borrow his router. 115 00:05:01,460 --> 00:05:03,530 How come all our father-son activities involve 116 00:05:03,590 --> 00:05:05,160 getting a TV back on? 117 00:05:05,230 --> 00:05:07,830 What about the time I watched you get out of that thing? 118 00:05:07,900 --> 00:05:10,330 - You mean when I was born? - That was fun. 119 00:05:10,400 --> 00:05:12,300 [THUNDER RUMBLING] 120 00:05:15,870 --> 00:05:18,040 If I die before I wake, 121 00:05:18,110 --> 00:05:21,610 I pray the Lord my soul to take. Amen. 122 00:05:21,680 --> 00:05:23,110 That's right, boys. 123 00:05:23,180 --> 00:05:27,050 Think about your possible deaths as you go to sleep. 124 00:05:29,620 --> 00:05:32,760 Now let's look at my plans. 125 00:05:32,820 --> 00:05:35,560 [MUFFLED TALKING] 126 00:05:36,760 --> 00:05:38,190 [CREAKING] 127 00:05:38,260 --> 00:05:41,300 Who's this ladder made for, babies? 128 00:05:41,330 --> 00:05:43,200 D'oh! 129 00:05:45,970 --> 00:05:49,070 - You'll have to climb it, boy. - I'm a little scared. 130 00:05:49,140 --> 00:05:51,570 Scared? What do we give you those meds for? 131 00:05:51,640 --> 00:05:53,210 So you can do less parenting? 132 00:05:53,280 --> 00:05:55,810 [CHUCKLES] Babysitter in a bottle. 133 00:05:55,880 --> 00:05:58,350 Now, climb the ladder. 134 00:06:01,350 --> 00:06:04,290 [HEAVENLY CHOIR SINGS] 135 00:06:04,360 --> 00:06:06,560 So beautiful. 136 00:06:06,620 --> 00:06:09,690 Almost there. You just need to go up the last rung. 137 00:06:09,760 --> 00:06:11,760 That's not a rung, it's the top. 138 00:06:11,830 --> 00:06:14,300 - The top is a rung. - No, it's not! 139 00:06:14,370 --> 00:06:17,030 - Let me check on Google. - We don't have Internet! 140 00:06:17,100 --> 00:06:19,270 Maybe if I keep refreshing, it'll come back. 141 00:06:19,390 --> 00:06:22,020 Refresh. Refresh. Refresh. 142 00:06:22,090 --> 00:06:25,720 Refresh. Refresh. Refresh. 143 00:06:25,790 --> 00:06:26,990 Oh, this is pointless. 144 00:06:27,030 --> 00:06:30,430 Refresh. Refresh. Refresh. 145 00:06:30,460 --> 00:06:31,960 Ooh! No. 146 00:06:32,030 --> 00:06:35,430 Refresh. Refresh. Refresh. 147 00:06:35,500 --> 00:06:36,800 [WHIMPERING] 148 00:06:39,140 --> 00:06:41,170 MARGE [IN DISTANCE]: You guys need jackets! 149 00:06:41,240 --> 00:06:43,210 No, we're fine! D'oh! 150 00:06:45,280 --> 00:06:48,210 MARGE: The Internet's back on! 151 00:06:49,920 --> 00:06:51,520 [BELL RINGING, CIRCUS MUSIC PLAYING] 152 00:06:51,590 --> 00:06:53,820 Hmm. 153 00:06:56,320 --> 00:06:58,760 Doctor, is he gonna be all right? 154 00:06:58,830 --> 00:07:01,320 Millions of volts coursed through his body. 155 00:07:01,360 --> 00:07:03,176 But it was the amps that really messed with him. 156 00:07:03,200 --> 00:07:05,500 But he should be fine. According to his chart, 157 00:07:05,570 --> 00:07:07,930 Bart's had more comas than he's had hot breakfasts. 158 00:07:08,000 --> 00:07:10,340 Well, I can't cook every morning. 159 00:07:10,400 --> 00:07:12,200 Until he recovers, just talk to him. 160 00:07:12,270 --> 00:07:14,440 Lightning victims are highly suggestible. 161 00:07:14,480 --> 00:07:17,910 Your kind words could turn his coma into a trip to Hawaii, 162 00:07:17,980 --> 00:07:20,250 or a golf excursion to St. Andrews, 163 00:07:20,280 --> 00:07:22,550 which is where I'm heading now. [LAUGHS] 164 00:07:22,620 --> 00:07:24,620 [MARGE GRUMBLES] 165 00:07:26,690 --> 00:07:28,320 [LISA WHIMPERS] 166 00:07:28,390 --> 00:07:30,459 Well, when you got an opportunity to prank, 167 00:07:30,460 --> 00:07:31,620 you gotta take it. 168 00:07:31,690 --> 00:07:33,260 Gotta take it. 169 00:07:33,330 --> 00:07:35,090 But you're in a coma. 170 00:07:35,160 --> 00:07:37,060 [CLUCKING LIKE A CHICKEN] 171 00:07:37,130 --> 00:07:38,860 Fine, I'll get revenge. 172 00:07:41,100 --> 00:07:45,600 [QUIETLY]: You're gonna see dragons with pools of blood. 173 00:07:45,670 --> 00:07:47,770 Oh, right, you like that. 174 00:07:47,840 --> 00:07:49,910 Okay, scratch the dragons. 175 00:07:49,930 --> 00:07:53,700 You're gonna see the one thing everyone's afraid of: death. 176 00:07:53,760 --> 00:07:56,870 And dead people. That's right, buddy. 177 00:07:56,930 --> 00:07:58,930 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 178 00:08:01,440 --> 00:08:03,386 SINGERS [ITCHY & SCRATCHY THEME]: ♪ Right and left ♪ 179 00:08:03,410 --> 00:08:05,470 ♪ And right and right and left ♪ 180 00:08:05,540 --> 00:08:07,780 ♪ Left, left, left, right, right, right ♪ 181 00:08:07,850 --> 00:08:11,650 ♪ It's Bart's unconscious brain! ♪ 182 00:08:14,820 --> 00:08:18,750 Okay, Bart, your nightmare begins. 183 00:08:18,820 --> 00:08:20,920 [IMITATES THUNDER] 184 00:08:20,990 --> 00:08:23,390 [THUNDER RUMBLING] 185 00:08:23,460 --> 00:08:25,960 [GASPS]: Whoa! What happened? 186 00:08:26,030 --> 00:08:28,660 How long was I out? 187 00:08:34,470 --> 00:08:36,170 [DOOR CREAKS] 188 00:08:37,880 --> 00:08:40,710 [GASPS] Maude Flanders! I thought you were dead! 189 00:08:40,780 --> 00:08:43,550 I am. 190 00:08:43,610 --> 00:08:45,920 [EERIE HOWLING] 191 00:08:45,980 --> 00:08:47,420 [SCREAMS] 192 00:08:47,490 --> 00:08:50,090 Sweetie, we're gonna get something to eat. 193 00:08:50,150 --> 00:08:52,760 - You want to come? - I'd rather stay with Bart. 194 00:08:52,820 --> 00:08:56,190 In fact, I'd like to stay with him all night. 195 00:08:56,260 --> 00:08:59,660 - Such a sweet girl. - So sweet. 196 00:09:00,750 --> 00:09:02,150 [BART GROANS] 197 00:09:04,580 --> 00:09:07,380 Aw, someone's not happy. 198 00:09:07,640 --> 00:09:11,290 You know, that sign should be unnecessary. 199 00:09:11,540 --> 00:09:15,050 - I'd better cheer him up. - [PHONE CHIMES] 200 00:09:16,570 --> 00:09:19,170 [SHOUTS] I'm going to add to your dream 201 00:09:19,240 --> 00:09:21,580 the worst thing I can imagine! 202 00:09:21,640 --> 00:09:23,880 Let me see. Let me see. 203 00:09:23,950 --> 00:09:27,250 Wazzup...?! 204 00:09:27,280 --> 00:09:29,320 Milhouse. 205 00:09:29,380 --> 00:09:32,550 ♪ ♪ 206 00:09:32,620 --> 00:09:34,800 What's going on, Bart? 207 00:09:34,860 --> 00:09:38,060 Are you into God now? I always was. 208 00:09:38,130 --> 00:09:40,030 Look at those abs. 209 00:09:40,100 --> 00:09:43,300 The secret is less loaves, more fishes. 210 00:09:43,420 --> 00:09:45,120 I don't believe in some dopey religion. 211 00:09:45,180 --> 00:09:47,250 This is to keep out ghosts. 212 00:09:47,290 --> 00:09:51,190 Oh, this looks just like my first apartment with Ned. 213 00:09:51,260 --> 00:09:53,190 I'm never leaving! 214 00:09:53,260 --> 00:09:54,930 Milhouse, have you ever been haunted? 215 00:09:54,990 --> 00:09:58,090 Once, my hamster died and then came back. 216 00:09:58,160 --> 00:10:00,130 Actually, my parents bought a new one 217 00:10:00,200 --> 00:10:01,730 and thought I wouldn't know. 218 00:10:01,800 --> 00:10:04,530 Then my dad's check bounced, and they repo'd the hamster. 219 00:10:04,600 --> 00:10:06,870 You've got to talk to me, Bart. 220 00:10:06,940 --> 00:10:10,110 Leave me alone. Leave me alone! 221 00:10:10,140 --> 00:10:12,440 The power of Homer's socks compels you! 222 00:10:12,480 --> 00:10:14,340 [MAUDE SCREAMS] 223 00:10:14,410 --> 00:10:17,480 Maybe you could use this, my therapist. 224 00:10:17,520 --> 00:10:19,420 If you see him, can you give him this? 225 00:10:19,490 --> 00:10:21,550 Don't tell him I forgot to bring it back. 226 00:10:21,590 --> 00:10:23,450 He'll say I kept it to get attention. 227 00:10:23,520 --> 00:10:27,390 I don't need attention, Dr. Sam! 228 00:10:27,460 --> 00:10:29,890 I knew it was Milhouse. I knew it! 229 00:10:29,960 --> 00:10:31,560 What's on your mind, son? 230 00:10:31,630 --> 00:10:34,500 I'm scared to say. You'll toss me in the loony bin. 231 00:10:34,570 --> 00:10:37,760 [CHUCKLES] Bart, these days, there are no more loony bins. 232 00:10:37,780 --> 00:10:39,570 All those people are on the streets. 233 00:10:39,640 --> 00:10:42,970 - So how can I help you? - I've been talking to a ghost. 234 00:10:43,010 --> 00:10:45,440 I know, you think I'm the nuttiest kid you've seen. 235 00:10:45,480 --> 00:10:47,410 Oh, please, I can't tell you what a relief it is 236 00:10:47,480 --> 00:10:49,180 to not be talking to Milhouse. 237 00:10:49,250 --> 00:10:51,250 Are you allowed to say stuff like that? 238 00:10:51,320 --> 00:10:52,580 No, but screw it. 239 00:10:52,650 --> 00:10:53,940 [IMITATING MILHOUSE]: "My mom found 240 00:10:53,960 --> 00:10:56,750 my dad's other cell phone, boo-hoo." 241 00:10:56,820 --> 00:10:58,560 [BOTH LAUGH] 242 00:10:58,620 --> 00:11:00,160 So you don't think I'm crazy? 243 00:11:00,230 --> 00:11:02,490 No. Take a look behind the couch. 244 00:11:04,160 --> 00:11:05,800 [GASPS] 245 00:11:07,000 --> 00:11:08,630 You're dead, too? 246 00:11:08,700 --> 00:11:11,100 Yeah, I killed myself five minutes before you got here. 247 00:11:11,170 --> 00:11:13,170 Why would you kill yourself? 248 00:11:13,240 --> 00:11:16,270 Oh, I want my patients to think it's all their fault. [LAUGHS] 249 00:11:16,340 --> 00:11:18,950 Oh, if you'd been on time, you might've saved my life, 250 00:11:18,960 --> 00:11:19,960 but, you know, whatever. 251 00:11:20,060 --> 00:11:23,050 [GROANS] Why is this happening to me? 252 00:11:23,120 --> 00:11:24,950 I don't know, but you have a gift! 253 00:11:24,980 --> 00:11:27,280 You can see the dead, Bart. 254 00:11:27,350 --> 00:11:29,080 Why am I waiting for a bus? 255 00:11:29,160 --> 00:11:31,190 I can appear and disappear whenever I want. 256 00:11:31,220 --> 00:11:33,220 And it's late. 257 00:11:35,560 --> 00:11:37,590 Eh, that's far enough. 258 00:11:37,660 --> 00:11:40,760 And, Bart, you can help us ghosts move on to 259 00:11:40,830 --> 00:11:42,630 what comes next. 260 00:11:42,670 --> 00:11:44,530 By telling your family you love them? 261 00:11:44,600 --> 00:11:46,700 Uh, which family? I've led a complicated life. 262 00:11:46,770 --> 00:11:49,960 No, to move on, I need you to get revenge on Dr. Morton, 263 00:11:50,080 --> 00:11:51,310 with whom I share the office. 264 00:11:51,380 --> 00:11:52,780 What have you got against him? 265 00:11:52,840 --> 00:11:55,910 He won't shut up about his Tesla. 266 00:11:58,720 --> 00:12:02,020 Yes, yes, just as smart as I always thought I... 267 00:12:02,060 --> 00:12:05,020 - [ZOMBIE ROARS] - [SCREAMS] 268 00:12:05,060 --> 00:12:07,490 Thank you, Bart. Now I can move on. 269 00:12:07,560 --> 00:12:09,830 Uh-oh. 270 00:12:09,900 --> 00:12:13,020 Wow, helping him felt really good. 271 00:12:13,100 --> 00:12:16,330 - Help us, Bart. - Help us. 272 00:12:16,400 --> 00:12:18,640 Settle our beefs. 273 00:12:18,700 --> 00:12:20,740 Beefs! 274 00:12:20,810 --> 00:12:24,370 ♪ Please help me get vengeance against all jet engines ♪ 275 00:12:24,440 --> 00:12:27,340 ♪ And then I will go to hell. ♪ 276 00:12:27,410 --> 00:12:29,980 Didn't anybody finish their business before dying? 277 00:12:30,050 --> 00:12:32,050 All I want to do is return this hatchet. 278 00:12:32,120 --> 00:12:33,550 [SIGHS] Fine. 279 00:12:33,620 --> 00:12:35,590 Okay, I want you to whack Johnny Tightlips, 280 00:12:35,650 --> 00:12:38,720 ice Fat Tony and put a hit on Joey Doublecross. 281 00:12:38,790 --> 00:12:40,890 Who would've figured he'd rat me out? 282 00:12:43,730 --> 00:12:45,130 Ow! 283 00:12:49,770 --> 00:12:51,740 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Next. 284 00:13:10,490 --> 00:13:12,520 You can't keep ignoring me! 285 00:13:12,590 --> 00:13:14,260 [BART GROANING] 286 00:13:14,330 --> 00:13:18,680 Um, Doctor, shouldn't he have woken up by now? 287 00:13:18,700 --> 00:13:20,230 Yes, he should. 288 00:13:20,300 --> 00:13:23,300 Unless someone's been telling him bad things. 289 00:13:23,370 --> 00:13:25,820 - What do you mean? - Anything negative someone says 290 00:13:25,880 --> 00:13:28,000 could do permanent damage to his brain function. 291 00:13:28,020 --> 00:13:29,440 It could even kill him. 292 00:13:29,510 --> 00:13:31,370 But you said he'd be fine! 293 00:13:31,440 --> 00:13:33,110 I said he'd be fine if you told him 294 00:13:33,180 --> 00:13:35,310 he was at a dolphin encounter on Maui. 295 00:13:35,380 --> 00:13:39,380 But those dolphins aren't fine! They try to kill themselves! 296 00:13:39,450 --> 00:13:41,740 I said he'd be fine, not the dolphins. 297 00:13:42,490 --> 00:13:44,050 Oh. Oh, no. Oh. 298 00:13:44,120 --> 00:13:46,720 Bart! Bart. I'm sorry. 299 00:13:46,790 --> 00:13:49,760 I'm so sorry. I'll watch everything I say. 300 00:13:49,830 --> 00:13:52,730 [GROANS] I had to walk nine blocks to get this. 301 00:13:52,800 --> 00:13:55,070 - I am dead. - [BART SHOUTS] 302 00:13:55,130 --> 00:13:57,340 - Dad, no! - Nine blocks. 303 00:13:57,440 --> 00:13:59,270 I am dead. 304 00:13:59,340 --> 00:14:02,140 Dead, dead. Dead, dead, dead. 305 00:14:02,210 --> 00:14:03,940 [LISA GASPS] 306 00:14:04,010 --> 00:14:06,340 Ugh, finally, you get to me. 307 00:14:06,410 --> 00:14:08,780 Yeah, yeah, what's your unfinished business? 308 00:14:08,850 --> 00:14:12,920 Revenge, against the man who caused my death. 309 00:14:12,950 --> 00:14:16,290 [SINGSONGY]: Hey, T-shirt, T-shirt, T-shirt! 310 00:14:16,350 --> 00:14:18,120 Fire! 311 00:14:18,820 --> 00:14:20,620 Ooh, a bobby pin! 312 00:14:20,690 --> 00:14:22,830 [SCREAMS] 313 00:14:22,890 --> 00:14:24,790 - [BODY THUDS] - [GASPS] 314 00:14:24,830 --> 00:14:27,680 You mean the guy who invented the T-shirt guns? 315 00:14:27,760 --> 00:14:30,019 - No. - The guys who built the stadium 316 00:14:30,020 --> 00:14:32,500 - with a really low back wall? - No. 317 00:14:32,540 --> 00:14:34,400 You, for standing up? 318 00:14:34,470 --> 00:14:37,640 No, your father, your stupid, stupid father! 319 00:14:37,710 --> 00:14:40,880 You know, some people grow when they die. Not you. 320 00:14:40,950 --> 00:14:43,150 See you, guys. 321 00:14:43,220 --> 00:14:46,450 That was fun, getting every answer in Jeopardy! wrong. 322 00:14:46,520 --> 00:14:50,750 Hmm, all that saying good-bye really made me thirsty. 323 00:14:50,820 --> 00:14:52,820 Mmm. Hmm? 324 00:14:52,860 --> 00:14:54,560 NELSON: Maude Flanders says hello. 325 00:14:54,630 --> 00:14:57,060 Hello. [GRUNTING] 326 00:15:01,570 --> 00:15:03,270 Let's move! 327 00:15:03,340 --> 00:15:07,540 Oh, thank you, Bart. I'm finally at peace. 328 00:15:07,610 --> 00:15:08,970 You know, Ned remarried. 329 00:15:09,040 --> 00:15:11,670 He what?! 330 00:15:11,740 --> 00:15:14,620 [SIGHS] Well, that's it. All the ghosts have been helped. 331 00:15:14,680 --> 00:15:15,850 Except one. 332 00:15:15,910 --> 00:15:18,140 Dad, you weren't supposed to die. 333 00:15:18,240 --> 00:15:20,320 It was, it was just supposed to scare you. 334 00:15:20,350 --> 00:15:21,380 Oh, don't worry. 335 00:15:21,420 --> 00:15:23,590 Patricide is just a part of life. 336 00:15:23,660 --> 00:15:27,600 Ooh, your vocabulary really goes up when you die. 337 00:15:29,800 --> 00:15:34,060 - Dad, I'm so sorry I killed you. - It's cool, I feel no pain. 338 00:15:34,270 --> 00:15:35,600 [SHOUTS] 339 00:15:35,670 --> 00:15:37,450 Ooh, I was wrong. 340 00:15:37,640 --> 00:15:39,570 It feels worse than in life. 341 00:15:39,640 --> 00:15:41,640 Get away, you stupid cat! 342 00:15:41,710 --> 00:15:43,880 - [GRUNTS] D'oh! - [CAT YOWLS] 343 00:15:44,000 --> 00:15:46,300 Oh, I can't believe you're dead. 344 00:15:46,380 --> 00:15:47,900 But at least I can still see you, 345 00:15:47,970 --> 00:15:50,630 while I help you with your unfinished business. 346 00:15:50,700 --> 00:15:52,570 Well, I wanted to lose some weight, 347 00:15:52,640 --> 00:15:54,970 but I'm light as a feather now. 348 00:15:57,210 --> 00:16:01,110 All that's left is for me to go into the light. 349 00:16:01,180 --> 00:16:03,110 [HEAVENLY CHOIR SINGING] 350 00:16:03,180 --> 00:16:04,880 You know how much you hate walking. 351 00:16:04,950 --> 00:16:06,050 Stay with me. 352 00:16:06,080 --> 00:16:08,820 Stay with me, Bart. Stay with me. 353 00:16:10,190 --> 00:16:12,660 Oh, Homie. It's not your fault. 354 00:16:12,720 --> 00:16:14,959 You were doomed when they started putting cheese 355 00:16:14,960 --> 00:16:16,390 into pizza crust. 356 00:16:16,460 --> 00:16:19,860 What's next, plugging Swiss cheese with cookie dough? 357 00:16:19,930 --> 00:16:22,230 Peanut butter and hot dogs? 358 00:16:22,300 --> 00:16:24,630 Why isn't anyone writing these things down? 359 00:16:24,700 --> 00:16:27,400 [CRYING] 360 00:16:27,470 --> 00:16:31,140 I can't watch this. I'm gonna go check in on Moe's. 361 00:16:33,580 --> 00:16:36,110 I don't know what's wrong. I served them lager. 362 00:16:36,150 --> 00:16:37,280 Uh-oh. 363 00:16:37,350 --> 00:16:38,480 I should go, son. 364 00:16:38,550 --> 00:16:40,450 I leave this world without a care, 365 00:16:40,520 --> 00:16:45,390 knowing I raised two great kids, plus the one who murdered me. 366 00:16:45,460 --> 00:16:47,760 [MONITOR BEEPS RAPIDLY, FLATLINES] 367 00:16:47,830 --> 00:16:50,290 No, Bart, you have to stay with me! 368 00:16:50,360 --> 00:16:52,030 [HEAVENLY CHOIR SINGING] 369 00:16:52,100 --> 00:16:54,360 No, Dad, you have to stay with me! 370 00:16:54,430 --> 00:16:56,200 No, my time has come. 371 00:16:56,270 --> 00:16:59,600 Man was not meant to live beyond the age of 39. 372 00:16:59,670 --> 00:17:00,840 You have to stay. 373 00:17:00,870 --> 00:17:02,810 If you leave, Mom will marry someone else. 374 00:17:02,870 --> 00:17:04,170 I want her to be happy. 375 00:17:04,240 --> 00:17:06,140 And someone else will raise your kids! 376 00:17:06,180 --> 00:17:07,680 [LAUGHS] Sucker. 377 00:17:07,750 --> 00:17:10,150 And someone else will ride your mower. 378 00:17:10,220 --> 00:17:12,150 That bastard! 379 00:17:12,220 --> 00:17:15,180 Still, it's time for me to move on. 380 00:17:18,160 --> 00:17:21,590 Oh, my God. It's so beautiful! 381 00:17:21,660 --> 00:17:22,860 [BART GASPING] 382 00:17:27,600 --> 00:17:29,030 [GLASS SHATTERS] 383 00:17:29,070 --> 00:17:31,070 [SCREAMING] 384 00:17:32,770 --> 00:17:34,340 [LAUGHS]: Dad! 385 00:17:34,410 --> 00:17:39,310 Why you little life-saving, heaven can waiting...! 386 00:17:39,380 --> 00:17:43,150 Bart, I'm so sorry if I was ever mean to you, 387 00:17:43,210 --> 00:17:47,480 because even though you started it, you... 388 00:17:47,550 --> 00:17:50,320 Sorry, sorry, I'm past that. 389 00:17:50,390 --> 00:17:52,720 [CRYING] 390 00:17:52,790 --> 00:17:57,730 I love you, and I want you back, Bart Simpson. 391 00:17:57,800 --> 00:17:59,330 [CRYING] 392 00:17:59,400 --> 00:18:01,730 BART [WEAKLY]: Lisa? 393 00:18:01,800 --> 00:18:03,830 Ah! He's awake! 394 00:18:03,870 --> 00:18:06,340 - Thank God. - Lisa? 395 00:18:06,400 --> 00:18:09,870 Have you been by my side this whole time? 396 00:18:09,940 --> 00:18:11,440 I have. 397 00:18:11,510 --> 00:18:14,270 Were you putting those bad dreams in my head? 398 00:18:14,280 --> 00:18:15,280 Yes. 399 00:18:15,350 --> 00:18:17,679 - Can you teach me how to do it? - I guess. 400 00:18:17,680 --> 00:18:19,350 And can you help me put Dad in a coma? 401 00:18:19,380 --> 00:18:20,680 No. 402 00:18:20,750 --> 00:18:23,190 [CHEWING, MOANING] 403 00:18:23,250 --> 00:18:25,020 Oh, man, this is great. 404 00:18:25,090 --> 00:18:27,490 But how do I know this isn't a dream, too? 405 00:18:27,560 --> 00:18:29,690 Because you're not wearing the sweater. 406 00:18:29,760 --> 00:18:31,930 Oh, yeah, of course. 407 00:18:31,960 --> 00:18:33,900 Wait a minute. 408 00:18:33,930 --> 00:18:36,270 How did he know about the sweater? 409 00:18:36,330 --> 00:18:38,700 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 410 00:18:42,890 --> 00:18:45,490 Bart, did you see anything else when you were under? 411 00:18:45,580 --> 00:18:46,850 Just how we're all gonna die. 412 00:18:46,920 --> 00:18:49,040 - Want me to tell you? - Not really. 413 00:18:49,090 --> 00:18:50,450 Well, I'm gonna tell you anyway. 414 00:18:50,520 --> 00:18:51,860 ♪ Ouch ♪ 415 00:18:51,920 --> 00:18:55,990 ♪ I have lost myself again ♪ 416 00:18:58,140 --> 00:19:03,230 ♪ Lost myself and I am nowhere... ♪ 417 00:19:03,300 --> 00:19:06,370 I knew it was a sandwich. 418 00:19:06,410 --> 00:19:08,270 ♪ Yeah... ♪ 419 00:19:08,340 --> 00:19:10,310 [COUGHING] 420 00:19:10,380 --> 00:19:11,380 [GROANS] 421 00:19:13,880 --> 00:19:17,950 ♪ Lost myself again ♪ 422 00:19:18,020 --> 00:19:22,520 ♪ And I feel unsafe ♪ 423 00:19:22,590 --> 00:19:25,220 ♪ Be my friend ♪ 424 00:19:28,630 --> 00:19:31,590 ♪ Hold me ♪ 425 00:19:31,630 --> 00:19:34,430 ♪ Wrap me up ♪ 426 00:19:36,470 --> 00:19:37,930 ♪ Unfold me ♪ 427 00:19:38,000 --> 00:19:39,680 [LAUGHS] 428 00:19:39,740 --> 00:19:44,510 ♪ I am small ♪ 429 00:19:44,580 --> 00:19:46,240 ♪ I'm needy... ♪ 430 00:19:46,310 --> 00:19:48,040 Oh, my God! 431 00:19:48,110 --> 00:19:52,420 Now I realize, this has all been a waste of time. 432 00:19:52,480 --> 00:19:55,420 ♪ And breathe me ♪ 433 00:19:55,490 --> 00:19:57,020 ♪ Be my friend ♪ 434 00:20:01,030 --> 00:20:04,360 ♪ Hold me, wrap me up ♪ 435 00:20:04,430 --> 00:20:06,530 Now I'm the evil king. 436 00:20:08,130 --> 00:20:11,300 ♪ Unfold me ♪ 437 00:20:11,370 --> 00:20:16,510 ♪ I am small ♪ 438 00:20:16,580 --> 00:20:19,010 ♪ I'm needy ♪ 439 00:20:19,080 --> 00:20:24,850 ♪ Warm me up ♪ 440 00:20:24,920 --> 00:20:31,390 ♪ And breathe me. ♪ 441 00:20:31,450 --> 00:20:37,850 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com -