1
00:00:38,341 --> 00:00:39,341
D'oh!
2
00:00:45,494 --> 00:00:49,494
♪ The Simpsons 24x01 ♪
Moonshine River
Original Air Date on September 30, 2012
3
00:00:49,519 --> 00:00:53,519
== sync, corrected by elderman ==
4
00:01:26,722 --> 00:01:30,091
This is Kent Brockman at the 1st
Annual Springfield Grand Prix,
5
00:01:30,126 --> 00:01:31,893
which, like all our
town showcase events,
6
00:01:31,928 --> 00:01:35,430
is not only poorly planned,
it's horribly executed.
7
00:01:40,653 --> 00:01:42,754
The Making of the Empire
State Building,
8
00:01:42,788 --> 00:01:45,056
Part One: The Basement.
9
00:01:58,471 --> 00:01:59,638
Aw!
10
00:02:01,474 --> 00:02:02,824
Wait for the gap...
11
00:02:02,858 --> 00:02:04,376
Wait for the gap.
12
00:02:04,410 --> 00:02:07,062
Homer, we can buy
Scotch tape tomorrow.
13
00:02:07,096 --> 00:02:08,346
There's the gap!
14
00:02:09,765 --> 00:02:10,899
Gap's too small!
15
00:02:11,817 --> 00:02:13,935
Huh?
16
00:02:13,970 --> 00:02:15,353
A peloton?
17
00:02:15,388 --> 00:02:17,389
Apparently, today is
also the final stage
18
00:02:17,423 --> 00:02:19,391
of the Tour De Springfield
bike race.
19
00:02:21,894 --> 00:02:23,628
Hey, that's some
fancy riding.
20
00:02:32,672 --> 00:02:36,124
Truthfully, today, there were
no losers and no winners
21
00:02:36,158 --> 00:02:39,928
since both finish lines were
tangled up in this unholy mess.
22
00:02:41,080 --> 00:02:42,547
I hear tapping from inside.
23
00:02:42,581 --> 00:02:44,149
What's goin' on?
24
00:02:44,183 --> 00:02:48,236
Well, uh, let's, uh,
all start tapping our toes
25
00:02:48,270 --> 00:02:52,374
to the sounds of Scab Calloway
and his non-union band.
26
00:02:53,442 --> 00:02:55,110
Uh, keep it down in there.
27
00:02:59,615 --> 00:03:03,785
So, is this a "date" date or
just a meaningless friend thing?
28
00:03:03,819 --> 00:03:06,037
Meaningless friend thing.
True love super date!
29
00:03:06,072 --> 00:03:08,606
Well, if you two ever get
serious and have a baby,
30
00:03:08,641 --> 00:03:10,658
it'll look
something like this.
31
00:03:14,263 --> 00:03:15,797
Don't listen to Uncle Bart.
32
00:03:15,831 --> 00:03:18,917
Lisa and I will raise
you in a house of love.
33
00:03:18,951 --> 00:03:21,086
We're not having a baby.
34
00:03:21,120 --> 00:03:22,470
Jimmy!
35
00:03:22,505 --> 00:03:23,471
Oh, brother.
36
00:03:23,506 --> 00:03:24,572
Let's dance.
37
00:03:28,828 --> 00:03:30,111
Geek leak!
38
00:03:32,314 --> 00:03:36,251
Hey, Bart, at least
I've got a date.
39
00:03:36,285 --> 00:03:37,919
Dance with me, please.
40
00:03:37,953 --> 00:03:39,220
I need to zing my sister.
41
00:03:39,255 --> 00:03:41,722
Okay, but you have
to do your homework.
42
00:03:41,741 --> 00:03:42,723
Just kidding.
43
00:03:42,742 --> 00:03:44,058
I've given up on that.
44
00:03:44,076 --> 00:03:46,945
Just move
your girdle, Yertle.
45
00:03:46,996 --> 00:03:48,580
Hey, Lise, your dance partner
46
00:03:48,614 --> 00:03:51,666
just made the cover
Dorks Illustrated magazine.
47
00:03:51,700 --> 00:03:54,252
I know that's a zing,
but still...
48
00:03:54,286 --> 00:03:55,437
the cover!
49
00:03:55,471 --> 00:03:56,955
Now, you listen
to me, Bart.
50
00:03:57,006 --> 00:03:59,290
Milhouse may not
be the perfect date.
51
00:03:59,341 --> 00:04:01,742
Please let there be a "but"
coming, please!
52
00:04:01,761 --> 00:04:03,461
But...
Landed it!
53
00:04:05,064 --> 00:04:07,966
At least I'm with someone
who tries a little too hard
54
00:04:08,000 --> 00:04:09,868
because he really likes me.
55
00:04:09,902 --> 00:04:12,971
Hey, plenty of babes have docked
in Porta de Barto.
56
00:04:13,022 --> 00:04:14,989
Yeah, for about a week.
57
00:04:15,024 --> 00:04:16,658
But as soon as they
get to know the real you,
58
00:04:16,692 --> 00:04:18,927
they departo de Barto.
59
00:04:18,961 --> 00:04:20,311
That's why you're
alone tonight.
60
00:04:22,064 --> 00:04:25,033
Oh my God, is that true?
61
00:04:25,067 --> 00:04:27,101
Yeah, I'm afraid
Lisa's right, son.
62
00:04:27,119 --> 00:04:30,455
If the late, great Nora Ephron
taught us anything, it's...
63
00:04:30,489 --> 00:04:33,041
Oh! What's my other
inflatable doll doing here?
64
00:04:36,128 --> 00:04:37,128
What? What?
65
00:04:37,163 --> 00:04:39,681
I ain't here with no one.
66
00:04:48,357 --> 00:04:50,325
Oh, man, Lisa's right.
67
00:04:50,359 --> 00:04:52,594
None of these relationships
lasted very long.
68
00:04:52,628 --> 00:04:53,795
Three days.
69
00:04:53,829 --> 00:04:54,929
One recess.
70
00:04:54,964 --> 00:04:56,564
Half a field trip.
71
00:04:56,599 --> 00:04:59,100
Why did I have to get so needy
at the planetarium?
72
00:04:59,135 --> 00:05:02,203
Boy, if anyone needs me,
I'll be taking a popcorn bath.
73
00:05:02,238 --> 00:05:04,472
It's a thing I read about in
a Men's Health magazine
74
00:05:04,507 --> 00:05:05,673
in a dream.
75
00:05:05,708 --> 00:05:07,642
Dad, can I ask
you a question?
76
00:05:07,676 --> 00:05:10,612
How did you ever get a woman
like Mom to stay with you?
77
00:05:10,646 --> 00:05:13,181
Look in the mirror,
unplanned miracle.
78
00:05:13,215 --> 00:05:14,716
Is that the only reason?
79
00:05:14,750 --> 00:05:17,519
Well, I also keep
things interesting.
80
00:05:17,553 --> 00:05:19,621
All right,
who took the microwave?
81
00:05:19,655 --> 00:05:21,055
You see?
82
00:05:21,090 --> 00:05:22,991
Hey, what are you looking at?
83
00:05:23,025 --> 00:05:24,459
My ex-girlfriends.
84
00:05:24,493 --> 00:05:26,361
Aw, boy, I feel for you.
85
00:05:26,395 --> 00:05:27,829
Nobody likes to be rejected
86
00:05:27,863 --> 00:05:30,732
and it never gets easier,
until you can drink.
87
00:05:30,766 --> 00:05:32,834
Because then you can express
your unfiltered feelings
88
00:05:32,868 --> 00:05:34,903
by drunk dialing.
89
00:05:34,937 --> 00:05:35,970
Observe.
90
00:05:36,005 --> 00:05:37,138
Hey, it's me again.
91
00:05:37,173 --> 00:05:39,340
He's there, isn't he?
92
00:05:39,375 --> 00:05:41,142
Well, I hope this
doesn't sound weird,
93
00:05:41,177 --> 00:05:43,144
but I'm inside your closet.
94
00:05:43,178 --> 00:05:46,664
Um, that's awesome, but I think
I'll visit my ex-girlfriends
95
00:05:46,699 --> 00:05:48,700
and prove they still like me.
96
00:05:51,036 --> 00:05:52,003
Hey.
97
00:05:52,037 --> 00:05:53,454
It's me.
98
00:05:53,489 --> 00:05:55,173
I was thinking about you.
99
00:05:55,207 --> 00:05:58,459
It's your birthday in like,
three, four months?
100
00:05:58,494 --> 00:06:01,496
Would it be weird
if I threw you a party?
101
00:06:03,332 --> 00:06:05,517
Eat my shorts!
102
00:06:05,551 --> 00:06:06,751
Drop dead.
103
00:06:06,785 --> 00:06:09,837
Eat fist, jerk.
104
00:06:09,872 --> 00:06:12,707
You've got a lot of nerve
showing up here...
105
00:06:12,741 --> 00:06:15,076
and not giving
me a kiss.
106
00:06:15,110 --> 00:06:16,711
Inappropriate!
107
00:06:16,745 --> 00:06:18,012
I miss you.
108
00:06:18,047 --> 00:06:19,614
Stalker!
109
00:06:19,648 --> 00:06:21,499
Save me.
110
00:06:24,236 --> 00:06:25,887
Mary Spuckler,
111
00:06:25,921 --> 00:06:27,555
you're my last chance.
112
00:06:27,573 --> 00:06:30,358
She's pretty cute
for Cletus's daughter.
113
00:06:30,392 --> 00:06:32,944
Yeah, she liked to drink milk
as a kid instead of white paint.
114
00:06:34,880 --> 00:06:36,681
Is you one of my kids?
115
00:06:36,715 --> 00:06:37,849
No, sir.
116
00:06:37,883 --> 00:06:38,883
Prove it.
117
00:06:38,918 --> 00:06:39,918
A, B, C...
118
00:06:39,952 --> 00:06:41,185
All right.
All right.
119
00:06:41,220 --> 00:06:42,887
You convinced me, Einstein.
120
00:06:42,922 --> 00:06:43,888
What you want?
121
00:06:43,923 --> 00:06:45,189
Is Mary here?
122
00:06:45,224 --> 00:06:47,392
I'm afraid Mary
done run off.
123
00:06:47,426 --> 00:06:49,360
We knows not where.
124
00:06:49,395 --> 00:06:50,395
Dadgummit.
125
00:06:50,429 --> 00:06:51,963
Do you think she still likes me?
126
00:06:51,997 --> 00:06:54,132
Um, hey, Brandine!
127
00:06:54,166 --> 00:06:56,434
Does Mary still
like this boy?
128
00:06:56,468 --> 00:06:59,304
I don't know what
that girl likes anymore.
129
00:06:59,338 --> 00:07:02,574
She ran away after we engaged
her to Old Man Wellbottom.
130
00:07:02,608 --> 00:07:04,742
And I was gonna be
a good husband, too!
131
00:07:04,777 --> 00:07:06,978
If'n I ever get
out of this well.
132
00:07:07,012 --> 00:07:08,880
All right.
All right now.
133
00:07:08,914 --> 00:07:10,214
That's enough
out of you.
134
00:07:10,249 --> 00:07:11,549
But I just--
135
00:07:12,651 --> 00:07:15,453
Oh, I can't believe
she ran away.
136
00:07:15,487 --> 00:07:17,071
And this isn't helping.
137
00:07:17,106 --> 00:07:18,740
I better switch
to the hard stuff.
138
00:07:18,774 --> 00:07:19,941
Hey, Dubya.
139
00:07:19,975 --> 00:07:22,343
I know where
my sister run off to.
140
00:07:22,378 --> 00:07:24,112
New York City.
141
00:07:24,146 --> 00:07:25,346
New York?
142
00:07:25,381 --> 00:07:27,315
That's where
Sesame Street is.
143
00:07:27,349 --> 00:07:30,652
Do you ever wonder what happens
to Oscar on garbage day?
144
00:07:30,686 --> 00:07:32,854
Yup, New York.
145
00:07:32,888 --> 00:07:34,455
The big something.
146
00:07:34,490 --> 00:07:36,024
This here's her address.
147
00:07:36,058 --> 00:07:37,108
Good luck!
148
00:07:44,269 --> 00:07:47,004
I don't know if we
should be up here, Bart Simpson.
149
00:07:47,038 --> 00:07:48,839
And why is that?
150
00:07:50,375 --> 00:07:52,175
'Cause the floor ain't finished.
151
00:07:52,193 --> 00:07:55,429
Daddy just covers things with
hay and says they're done.
152
00:07:58,550 --> 00:08:01,785
Mom, can we go to New York to
find this girl I used to know?
153
00:08:01,819 --> 00:08:03,370
Bart, that's sweet,
154
00:08:03,404 --> 00:08:06,573
but we'd need
airplane money, hotel money...
155
00:08:06,608 --> 00:08:09,676
And $500 for Yankee tickets,
which turn out to be bogus.
156
00:08:09,711 --> 00:08:11,178
Well, don't buy 'em.
157
00:08:11,212 --> 00:08:13,180
But they're playing
the Purple Sox.
158
00:08:13,214 --> 00:08:15,499
Come on, Dad,
you love New York.
159
00:08:15,533 --> 00:08:17,417
Now, that your two least
favorite buildings
160
00:08:17,468 --> 00:08:20,037
Old Penn
Station and Shea Stadium.
161
00:08:20,071 --> 00:08:21,855
Lousy, outdated relics!
162
00:08:21,890 --> 00:08:24,224
Boy, do you remember
what happened
163
00:08:24,259 --> 00:08:26,543
the last time
we went to New York?
164
00:08:31,215 --> 00:08:33,383
Keep your meat hooks off
my sister Marge or my goons
165
00:08:33,401 --> 00:08:35,185
will do a soft show
on your solar plexus.
166
00:08:35,219 --> 00:08:37,337
You're dead, J.J.
Get yourself buried.
167
00:08:37,372 --> 00:08:39,339
Tough cookie, huh, well, watch
me take a bite out of ya.
168
00:08:39,374 --> 00:08:41,475
I'm about to go out shooting
and you just said who.
169
00:08:41,509 --> 00:08:42,809
That's some lip
you got on you.
170
00:08:42,844 --> 00:08:44,077
How'd you like me to stretch it
like a rubber band
171
00:08:44,112 --> 00:08:45,479
and snap you into last week?
172
00:08:45,513 --> 00:08:48,799
You're selling milk, J.J.,
and I got a sour stomach.
173
00:08:50,685 --> 00:08:54,187
Homer, that sounds like
The Sweet Smell of Success.
174
00:08:54,222 --> 00:08:56,123
It didn't
feel like success.
175
00:09:00,612 --> 00:09:03,330
Why, ladies? Why?!
176
00:09:03,364 --> 00:09:06,266
Son, you can
dial down the crazy.
177
00:09:06,301 --> 00:09:07,884
Your mother and I talked
about it,
178
00:09:07,919 --> 00:09:09,553
and we found a way
to get to New York.
179
00:09:09,587 --> 00:09:11,388
It's all set, boy.
180
00:09:11,422 --> 00:09:14,291
To save money,
we're swapping houses.
181
00:09:14,325 --> 00:09:16,927
But don't the people wreck your
house when they stay in it?
182
00:09:16,961 --> 00:09:18,929
I didn't say
I swapped our house.
183
00:09:20,531 --> 00:09:21,732
Yeah, how ya doing?
184
00:09:21,766 --> 00:09:23,166
We're staying here
for two weeks.
185
00:09:23,201 --> 00:09:24,968
Lord, you're testing me,
aren't you?
186
00:09:25,003 --> 00:09:26,370
Yeah, keep talking
to your friend up there.
187
00:09:26,404 --> 00:09:27,638
We'll be doing it
on your bed.
188
00:09:27,672 --> 00:09:29,823
New York style.
189
00:09:41,753 --> 00:09:43,337
Look at this place.
190
00:09:43,388 --> 00:09:44,521
Things have certainly changed
191
00:09:44,555 --> 00:09:47,090
since our ancestor
Fievel came here.
192
00:09:47,125 --> 00:09:48,892
Fievel was a mouse
in a movie.
193
00:09:48,926 --> 00:09:51,261
Yes, and now look at us.
194
00:09:51,295 --> 00:09:52,496
Only in America.
195
00:09:52,530 --> 00:09:55,132
Khlav Kalash!
Get your Khlav Kalash!
196
00:09:55,166 --> 00:09:59,136
Oh, geez, not this guy with
his stupid little pushcart.
197
00:09:59,138 --> 00:10:01,838
50,000 square feet, huh?
All Khlav Kalash!
198
00:10:01,873 --> 00:10:03,106
Used to be bookstore.
199
00:10:04,208 --> 00:10:05,175
Books.
200
00:10:05,209 --> 00:10:07,010
Come on,
let's go find Mary.
201
00:10:07,045 --> 00:10:08,812
This is the address
her brother gave me.
202
00:10:08,846 --> 00:10:11,148
Can't Dad take Bart while
we seek out culture?
203
00:10:11,182 --> 00:10:12,916
You do that.
204
00:10:12,950 --> 00:10:15,619
You know you're
missing your clothes?
205
00:10:15,653 --> 00:10:17,187
I thought this was
just a dream.
206
00:10:17,189 --> 00:10:19,122
, man!
207
00:10:27,965 --> 00:10:29,599
All right, I'll spring
for a cab.
208
00:10:29,634 --> 00:10:32,669
Much better.
209
00:10:32,704 --> 00:10:34,170
Here we are.
210
00:10:34,188 --> 00:10:36,573
Anything you leave in a cab
you'll never see again.
211
00:10:41,312 --> 00:10:42,479
Hey!
212
00:10:42,513 --> 00:10:45,298
Oh, uh, oh, thank God
you woke up.
213
00:10:51,072 --> 00:10:53,940
Oh, I guess my search
for true love is doomed.
214
00:10:53,975 --> 00:10:56,610
You've learned a very
valuable life lesson, boy.
215
00:10:56,644 --> 00:10:58,545
Which is that love
doesn't exist,
216
00:10:58,579 --> 00:11:02,349
except briefly between a man
and a woman before marriage.
217
00:11:02,383 --> 00:11:05,318
After that, it's just hanging
out with someone who kind of
218
00:11:05,353 --> 00:11:08,355
hates you but you can't get it
together to leave.
219
00:11:08,389 --> 00:11:10,857
I'll get us some ice cream.
220
00:11:13,361 --> 00:11:15,095
What's the matter, darling?
221
00:11:15,146 --> 00:11:17,080
Thanks for asking, Duchess.
222
00:11:17,115 --> 00:11:20,067
I'm sitting here waiting for a
girl that's never gonna show up.
223
00:11:20,101 --> 00:11:21,068
What makes you so sure?
224
00:11:21,102 --> 00:11:22,803
Girls don't like me.
225
00:11:22,837 --> 00:11:25,305
I don't really like them yet
either, but I think I'm gonna.
226
00:11:25,339 --> 00:11:27,207
There's a storm
a-brewing down there.
227
00:11:27,241 --> 00:11:29,643
Well, there's a girl
a-standin' right here.
228
00:11:29,677 --> 00:11:31,178
It's me, Mary.
229
00:11:31,212 --> 00:11:33,847
Wow, what are you
doing for money?
230
00:11:33,881 --> 00:11:37,384
Well, it's not very steady
and I'm kind of ashamed.
231
00:11:37,418 --> 00:11:39,586
I'm a featured player on
Saturday Night Live.
232
00:11:39,620 --> 00:11:42,255
Mary Spuckler!
233
00:11:42,290 --> 00:11:44,057
Aw, I'm lying.
234
00:11:44,092 --> 00:11:46,093
My whole life here
is a bunch of lies.
235
00:11:46,127 --> 00:11:48,361
I'm just a writer
with a performing option.
236
00:11:48,396 --> 00:11:50,864
Let's talk about something else.
237
00:11:50,898 --> 00:11:52,899
Something nice.
238
00:11:55,403 --> 00:11:58,371
So, this is basically
what we can afford.
239
00:11:58,406 --> 00:12:01,374
Okay, second balcony, partially
obstructed view,
240
00:12:01,409 --> 00:12:03,443
no bathroom privileges
and you must stipulate that,
241
00:12:03,478 --> 00:12:05,879
in emergencies, you can
change a spotlight shell.
242
00:12:05,913 --> 00:12:08,882
Well, at least I'll be able to
say I went to a Broadway show.
243
00:12:08,916 --> 00:12:10,283
You're not allowed
to say that.
244
00:12:10,318 --> 00:12:12,119
Oh, forget it.
245
00:12:12,153 --> 00:12:14,020
So, Bart Simpson,
did you really come
246
00:12:14,055 --> 00:12:17,524
all the way here
just to see me?
247
00:12:17,558 --> 00:12:18,525
Yeah.
248
00:12:18,559 --> 00:12:19,926
Plus, I thought I might get
249
00:12:19,961 --> 00:12:21,328
to see an air conditioner
fall on someone's head.
250
00:12:21,362 --> 00:12:22,529
But I guess that
never really...
251
00:12:22,563 --> 00:12:23,897
D'oh!
252
00:12:23,931 --> 00:12:25,799
Ow! What was that?!
Is that your father?
253
00:12:25,833 --> 00:12:27,484
Bart, I want to see you again,
254
00:12:27,518 --> 00:12:29,886
but I don't want a grownup
taking me back.
255
00:12:29,921 --> 00:12:32,272
Meet me at the high line
tomorrow.
256
00:12:32,306 --> 00:12:34,224
Keep my secret!
257
00:12:34,258 --> 00:12:35,425
You little!
258
00:12:35,459 --> 00:12:37,978
Where's that ice cream?!
259
00:12:38,012 --> 00:12:39,980
Just once, I'd like your father
260
00:12:40,014 --> 00:12:42,182
to be on a jumbotron
for something good.
261
00:12:42,216 --> 00:12:44,050
Damn you
and your fluted neck!
262
00:12:48,209 --> 00:12:50,043
So, what did you do
with your dad?
263
00:12:50,078 --> 00:12:52,162
We're safe because you have
to climb steps to get up here.
264
00:12:54,365 --> 00:12:55,399
Can't move?
265
00:12:55,433 --> 00:12:58,569
No.
266
00:12:58,603 --> 00:13:01,488
I thought there was no crime
in New York anymore.
267
00:13:01,523 --> 00:13:03,590
Giuliani!
268
00:13:03,625 --> 00:13:05,826
Gimme some news
of Springfield.
269
00:13:05,860 --> 00:13:07,594
They let Sideshow Bob out
of prison again.
270
00:13:09,264 --> 00:13:11,832
Huh, didn't know they
still ran those trains.
271
00:13:11,866 --> 00:13:13,600
How's your momma
and your sister?
272
00:13:13,635 --> 00:13:15,769
Trying to find high culture
at low prices.
273
00:13:15,804 --> 00:13:17,504
No, Lisa!
274
00:13:17,539 --> 00:13:20,574
If you click that turnstile,
it'll blow our budget!
275
00:13:20,608 --> 00:13:22,342
Aah!
Whaah!
276
00:13:22,377 --> 00:13:24,711
Well, without them around,
277
00:13:24,746 --> 00:13:27,214
you and I can walk through
the city holding hands,
278
00:13:27,248 --> 00:13:28,682
just like the menfolk do.
279
00:13:28,716 --> 00:13:30,717
I could listen
to your twang all day.
280
00:13:30,752 --> 00:13:32,519
Would you care
to hear it in song?
281
00:13:32,554 --> 00:13:34,087
'Cause I wrote one 'bout you.
282
00:13:34,122 --> 00:13:35,689
Can I do a rap
in the middle of it?
283
00:13:35,723 --> 00:13:38,525
Or you could just listen.
284
00:13:38,560 --> 00:13:40,761
Sir, may I borrow
your guitar?
285
00:13:40,795 --> 00:13:42,796
Sure, sure. It's the case
that makes money.
286
00:13:48,603 --> 00:13:52,573
♪ A boy I knew
turned up again ♪
287
00:13:52,607 --> 00:13:55,809
♪ Kind of liked him
way back when ♪
288
00:13:55,844 --> 00:13:59,146
♪ Chased him round
the livestock bend... ♪
289
00:13:59,180 --> 00:14:00,130
Rolling on my skateboard,
290
00:14:00,165 --> 00:14:01,632
pimping like a drug lord...
291
00:14:01,666 --> 00:14:04,635
♪ Well I'm on the cusp
of womanhood ♪
292
00:14:04,669 --> 00:14:06,136
♪ And I like a boy ♪
293
00:14:06,171 --> 00:14:08,172
♪ That ain't no good
at nothin' ♪
294
00:14:08,206 --> 00:14:10,941
♪ 'Cept making me smile ♪
295
00:14:10,975 --> 00:14:12,826
♪ That's Bart. ♪
296
00:14:12,861 --> 00:14:15,729
♪ I thought my old ways
I had shed ♪
297
00:14:15,763 --> 00:14:18,265
♪ But I sure missed
his cylinder head ♪
298
00:14:18,299 --> 00:14:21,969
♪ Now that boy
has a-come to me, oh, yes ♪
299
00:14:23,705 --> 00:14:26,773
♪ B-A-R, now where's that T? ♪
300
00:14:26,808 --> 00:14:29,443
♪ Where is it?
I don't know ♪
301
00:14:29,477 --> 00:14:33,847
♪ Oh, that's Bart. ♪
302
00:14:34,849 --> 00:14:38,252
I really like you,
Bart Simpson.
303
00:14:40,138 --> 00:14:41,421
I've come
to take you back, Mary.
304
00:14:41,456 --> 00:14:43,457
Daddy?
305
00:14:43,491 --> 00:14:47,794
Sorry, honey, your mother misses
you but she just can't say it.
306
00:14:47,829 --> 00:14:50,364
That's 'cause the donkey
busted her jaw.
307
00:14:50,398 --> 00:14:51,531
She'll be fine.
308
00:14:51,566 --> 00:14:52,866
Your mother too.
309
00:14:56,270 --> 00:14:58,170
All right,
Broadway's too expensive,
310
00:14:58,189 --> 00:14:59,522
the museums are over-curated,
311
00:14:59,557 --> 00:15:01,357
But Shakespeare in the Park
is tonight
312
00:15:01,392 --> 00:15:02,692
and the tickets are free.
313
00:15:16,507 --> 00:15:20,093
Get your cuckold's horns,
neck ruffles, Yorik skulls!
314
00:15:20,127 --> 00:15:22,045
I'll take
a cuckold's horn!
315
00:15:25,950 --> 00:15:27,383
It works!
316
00:15:27,418 --> 00:15:29,719
Ladies and gentlemen,
I have an announcement.
317
00:15:29,753 --> 00:15:33,372
Lad-ies and gen-tle-men,
I have an an-nounce-ment--
318
00:15:33,390 --> 00:15:35,992
That's not iambic pentameter!
319
00:15:36,026 --> 00:15:38,261
I'm afraid that tonight's
show has been cancelled.
320
00:15:38,295 --> 00:15:40,096
Huh? Why?
Wherefore?
321
00:15:40,130 --> 00:15:43,199
The Baldwin brothers, who were,
uh, playing the Monague family
322
00:15:43,234 --> 00:15:44,450
and the Sheen/Estevez clan,
323
00:15:44,485 --> 00:15:46,269
our Capulets, have quit
the production.
324
00:15:46,303 --> 00:15:48,872
You guys suck at acting and you
ate all the potato salad.
325
00:15:48,906 --> 00:15:51,624
No, you suck at acting and
it's first come, first serve!
326
00:15:51,659 --> 00:15:53,059
I made that potato salad!
327
00:15:53,093 --> 00:15:55,728
Well, uh, idiot, it says
Zaybar's on the package!
328
00:15:55,763 --> 00:15:57,297
He works at Zaybar's.
329
00:15:57,331 --> 00:15:58,865
We all work at Zaybar's.
330
00:15:58,899 --> 00:16:00,600
I'm so sorry.
331
00:16:00,634 --> 00:16:03,136
You came to see Romeo and
Juliet, not feuding families.
332
00:16:03,170 --> 00:16:06,205
Uh, the long, slow line to leave
the theatre forms on the left.
333
00:16:07,641 --> 00:16:10,610
Aw, and we have to
walk by a drum circle!
334
00:16:12,012 --> 00:16:14,197
Faster, man!
More annoying!
335
00:16:14,231 --> 00:16:16,082
Not so fast!
336
00:16:16,116 --> 00:16:18,952
We came for Shakespeare and
we're gonna see Shakespeare.
337
00:16:18,986 --> 00:16:20,753
Anyone who wants
to be in this,
338
00:16:20,788 --> 00:16:22,805
grab a doublet
and meet me backstage!
339
00:16:22,856 --> 00:16:25,642
Is there, mayhaps, a bit
of business for me?
340
00:16:25,676 --> 00:16:27,744
I was thinking amateurs only.
341
00:16:27,778 --> 00:16:30,813
Well, my only
professional job was playing
342
00:16:30,848 --> 00:16:33,600
a nefarious hot dog
in an ad for Taco Bueno.
343
00:16:33,634 --> 00:16:35,468
You fresh-made tacos will never
344
00:16:35,502 --> 00:16:38,771
defeat pre-boiled hot dogs!
345
00:16:40,007 --> 00:16:43,242
Please, I owe
Yale Drama School $200,000.
346
00:16:43,277 --> 00:16:44,377
They keep calling my mother.
347
00:16:44,411 --> 00:16:45,929
Fine! You're in.
348
00:16:45,963 --> 00:16:48,865
I must warn you, I have
crippling stage fright.
349
00:16:48,899 --> 00:16:51,234
Oh, for the love of God!
350
00:16:54,605 --> 00:16:57,140
For never was
a story of more woe
351
00:16:57,174 --> 00:17:00,243
than this of Juliet
and her Romeo.
352
00:17:01,545 --> 00:17:04,247
Our search for culture
is thus concluded,
353
00:17:04,281 --> 00:17:07,000
For the Bard of Avon
is well suited
354
00:17:07,034 --> 00:17:10,103
to a crowd
with every cell phone muted.
355
00:17:10,137 --> 00:17:12,538
Geez, I can't stop
talking like this.
356
00:17:12,573 --> 00:17:14,040
Hey, don't ever stop!
357
00:17:14,074 --> 00:17:16,676
Because, tonight,
we made it in New York.
358
00:17:16,710 --> 00:17:18,645
Those the people who
took over the theatre?
359
00:17:18,679 --> 00:17:21,981
Pepper spray and power wash--
the New York hug and kiss.
360
00:17:29,206 --> 00:17:31,040
Now, Mary, you listen to me.
361
00:17:31,075 --> 00:17:33,643
I'm one-third your father and
you're gonna come back.
362
00:17:33,677 --> 00:17:35,144
If y'all will excuse me,
363
00:17:35,179 --> 00:17:37,714
I gotta freshen up
for the ride home.
364
00:17:37,748 --> 00:17:41,951
Enjoy your fancy-schmancy
in-house for the last time.
365
00:17:43,654 --> 00:17:45,121
Psst!
366
00:17:45,155 --> 00:17:46,556
Um, I've got to go.
367
00:17:46,590 --> 00:17:47,790
Go where?
368
00:17:47,825 --> 00:17:49,292
Uh, well,
since we're here,
369
00:17:49,326 --> 00:17:51,794
I'm gonna go try to get
Al Roker's autograph.
370
00:17:51,829 --> 00:17:53,296
Here you go, little fan.
371
00:17:53,330 --> 00:17:54,797
Killer storm on the way.
372
00:17:54,832 --> 00:17:58,901
Um, I gonna go try to sell this.
373
00:17:58,936 --> 00:18:00,136
I'll buy it back.
374
00:18:04,408 --> 00:18:06,209
Goodbye, Bart,
and don't worry,
375
00:18:06,243 --> 00:18:08,044
there'll be other
Mary Spucklers,
376
00:18:08,078 --> 00:18:12,815
including my sisters Mary Zeke
and Mary Not Quite Right.
377
00:18:12,850 --> 00:18:14,250
Aw!
378
00:18:20,507 --> 00:18:23,443
Bart, if any girl tries
to fix you, let 'em,
379
00:18:23,477 --> 00:18:25,645
because you got a couple
of big problems.
380
00:18:25,679 --> 00:18:27,980
But mostly, you're great!
381
00:18:32,102 --> 00:18:33,603
Boy, you tell me
where Mary's gone!
382
00:18:33,637 --> 00:18:35,238
I can't.
383
00:18:35,272 --> 00:18:39,208
Boy, you squeal like a piggy
for the hillbilly man.
384
00:18:39,243 --> 00:18:40,643
I can't because
Mary's the girl
385
00:18:40,677 --> 00:18:42,311
that proves that girls
can like me.
386
00:18:42,346 --> 00:18:44,614
And she wouldn't like me
anymore if I gave her up.
387
00:18:44,648 --> 00:18:46,315
So I won't,
even if you torture me
388
00:18:46,350 --> 00:18:47,900
like you do
the English language.
389
00:18:47,935 --> 00:18:50,570
Well, if that ain't
aren't the isn't.
390
00:18:50,604 --> 00:18:54,941
I guess I just gotta
let Mary find her own way.
391
00:18:54,975 --> 00:18:57,827
Come on, let's head on back
to Springfield.
392
00:18:57,861 --> 00:19:01,664
Uh, one on-getter for the
clickity clack, please.
393
00:19:06,920 --> 00:19:09,689
You miss her,
don't you, son?
394
00:19:09,723 --> 00:19:12,525
You want a picture of her
for your wallet?
395
00:19:12,559 --> 00:19:16,028
Oh, she's somewhere
in B-3.
396
00:19:16,063 --> 00:19:18,097
Thanks, man.
397
00:19:18,132 --> 00:19:19,966
Aw, look at that.
398
00:19:20,000 --> 00:19:22,468
My little guy's
finally realizing
399
00:19:22,503 --> 00:19:25,571
how complicated grownup
feelings can be.
400
00:19:25,606 --> 00:19:28,775
Well, at least it didn't end
as bad as Romeo and Juliet.
401
00:19:28,809 --> 00:19:29,809
No kidding.
402
00:19:29,843 --> 00:19:31,444
I saw your reviews.
403
00:19:31,478 --> 00:19:33,112
Hey!
404
00:19:33,130 --> 00:19:34,947
I specifically said,
no critics!
405
00:19:34,982 --> 00:19:36,782
This is outrageous!
406
00:19:36,800 --> 00:19:39,368
Ooh, but they like .
407
00:19:39,403 --> 00:19:43,403
== sync, corrected by elderman ==
408
00:19:46,660 --> 00:19:48,293
I hope you enjoyed
the show tonight.
409
00:19:48,311 --> 00:19:50,462
And if you're worried about
when the air conditioner
410
00:19:50,480 --> 00:19:53,599
fell on my head,
rest assured it was a stunt man,
411
00:19:53,633 --> 00:19:56,619
and his family is being
well taken care of.
412
00:19:56,653 --> 00:20:00,522
But we're here to ask if you
have an idea for a couch gag.
413
00:20:00,573 --> 00:20:03,442
The best submission will be
animated and appear on the show.
414
00:20:03,476 --> 00:20:05,594
Do we screw them
on the credit?
415
00:20:05,629 --> 00:20:09,932
No! For details,
log on to TheSimpsons.com.
416
00:20:09,966 --> 00:20:11,583
I'm submitting mine now.
417
00:20:55,795 --> 00:20:56,912
Shh!