1 00:00:01,250 --> 00:00:04,463 Theorizing that one could time travel within his own lifetime, 2 00:00:04,995 --> 00:00:08,692 Dr. Sam Beckett stepped into the Quantum Leap accelerator... 3 00:00:08,717 --> 00:00:10,651 and vanished. 4 00:00:14,848 --> 00:00:17,442 He awoke to find himself trapped in the past, 5 00:00:17,518 --> 00:00:21,113 facing mirror images that were not his own... 6 00:00:21,188 --> 00:00:25,318 and driven by an unknown force to change history for the better. 7 00:00:26,493 --> 00:00:30,429 His only guide on this journey is Al, an observer from his own time, 8 00:00:30,497 --> 00:00:35,093 who appears in the form of a hologram that only Sam can see and hear. 9 00:00:35,909 --> 00:00:40,209 And so, Dr. Beckett finds himself leaping from life to life, 10 00:00:40,241 --> 00:00:43,335 striving to put right what once went wrong... 11 00:00:43,360 --> 00:00:46,193 and hoping each time that his next leap... 12 00:00:46,647 --> 00:00:48,877 will be the leap home. 13 00:01:12,706 --> 00:01:14,697 Billy! Billy Beaumont! 14 00:01:15,843 --> 00:01:17,834 God almighty, Billy. 15 00:01:18,126 --> 00:01:20,060 Is it really you? 16 00:01:21,014 --> 00:01:24,279 Yeah, uh, it's me. Oh! Billy! Billy! 17 00:01:25,385 --> 00:01:27,319 Every churchgoin' soul... 18 00:01:27,387 --> 00:01:31,653 in the whole town's been prayin' for you to roll in here. 19 00:01:33,927 --> 00:01:38,296 - Why? - Why? Well, why else boy? 20 00:01:38,365 --> 00:01:41,493 - To make it rain. - Rain? 21 00:01:45,372 --> 00:01:48,933 Purveyor of precipitation and maker of rai... 22 00:01:49,672 --> 00:01:51,003 Oh, boy. 23 00:03:04,885 --> 00:03:08,013 Billy. Billy. 24 00:03:08,088 --> 00:03:10,079 How's it feel to be back home, Billy? 25 00:03:11,166 --> 00:03:14,389 Stranger than you might know, Vern. 26 00:03:14,461 --> 00:03:17,225 Vern! Vern, li-listen to that. 27 00:03:17,297 --> 00:03:21,757 Time you left here, you were still callin' me Mr. Coutis. 28 00:03:21,835 --> 00:03:26,272 Hey, what you got on your hair there? A 30-weight? 29 00:03:26,340 --> 00:03:29,332 Hey! Hey, Velma, Velma. 30 00:03:29,409 --> 00:03:34,210 - Lo-Look who's here? - Billy Beaumont. 31 00:03:34,281 --> 00:03:38,718 Hey, folks seem to like you round here. Yeah, seems that way. 32 00:03:38,785 --> 00:03:43,245 Sure been dull since you left town, Billy. Maybe we can change that. 33 00:03:43,323 --> 00:03:45,314 Now, Velma, you leave Billy be. 34 00:03:45,392 --> 00:03:48,725 Least till his mama gets a chance to kiss him first. 35 00:03:48,795 --> 00:03:51,958 - Come back here. - Billy. Billy, hello. 36 00:03:52,032 --> 00:03:53,966 Grace? 37 00:03:54,034 --> 00:03:57,970 Gracie Beaumont, get your beautiful bustle down here. 38 00:03:58,038 --> 00:04:02,475 Vernon Coutis, if your mother heard you addressing a proper lady like that, sh... 39 00:04:02,543 --> 00:04:04,306 Billy? 40 00:04:06,451 --> 00:04:09,181 My boy. You've come home. 41 00:04:11,780 --> 00:04:14,305 Hello, Mom. 42 00:04:15,389 --> 00:04:19,723 But... you're not a boy anymore. You're a grown man. 43 00:04:20,727 --> 00:04:25,824 - And not just any man, Gracie. He's a famous scientist. - Well, um... 44 00:04:25,899 --> 00:04:27,764 Well, let me look at you. 45 00:04:27,834 --> 00:04:31,770 Di-Di-Did you really overdo it down there in Louisiana and cause a flood? 46 00:04:31,795 --> 00:04:33,956 A flood? Oh... 47 00:04:34,074 --> 00:04:36,440 Sure, sure thing. It's true. 48 00:04:36,510 --> 00:04:39,809 It's true, yes, it is. Town ofTallulah. 49 00:04:39,880 --> 00:04:44,180 Dr. Beaumont went a little heavy on the silver iodide, but, uh, by the time the storm was done, 50 00:04:44,251 --> 00:04:46,515 you couldn't tell Main Street from the Mississippi. 51 00:04:46,587 --> 00:04:50,580 - Who's your friend? - My friend? Oh, uh... 52 00:04:50,657 --> 00:04:52,522 Clinton Levering, ma'am. Clinton Levering. 53 00:04:52,593 --> 00:04:57,587 Yes. Proud to be an assistant and apprentice to your son here, Dr. Beaumont. 54 00:04:57,664 --> 00:05:01,361 Dr. Beaumont. My Billy. 55 00:05:01,435 --> 00:05:04,927 I guess you've changed a lot more than this place has. 56 00:05:05,005 --> 00:05:08,270 Yeah, well. How-How long has it been anyway? 57 00:05:08,342 --> 00:05:11,778 Has it been so long that you've forgotten the taste of my homemade spoon bread? 58 00:05:11,845 --> 00:05:14,177 No, ma'am, no. No, not that long. 59 00:05:14,247 --> 00:05:17,148 Well, I made some fresh this mornin'. Let's go see. 60 00:05:22,022 --> 00:05:24,616 - Oh, Billy! - I told you all it was him. 61 00:05:24,691 --> 00:05:28,593 I had Monkey fill your radiator for you, Billy. No charge. 62 00:05:28,662 --> 00:05:31,722 Oh, I'd never dream of charging Billy. 63 00:05:31,798 --> 00:05:34,562 For anything. Neither would I. 64 00:05:35,595 --> 00:05:37,790 Don't tell me that you don't remember me. 65 00:05:38,872 --> 00:05:41,397 How-How could I forget you? 66 00:05:45,579 --> 00:05:48,878 Oh, heck, honey, I can do a whole lot better than that. 67 00:05:48,949 --> 00:05:52,043 And she ain't married to your brother. 68 00:05:52,119 --> 00:05:54,553 - So, can you do it? - Of course he can do it. 69 00:05:54,621 --> 00:05:57,351 I don't want to hear you say it. I want to hear him say it. 70 00:05:57,424 --> 00:05:59,415 How about it, boy? Can you do it? 71 00:05:59,493 --> 00:06:03,259 You're talking about, I guess, if... I could... 72 00:06:03,330 --> 00:06:05,321 Well, what you're asking me is... 73 00:06:05,399 --> 00:06:08,095 Oh, for God's sakes, boy! Can you make it rain? 74 00:06:08,168 --> 00:06:10,898 Of course he can't! 75 00:06:11,543 --> 00:06:13,477 Tell 'em, Billy. 76 00:06:14,990 --> 00:06:17,550 Ralph, aren't you even gonna say hello to your brother? 77 00:06:17,756 --> 00:06:20,691 Right after he tells these good people the truth. How about it, Billy? 78 00:06:21,420 --> 00:06:23,439 Can you make it rain? 79 00:06:24,675 --> 00:06:27,112 Well, no, not exactly. 80 00:06:27,187 --> 00:06:30,254 Well, what he means is that God makes the rain. 81 00:06:30,638 --> 00:06:33,350 Doc Beaumont here just helps him along a little. 82 00:06:33,375 --> 00:06:36,276 Look, I can see that you people need rain. 83 00:06:36,736 --> 00:06:39,156 And I'd love nothing more than to give it to you. 84 00:06:39,232 --> 00:06:40,515 Yeah. 85 00:06:40,540 --> 00:06:42,030 Look, I cannot make it rain. 86 00:06:42,535 --> 00:06:45,436 - What? - Whoa, hey-hey-hey! Well, not today, he means. 87 00:06:45,505 --> 00:06:48,201 I mean rainmaking takes time. Clinton. 88 00:06:48,274 --> 00:06:51,334 You see, modern science... 89 00:06:51,788 --> 00:06:56,452 Modern science has discovered that water vapor is always in the air. 90 00:06:56,683 --> 00:06:59,208 Well, now, I know it seems impossible. 91 00:06:59,285 --> 00:07:01,685 I mean, but it's true. It-It's here. Right now. 92 00:07:01,755 --> 00:07:04,588 Yes, it's all around us. 93 00:07:06,292 --> 00:07:10,456 Now, the problem is getting it to form into little drops. 94 00:07:10,530 --> 00:07:13,124 And fall to the ground. 95 00:07:13,199 --> 00:07:16,464 This is a conundrum. Hi, Sam. 96 00:07:19,639 --> 00:07:21,766 Ah, nice outfit. 97 00:07:23,276 --> 00:07:27,679 Quiet. Don't be bashful, William. Let the boy talk. 98 00:07:28,815 --> 00:07:32,842 Now, over the years, mankind has tried all kinds of methods. 99 00:07:32,919 --> 00:07:37,151 But we are truly blessed to live in a time of a one Dr. VincentJ. Schaefer... 100 00:07:37,223 --> 00:07:39,157 of the National Weather Institute. 101 00:07:39,225 --> 00:07:42,888 What's he talking about? How should I know? You're the physics expert. 102 00:07:42,950 --> 00:07:48,059 Not only was Dr. Beaumont one of Schaefer's prized pupils... 103 00:07:48,134 --> 00:07:52,901 But many of us feel he has carried climatological research to an even higher plane. 104 00:07:52,972 --> 00:07:55,338 Hallelujah, ha-ha. 105 00:07:55,408 --> 00:07:59,936 Now, you all heard him say it... in his own words... 106 00:08:00,013 --> 00:08:02,675 Dr. William Beaumont, Ph.D. 107 00:08:02,749 --> 00:08:05,411 Greatest purveyor of precipitation... 108 00:08:05,485 --> 00:08:07,282 in these here great United States, 109 00:08:07,353 --> 00:08:09,787 would love nothing better than to help you good people... 110 00:08:09,856 --> 00:08:12,791 by making it rain! 111 00:08:12,859 --> 00:08:15,123 I think we got trouble here, Sam. 112 00:08:15,195 --> 00:08:19,131 Ziggy says it's not gonna rain here for, uh, for some time. 113 00:08:19,199 --> 00:08:21,099 How long is some time? 114 00:08:21,808 --> 00:08:25,001 Eight months, uh, one week, 115 00:08:25,071 --> 00:08:27,869 four days, two hours, 116 00:08:27,941 --> 00:08:29,953 and 44 minutes. 117 00:08:29,978 --> 00:08:33,914 Yes, sir, we are going to make it rain! 118 00:08:50,244 --> 00:08:52,338 Get it while it's hot. 119 00:08:52,363 --> 00:08:54,558 Why don't you take the place of honor, Billy? 120 00:08:54,583 --> 00:08:57,074 No, this is fine. 121 00:08:57,437 --> 00:08:59,769 William, would you say grace? 122 00:09:02,362 --> 00:09:06,059 Thank you, Lord, for this good food. 123 00:09:06,446 --> 00:09:09,574 Thank you for bringing families back together. 124 00:09:09,649 --> 00:09:11,879 And for being home. Amen. 125 00:09:11,951 --> 00:09:13,885 Amen. 126 00:09:13,953 --> 00:09:17,889 And P.S. God, make it rain. 127 00:09:17,957 --> 00:09:19,891 I wish your father were here to see this. 128 00:09:19,932 --> 00:09:23,595 Yeah, we, um, we missed you at the funeral, Billy. 129 00:09:23,696 --> 00:09:26,460 Ralph... That was seven years ago. 130 00:09:27,533 --> 00:09:28,864 Sorry, I couldn't make it. 131 00:09:28,935 --> 00:09:32,186 It's all right, honey. After all, you didn't hear about it until after it had happened. 132 00:09:32,211 --> 00:09:35,374 Yeah, I guess you miss a lot when you drop out of touch with your family, huh? 133 00:09:35,613 --> 00:09:37,877 Yeah, that certainly is true. 134 00:09:39,028 --> 00:09:42,259 I want to tell you though. This is really, really good chicken. 135 00:09:42,748 --> 00:09:45,683 You know, this is just the kind of chicken that my mom used to... 136 00:09:45,751 --> 00:09:48,432 that you always used to make. 137 00:09:48,457 --> 00:09:53,070 Well, sure you miss some things when you spend your time travelin' but look at all that you gain. 138 00:09:54,230 --> 00:09:57,393 I mean, Billy's so much more sophisticated now. 139 00:09:58,099 --> 00:09:59,589 I bet you've seen a lot. 140 00:10:01,033 --> 00:10:02,762 You can say that, yeah. 141 00:10:02,835 --> 00:10:06,271 Why don't you tell us... the wonderful places that you've been? 142 00:10:08,106 --> 00:10:12,372 I, uh, you got all the clippings I sent you, didn't you? 143 00:10:12,424 --> 00:10:14,392 Got them? I saved every one. 144 00:10:14,714 --> 00:10:18,741 Good, well, well, maybe later we could get 'em out and, 145 00:10:19,123 --> 00:10:21,154 you know, refresh our memories a little bit. 146 00:10:21,179 --> 00:10:22,942 Why not right now? 147 00:10:22,967 --> 00:10:26,903 - Oh, well... - Well, you all may have all night to meander down memory lane, but... 148 00:10:27,981 --> 00:10:30,245 - someone's gotta do the books around here. - Ralph. 149 00:10:31,865 --> 00:10:34,891 Gotta stay on top of just how broke we really are. 150 00:10:34,968 --> 00:10:36,959 Ralph, you haven't finished your dinner. 151 00:10:44,277 --> 00:10:46,404 There you are in Philadelphia. 152 00:10:47,480 --> 00:10:49,414 Uh-huh. 153 00:11:07,000 --> 00:11:10,401 Iodine. 154 00:11:10,470 --> 00:11:13,439 Acetone, CO²... 155 00:11:13,506 --> 00:11:15,440 This guy is a real huckster. 156 00:11:15,508 --> 00:11:18,409 Ah, I wonder whose grandmother you ripped offhere. 157 00:11:18,478 --> 00:11:20,776 This is serious, Al. I've leaped into a genuine criminal. 158 00:11:21,037 --> 00:11:22,815 Well, it wouldn't be the first time. 159 00:11:22,882 --> 00:11:27,046 Anyway, you don't know for sure that-that this guy is a con artist. This is terrible! 160 00:11:27,120 --> 00:11:30,556 Did you see those people looking at me? Like I was some kind of a messiah or something. 161 00:11:30,623 --> 00:11:34,582 And this is what I got to work with. I got the... Don't be so hasty, Sam. 162 00:11:34,661 --> 00:11:37,459 Ziggy says that you've got the right stuff here. 163 00:11:37,530 --> 00:11:40,897 Yeah, what, pie cutters and Mercurochrome? Yeah. No. 164 00:11:40,967 --> 00:11:43,902 No, silver and iodine. 165 00:11:43,970 --> 00:11:47,167 We looked up this guy that this kid Clinton here was talking about, 166 00:11:47,240 --> 00:11:49,765 this Dr. Schaefer, and it turns out that he was real, 167 00:11:49,842 --> 00:11:55,781 and that he actually made it snow one time in the '40s using silver iodide. 168 00:11:55,806 --> 00:11:57,831 Really? Yes, I'm sure about this. 169 00:11:57,898 --> 00:12:01,095 It happened on the New York-Massachusetts border in 1946. 170 00:12:02,155 --> 00:12:05,022 Of course, there was a 95% chance it was gonna snow anyway... 171 00:12:05,091 --> 00:12:07,025 But no, no, no. But what the hell? 172 00:12:07,093 --> 00:12:10,119 No, not what the hell. See, this is what you don't understand, Al. 173 00:12:10,196 --> 00:12:12,926 I grew up on a farm. We lived and died by the rain. 174 00:12:12,999 --> 00:12:16,059 When you're in the middle of a drought, people get very desperate. They'll do anything. 175 00:12:16,135 --> 00:12:19,036 So I'm just thinkin', based on what you just said... Sam. 176 00:12:19,105 --> 00:12:21,403 What if maybe... Sam, Sam. 177 00:12:21,474 --> 00:12:23,908 I could bring these people rain? Sam. 178 00:12:23,977 --> 00:12:27,344 Sam, we can... We can change history, 179 00:12:27,413 --> 00:12:30,871 we can change people, but the weather? 180 00:12:30,950 --> 00:12:33,214 That's the leap of another color. I mean, that's... 181 00:12:33,286 --> 00:12:36,153 No, that's a horse of another kettle. 182 00:12:36,222 --> 00:12:39,282 No. I mean, I me... I don't know what I mean. 183 00:12:39,359 --> 00:12:41,293 Then why am I here, huh? 184 00:12:41,361 --> 00:12:44,023 Now I know that we don't have... 185 00:12:44,097 --> 00:12:48,056 scientific means in this era to make it rain. 186 00:12:48,134 --> 00:12:49,726 Yeah. Right? 187 00:12:49,802 --> 00:12:52,168 But you and I have access to advanced technology. 188 00:12:52,238 --> 00:12:54,331 So we could just... Well, the cutting edge... 189 00:12:54,407 --> 00:12:58,503 of meteorology work is done at Defense and Agri-Tech. 190 00:12:58,578 --> 00:13:01,570 So... And, well, those morons, they guard their computer secrets... 191 00:13:01,648 --> 00:13:06,051 like a little virgin guards her... her stamp collection. 192 00:13:06,119 --> 00:13:09,316 Why are you lookin' at me like that? Because we're gonna make it rain... 193 00:13:09,389 --> 00:13:11,653 Don't look at me. No! And you're gonna do this. 194 00:13:11,724 --> 00:13:13,954 Wh-Wh-What? No way, Sam. No-No-No. Mm-hmm. 195 00:13:16,629 --> 00:13:19,120 No, Sam, I can't do it. No, no, no. 196 00:13:19,198 --> 00:13:22,793 No. All right, forget you... Ziggy. Ziggy can get into their computers. 197 00:13:22,869 --> 00:13:24,894 Billy! 198 00:13:24,971 --> 00:13:27,132 You got company. 199 00:13:27,206 --> 00:13:29,197 Hi. Hi. Hi. Hi. 200 00:13:29,275 --> 00:13:31,175 I thought I heard you talkin' to someone. 201 00:13:31,244 --> 00:13:34,372 Me? Oh, golly, no. Well, l... Well, l... Yeah, Clinton. 202 00:13:34,603 --> 00:13:36,298 He was here... just. 203 00:13:36,338 --> 00:13:39,205 But he left. He just, uh, just a second ago. Oh. 204 00:13:39,230 --> 00:13:41,061 He went gone. 205 00:13:42,155 --> 00:13:44,680 Got a little cramp. It's no big deal. Oh, ohh. H-Here... 206 00:13:47,193 --> 00:13:51,687 Is that better? Yeah. Yeah, th-that's fine. Thanks. 207 00:13:51,764 --> 00:13:54,232 Oh-ho-ho. Oh-ho. 208 00:13:54,300 --> 00:13:57,326 - What's this? - Hmm? That? 209 00:13:57,403 --> 00:13:59,337 That's a microwave oven. 210 00:13:59,405 --> 00:14:03,273 Oh, wow. Well, what does it do? 211 00:14:03,343 --> 00:14:05,243 Oh, you know it... 212 00:14:05,311 --> 00:14:08,610 It kinda cooks things real fast. Look, you know, uh, 213 00:14:08,681 --> 00:14:12,617 I can't imagine you'd be interested in all this scientific stuff like I am, you know. 214 00:14:12,685 --> 00:14:14,778 Maybe we should just go outside here where it's, 215 00:14:14,854 --> 00:14:16,879 you know, it's kind of a little bit nicer. 216 00:14:16,956 --> 00:14:19,652 You know what I mean? 217 00:14:19,726 --> 00:14:22,820 Sure is... beautiful here. 218 00:14:24,263 --> 00:14:26,390 I hate it. What? 219 00:14:26,466 --> 00:14:30,994 I swear, Billy, sometimes I listen to those damn cicadas, 220 00:14:31,070 --> 00:14:35,302 and it gets so loud it just makes me wanna scream! 221 00:14:35,375 --> 00:14:39,641 Oh, I bet you could take me places where there aren't any cicadas. 222 00:14:40,713 --> 00:14:42,647 Well, you don't need me for that. 223 00:14:42,715 --> 00:14:46,276 All you gotta do is get Ralph and hop in a car and off you go. 224 00:14:46,352 --> 00:14:49,515 You don't mean my Ralph? Well, sure I do. 225 00:14:49,589 --> 00:14:54,390 Oh, Billy, have you ever known him to go anywhere? 226 00:14:54,460 --> 00:14:56,655 Well... For our fifth anniversary, 227 00:14:56,729 --> 00:15:01,223 I tried to get him to go up to Dallas and go dancing to Bob Wills and the Texas Playboys, 228 00:15:01,300 --> 00:15:02,562 and you know what he said? 229 00:15:02,635 --> 00:15:06,765 He said, " It's inventory month at the store, Annie. You know I can't leave." 230 00:15:06,839 --> 00:15:09,899 We ended up goin' out for chicken-fried steak at Ruby's in Cutlerville. 231 00:15:09,976 --> 00:15:14,777 Okay, well, maybe he's not the flashiest guy in the world, but... Not flashy! 232 00:15:14,847 --> 00:15:18,305 Billy, you and I were together only twice and... 233 00:15:18,384 --> 00:15:24,323 I had more excitement in those two nights, than I have had in the eight years since. 234 00:15:24,390 --> 00:15:27,826 Yeah, well, um... And-And I'll tell you something else. 235 00:15:27,894 --> 00:15:31,523 The minute I saw your face, 236 00:15:31,597 --> 00:15:34,088 in town, it was like those... 237 00:15:34,167 --> 00:15:38,126 It was like those new TV's Ralph was talkin' about. 238 00:15:38,204 --> 00:15:42,641 Everything just went from black-and-white... to color. 239 00:15:42,708 --> 00:15:45,176 Annie... No, that's all I'm gonna say. 240 00:15:45,244 --> 00:15:47,872 And if you can't figure out how I feel, 241 00:15:49,682 --> 00:15:52,674 then you're not as smart as I think you are. 242 00:16:00,259 --> 00:16:02,159 Eight, uh, 243 00:16:02,228 --> 00:16:04,128 nine, 244 00:16:04,197 --> 00:16:06,927 10, 245 00:16:06,999 --> 00:16:08,933 11. 246 00:16:09,001 --> 00:16:10,832 That'll do 'er. 247 00:16:10,903 --> 00:16:12,564 I'll tell you what, Mr. Davidson. 248 00:16:12,638 --> 00:16:16,199 Why don't we, uh... Why don't we make it an even dozen, huh? 249 00:16:16,275 --> 00:16:20,302 Oh, I can't afford it, Billy. Eleven's what I need, and that's what I'll take. 250 00:16:20,379 --> 00:16:23,576 We're not all rich rainmakers, Billy. It's 33 cents, Gid. 251 00:16:23,649 --> 00:16:26,413 - Just put that on my bill, all right, Ralph? - Sure thing. 252 00:16:26,486 --> 00:16:28,181 - You know I'm good for it. - 'Course I do. 253 00:16:28,254 --> 00:16:30,620 I'm drivin' my cattle down to El Paso in two more weeks. 254 00:16:30,690 --> 00:16:33,682 They're so dry, I thought I was gonna have to sell 'em for jerky. Ha-ha. 255 00:16:33,759 --> 00:16:38,025 But I don't have to worry about that anymore now, do I? Ha-ha. Adios. 256 00:16:38,097 --> 00:16:41,533 Here, uh... You have a ramp out there? 257 00:16:41,601 --> 00:16:44,331 What kinda ramp? You know, a ramp for your chair so you... 258 00:16:44,403 --> 00:16:48,134 Oh, no. If I tip over I'll just "beller" a bit. Somebody'll come. 259 00:16:48,207 --> 00:16:51,836 Well, here, let me help you. Oh, I don't need any help, Billy. Ah, ramp, hell. 260 00:16:51,911 --> 00:16:54,402 Ah, ha-ha. 261 00:16:59,452 --> 00:17:02,478 That was a real nice thing that you did there. 262 00:17:02,555 --> 00:17:07,049 What'd I do? You gave a man what he wanted, and, uh, you left him with his pride. 263 00:17:07,126 --> 00:17:10,653 Huh. You mean let him buy on credit. What choice have I got, Billy? 264 00:17:10,730 --> 00:17:15,758 He doesn't fix his fence, he loses his cattle, he goes broke, and I don't get paid. 265 00:17:15,835 --> 00:17:18,099 See, around here folks need each other, Billy. 266 00:17:18,170 --> 00:17:20,502 Well, I think that's pretty true everywhere, Ralph. 267 00:17:20,573 --> 00:17:23,838 Wouldn't figure on you knowin' that. 268 00:17:25,645 --> 00:17:29,604 Sure is nice... workin' around here. 269 00:17:29,682 --> 00:17:32,515 It feels good. Must be the novelty. 270 00:17:35,187 --> 00:17:38,554 Tell you what, Ralph. Why don't we stop fightin', huh? Who's fightin'? 271 00:17:38,624 --> 00:17:41,787 Come on. We've been fightin' ever since I got here. Let me make it simple for you. 272 00:17:41,861 --> 00:17:44,625 Things are damn tough here in Clover Bend. 273 00:17:44,697 --> 00:17:48,690 But the folks, well, we're tough too. We can take just about anything the good Lord dishes out. 274 00:17:48,768 --> 00:17:52,067 So long as we look it square in the eye. You get my meaning? 275 00:17:52,138 --> 00:17:56,575 So, you don't want me raisin' false hopes with all this rain talk. Is that it? 276 00:17:56,642 --> 00:17:59,611 The drought's dried up a lot more than soil around here, Billy. 277 00:17:59,679 --> 00:18:02,477 It's dried up a lot of soul, most of'em. 278 00:18:02,548 --> 00:18:06,245 And it ain't gonna take a whole lot of your hot air to blow us all away. 279 00:18:07,486 --> 00:18:10,421 Okay, folks, here it is. 280 00:18:10,489 --> 00:18:12,150 Step right up. Step right up. 281 00:18:12,224 --> 00:18:15,682 Two hundred and fifty dollars will wash all your troubles away. 282 00:18:15,761 --> 00:18:18,958 That's right. Yes sir. Here it is. Right here. Sign right here. Two hundred... 283 00:18:19,031 --> 00:18:21,625 What if I don't have $250? 284 00:18:21,701 --> 00:18:23,862 Two hundred and fifty dollars, for what? 285 00:18:23,936 --> 00:18:26,928 For what? That is the question. 286 00:18:27,006 --> 00:18:31,670 Two hundred and fifty dollars will guarantee you make it till December. 287 00:18:31,744 --> 00:18:36,147 Two hundred and fifty dollars will guarantee your stocks don't fall dead in their tracks. 288 00:18:36,215 --> 00:18:39,446 Whoa-Whoa-Whoa now. Just hold it here. I'm not gonna steal these good people's money. 289 00:18:39,518 --> 00:18:42,351 It ain't stealin' if we give it to you willingly. That's right. 290 00:18:42,421 --> 00:18:44,548 Now hold on. 291 00:18:44,624 --> 00:18:49,960 Not less than five minutes ago, I saw you turn down a three-penny staple because you couldn't afford it. 292 00:18:50,029 --> 00:18:52,623 Now you're willing to plop down $250? 293 00:18:52,698 --> 00:18:56,634 Well, to make it rain? You bet I am. 294 00:18:56,702 --> 00:19:00,365 Well, I'm sorry, but I'm not gonna take your money. 295 00:19:00,439 --> 00:19:02,339 Look at it this way, Billy. 296 00:19:02,408 --> 00:19:06,310 If it turns out we were wrong about you, it won't make a tinker's damn anyhow. 297 00:19:06,379 --> 00:19:08,313 We're all through. 298 00:19:08,381 --> 00:19:12,784 So, if I have to hock my wife's gold tooth to pay my 250, I don't care. 299 00:19:12,852 --> 00:19:16,015 If the drought's gonna kill me, then I'm gonna go down fightin'. 300 00:19:26,866 --> 00:19:28,766 Do it for us, Billy. 301 00:19:33,339 --> 00:19:35,239 All right. 302 00:19:35,307 --> 00:19:40,244 All right. I'm gonna do it. 303 00:19:40,312 --> 00:19:43,338 I'm gonna make it rain, a big rain this town will never forget. 304 00:19:43,416 --> 00:19:45,941 I'm gonna raise up a storm so big, 305 00:19:46,018 --> 00:19:49,181 it's gonna wash this whole town clean down to Mexico. 306 00:19:49,255 --> 00:19:53,419 And you can all turn in your hats for sombreros, and they will fill up with rain. 307 00:19:53,492 --> 00:19:59,021 - What can we do to help? - What can you do? Well, I'll tell you what you can do. 308 00:19:59,098 --> 00:20:01,123 Has this town got a cannon? Over there at the church. 309 00:20:01,200 --> 00:20:05,398 Good. Why don't you take a couple boys over there and start firin' that cannon? 310 00:20:05,471 --> 00:20:08,304 Day and night, and night and day until the rain comes. Can you do that? 311 00:20:08,374 --> 00:20:11,366 Can I do that? Ha! Come on, Jake, we'll show him. 312 00:20:13,379 --> 00:20:16,212 And-And-And we're gonna need, uh, a 50-gallon drum or two. 313 00:20:16,282 --> 00:20:20,218 - What for? - 'Cause we're gonna seed the clouds, that's why. 314 00:20:20,286 --> 00:20:22,277 'Cause we're gonna seed the clouds, that's why. 315 00:20:22,354 --> 00:20:23,912 And, Mom, 316 00:20:23,989 --> 00:20:27,254 I want you to throw this town the biggest picnic they've ever seen. 317 00:20:27,326 --> 00:20:31,387 Picnic? Why? Why? Why? 318 00:20:31,464 --> 00:20:36,299 Why because, it always rains on a picnic. 319 00:20:36,368 --> 00:20:40,395 Anybody in this town who doesn't know how to swim, you better learn quick, because folks, 320 00:20:40,473 --> 00:20:43,237 I'm gonna make it rain! 321 00:20:44,677 --> 00:20:46,508 Let's get busy! 322 00:20:57,757 --> 00:21:00,055 What did I just do? 323 00:21:00,126 --> 00:21:04,028 That was my question exactly. 324 00:21:04,096 --> 00:21:06,496 You better have somethin' for me, Al. 325 00:21:06,565 --> 00:21:10,023 Why? Because you decided to get up here and be Barnum and Bailey? 326 00:21:10,102 --> 00:21:13,003 Oh, no. Don't tell me Ziggy doesn't have anything on the rain. 327 00:21:13,072 --> 00:21:16,200 Not only that. It may be that the rain is not the main reason you're here. 328 00:21:16,275 --> 00:21:19,210 You're kiddin' me. No. 329 00:21:19,278 --> 00:21:22,008 The real Billy Beaumont came here in 1953. 330 00:21:22,081 --> 00:21:24,675 When Beaumont left, he took Annie with him, 331 00:21:24,750 --> 00:21:28,015 and Ralph Beaumont was a broken man. 332 00:21:28,087 --> 00:21:33,024 Ziggy says there's an 88% chance that you're here to keep the two of them together. 333 00:21:38,831 --> 00:21:43,495 You know, I was afraid I wouldn't live to see both my sons under one roof again. 334 00:21:43,569 --> 00:21:47,232 I'm glad you're home. I am too. I just... 335 00:21:47,306 --> 00:21:50,070 wish Ralph felt the same way. 336 00:21:50,142 --> 00:21:52,633 Hmm, Ralph's a lot like the country around here. 337 00:21:52,711 --> 00:21:57,705 It'll give you sustenance, but it'll darn sure make you work for it. 338 00:21:57,783 --> 00:22:00,081 Doesn't he know how rough that is on Ann? 339 00:22:00,152 --> 00:22:02,313 I doubt he's ever thought much about it. 340 00:22:02,388 --> 00:22:05,949 He figures his life hasn't been easy, why should anyone else's? 341 00:22:06,025 --> 00:22:09,552 Well, maybe because he loves her. 342 00:22:09,628 --> 00:22:12,722 When did you get to be such an old softy? 343 00:22:15,668 --> 00:22:18,364 Yes, he does love her. Do you still? 344 00:22:18,437 --> 00:22:20,337 She's my brother's wife. 345 00:22:20,406 --> 00:22:22,897 That doesn't quite answer my question, does it? 346 00:22:22,975 --> 00:22:25,500 No, I don't love her. I just want them to be happy. 347 00:22:25,578 --> 00:22:27,944 Well, you've made me happy. 348 00:22:29,014 --> 00:22:34,111 And, if you manage to make it rain, you'll make the town happy. 349 00:22:34,186 --> 00:22:36,177 But, Ralph... 350 00:22:37,289 --> 00:22:41,191 that just might be a bigger miracle than the rain. 351 00:22:44,697 --> 00:22:48,133 Over here for ya, Billy. Hey, Billy! 352 00:22:52,671 --> 00:22:54,866 Beautiful mornin'. 353 00:22:54,940 --> 00:22:57,374 Well, I'd prefer to see a few more clouds in the sky. 354 00:22:57,443 --> 00:23:01,539 Ah, no matter. That boy of yours says that there's always moisture in the air. 355 00:23:01,614 --> 00:23:03,548 Well, that's true. There is. 356 00:23:03,616 --> 00:23:06,642 - Just let me pull out the car. - Now just a minute. 357 00:23:13,392 --> 00:23:16,987 I don't have no $250. 358 00:23:17,062 --> 00:23:18,996 So I brought you what I had. 359 00:23:19,064 --> 00:23:21,897 Whatcha got in there, Norm? 360 00:23:21,967 --> 00:23:25,130 Your mama told me you were partial to chicken. 361 00:23:25,204 --> 00:23:27,138 Two pullets and a hen. 362 00:23:27,206 --> 00:23:30,573 It's all I can spare right now. That's not really necessary. 363 00:23:30,643 --> 00:23:34,579 But I'll give you two more every month until I'm paid up. 364 00:23:34,647 --> 00:23:39,146 And I got a piglet's gonna be a hell of a porker come spring. 365 00:23:39,171 --> 00:23:42,709 Please, save my ranch, Dr. Beaumont. 366 00:24:10,336 --> 00:24:13,567 Al. 367 00:24:15,330 --> 00:24:18,863 I don't know where the hell you are, but you better get your butt down here and fast! 368 00:24:18,937 --> 00:24:21,963 I'm glad you haven't lost your religion, boy. 369 00:24:21,988 --> 00:24:25,856 But you're gonna have to brush up on your prayers some. 370 00:24:36,508 --> 00:24:38,442 In honor of this very special occasion, 371 00:24:38,510 --> 00:24:41,070 I'd like to pause forjust a moment, if I might and... 372 00:24:41,146 --> 00:24:44,912 recognize my apprentice and my assistant, Clinton Levering. 373 00:24:47,285 --> 00:24:50,516 I'd like to ask Clinton, if he wouldn't mind, 374 00:24:50,589 --> 00:24:52,921 to prepare the cloud seeding solution for me today. 375 00:24:52,991 --> 00:24:54,458 All right. 376 00:24:55,124 --> 00:24:57,354 Clinton. 377 00:24:59,498 --> 00:25:00,556 Doc? 378 00:25:00,632 --> 00:25:02,065 Ah. Ah. 379 00:25:02,134 --> 00:25:04,068 What? What? 380 00:25:05,270 --> 00:25:08,933 Come on. How many times have you seen me do it? Ah, probably a hundred. 381 00:25:09,007 --> 00:25:10,907 So what's the problem? 382 00:25:10,976 --> 00:25:13,968 You ain't never done it the same way twice. 383 00:25:19,551 --> 00:25:23,043 Slight change of plans, this being my hometown and all. 384 00:25:23,121 --> 00:25:27,581 I have decided that I will prepare the cloud seeding solution myself. 385 00:25:27,659 --> 00:25:31,026 Thank you. Thank you. 386 00:25:31,096 --> 00:25:32,529 Thank you. 387 00:25:32,597 --> 00:25:37,933 We will begin with the silver iodide is... 388 00:25:38,832 --> 00:25:40,857 always the silver iodide. 389 00:25:41,039 --> 00:25:43,303 Aha! And we pour the... 390 00:25:43,375 --> 00:25:46,310 iodine into here like so... 391 00:25:46,378 --> 00:25:48,573 and then we stir it... 392 00:25:48,647 --> 00:25:50,581 with the fork. 393 00:25:50,649 --> 00:25:52,241 See? 394 00:25:52,317 --> 00:25:55,980 Well, this is a new way. What are you doing, Doc? What does it look like? 395 00:25:56,054 --> 00:25:58,716 It looks like you're stirring that iodine with a fork. 396 00:25:58,790 --> 00:26:02,453 That I am. The silver fork makes the silver iodine. 397 00:26:02,527 --> 00:26:05,155 You see? It's very simple. 398 00:26:05,230 --> 00:26:07,221 You feelin' all right? Never felt better. 399 00:26:07,273 --> 00:26:09,138 Feeling very good. Thank you. Why? 400 00:26:09,189 --> 00:26:11,657 Well, 'cause you usually use this. 401 00:26:15,062 --> 00:26:17,929 If I could have a moment to speak to my apprentice. 402 00:26:21,246 --> 00:26:26,013 Gentlemen, I would appreciate it if you would take this helium. 403 00:26:26,084 --> 00:26:28,484 Ah, there you go. Thank you. Thank you, sir. 404 00:26:28,553 --> 00:26:34,082 And, uh, how about this box of balloons there and stuff and take 'em to, uh, 405 00:26:34,159 --> 00:26:36,093 over to the center of... 406 00:26:36,161 --> 00:26:38,129 You guys want a little help there? 407 00:26:38,866 --> 00:26:40,191 That field. 408 00:26:40,216 --> 00:26:42,480 Yes, that's the field. 409 00:26:43,033 --> 00:26:46,469 Thank you, gentleman. We'll be right with you. Have patience. 410 00:26:47,005 --> 00:26:51,772 Clinton, listen you're right. I am feeling kind of strange. L-I'm feeling very unsettled. 411 00:26:51,843 --> 00:26:54,175 What do we do with the silver forks? 412 00:26:54,246 --> 00:26:56,214 Mostly, we eat with them. 413 00:26:56,281 --> 00:26:58,772 You took 'em in pay from the gent in Alamogordo. 414 00:26:58,850 --> 00:27:00,784 Oh. And the iodine? 415 00:27:00,852 --> 00:27:02,820 Goes in the first aid kit. 416 00:27:02,888 --> 00:27:05,652 Everybody knows that, Sam. What took you so long? 417 00:27:05,724 --> 00:27:08,784 Huh? What took you so long... 418 00:27:08,860 --> 00:27:11,556 to realize you should be helping the guys with the balloons? 419 00:27:13,371 --> 00:27:15,449 You are feelin' strange, huh. 420 00:27:20,105 --> 00:27:22,630 Well? Hmm? I'm exhausted. 421 00:27:22,707 --> 00:27:24,641 What? I'm exhaust... Well, I was up all night, 422 00:27:24,709 --> 00:27:28,236 putting the make on this secretary from MIT to get your rain information. 423 00:27:28,313 --> 00:27:32,215 MIT? L-l-I thought Ziggy said you had to tap into Defense? 424 00:27:32,284 --> 00:27:35,310 Well, they've got their own computer guarding the gate. 425 00:27:35,387 --> 00:27:37,514 I would have liked to have heard that conversation. 426 00:27:37,539 --> 00:27:41,066 Anyway, yours truly had to do combat duty. 427 00:27:41,091 --> 00:27:46,859 And what did you find out? That girls that wear glasses have lots and lots of energy. 428 00:27:46,884 --> 00:27:48,818 Just let me have it, all right? Whatever you got. 429 00:27:49,034 --> 00:27:51,969 Patience. Patience and patience. All right, okay. I'm ready here. 430 00:27:52,037 --> 00:27:54,562 All right, you got silver iodide? Yes, silver iodide. 431 00:27:54,639 --> 00:27:57,267 Okay, get... Not iodine now! Iodide. All right, put that in there. 432 00:27:57,342 --> 00:28:00,106 Silver iodide. They told me this is it. How much? Just throw some in. 433 00:28:00,178 --> 00:28:01,839 Okay. Good? Hydrochloric acid. Good. 434 00:28:01,913 --> 00:28:03,847 Hydrochloric acid? Yeah, you got that? 435 00:28:03,915 --> 00:28:08,147 Yeah. This is nasty stuff though, Al. This is hydrochloric acid. Course it is. It's got a skull and crossbones. 436 00:28:08,219 --> 00:28:11,916 How much of this stuff am I supposed to use? I don't know. Just put it all in. 437 00:28:11,990 --> 00:28:13,423 Holy smokes! 438 00:28:13,491 --> 00:28:16,289 All right. Next, you add the acetone. 439 00:28:16,361 --> 00:28:19,797 How much of this stuff? Uh, I don't know. Ahh! 440 00:28:19,864 --> 00:28:23,891 When you put that in it gets very unstable. 441 00:28:23,969 --> 00:28:26,699 Maybe I'll get lucky and it'll blow up. Don't whine, Sam. 442 00:28:26,771 --> 00:28:29,035 I'm not whining, I'm just suggesting maybe... Dr. Beaumont. 443 00:28:29,107 --> 00:28:32,736 - They're ready for you. - We'll be right in. 444 00:28:37,549 --> 00:28:41,542 All right, boys, nowjust hold her steady. I'll be with you in just a second. 445 00:28:41,620 --> 00:28:45,613 All right, here we go. Ah... 446 00:28:45,690 --> 00:28:48,887 That should do it. 447 00:28:49,425 --> 00:28:52,499 Okay, about time now to let her up. 448 00:28:52,764 --> 00:28:54,994 Y-You mean just, uh, let-let her go? 449 00:28:55,066 --> 00:28:55,998 That's right. 450 00:28:56,067 --> 00:28:57,625 Well, it... It's just gonna float away. 451 00:28:57,702 --> 00:29:01,069 The acetone, Sam. The acetone goes in with the stuff and it makes it evaporate. 452 00:29:01,139 --> 00:29:04,040 That's not entirely true, sir. You see? 453 00:29:04,109 --> 00:29:08,239 The acetone in the solution causes the solution to evaporate. 454 00:29:08,313 --> 00:29:10,747 Well, what... No, no, no. No time for any more questions. 455 00:29:10,815 --> 00:29:13,283 We've got to launch it before the solution is wasted. 456 00:29:13,308 --> 00:29:15,299 Oh, amen to that. Amen to that is right. 457 00:29:15,367 --> 00:29:17,528 Now, the timing is very critical due to the... 458 00:29:17,656 --> 00:29:20,921 the evaporation per elevation ratio of a liquid. 459 00:29:20,992 --> 00:29:24,519 Oh, here's the time. Ready? And... 460 00:29:24,596 --> 00:29:26,587 Launch it! 461 00:29:28,600 --> 00:29:31,364 Ah. Thing ofbeauty. 462 00:29:31,409 --> 00:29:33,673 Sure hope it works. 463 00:30:16,514 --> 00:30:19,506 Ah. Aw, what are you doing to me here? 464 00:30:19,584 --> 00:30:23,884 I haven't seen a meal like this since they passed the Cholesterol Control Act. 465 00:30:23,955 --> 00:30:27,015 So... 466 00:30:27,092 --> 00:30:29,458 Where's, uh, Ralph? 467 00:30:29,527 --> 00:30:31,324 Oh, Lord knows. 468 00:30:31,396 --> 00:30:35,628 Probably over at the store going through the change drawer, biting all the coins. 469 00:30:35,674 --> 00:30:37,164 Now, Annie, 470 00:30:37,241 --> 00:30:40,142 I'm sure that Ralph is really a very wonderful man. 471 00:30:40,238 --> 00:30:41,866 Really? 472 00:30:41,891 --> 00:30:43,950 Springtime is wonderful. 473 00:30:44,109 --> 00:30:45,701 Sunsets are wonderful. 474 00:30:45,777 --> 00:30:47,802 Babies are wonderful. 475 00:30:47,879 --> 00:30:50,894 Ralph... is Ralph. 476 00:30:50,919 --> 00:30:53,285 - Ouch. - Now just hold on a second. 477 00:30:53,310 --> 00:30:55,710 Now I watched this man work today. 478 00:30:55,908 --> 00:30:59,503 Your husband is keeping half the people in this town in business. 479 00:30:59,658 --> 00:31:01,523 He's got some wonderful qualities. 480 00:31:01,593 --> 00:31:03,322 And he hides them so well. 481 00:31:04,496 --> 00:31:06,157 Well... 482 00:31:07,165 --> 00:31:09,929 You know, some people... 483 00:31:10,001 --> 00:31:13,493 Ha-Ha-Have you ever looked at a beautiful building? 484 00:31:13,571 --> 00:31:18,008 And noticed the columns, and the domes and windows, 485 00:31:18,076 --> 00:31:19,771 and, you know, stuff like that? 486 00:31:19,844 --> 00:31:21,539 And... 487 00:31:21,613 --> 00:31:23,638 you never looked at the foundation, did you? 488 00:31:23,715 --> 00:31:26,445 Not once. Never even thought about the foundation. 489 00:31:26,518 --> 00:31:30,716 But without the foundation, the whole building would topple down, 490 00:31:30,789 --> 00:31:33,189 and there wouldn't be any more domes, 491 00:31:33,258 --> 00:31:36,056 or windows, or columns or... 492 00:31:36,127 --> 00:31:39,893 Maybe you should think of Ralph like he was a foundation. 493 00:31:39,964 --> 00:31:41,397 Okay. Okay? 494 00:31:41,466 --> 00:31:43,161 Okay. 495 00:31:43,234 --> 00:31:45,634 He's a pile of posts that are better off buried, 496 00:31:45,704 --> 00:31:47,638 and you don't even notice them till they rot. 497 00:31:47,706 --> 00:31:50,766 And then you either replace 'em, or you move on. 498 00:31:51,843 --> 00:31:54,334 Well, thanks, Billy. I never quite saw it that way. 499 00:31:56,848 --> 00:31:58,247 What was that? 500 00:31:58,316 --> 00:32:02,412 Uh, just the... Just the cannon, folks. Just the cannon, l... 501 00:32:03,421 --> 00:32:06,083 You know that analogy you made? I like that. About the foundation? 502 00:32:06,157 --> 00:32:08,887 Yeah, that went over big. That was great. No, it didn't. 503 00:32:08,960 --> 00:32:11,224 Why didn't you help me with that? I don't know. 504 00:32:11,296 --> 00:32:13,560 What do you got, Al? Uh, nothing much. 505 00:32:13,631 --> 00:32:16,099 Ziggy's going over weather patterns at the speed of light... 506 00:32:16,167 --> 00:32:17,634 But nothing yet. 507 00:32:17,702 --> 00:32:21,035 If I hear anything, I'll tell you. Why do we even bother? 508 00:32:21,106 --> 00:32:24,507 'Cause that's what we do. We're... professional botherers. 509 00:32:24,576 --> 00:32:27,306 Anyway, Ziggy never said that your method wouldn't work. 510 00:32:27,378 --> 00:32:29,312 Look at these people, Al. 511 00:32:29,380 --> 00:32:32,008 Yeah, you know something? 512 00:32:32,083 --> 00:32:34,517 I'll bet they're happier now than they were... 513 00:32:34,586 --> 00:32:36,611 before you got here. 514 00:32:36,688 --> 00:32:39,521 This is all built on sand. Huh? 515 00:32:39,591 --> 00:32:41,957 I got 'em to have faith in me. They believe me. 516 00:32:42,026 --> 00:32:44,051 Now what's gonna happen when I let 'em down, huh? 517 00:32:44,129 --> 00:32:46,723 Well, they won't be any worse off than they were before. 518 00:32:46,798 --> 00:32:48,732 And they'll have a nice party to remember. 519 00:32:48,800 --> 00:32:50,734 That's not enough. 520 00:32:50,775 --> 00:32:53,403 I gotta do this, Al. I gotta make it rain. 521 00:32:53,505 --> 00:32:55,439 Now you tell Ziggy to step on it, okay? 522 00:32:55,507 --> 00:32:58,067 Maybe it's better if you fall on your face. 523 00:32:58,143 --> 00:33:00,771 That way, Annie won't think you're such a big Mr. Wonderful. 524 00:33:00,845 --> 00:33:05,179 No. No, no, no. The real Billy Beaumont fell on his face, and Annie still ran away with him. 525 00:33:05,250 --> 00:33:07,218 The real Billy Beaumont? 526 00:33:07,285 --> 00:33:09,583 Who the hell you talkin' to? 527 00:33:09,654 --> 00:33:11,588 Talkin' to myself. You know, thinkin' out loud. 528 00:33:11,656 --> 00:33:13,590 Is this about Annie runnin' away? 529 00:33:13,658 --> 00:33:16,149 She didn't run away. She's over there. She didn't run away. She's over there. 530 00:33:16,227 --> 00:33:19,390 What you tryin' to pull? Think if you act touched folks are gonna let you off the hook... 531 00:33:19,464 --> 00:33:21,523 when they find you out for the fraud you really are? 532 00:33:21,599 --> 00:33:24,591 No, Ralph, I'm not touched, okay? You were talkin' to thin air a minute ago. 533 00:33:24,669 --> 00:33:27,661 - Around here we don't call that normal. - It's called imagination. 534 00:33:27,739 --> 00:33:30,902 Something which you know absolutely nothin' about. 535 00:33:30,975 --> 00:33:34,240 You're right, Annie. What I know is fact. Here's a fact for you: 536 00:33:34,312 --> 00:33:37,941 - The barometer in the store isn't goin' down, it's goin' up. - Did you hear that? 537 00:33:38,016 --> 00:33:40,678 You don't need a scientist to tell us what that means. 538 00:33:40,752 --> 00:33:44,745 This is bad, Sam. Now that doesn't necessarily mean anything. 539 00:33:44,823 --> 00:33:47,053 You can't give up now. It's too soon to give up. 540 00:33:47,125 --> 00:33:50,185 You even see a hint of a cloud up there? 541 00:33:50,261 --> 00:33:54,322 Now, folks, don't look with your eyes, look with your hearts. 542 00:33:55,967 --> 00:33:58,197 The rain will come! 543 00:33:58,269 --> 00:34:02,228 I'll tell you what. You know, maybe this batch of cloud-seeding solution isn't gonna bring it, 544 00:34:02,307 --> 00:34:05,105 but if it doesn't, we'll just send up another load and... 545 00:34:05,176 --> 00:34:07,770 Load! Load is what it is, all right. 546 00:34:07,846 --> 00:34:10,679 All right, now, I want you all to listen to me. 547 00:34:10,817 --> 00:34:12,751 I know this seems crazy, 548 00:34:12,776 --> 00:34:15,939 but the most important thing here, more important than... 549 00:34:16,988 --> 00:34:19,388 the cloud-seeding solution, or the barometer, 550 00:34:19,457 --> 00:34:21,550 or the-the-the cannon or anything... 551 00:34:21,626 --> 00:34:24,595 The most important thing is that you have faith. 552 00:34:24,662 --> 00:34:27,028 You gotta believe. 553 00:34:27,098 --> 00:34:31,034 Because if you believe, even in the face of your so-called facts, 554 00:34:33,067 --> 00:34:34,861 miracles can happen. 555 00:34:34,939 --> 00:34:37,737 I believe, Billy. 556 00:34:37,809 --> 00:34:40,778 - Thank you. - Go ahead, give 'em hell. 557 00:34:40,845 --> 00:34:43,575 I've got a cannon to fire. 558 00:34:43,648 --> 00:34:47,311 Come on, Annie. We're goin' home. No, I'm not. 559 00:34:47,385 --> 00:34:48,909 Annie... Stay out of it. 560 00:34:48,987 --> 00:34:50,249 Ralph Beaumont, 561 00:34:50,321 --> 00:34:52,755 if I went home right now, it's to go pack. 562 00:34:52,824 --> 00:34:56,988 You go on now. I'm stayin'. 563 00:35:19,845 --> 00:35:21,451 It's just... 564 00:35:21,639 --> 00:35:23,573 gotta rain! 565 00:35:23,598 --> 00:35:27,295 No, Sam, it's-it's... It's not gonna happen. 566 00:35:31,722 --> 00:35:33,815 What do we do now? 567 00:35:33,865 --> 00:35:35,799 We? 568 00:35:35,867 --> 00:35:38,427 Well, yeah. I figure, you know, usually we'd, uh, 569 00:35:38,503 --> 00:35:40,767 be packin' up our gear and gettin' ready to move on. 570 00:35:40,838 --> 00:35:43,068 Don't look like you got your ramblin' shoes on. 571 00:35:43,141 --> 00:35:44,870 Why are you following me, Clinton? 572 00:35:44,943 --> 00:35:47,173 'Cause you're my boss. 573 00:35:47,245 --> 00:35:51,204 What I am is a no-good, two-bit huckster. 574 00:35:51,282 --> 00:35:55,412 I put on this snake oil show, from town to town. 575 00:35:55,486 --> 00:35:59,183 I get people to believe in me, to trust me, and then I leave 'em, and I take their money. 576 00:35:59,257 --> 00:36:02,158 A man's gotta make a livin'. Not that way. 577 00:36:02,226 --> 00:36:03,989 What's the matter with you? 578 00:36:04,062 --> 00:36:07,225 You're young. You're smart. 579 00:36:07,298 --> 00:36:09,960 If you want to follow somebody around your whole life, 580 00:36:10,034 --> 00:36:13,526 follow somebody that's good, somebody that's worthwhile. 581 00:36:13,604 --> 00:36:16,232 Doc, y-you picked me up... 582 00:36:16,307 --> 00:36:19,868 out of shantytown in East St. Louis. 583 00:36:19,944 --> 00:36:22,469 I'd never seen a sunrise. 584 00:36:22,547 --> 00:36:26,108 Or-Or bathed in clean water. 585 00:36:26,184 --> 00:36:28,516 Or even had a full belly till I met you. 586 00:36:28,586 --> 00:36:30,850 You taught me how to walk tall. 587 00:36:31,923 --> 00:36:34,551 I think you're plenty worthwhile. 588 00:36:34,625 --> 00:36:38,584 Huh, besides, you know good and damn well I'm waitin' for someday. 589 00:36:38,663 --> 00:36:40,563 Someday? 590 00:36:40,631 --> 00:36:42,724 Yeah, someday, you know. You always tell me, 591 00:36:42,800 --> 00:36:47,032 "Clinton, someday this whole thing's gonna work, and the rain's gonna fall. 592 00:36:47,105 --> 00:36:50,097 "And when it does, I'm gonna nail my boots to that patch of ground... 593 00:36:50,174 --> 00:36:53,200 and turn this whole shootin' match over to ya." 594 00:36:53,277 --> 00:36:55,745 You believe that? 595 00:36:56,814 --> 00:36:58,805 Sure I do. 596 00:36:59,851 --> 00:37:01,842 I believe in you, Doc. 597 00:37:04,789 --> 00:37:07,724 Huh, sounds like I'm not the only one. 598 00:37:09,861 --> 00:37:14,423 Ah, well, I'll be leaving you that, uh... 599 00:37:14,499 --> 00:37:16,433 space. 600 00:37:16,501 --> 00:37:18,628 All right? 601 00:37:23,674 --> 00:37:26,006 I don't know who's running this show. 602 00:37:28,479 --> 00:37:30,777 I don't know why I was chosen. 603 00:37:33,718 --> 00:37:36,380 I bounce around from place to place. 604 00:37:39,424 --> 00:37:42,120 I do everything I'm supposed to do. 605 00:37:43,494 --> 00:37:46,156 At least the best way I can. 606 00:37:48,866 --> 00:37:51,357 But I don't know how to do this one. 607 00:37:54,405 --> 00:37:56,930 I mean, you gotta help me. 608 00:37:59,911 --> 00:38:02,175 I figure you owe me... 609 00:38:03,181 --> 00:38:05,513 for a couple of times anyway. 610 00:38:08,519 --> 00:38:10,749 You make it rain. 611 00:38:13,291 --> 00:38:15,259 You hear me? 612 00:38:16,828 --> 00:38:18,955 You make it rain! 613 00:38:32,777 --> 00:38:36,907 Please, please, please tell me you have good news for me. 614 00:38:36,981 --> 00:38:38,471 Uh, you don't wanna hear it. 615 00:38:38,549 --> 00:38:42,041 Ah, Al, I flopped today. I mean, I really flopped. 616 00:38:42,120 --> 00:38:45,556 And I don't want you telling me that you don't have anything on the rain. 617 00:38:45,581 --> 00:38:48,049 E... No, no, nothing about the rain. 618 00:38:48,159 --> 00:38:50,821 Ah, all right. Well, what about Annie and Ralph? 619 00:38:50,895 --> 00:38:55,229 I mean... You know I was thinking. Maybe if I kinda packed up and slipped away, 620 00:38:55,634 --> 00:38:58,330 then maybe it would give them a chance to kinda work things out. 621 00:38:58,529 --> 00:39:01,114 Ye... Well, no. Given Annie's current state of mind, 622 00:39:01,139 --> 00:39:04,006 there's an 81% chance she's gonna hit the road anyway. 623 00:39:07,278 --> 00:39:09,303 Annie. 624 00:39:09,380 --> 00:39:11,871 I'm not staying here. 625 00:39:11,949 --> 00:39:15,851 Annie, listen to me. You can't leave. 626 00:39:15,920 --> 00:39:19,856 I swore I wouldn't throw myself at you, Billy, but I don't know what else to do. 627 00:39:19,924 --> 00:39:23,291 Annie, you don't know me. 628 00:39:24,909 --> 00:39:26,900 Billy... 629 00:39:27,031 --> 00:39:29,898 I left town eight years ago. 630 00:39:29,967 --> 00:39:32,834 And now I'm back, and it's very exciting. 631 00:39:32,904 --> 00:39:35,896 And all these feelings are coming out, and they're rushing... 632 00:39:37,608 --> 00:39:41,237 Once they're gone, you gotta have something left. 633 00:39:41,312 --> 00:39:43,746 You gotta have something real and I'm... 634 00:39:43,814 --> 00:39:48,183 I'm sorry, but l... I just can't offer that to you. 635 00:39:48,252 --> 00:39:50,345 Yes, you can. No. 636 00:39:50,421 --> 00:39:52,912 Now you think there's some Land of Oz... 637 00:39:52,990 --> 00:39:56,517 on the other side of that hill instead of putting your heart into what you have right here. 638 00:39:56,594 --> 00:39:59,324 A husband who loves you. A place where you can take your own stand. 639 00:39:59,397 --> 00:40:01,797 I can't tell you what I would give to have that. 640 00:40:01,866 --> 00:40:05,802 But you can have that, Billy. You and I, we can have that together. 641 00:40:06,767 --> 00:40:09,065 You're my brother's wife. 642 00:40:11,742 --> 00:40:13,733 But I know you love me. 643 00:40:17,259 --> 00:40:19,250 No. 644 00:40:28,926 --> 00:40:31,520 You want her? Take her. 645 00:40:31,596 --> 00:40:35,430 - Good riddance. - Ralph. Just hold it, would ya? 646 00:40:35,499 --> 00:40:37,933 What the hell is wrong with you? 647 00:40:38,002 --> 00:40:39,936 Look who's talkin'. 648 00:40:40,004 --> 00:40:43,838 What kind of a man would throw his wife away like she was last week's newspaper? 649 00:40:43,908 --> 00:40:46,376 She don't want me. How do you know she doesn't want you? 650 00:40:46,444 --> 00:40:49,242 When was the last time you did anything that would make her want you? 651 00:40:49,313 --> 00:40:51,076 I slave every day of my stinkin' life for her. 652 00:40:51,148 --> 00:40:53,173 You slave every day... You work. That's all you have is work. 653 00:40:53,251 --> 00:40:55,515 This is a human being we're talking about here. 654 00:40:55,586 --> 00:40:58,987 When was the last time y-you bought her a dress or brought her flowers. 655 00:40:59,056 --> 00:41:03,516 When was the last time you took your wife out under the moonlight and made love to her? Shut up, Billy! 656 00:41:03,594 --> 00:41:05,721 Why do you hate me so much? 657 00:41:05,769 --> 00:41:09,493 Ever since I got back into this town, I've been getting nothing but hate from you. 658 00:41:09,567 --> 00:41:12,832 You got hate coming out of every pore in your body, Ralph. You reek of it! 659 00:41:12,903 --> 00:41:15,701 How could I hate you? You're "Wonderful Billy," right? 660 00:41:15,773 --> 00:41:18,708 "Smart Billy." "Handsome Billy Boy," the brother everyone likes. 661 00:41:18,776 --> 00:41:21,301 You can't even say it, can you? Say what? 662 00:41:21,379 --> 00:41:23,939 Huh, that you hate me. 663 00:41:24,015 --> 00:41:26,643 You'd just love that, wouldn't ya? Yeah, come on. Come on, say it. 664 00:41:26,717 --> 00:41:28,981 Because you tell me to? Yeah, because I tell you to. 665 00:41:29,053 --> 00:41:30,350 What are you trying to do? 666 00:41:30,421 --> 00:41:33,788 All right, if you can't say that you hate me, then at least say that you love your wife. 667 00:41:33,858 --> 00:41:36,725 - You love Annie. Say that. - Don't even bother, Billy. 668 00:41:36,794 --> 00:41:40,025 Come on, Ralph. Come on, prove to us that you're a human being... 669 00:41:40,097 --> 00:41:42,588 and not some dead, burned-out shell of a man. 670 00:41:47,705 --> 00:41:50,173 Come on. 671 00:41:50,241 --> 00:41:52,209 There, you happy now? 672 00:41:59,317 --> 00:42:02,286 Yeah, I'm starting to feel a little bit better. 673 00:42:02,353 --> 00:42:04,378 Come on. Oh! 674 00:42:07,224 --> 00:42:11,388 Make them stop! Are you kidding? I've waited years for this. 675 00:42:11,462 --> 00:42:13,623 You take your sorry ass and get off this land. 676 00:42:16,934 --> 00:42:18,765 Who's gonna make me? 677 00:42:19,770 --> 00:42:23,604 You tell Annie you love her. Why? So you two can laugh at me behind my back? 678 00:42:25,443 --> 00:42:27,434 So you don't love her. Is that it, huh? 679 00:42:27,511 --> 00:42:29,672 More than you ever will. 680 00:42:30,981 --> 00:42:32,812 What'd you say? You heard me! 681 00:42:33,851 --> 00:42:36,081 You tell her or I'll kick your butt clean up to your teeth. 682 00:42:37,955 --> 00:42:41,948 - Sam, you're a sneaky devil. - I loved her in second grade before you ever saw her. 683 00:42:45,863 --> 00:42:49,629 I loved her in high school when she was sweet on you because you played quarterback. 684 00:42:49,700 --> 00:42:51,634 Ahh! Oh! 685 00:42:54,372 --> 00:42:57,967 I used to flatten the tires on Daddy's truck so you two couldn't go parking. 686 00:42:58,042 --> 00:42:59,634 Oh! 687 00:43:00,911 --> 00:43:03,641 And still you... you took her away from me. 688 00:43:03,714 --> 00:43:08,378 And she... was... wonderful. 689 00:43:14,058 --> 00:43:16,458 And after... After you left town... 690 00:43:16,527 --> 00:43:18,461 I still loved her. 691 00:43:18,529 --> 00:43:20,895 I'd hug her and I'd kiss her, and I'd look into her eyes, 692 00:43:20,965 --> 00:43:23,763 and they'd be hollow and sad, 'cause I just wasn't you, Billy. 693 00:43:23,834 --> 00:43:26,064 Damn it to hell, I still loved her. 694 00:43:26,137 --> 00:43:30,403 And after I made love to her, and after I'd asked her to marry me, 695 00:43:31,542 --> 00:43:33,737 she still wanted you. 696 00:43:36,231 --> 00:43:38,995 And I wished to God that I was you. 697 00:43:39,172 --> 00:43:41,732 I still love her. 698 00:43:41,886 --> 00:43:44,514 Don't tell me. 699 00:43:45,589 --> 00:43:47,819 Tell her. 700 00:43:50,454 --> 00:43:52,718 Ralph. 701 00:43:54,365 --> 00:43:56,890 You're cryin'. 702 00:44:11,449 --> 00:44:13,110 Oh, my God. 703 00:44:16,587 --> 00:44:18,782 Sam! Sam! It's raining! 704 00:44:20,458 --> 00:44:25,020 Whoo-hoo! Whoo-hoo! Doc! Hey, Doc! Look! 705 00:44:25,095 --> 00:44:28,223 Doc, we made it rain! 706 00:44:28,299 --> 00:44:31,666 Whoo! 707 00:44:31,735 --> 00:44:33,896 Clint. Yeah! 708 00:44:33,971 --> 00:44:35,700 "Someday" is here. 709 00:45:01,799 --> 00:45:04,359 Look at 'em, Al. 710 00:45:21,252 --> 00:45:23,413 Will you stay with us, Billy? 711 00:45:25,456 --> 00:45:27,356 Yeah, I'll stay. 712 00:45:41,038 --> 00:45:43,029 Here it comes. Get ready. 713 00:45:44,041 --> 00:45:45,633 Come on! Ah! 714 00:45:49,847 --> 00:45:51,838 Okay, you're clear. 715 00:45:57,054 --> 00:45:59,215 Which way? Which way? Oh, boy.