1
00:00:01,250 --> 00:00:04,463
Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,
2
00:00:04,995 --> 00:00:08,692
Dr. Sam Beckett stepped
into the Quantum Leap accelerator...
3
00:00:08,717 --> 00:00:10,651
and vanished.
4
00:00:14,848 --> 00:00:17,442
He awoke to find himself
trapped in the past,
5
00:00:17,518 --> 00:00:21,113
facing mirror images
that were not his own...
6
00:00:21,188 --> 00:00:25,318
and driven by an unknown force
to change history for the better.
7
00:00:26,493 --> 00:00:30,429
His only guide on this journey is Al,
an observer from his own time,
8
00:00:30,497 --> 00:00:35,093
who appears in the form of a hologram
that only Sam can see and hear.
9
00:00:35,909 --> 00:00:40,209
And so, Dr. Beckett finds himself
leaping from life to life,
10
00:00:40,241 --> 00:00:43,335
striving to put right
what once went wrong...
11
00:00:43,360 --> 00:00:46,193
and hoping each time
that his next leap...
12
00:00:46,647 --> 00:00:48,877
will be the leap home.
13
00:01:12,706 --> 00:01:14,697
Billy!
Billy Beaumont!
14
00:01:15,843 --> 00:01:17,834
God almighty, Billy.
15
00:01:18,126 --> 00:01:20,060
Is it really you?
16
00:01:21,014 --> 00:01:24,279
Yeah, uh, it's me.
Oh! Billy! Billy!
17
00:01:25,385 --> 00:01:27,319
Every churchgoin' soul...
18
00:01:27,387 --> 00:01:31,653
in the whole town's been
prayin' for you to roll in here.
19
00:01:33,927 --> 00:01:38,296
- Why?
- Why? Well, why else boy?
20
00:01:38,365 --> 00:01:41,493
- To make it rain.
- Rain?
21
00:01:45,372 --> 00:01:48,933
Purveyor of precipitation
and maker of rai...
22
00:01:49,672 --> 00:01:51,003
Oh, boy.
23
00:03:04,885 --> 00:03:08,013
Billy. Billy.
24
00:03:08,088 --> 00:03:10,079
How's it feel to be back home, Billy?
25
00:03:11,166 --> 00:03:14,389
Stranger than you might know, Vern.
26
00:03:14,461 --> 00:03:17,225
Vern! Vern, li-listen to that.
27
00:03:17,297 --> 00:03:21,757
Time you left here,
you were still callin' me Mr. Coutis.
28
00:03:21,835 --> 00:03:26,272
Hey, what you got on your hair there?
A 30-weight?
29
00:03:26,340 --> 00:03:29,332
Hey! Hey, Velma, Velma.
30
00:03:29,409 --> 00:03:34,210
- Lo-Look who's here?
- Billy Beaumont.
31
00:03:34,281 --> 00:03:38,718
Hey, folks seem to like you
round here.
Yeah, seems that way.
32
00:03:38,785 --> 00:03:43,245
Sure been dull since you left town, Billy.
Maybe we can change that.
33
00:03:43,323 --> 00:03:45,314
Now, Velma, you leave Billy be.
34
00:03:45,392 --> 00:03:48,725
Least till his mama gets a chance
to kiss him first.
35
00:03:48,795 --> 00:03:51,958
- Come back here.
- Billy. Billy, hello.
36
00:03:52,032 --> 00:03:53,966
Grace?
37
00:03:54,034 --> 00:03:57,970
Gracie Beaumont, get your
beautiful bustle down here.
38
00:03:58,038 --> 00:04:02,475
Vernon Coutis, if your mother heard you
addressing a proper lady like that, sh...
39
00:04:02,543 --> 00:04:04,306
Billy?
40
00:04:06,451 --> 00:04:09,181
My boy. You've come home.
41
00:04:11,780 --> 00:04:14,305
Hello, Mom.
42
00:04:15,389 --> 00:04:19,723
But... you're not a boy anymore.
You're a grown man.
43
00:04:20,727 --> 00:04:25,824
- And not just any man, Gracie.
He's a famous scientist.
- Well, um...
44
00:04:25,899 --> 00:04:27,764
Well, let me look at you.
45
00:04:27,834 --> 00:04:31,770
Di-Di-Did you really overdo it down there
in Louisiana and cause a flood?
46
00:04:31,795 --> 00:04:33,956
A flood? Oh...
47
00:04:34,074 --> 00:04:36,440
Sure, sure thing. It's true.
48
00:04:36,510 --> 00:04:39,809
It's true, yes, it is.
Town ofTallulah.
49
00:04:39,880 --> 00:04:44,180
Dr. Beaumont went a little heavy
on the silver iodide, but, uh,
by the time the storm was done,
50
00:04:44,251 --> 00:04:46,515
you couldn't tell Main Street
from the Mississippi.
51
00:04:46,587 --> 00:04:50,580
- Who's your friend?
- My friend? Oh, uh...
52
00:04:50,657 --> 00:04:52,522
Clinton Levering, ma'am.
Clinton Levering.
53
00:04:52,593 --> 00:04:57,587
Yes. Proud to be an assistant
and apprentice to your son here,
Dr. Beaumont.
54
00:04:57,664 --> 00:05:01,361
Dr. Beaumont.
My Billy.
55
00:05:01,435 --> 00:05:04,927
I guess you've changed
a lot more than this place has.
56
00:05:05,005 --> 00:05:08,270
Yeah, well.
How-How long has it been anyway?
57
00:05:08,342 --> 00:05:11,778
Has it been so long that you've forgotten
the taste of my homemade spoon bread?
58
00:05:11,845 --> 00:05:14,177
No, ma'am, no.
No, not that long.
59
00:05:14,247 --> 00:05:17,148
Well, I made some fresh this mornin'.
Let's go see.
60
00:05:22,022 --> 00:05:24,616
- Oh, Billy!
- I told you all it was him.
61
00:05:24,691 --> 00:05:28,593
I had Monkey fill your radiator
for you, Billy. No charge.
62
00:05:28,662 --> 00:05:31,722
Oh, I'd never dream
of charging Billy.
63
00:05:31,798 --> 00:05:34,562
For anything.
Neither would I.
64
00:05:35,595 --> 00:05:37,790
Don't tell me that you
don't remember me.
65
00:05:38,872 --> 00:05:41,397
How-How could I forget you?
66
00:05:45,579 --> 00:05:48,878
Oh, heck, honey, I can do
a whole lot better than that.
67
00:05:48,949 --> 00:05:52,043
And she ain't married to your brother.
68
00:05:52,119 --> 00:05:54,553
- So, can you do it?
- Of course he can do it.
69
00:05:54,621 --> 00:05:57,351
I don't want to hear you say it.
I want to hear him say it.
70
00:05:57,424 --> 00:05:59,415
How about it, boy?
Can you do it?
71
00:05:59,493 --> 00:06:03,259
You're talking about,
I guess, if... I could...
72
00:06:03,330 --> 00:06:05,321
Well, what you're asking me is...
73
00:06:05,399 --> 00:06:08,095
Oh, for God's sakes, boy!
Can you make it rain?
74
00:06:08,168 --> 00:06:10,898
Of course he can't!
75
00:06:11,543 --> 00:06:13,477
Tell 'em, Billy.
76
00:06:14,990 --> 00:06:17,550
Ralph, aren't you
even gonna say hello
to your brother?
77
00:06:17,756 --> 00:06:20,691
Right after he tells
these good people the truth.
How about it, Billy?
78
00:06:21,420 --> 00:06:23,439
Can you make it rain?
79
00:06:24,675 --> 00:06:27,112
Well, no, not exactly.
80
00:06:27,187 --> 00:06:30,254
Well, what he means is
that God makes the rain.
81
00:06:30,638 --> 00:06:33,350
Doc Beaumont here
just helps him along a little.
82
00:06:33,375 --> 00:06:36,276
Look, I can see that
you people need rain.
83
00:06:36,736 --> 00:06:39,156
And I'd love nothing more than
to give it to you.
84
00:06:39,232 --> 00:06:40,515
Yeah.
85
00:06:40,540 --> 00:06:42,030
Look, I cannot make it rain.
86
00:06:42,535 --> 00:06:45,436
- What?
- Whoa, hey-hey-hey!
Well, not today, he means.
87
00:06:45,505 --> 00:06:48,201
I mean rainmaking
takes time.
Clinton.
88
00:06:48,274 --> 00:06:51,334
You see, modern science...
89
00:06:51,788 --> 00:06:56,452
Modern science has discovered that
water vapor is always in the air.
90
00:06:56,683 --> 00:06:59,208
Well, now,
I know it seems impossible.
91
00:06:59,285 --> 00:07:01,685
I mean, but it's true.
It-It's here. Right now.
92
00:07:01,755 --> 00:07:04,588
Yes, it's all around us.
93
00:07:06,292 --> 00:07:10,456
Now, the problem is getting it
to form into little drops.
94
00:07:10,530 --> 00:07:13,124
And fall to the ground.
95
00:07:13,199 --> 00:07:16,464
This is a conundrum.
Hi, Sam.
96
00:07:19,639 --> 00:07:21,766
Ah, nice outfit.
97
00:07:23,276 --> 00:07:27,679
Quiet.
Don't be bashful, William.
Let the boy talk.
98
00:07:28,815 --> 00:07:32,842
Now, over the years,
mankind has tried
all kinds of methods.
99
00:07:32,919 --> 00:07:37,151
But we are truly blessed
to live in a time of a one
Dr. VincentJ. Schaefer...
100
00:07:37,223 --> 00:07:39,157
of the National Weather Institute.
101
00:07:39,225 --> 00:07:42,888
What's he talking about?
How should I know?
You're the physics expert.
102
00:07:42,950 --> 00:07:48,059
Not only was Dr. Beaumont
one of Schaefer's prized pupils...
103
00:07:48,134 --> 00:07:52,901
But many of us feel he has carried
climatological research
to an even higher plane.
104
00:07:52,972 --> 00:07:55,338
Hallelujah, ha-ha.
105
00:07:55,408 --> 00:07:59,936
Now, you all heard him say it...
in his own words...
106
00:08:00,013 --> 00:08:02,675
Dr. William Beaumont, Ph.D.
107
00:08:02,749 --> 00:08:05,411
Greatest purveyor
of precipitation...
108
00:08:05,485 --> 00:08:07,282
in these here
great United States,
109
00:08:07,353 --> 00:08:09,787
would love nothing better than
to help you good people...
110
00:08:09,856 --> 00:08:12,791
by making it rain!
111
00:08:12,859 --> 00:08:15,123
I think we got
trouble here, Sam.
112
00:08:15,195 --> 00:08:19,131
Ziggy says
it's not gonna rain here
for, uh, for some time.
113
00:08:19,199 --> 00:08:21,099
How long is some time?
114
00:08:21,808 --> 00:08:25,001
Eight months, uh, one week,
115
00:08:25,071 --> 00:08:27,869
four days, two hours,
116
00:08:27,941 --> 00:08:29,953
and 44 minutes.
117
00:08:29,978 --> 00:08:33,914
Yes, sir, we are going
to make it rain!
118
00:08:50,244 --> 00:08:52,338
Get it while it's hot.
119
00:08:52,363 --> 00:08:54,558
Why don't you take
the place of honor, Billy?
120
00:08:54,583 --> 00:08:57,074
No, this is fine.
121
00:08:57,437 --> 00:08:59,769
William, would you say grace?
122
00:09:02,362 --> 00:09:06,059
Thank you, Lord,
for this good food.
123
00:09:06,446 --> 00:09:09,574
Thank you for bringing
families back together.
124
00:09:09,649 --> 00:09:11,879
And for being home.
Amen.
125
00:09:11,951 --> 00:09:13,885
Amen.
126
00:09:13,953 --> 00:09:17,889
And P.S.
God, make it rain.
127
00:09:17,957 --> 00:09:19,891
I wish your father
were here to see this.
128
00:09:19,932 --> 00:09:23,595
Yeah, we, um, we missed you
at the funeral, Billy.
129
00:09:23,696 --> 00:09:26,460
Ralph...
That was seven years ago.
130
00:09:27,533 --> 00:09:28,864
Sorry, I couldn't make it.
131
00:09:28,935 --> 00:09:32,186
It's all right, honey. After all,
you didn't hear about it
until after it had happened.
132
00:09:32,211 --> 00:09:35,374
Yeah, I guess you miss a lot
when you drop out of touch
with your family, huh?
133
00:09:35,613 --> 00:09:37,877
Yeah, that certainly is true.
134
00:09:39,028 --> 00:09:42,259
I want to tell you though.
This is really, really good chicken.
135
00:09:42,748 --> 00:09:45,683
You know, this is just the kind
of chicken that my mom used to...
136
00:09:45,751 --> 00:09:48,432
that you always used to make.
137
00:09:48,457 --> 00:09:53,070
Well, sure you miss some things
when you spend your time travelin'
but look at all that you gain.
138
00:09:54,230 --> 00:09:57,393
I mean, Billy's so much more
sophisticated now.
139
00:09:58,099 --> 00:09:59,589
I bet you've seen a lot.
140
00:10:01,033 --> 00:10:02,762
You can say that, yeah.
141
00:10:02,835 --> 00:10:06,271
Why don't you tell us...
the wonderful places
that you've been?
142
00:10:08,106 --> 00:10:12,372
I, uh, you got all the clippings
I sent you, didn't you?
143
00:10:12,424 --> 00:10:14,392
Got them?
I saved every one.
144
00:10:14,714 --> 00:10:18,741
Good, well, well, maybe later
we could get 'em out and,
145
00:10:19,123 --> 00:10:21,154
you know,
refresh our memories a little bit.
146
00:10:21,179 --> 00:10:22,942
Why not right now?
147
00:10:22,967 --> 00:10:26,903
- Oh, well...
- Well, you all may have all night
to meander down memory lane, but...
148
00:10:27,981 --> 00:10:30,245
- someone's gotta do the books around here.
- Ralph.
149
00:10:31,865 --> 00:10:34,891
Gotta stay on top
of just how broke we really are.
150
00:10:34,968 --> 00:10:36,959
Ralph, you haven't finished
your dinner.
151
00:10:44,277 --> 00:10:46,404
There you are in Philadelphia.
152
00:10:47,480 --> 00:10:49,414
Uh-huh.
153
00:11:07,000 --> 00:11:10,401
Iodine.
154
00:11:10,470 --> 00:11:13,439
Acetone, CO²...
155
00:11:13,506 --> 00:11:15,440
This guy is a real huckster.
156
00:11:15,508 --> 00:11:18,409
Ah, I wonder
whose grandmother
you ripped offhere.
157
00:11:18,478 --> 00:11:20,776
This is serious, Al.
I've leaped into
a genuine criminal.
158
00:11:21,037 --> 00:11:22,815
Well, it wouldn't be
the first time.
159
00:11:22,882 --> 00:11:27,046
Anyway, you don't know for sure
that-that this guy is a con artist.
This is terrible!
160
00:11:27,120 --> 00:11:30,556
Did you see those people looking
at me? Like I was some kind
of a messiah or something.
161
00:11:30,623 --> 00:11:34,582
And this is what I got
to work with. I got the...
Don't be so hasty, Sam.
162
00:11:34,661 --> 00:11:37,459
Ziggy says that you've got
the right stuff here.
163
00:11:37,530 --> 00:11:40,897
Yeah, what, pie cutters
and Mercurochrome?
Yeah. No.
164
00:11:40,967 --> 00:11:43,902
No, silver and iodine.
165
00:11:43,970 --> 00:11:47,167
We looked up
this guy that this kid
Clinton here was talking about,
166
00:11:47,240 --> 00:11:49,765
this Dr. Schaefer,
and it turns out that he was real,
167
00:11:49,842 --> 00:11:55,781
and that he actually
made it snow one time
in the '40s using silver iodide.
168
00:11:55,806 --> 00:11:57,831
Really?
Yes, I'm sure about this.
169
00:11:57,898 --> 00:12:01,095
It happened on
the New York-Massachusetts
border in 1946.
170
00:12:02,155 --> 00:12:05,022
Of course, there was
a 95% chance
it was gonna snow anyway...
171
00:12:05,091 --> 00:12:07,025
But no, no, no.
But what the hell?
172
00:12:07,093 --> 00:12:10,119
No, not what the hell.
See, this is what you
don't understand, Al.
173
00:12:10,196 --> 00:12:12,926
I grew up on a farm.
We lived and died by the rain.
174
00:12:12,999 --> 00:12:16,059
When you're in the middle
of a drought, people get very desperate.
They'll do anything.
175
00:12:16,135 --> 00:12:19,036
So I'm just thinkin',
based on what you just said...
Sam.
176
00:12:19,105 --> 00:12:21,403
What if maybe...
Sam, Sam.
177
00:12:21,474 --> 00:12:23,908
I could bring these people rain?
Sam.
178
00:12:23,977 --> 00:12:27,344
Sam, we can...
We can change history,
179
00:12:27,413 --> 00:12:30,871
we can change people,
but the weather?
180
00:12:30,950 --> 00:12:33,214
That's the leap
of another color.
I mean, that's...
181
00:12:33,286 --> 00:12:36,153
No, that's a horse
of another kettle.
182
00:12:36,222 --> 00:12:39,282
No.
I mean, I me...
I don't know what I mean.
183
00:12:39,359 --> 00:12:41,293
Then why am I here, huh?
184
00:12:41,361 --> 00:12:44,023
Now I know that we don't have...
185
00:12:44,097 --> 00:12:48,056
scientific means in this era
to make it rain.
186
00:12:48,134 --> 00:12:49,726
Yeah.
Right?
187
00:12:49,802 --> 00:12:52,168
But you and I have access
to advanced technology.
188
00:12:52,238 --> 00:12:54,331
So we could just...
Well, the cutting edge...
189
00:12:54,407 --> 00:12:58,503
of meteorology work is done
at Defense and Agri-Tech.
190
00:12:58,578 --> 00:13:01,570
So...
And, well, those morons,
they guard their computer secrets...
191
00:13:01,648 --> 00:13:06,051
like a little virgin guards her...
her stamp collection.
192
00:13:06,119 --> 00:13:09,316
Why are you lookin'
at me like that?
Because we're gonna make it rain...
193
00:13:09,389 --> 00:13:11,653
Don't look at me. No!
And you're gonna do this.
194
00:13:11,724 --> 00:13:13,954
Wh-Wh-What?
No way, Sam. No-No-No.
Mm-hmm.
195
00:13:16,629 --> 00:13:19,120
No, Sam, I can't do it.
No, no, no.
196
00:13:19,198 --> 00:13:22,793
No.
All right, forget you... Ziggy.
Ziggy can get into their computers.
197
00:13:22,869 --> 00:13:24,894
Billy!
198
00:13:24,971 --> 00:13:27,132
You got company.
199
00:13:27,206 --> 00:13:29,197
Hi.
Hi. Hi. Hi.
200
00:13:29,275 --> 00:13:31,175
I thought I heard you
talkin' to someone.
201
00:13:31,244 --> 00:13:34,372
Me? Oh, golly, no.
Well, l... Well, l...
Yeah, Clinton.
202
00:13:34,603 --> 00:13:36,298
He was here... just.
203
00:13:36,338 --> 00:13:39,205
But he left. He just, uh,
just a second ago.
Oh.
204
00:13:39,230 --> 00:13:41,061
He went gone.
205
00:13:42,155 --> 00:13:44,680
Got a little cramp.
It's no big deal.
Oh, ohh. H-Here...
206
00:13:47,193 --> 00:13:51,687
Is that better?
Yeah. Yeah, th-that's fine.
Thanks.
207
00:13:51,764 --> 00:13:54,232
Oh-ho-ho.
Oh-ho.
208
00:13:54,300 --> 00:13:57,326
- What's this?
- Hmm? That?
209
00:13:57,403 --> 00:13:59,337
That's a microwave oven.
210
00:13:59,405 --> 00:14:03,273
Oh, wow.
Well, what does it do?
211
00:14:03,343 --> 00:14:05,243
Oh, you know it...
212
00:14:05,311 --> 00:14:08,610
It kinda cooks things real fast.
Look, you know, uh,
213
00:14:08,681 --> 00:14:12,617
I can't imagine you'd be interested
in all this scientific stuff
like I am, you know.
214
00:14:12,685 --> 00:14:14,778
Maybe we should just
go outside here where it's,
215
00:14:14,854 --> 00:14:16,879
you know, it's kind
of a little bit nicer.
216
00:14:16,956 --> 00:14:19,652
You know what I mean?
217
00:14:19,726 --> 00:14:22,820
Sure is... beautiful here.
218
00:14:24,263 --> 00:14:26,390
I hate it.
What?
219
00:14:26,466 --> 00:14:30,994
I swear, Billy,
sometimes I listen
to those damn cicadas,
220
00:14:31,070 --> 00:14:35,302
and it gets so loud
it just makes me wanna
scream!
221
00:14:35,375 --> 00:14:39,641
Oh, I bet
you could take me places
where there aren't any cicadas.
222
00:14:40,713 --> 00:14:42,647
Well, you don't
need me for that.
223
00:14:42,715 --> 00:14:46,276
All you gotta do is get Ralph
and hop in a car
and off you go.
224
00:14:46,352 --> 00:14:49,515
You don't mean
my Ralph?
Well, sure I do.
225
00:14:49,589 --> 00:14:54,390
Oh, Billy,
have you ever known him
to go anywhere?
226
00:14:54,460 --> 00:14:56,655
Well...
For our fifth anniversary,
227
00:14:56,729 --> 00:15:01,223
I tried to get him to go up
to Dallas and go dancing
to Bob Wills and the Texas Playboys,
228
00:15:01,300 --> 00:15:02,562
and you know what he said?
229
00:15:02,635 --> 00:15:06,765
He said, " It's inventory month
at the store, Annie.
You know I can't leave."
230
00:15:06,839 --> 00:15:09,899
We ended up goin' out
for chicken-fried steak
at Ruby's in Cutlerville.
231
00:15:09,976 --> 00:15:14,777
Okay, well, maybe he's not
the flashiest guy in the world, but...
Not flashy!
232
00:15:14,847 --> 00:15:18,305
Billy, you and I were together
only twice and...
233
00:15:18,384 --> 00:15:24,323
I had more excitement
in those two nights, than I have had
in the eight years since.
234
00:15:24,390 --> 00:15:27,826
Yeah, well, um...
And-And I'll tell you
something else.
235
00:15:27,894 --> 00:15:31,523
The minute I saw your face,
236
00:15:31,597 --> 00:15:34,088
in town, it was like those...
237
00:15:34,167 --> 00:15:38,126
It was like those new TV's
Ralph was talkin' about.
238
00:15:38,204 --> 00:15:42,641
Everything just went
from black-and-white...
to color.
239
00:15:42,708 --> 00:15:45,176
Annie...
No, that's all I'm gonna say.
240
00:15:45,244 --> 00:15:47,872
And if you can't figure out
how I feel,
241
00:15:49,682 --> 00:15:52,674
then you're not as smart
as I think you are.
242
00:16:00,259 --> 00:16:02,159
Eight, uh,
243
00:16:02,228 --> 00:16:04,128
nine,
244
00:16:04,197 --> 00:16:06,927
10,
245
00:16:06,999 --> 00:16:08,933
11.
246
00:16:09,001 --> 00:16:10,832
That'll do 'er.
247
00:16:10,903 --> 00:16:12,564
I'll tell you what, Mr. Davidson.
248
00:16:12,638 --> 00:16:16,199
Why don't we, uh...
Why don't we make it
an even dozen, huh?
249
00:16:16,275 --> 00:16:20,302
Oh, I can't afford it, Billy.
Eleven's what I need,
and that's what I'll take.
250
00:16:20,379 --> 00:16:23,576
We're not all rich
rainmakers, Billy.
It's 33 cents, Gid.
251
00:16:23,649 --> 00:16:26,413
- Just put that on my bill,
all right, Ralph?
- Sure thing.
252
00:16:26,486 --> 00:16:28,181
- You know I'm good for it.
- 'Course I do.
253
00:16:28,254 --> 00:16:30,620
I'm drivin' my cattle
down to El Paso
in two more weeks.
254
00:16:30,690 --> 00:16:33,682
They're so dry, I thought
I was gonna have to sell 'em
for jerky. Ha-ha.
255
00:16:33,759 --> 00:16:38,025
But I don't have to worry
about that anymore now,
do I? Ha-ha. Adios.
256
00:16:38,097 --> 00:16:41,533
Here, uh...
You have a ramp out there?
257
00:16:41,601 --> 00:16:44,331
What kinda ramp?
You know, a ramp
for your chair so you...
258
00:16:44,403 --> 00:16:48,134
Oh, no. If I tip over
I'll just "beller" a bit.
Somebody'll come.
259
00:16:48,207 --> 00:16:51,836
Well, here, let me help you.
Oh, I don't need any help, Billy.
Ah, ramp, hell.
260
00:16:51,911 --> 00:16:54,402
Ah, ha-ha.
261
00:16:59,452 --> 00:17:02,478
That was a real nice thing
that you did there.
262
00:17:02,555 --> 00:17:07,049
What'd I do?
You gave a man what he wanted,
and, uh, you left him with his pride.
263
00:17:07,126 --> 00:17:10,653
Huh. You mean let him buy on credit.
What choice have I got, Billy?
264
00:17:10,730 --> 00:17:15,758
He doesn't fix his fence,
he loses his cattle, he goes broke,
and I don't get paid.
265
00:17:15,835 --> 00:17:18,099
See, around here
folks need each other, Billy.
266
00:17:18,170 --> 00:17:20,502
Well, I think that's
pretty true everywhere, Ralph.
267
00:17:20,573 --> 00:17:23,838
Wouldn't figure
on you knowin' that.
268
00:17:25,645 --> 00:17:29,604
Sure is nice...
workin' around here.
269
00:17:29,682 --> 00:17:32,515
It feels good.
Must be the novelty.
270
00:17:35,187 --> 00:17:38,554
Tell you what, Ralph.
Why don't we stop fightin', huh?
Who's fightin'?
271
00:17:38,624 --> 00:17:41,787
Come on. We've been fightin'
ever since I got here.
Let me make it simple for you.
272
00:17:41,861 --> 00:17:44,625
Things are damn tough here
in Clover Bend.
273
00:17:44,697 --> 00:17:48,690
But the folks, well, we're tough too.
We can take just about anything
the good Lord dishes out.
274
00:17:48,768 --> 00:17:52,067
So long as we look it square
in the eye. You get my meaning?
275
00:17:52,138 --> 00:17:56,575
So, you don't want me
raisin' false hopes
with all this rain talk. Is that it?
276
00:17:56,642 --> 00:17:59,611
The drought's dried up a lot more
than soil around here, Billy.
277
00:17:59,679 --> 00:18:02,477
It's dried up a lot of soul,
most of'em.
278
00:18:02,548 --> 00:18:06,245
And it ain't gonna take
a whole lot of your hot air
to blow us all away.
279
00:18:07,486 --> 00:18:10,421
Okay, folks, here it is.
280
00:18:10,489 --> 00:18:12,150
Step right up. Step right up.
281
00:18:12,224 --> 00:18:15,682
Two hundred and fifty dollars
will wash all your troubles away.
282
00:18:15,761 --> 00:18:18,958
That's right. Yes sir.
Here it is. Right here.
Sign right here. Two hundred...
283
00:18:19,031 --> 00:18:21,625
What if I don't have $250?
284
00:18:21,701 --> 00:18:23,862
Two hundred and fifty dollars,
for what?
285
00:18:23,936 --> 00:18:26,928
For what?
That is the question.
286
00:18:27,006 --> 00:18:31,670
Two hundred and fifty dollars
will guarantee you make it
till December.
287
00:18:31,744 --> 00:18:36,147
Two hundred and fifty dollars
will guarantee your stocks
don't fall dead in their tracks.
288
00:18:36,215 --> 00:18:39,446
Whoa-Whoa-Whoa now.
Just hold it here. I'm not gonna steal
these good people's money.
289
00:18:39,518 --> 00:18:42,351
It ain't stealin'
if we give it to you willingly.
That's right.
290
00:18:42,421 --> 00:18:44,548
Now hold on.
291
00:18:44,624 --> 00:18:49,960
Not less than five minutes ago,
I saw you turn down a three-penny staple
because you couldn't afford it.
292
00:18:50,029 --> 00:18:52,623
Now you're willing
to plop down $250?
293
00:18:52,698 --> 00:18:56,634
Well, to make it rain?
You bet I am.
294
00:18:56,702 --> 00:19:00,365
Well, I'm sorry,
but I'm not gonna
take your money.
295
00:19:00,439 --> 00:19:02,339
Look at it this way, Billy.
296
00:19:02,408 --> 00:19:06,310
If it turns out we were wrong
about you, it won't make
a tinker's damn anyhow.
297
00:19:06,379 --> 00:19:08,313
We're all through.
298
00:19:08,381 --> 00:19:12,784
So, if I have to hock
my wife's gold tooth
to pay my 250, I don't care.
299
00:19:12,852 --> 00:19:16,015
If the drought's gonna kill me,
then I'm gonna go down fightin'.
300
00:19:26,866 --> 00:19:28,766
Do it for us, Billy.
301
00:19:33,339 --> 00:19:35,239
All right.
302
00:19:35,307 --> 00:19:40,244
All right.
I'm gonna do it.
303
00:19:40,312 --> 00:19:43,338
I'm gonna make it rain, a big rain
this town will never forget.
304
00:19:43,416 --> 00:19:45,941
I'm gonna raise up
a storm so big,
305
00:19:46,018 --> 00:19:49,181
it's gonna wash this whole town
clean down to Mexico.
306
00:19:49,255 --> 00:19:53,419
And you can all turn in
your hats for sombreros,
and they will fill up with rain.
307
00:19:53,492 --> 00:19:59,021
- What can we do to help?
- What can you do?
Well, I'll tell you what you can do.
308
00:19:59,098 --> 00:20:01,123
Has this town
got a cannon?
Over there at the church.
309
00:20:01,200 --> 00:20:05,398
Good. Why don't you take
a couple boys over there
and start firin' that cannon?
310
00:20:05,471 --> 00:20:08,304
Day and night, and night and day
until the rain comes.
Can you do that?
311
00:20:08,374 --> 00:20:11,366
Can I do that? Ha!
Come on, Jake, we'll show him.
312
00:20:13,379 --> 00:20:16,212
And-And-And we're gonna need,
uh, a 50-gallon drum or two.
313
00:20:16,282 --> 00:20:20,218
- What for?
- 'Cause we're gonna seed
the clouds, that's why.
314
00:20:20,286 --> 00:20:22,277
'Cause we're gonna seed
the clouds, that's why.
315
00:20:22,354 --> 00:20:23,912
And, Mom,
316
00:20:23,989 --> 00:20:27,254
I want you to throw this town
the biggest picnic they've ever seen.
317
00:20:27,326 --> 00:20:31,387
Picnic? Why?
Why? Why?
318
00:20:31,464 --> 00:20:36,299
Why because,
it always rains on a picnic.
319
00:20:36,368 --> 00:20:40,395
Anybody in this town
who doesn't know how to swim,
you better learn quick, because folks,
320
00:20:40,473 --> 00:20:43,237
I'm gonna make it rain!
321
00:20:44,677 --> 00:20:46,508
Let's get busy!
322
00:20:57,757 --> 00:21:00,055
What did I just do?
323
00:21:00,126 --> 00:21:04,028
That was my question exactly.
324
00:21:04,096 --> 00:21:06,496
You better have somethin'
for me, Al.
325
00:21:06,565 --> 00:21:10,023
Why? Because you decided
to get up here and be
Barnum and Bailey?
326
00:21:10,102 --> 00:21:13,003
Oh, no. Don't tell me
Ziggy doesn't have anything
on the rain.
327
00:21:13,072 --> 00:21:16,200
Not only that. It may be
that the rain is not
the main reason you're here.
328
00:21:16,275 --> 00:21:19,210
You're kiddin' me.
No.
329
00:21:19,278 --> 00:21:22,008
The real Billy Beaumont
came here in 1953.
330
00:21:22,081 --> 00:21:24,675
When Beaumont left,
he took Annie with him,
331
00:21:24,750 --> 00:21:28,015
and Ralph Beaumont
was a broken man.
332
00:21:28,087 --> 00:21:33,024
Ziggy says there's an 88% chance
that you're here to keep the two
of them together.
333
00:21:38,831 --> 00:21:43,495
You know, I was afraid
I wouldn't live to see both
my sons under one roof again.
334
00:21:43,569 --> 00:21:47,232
I'm glad you're home.
I am too. I just...
335
00:21:47,306 --> 00:21:50,070
wish Ralph felt the same way.
336
00:21:50,142 --> 00:21:52,633
Hmm, Ralph's a lot like
the country around here.
337
00:21:52,711 --> 00:21:57,705
It'll give you sustenance,
but it'll darn sure
make you work for it.
338
00:21:57,783 --> 00:22:00,081
Doesn't he know
how rough that is
on Ann?
339
00:22:00,152 --> 00:22:02,313
I doubt he's ever
thought much about it.
340
00:22:02,388 --> 00:22:05,949
He figures his life
hasn't been easy,
why should anyone else's?
341
00:22:06,025 --> 00:22:09,552
Well, maybe because
he loves her.
342
00:22:09,628 --> 00:22:12,722
When did you get
to be such an old softy?
343
00:22:15,668 --> 00:22:18,364
Yes, he does love her.
Do you still?
344
00:22:18,437 --> 00:22:20,337
She's my brother's wife.
345
00:22:20,406 --> 00:22:22,897
That doesn't quite answer
my question, does it?
346
00:22:22,975 --> 00:22:25,500
No, I don't love her.
I just want them to be happy.
347
00:22:25,578 --> 00:22:27,944
Well, you've made me happy.
348
00:22:29,014 --> 00:22:34,111
And, if you manage
to make it rain, you'll make
the town happy.
349
00:22:34,186 --> 00:22:36,177
But, Ralph...
350
00:22:37,289 --> 00:22:41,191
that just might be
a bigger miracle than the rain.
351
00:22:44,697 --> 00:22:48,133
Over here for ya, Billy.
Hey, Billy!
352
00:22:52,671 --> 00:22:54,866
Beautiful mornin'.
353
00:22:54,940 --> 00:22:57,374
Well, I'd prefer to see
a few more clouds
in the sky.
354
00:22:57,443 --> 00:23:01,539
Ah, no matter. That boy
of yours says that there's
always moisture in the air.
355
00:23:01,614 --> 00:23:03,548
Well, that's true.
There is.
356
00:23:03,616 --> 00:23:06,642
- Just let me pull out the car.
- Now just a minute.
357
00:23:13,392 --> 00:23:16,987
I don't have no $250.
358
00:23:17,062 --> 00:23:18,996
So I brought you what I had.
359
00:23:19,064 --> 00:23:21,897
Whatcha got in there, Norm?
360
00:23:21,967 --> 00:23:25,130
Your mama told me
you were partial to chicken.
361
00:23:25,204 --> 00:23:27,138
Two pullets and a hen.
362
00:23:27,206 --> 00:23:30,573
It's all I can spare right now.
That's not really necessary.
363
00:23:30,643 --> 00:23:34,579
But I'll give you two more
every month until I'm paid up.
364
00:23:34,647 --> 00:23:39,146
And I got a piglet's gonna be
a hell of a porker come spring.
365
00:23:39,171 --> 00:23:42,709
Please, save my ranch,
Dr. Beaumont.
366
00:24:10,336 --> 00:24:13,567
Al.
367
00:24:15,330 --> 00:24:18,863
I don't know where the hell
you are, but you better get
your butt down here and fast!
368
00:24:18,937 --> 00:24:21,963
I'm glad you haven't lost
your religion, boy.
369
00:24:21,988 --> 00:24:25,856
But you're gonna have
to brush up on your
prayers some.
370
00:24:36,508 --> 00:24:38,442
In honor of this
very special occasion,
371
00:24:38,510 --> 00:24:41,070
I'd like to pause
forjust a moment,
if I might and...
372
00:24:41,146 --> 00:24:44,912
recognize my apprentice
and my assistant,
Clinton Levering.
373
00:24:47,285 --> 00:24:50,516
I'd like to ask Clinton,
if he wouldn't mind,
374
00:24:50,589 --> 00:24:52,921
to prepare
the cloud seeding solution
for me today.
375
00:24:52,991 --> 00:24:54,458
All right.
376
00:24:55,124 --> 00:24:57,354
Clinton.
377
00:24:59,498 --> 00:25:00,556
Doc?
378
00:25:00,632 --> 00:25:02,065
Ah.
Ah.
379
00:25:02,134 --> 00:25:04,068
What?
What?
380
00:25:05,270 --> 00:25:08,933
Come on. How many times
have you seen me do it?
Ah, probably a hundred.
381
00:25:09,007 --> 00:25:10,907
So what's the problem?
382
00:25:10,976 --> 00:25:13,968
You ain't never done it
the same way twice.
383
00:25:19,551 --> 00:25:23,043
Slight change of plans,
this being my hometown and all.
384
00:25:23,121 --> 00:25:27,581
I have decided that I will prepare
the cloud seeding solution myself.
385
00:25:27,659 --> 00:25:31,026
Thank you.
Thank you.
386
00:25:31,096 --> 00:25:32,529
Thank you.
387
00:25:32,597 --> 00:25:37,933
We will begin
with the silver iodide is...
388
00:25:38,832 --> 00:25:40,857
always the silver iodide.
389
00:25:41,039 --> 00:25:43,303
Aha!
And we pour the...
390
00:25:43,375 --> 00:25:46,310
iodine into here like so...
391
00:25:46,378 --> 00:25:48,573
and then we stir it...
392
00:25:48,647 --> 00:25:50,581
with the fork.
393
00:25:50,649 --> 00:25:52,241
See?
394
00:25:52,317 --> 00:25:55,980
Well, this is a new way.
What are you doing, Doc?
What does it look like?
395
00:25:56,054 --> 00:25:58,716
It looks like you're stirring
that iodine with a fork.
396
00:25:58,790 --> 00:26:02,453
That I am.
The silver fork makes
the silver iodine.
397
00:26:02,527 --> 00:26:05,155
You see?
It's very simple.
398
00:26:05,230 --> 00:26:07,221
You feelin' all right?
Never felt better.
399
00:26:07,273 --> 00:26:09,138
Feeling very good.
Thank you. Why?
400
00:26:09,189 --> 00:26:11,657
Well, 'cause you usually
use this.
401
00:26:15,062 --> 00:26:17,929
If I could have a moment
to speak to my apprentice.
402
00:26:21,246 --> 00:26:26,013
Gentlemen, I would appreciate it
if you would take this helium.
403
00:26:26,084 --> 00:26:28,484
Ah, there you go.
Thank you. Thank you, sir.
404
00:26:28,553 --> 00:26:34,082
And, uh, how about this box
of balloons there and stuff
and take 'em to, uh,
405
00:26:34,159 --> 00:26:36,093
over to the center of...
406
00:26:36,161 --> 00:26:38,129
You guys want
a little help there?
407
00:26:38,866 --> 00:26:40,191
That field.
408
00:26:40,216 --> 00:26:42,480
Yes, that's the field.
409
00:26:43,033 --> 00:26:46,469
Thank you, gentleman.
We'll be right with you.
Have patience.
410
00:26:47,005 --> 00:26:51,772
Clinton, listen you're right.
I am feeling kind of strange.
L-I'm feeling very unsettled.
411
00:26:51,843 --> 00:26:54,175
What do we do
with the silver forks?
412
00:26:54,246 --> 00:26:56,214
Mostly, we eat with them.
413
00:26:56,281 --> 00:26:58,772
You took 'em in pay
from the gent in Alamogordo.
414
00:26:58,850 --> 00:27:00,784
Oh.
And the iodine?
415
00:27:00,852 --> 00:27:02,820
Goes in the first aid kit.
416
00:27:02,888 --> 00:27:05,652
Everybody knows that, Sam.
What took you so long?
417
00:27:05,724 --> 00:27:08,784
Huh?
What took you so long...
418
00:27:08,860 --> 00:27:11,556
to realize you should be
helping the guys
with the balloons?
419
00:27:13,371 --> 00:27:15,449
You are feelin' strange, huh.
420
00:27:20,105 --> 00:27:22,630
Well?
Hmm? I'm exhausted.
421
00:27:22,707 --> 00:27:24,641
What?
I'm exhaust...
Well, I was up all night,
422
00:27:24,709 --> 00:27:28,236
putting the make
on this secretary from MIT
to get your rain information.
423
00:27:28,313 --> 00:27:32,215
MIT? L-l-I thought Ziggy
said you had
to tap into Defense?
424
00:27:32,284 --> 00:27:35,310
Well, they've got
their own computer
guarding the gate.
425
00:27:35,387 --> 00:27:37,514
I would have liked
to have heard
that conversation.
426
00:27:37,539 --> 00:27:41,066
Anyway, yours truly
had to do combat duty.
427
00:27:41,091 --> 00:27:46,859
And what did you find out?
That girls that wear glasses
have lots and lots of energy.
428
00:27:46,884 --> 00:27:48,818
Just let me have it, all right?
Whatever you got.
429
00:27:49,034 --> 00:27:51,969
Patience.
Patience and patience.
All right, okay. I'm ready here.
430
00:27:52,037 --> 00:27:54,562
All right, you got silver iodide?
Yes, silver iodide.
431
00:27:54,639 --> 00:27:57,267
Okay, get...
Not iodine now! Iodide.
All right, put that in there.
432
00:27:57,342 --> 00:28:00,106
Silver iodide. They told me
this is it. How much?
Just throw some in.
433
00:28:00,178 --> 00:28:01,839
Okay. Good?
Hydrochloric acid. Good.
434
00:28:01,913 --> 00:28:03,847
Hydrochloric acid?
Yeah, you got that?
435
00:28:03,915 --> 00:28:08,147
Yeah. This is nasty stuff though, Al.
This is hydrochloric acid.
Course it is. It's got a skull and crossbones.
436
00:28:08,219 --> 00:28:11,916
How much of this stuff
am I supposed to use?
I don't know. Just put it all in.
437
00:28:11,990 --> 00:28:13,423
Holy smokes!
438
00:28:13,491 --> 00:28:16,289
All right. Next,
you add the acetone.
439
00:28:16,361 --> 00:28:19,797
How much of this stuff?
Uh, I don't know.
Ahh!
440
00:28:19,864 --> 00:28:23,891
When you put that in
it gets very unstable.
441
00:28:23,969 --> 00:28:26,699
Maybe I'll get lucky
and it'll blow up.
Don't whine, Sam.
442
00:28:26,771 --> 00:28:29,035
I'm not whining,
I'm just suggesting maybe...
Dr. Beaumont.
443
00:28:29,107 --> 00:28:32,736
- They're ready for you.
- We'll be right in.
444
00:28:37,549 --> 00:28:41,542
All right, boys, nowjust hold her steady.
I'll be with you in just a second.
445
00:28:41,620 --> 00:28:45,613
All right, here we go. Ah...
446
00:28:45,690 --> 00:28:48,887
That should do it.
447
00:28:49,425 --> 00:28:52,499
Okay, about time now
to let her up.
448
00:28:52,764 --> 00:28:54,994
Y-You mean just, uh,
let-let her go?
449
00:28:55,066 --> 00:28:55,998
That's right.
450
00:28:56,067 --> 00:28:57,625
Well, it...
It's just gonna float away.
451
00:28:57,702 --> 00:29:01,069
The acetone, Sam.
The acetone goes in
with the stuff and it makes it evaporate.
452
00:29:01,139 --> 00:29:04,040
That's not entirely true, sir.
You see?
453
00:29:04,109 --> 00:29:08,239
The acetone in the solution
causes the solution
to evaporate.
454
00:29:08,313 --> 00:29:10,747
Well, what...
No, no, no. No time
for any more questions.
455
00:29:10,815 --> 00:29:13,283
We've got to launch it
before the solution
is wasted.
456
00:29:13,308 --> 00:29:15,299
Oh, amen to that.
Amen to that is right.
457
00:29:15,367 --> 00:29:17,528
Now, the timing
is very critical
due to the...
458
00:29:17,656 --> 00:29:20,921
the evaporation
per elevation
ratio of a liquid.
459
00:29:20,992 --> 00:29:24,519
Oh, here's the time.
Ready? And...
460
00:29:24,596 --> 00:29:26,587
Launch it!
461
00:29:28,600 --> 00:29:31,364
Ah.
Thing ofbeauty.
462
00:29:31,409 --> 00:29:33,673
Sure hope it works.
463
00:30:16,514 --> 00:30:19,506
Ah.
Aw, what are you doing
to me here?
464
00:30:19,584 --> 00:30:23,884
I haven't seen a meal
like this since they passed
the Cholesterol Control Act.
465
00:30:23,955 --> 00:30:27,015
So...
466
00:30:27,092 --> 00:30:29,458
Where's, uh, Ralph?
467
00:30:29,527 --> 00:30:31,324
Oh, Lord knows.
468
00:30:31,396 --> 00:30:35,628
Probably over at the store
going through the change drawer,
biting all the coins.
469
00:30:35,674 --> 00:30:37,164
Now, Annie,
470
00:30:37,241 --> 00:30:40,142
I'm sure that Ralph
is really a very wonderful man.
471
00:30:40,238 --> 00:30:41,866
Really?
472
00:30:41,891 --> 00:30:43,950
Springtime is wonderful.
473
00:30:44,109 --> 00:30:45,701
Sunsets are wonderful.
474
00:30:45,777 --> 00:30:47,802
Babies are wonderful.
475
00:30:47,879 --> 00:30:50,894
Ralph... is Ralph.
476
00:30:50,919 --> 00:30:53,285
- Ouch.
- Now just hold on a second.
477
00:30:53,310 --> 00:30:55,710
Now I watched this man work today.
478
00:30:55,908 --> 00:30:59,503
Your husband is keeping
half the people in this town in business.
479
00:30:59,658 --> 00:31:01,523
He's got
some wonderful qualities.
480
00:31:01,593 --> 00:31:03,322
And he hides them so well.
481
00:31:04,496 --> 00:31:06,157
Well...
482
00:31:07,165 --> 00:31:09,929
You know, some people...
483
00:31:10,001 --> 00:31:13,493
Ha-Ha-Have you ever looked
at a beautiful building?
484
00:31:13,571 --> 00:31:18,008
And noticed the columns,
and the domes and windows,
485
00:31:18,076 --> 00:31:19,771
and, you know, stuff like that?
486
00:31:19,844 --> 00:31:21,539
And...
487
00:31:21,613 --> 00:31:23,638
you never looked
at the foundation,
did you?
488
00:31:23,715 --> 00:31:26,445
Not once.
Never even thought
about the foundation.
489
00:31:26,518 --> 00:31:30,716
But without the foundation,
the whole building
would topple down,
490
00:31:30,789 --> 00:31:33,189
and there wouldn't be
any more domes,
491
00:31:33,258 --> 00:31:36,056
or windows, or columns or...
492
00:31:36,127 --> 00:31:39,893
Maybe you should think
of Ralph like he
was a foundation.
493
00:31:39,964 --> 00:31:41,397
Okay.
Okay?
494
00:31:41,466 --> 00:31:43,161
Okay.
495
00:31:43,234 --> 00:31:45,634
He's a pile of posts
that are better off buried,
496
00:31:45,704 --> 00:31:47,638
and you don't
even notice them till they rot.
497
00:31:47,706 --> 00:31:50,766
And then you either
replace 'em, or you move on.
498
00:31:51,843 --> 00:31:54,334
Well, thanks, Billy.
I never quite saw it that way.
499
00:31:56,848 --> 00:31:58,247
What was that?
500
00:31:58,316 --> 00:32:02,412
Uh, just the...
Just the cannon, folks.
Just the cannon, l...
501
00:32:03,421 --> 00:32:06,083
You know that analogy
you made? I like that.
About the foundation?
502
00:32:06,157 --> 00:32:08,887
Yeah, that went over big.
That was great.
No, it didn't.
503
00:32:08,960 --> 00:32:11,224
Why didn't you
help me with that?
I don't know.
504
00:32:11,296 --> 00:32:13,560
What do you got, Al?
Uh, nothing much.
505
00:32:13,631 --> 00:32:16,099
Ziggy's going over
weather patterns
at the speed of light...
506
00:32:16,167 --> 00:32:17,634
But nothing yet.
507
00:32:17,702 --> 00:32:21,035
If I hear anything,
I'll tell you.
Why do we even bother?
508
00:32:21,106 --> 00:32:24,507
'Cause that's what we do.
We're... professional botherers.
509
00:32:24,576 --> 00:32:27,306
Anyway, Ziggy never said
that your method wouldn't work.
510
00:32:27,378 --> 00:32:29,312
Look at these people, Al.
511
00:32:29,380 --> 00:32:32,008
Yeah, you know something?
512
00:32:32,083 --> 00:32:34,517
I'll bet they're happier now
than they were...
513
00:32:34,586 --> 00:32:36,611
before you got here.
514
00:32:36,688 --> 00:32:39,521
This is all built on sand.
Huh?
515
00:32:39,591 --> 00:32:41,957
I got 'em to have faith in me.
They believe me.
516
00:32:42,026 --> 00:32:44,051
Now what's gonna happen
when I let 'em down, huh?
517
00:32:44,129 --> 00:32:46,723
Well, they won't be
any worse off
than they were before.
518
00:32:46,798 --> 00:32:48,732
And they'll have
a nice party to remember.
519
00:32:48,800 --> 00:32:50,734
That's not enough.
520
00:32:50,775 --> 00:32:53,403
I gotta do this, Al.
I gotta make it rain.
521
00:32:53,505 --> 00:32:55,439
Now you tell Ziggy
to step on it, okay?
522
00:32:55,507 --> 00:32:58,067
Maybe it's better
if you fall on your face.
523
00:32:58,143 --> 00:33:00,771
That way, Annie
won't think you're such
a big Mr. Wonderful.
524
00:33:00,845 --> 00:33:05,179
No. No, no, no.
The real Billy Beaumont fell on his face,
and Annie still ran away with him.
525
00:33:05,250 --> 00:33:07,218
The real Billy Beaumont?
526
00:33:07,285 --> 00:33:09,583
Who the hell you talkin' to?
527
00:33:09,654 --> 00:33:11,588
Talkin' to myself.
You know, thinkin' out loud.
528
00:33:11,656 --> 00:33:13,590
Is this about Annie
runnin' away?
529
00:33:13,658 --> 00:33:16,149
She didn't run away.
She's over there.
She didn't run away. She's over there.
530
00:33:16,227 --> 00:33:19,390
What you tryin' to pull?
Think if you act touched
folks are gonna let you off the hook...
531
00:33:19,464 --> 00:33:21,523
when they find you out
for the fraud you really are?
532
00:33:21,599 --> 00:33:24,591
No, Ralph, I'm not touched, okay?
You were talkin'
to thin air a minute ago.
533
00:33:24,669 --> 00:33:27,661
- Around here we don't call that normal.
- It's called imagination.
534
00:33:27,739 --> 00:33:30,902
Something which you know
absolutely nothin' about.
535
00:33:30,975 --> 00:33:34,240
You're right, Annie.
What I know is fact.
Here's a fact for you:
536
00:33:34,312 --> 00:33:37,941
- The barometer in the store isn't goin' down, it's goin' up.
- Did you hear that?
537
00:33:38,016 --> 00:33:40,678
You don't need a scientist
to tell us what that means.
538
00:33:40,752 --> 00:33:44,745
This is bad, Sam.
Now that doesn't
necessarily mean anything.
539
00:33:44,823 --> 00:33:47,053
You can't give up now.
It's too soon to give up.
540
00:33:47,125 --> 00:33:50,185
You even see a hint
of a cloud up there?
541
00:33:50,261 --> 00:33:54,322
Now, folks,
don't look with your eyes,
look with your hearts.
542
00:33:55,967 --> 00:33:58,197
The rain will come!
543
00:33:58,269 --> 00:34:02,228
I'll tell you what.
You know, maybe this batch
of cloud-seeding solution isn't gonna bring it,
544
00:34:02,307 --> 00:34:05,105
but if it doesn't, we'll just
send up another load and...
545
00:34:05,176 --> 00:34:07,770
Load!
Load is what it is, all right.
546
00:34:07,846 --> 00:34:10,679
All right, now,
I want you all to listen to me.
547
00:34:10,817 --> 00:34:12,751
I know this seems crazy,
548
00:34:12,776 --> 00:34:15,939
but the most important thing here,
more important than...
549
00:34:16,988 --> 00:34:19,388
the cloud-seeding solution,
or the barometer,
550
00:34:19,457 --> 00:34:21,550
or the-the-the cannon
or anything...
551
00:34:21,626 --> 00:34:24,595
The most important thing
is that you have faith.
552
00:34:24,662 --> 00:34:27,028
You gotta believe.
553
00:34:27,098 --> 00:34:31,034
Because if you believe,
even in the face
of your so-called facts,
554
00:34:33,067 --> 00:34:34,861
miracles can happen.
555
00:34:34,939 --> 00:34:37,737
I believe, Billy.
556
00:34:37,809 --> 00:34:40,778
- Thank you.
- Go ahead, give 'em hell.
557
00:34:40,845 --> 00:34:43,575
I've got a cannon to fire.
558
00:34:43,648 --> 00:34:47,311
Come on, Annie.
We're goin' home.
No, I'm not.
559
00:34:47,385 --> 00:34:48,909
Annie...
Stay out of it.
560
00:34:48,987 --> 00:34:50,249
Ralph Beaumont,
561
00:34:50,321 --> 00:34:52,755
if I went home right now,
it's to go pack.
562
00:34:52,824 --> 00:34:56,988
You go on now.
I'm stayin'.
563
00:35:19,845 --> 00:35:21,451
It's just...
564
00:35:21,639 --> 00:35:23,573
gotta rain!
565
00:35:23,598 --> 00:35:27,295
No, Sam, it's-it's...
It's not gonna happen.
566
00:35:31,722 --> 00:35:33,815
What do we do now?
567
00:35:33,865 --> 00:35:35,799
We?
568
00:35:35,867 --> 00:35:38,427
Well, yeah. I figure,
you know, usually we'd, uh,
569
00:35:38,503 --> 00:35:40,767
be packin' up our gear
and gettin' ready to move on.
570
00:35:40,838 --> 00:35:43,068
Don't look like
you got your ramblin' shoes on.
571
00:35:43,141 --> 00:35:44,870
Why are you
following me, Clinton?
572
00:35:44,943 --> 00:35:47,173
'Cause you're my boss.
573
00:35:47,245 --> 00:35:51,204
What I am is a no-good,
two-bit huckster.
574
00:35:51,282 --> 00:35:55,412
I put on this snake oil show,
from town to town.
575
00:35:55,486 --> 00:35:59,183
I get people to believe in me,
to trust me, and then I leave 'em,
and I take their money.
576
00:35:59,257 --> 00:36:02,158
A man's gotta
make a livin'.
Not that way.
577
00:36:02,226 --> 00:36:03,989
What's the matter with you?
578
00:36:04,062 --> 00:36:07,225
You're young.
You're smart.
579
00:36:07,298 --> 00:36:09,960
If you want to follow
somebody around
your whole life,
580
00:36:10,034 --> 00:36:13,526
follow somebody
that's good, somebody
that's worthwhile.
581
00:36:13,604 --> 00:36:16,232
Doc, y-you picked me up...
582
00:36:16,307 --> 00:36:19,868
out of shantytown
in East St. Louis.
583
00:36:19,944 --> 00:36:22,469
I'd never seen a sunrise.
584
00:36:22,547 --> 00:36:26,108
Or-Or bathed in clean water.
585
00:36:26,184 --> 00:36:28,516
Or even had
a full belly till I met you.
586
00:36:28,586 --> 00:36:30,850
You taught me how to walk tall.
587
00:36:31,923 --> 00:36:34,551
I think you're
plenty worthwhile.
588
00:36:34,625 --> 00:36:38,584
Huh, besides,
you know good and damn well
I'm waitin' for someday.
589
00:36:38,663 --> 00:36:40,563
Someday?
590
00:36:40,631 --> 00:36:42,724
Yeah, someday, you know.
You always tell me,
591
00:36:42,800 --> 00:36:47,032
"Clinton, someday this whole thing's
gonna work, and the rain's gonna fall.
592
00:36:47,105 --> 00:36:50,097
"And when it does,
I'm gonna nail my boots
to that patch of ground...
593
00:36:50,174 --> 00:36:53,200
and turn this whole
shootin' match over to ya."
594
00:36:53,277 --> 00:36:55,745
You believe that?
595
00:36:56,814 --> 00:36:58,805
Sure I do.
596
00:36:59,851 --> 00:37:01,842
I believe in you, Doc.
597
00:37:04,789 --> 00:37:07,724
Huh, sounds like
I'm not the only one.
598
00:37:09,861 --> 00:37:14,423
Ah, well,
I'll be leaving you that, uh...
599
00:37:14,499 --> 00:37:16,433
space.
600
00:37:16,501 --> 00:37:18,628
All right?
601
00:37:23,674 --> 00:37:26,006
I don't know who's running
this show.
602
00:37:28,479 --> 00:37:30,777
I don't know why I was chosen.
603
00:37:33,718 --> 00:37:36,380
I bounce around
from place to place.
604
00:37:39,424 --> 00:37:42,120
I do everything
I'm supposed to do.
605
00:37:43,494 --> 00:37:46,156
At least the best way I can.
606
00:37:48,866 --> 00:37:51,357
But I don't know
how to do this one.
607
00:37:54,405 --> 00:37:56,930
I mean, you gotta help me.
608
00:37:59,911 --> 00:38:02,175
I figure you owe me...
609
00:38:03,181 --> 00:38:05,513
for a couple of times anyway.
610
00:38:08,519 --> 00:38:10,749
You make it rain.
611
00:38:13,291 --> 00:38:15,259
You hear me?
612
00:38:16,828 --> 00:38:18,955
You make it rain!
613
00:38:32,777 --> 00:38:36,907
Please, please, please tell me
you have good news for me.
614
00:38:36,981 --> 00:38:38,471
Uh, you don't wanna hear it.
615
00:38:38,549 --> 00:38:42,041
Ah, Al, I flopped today.
I mean, I really flopped.
616
00:38:42,120 --> 00:38:45,556
And I don't want you telling me
that you don't have anything
on the rain.
617
00:38:45,581 --> 00:38:48,049
E... No, no, nothing
about the rain.
618
00:38:48,159 --> 00:38:50,821
Ah, all right. Well,
what about Annie and Ralph?
619
00:38:50,895 --> 00:38:55,229
I mean... You know I was thinking.
Maybe if I kinda packed up and slipped away,
620
00:38:55,634 --> 00:38:58,330
then maybe it would give them
a chance to kinda work things out.
621
00:38:58,529 --> 00:39:01,114
Ye... Well, no.
Given Annie's current
state of mind,
622
00:39:01,139 --> 00:39:04,006
there's an 81% chance
she's gonna hit
the road anyway.
623
00:39:07,278 --> 00:39:09,303
Annie.
624
00:39:09,380 --> 00:39:11,871
I'm not staying here.
625
00:39:11,949 --> 00:39:15,851
Annie, listen to me.
You can't leave.
626
00:39:15,920 --> 00:39:19,856
I swore I wouldn't throw myself
at you, Billy, but I don't know
what else to do.
627
00:39:19,924 --> 00:39:23,291
Annie, you don't know me.
628
00:39:24,909 --> 00:39:26,900
Billy...
629
00:39:27,031 --> 00:39:29,898
I left town eight years ago.
630
00:39:29,967 --> 00:39:32,834
And now I'm back,
and it's very exciting.
631
00:39:32,904 --> 00:39:35,896
And all these feelings
are coming out, and
they're rushing...
632
00:39:37,608 --> 00:39:41,237
Once they're gone,
you gotta have something left.
633
00:39:41,312 --> 00:39:43,746
You gotta have
something real and I'm...
634
00:39:43,814 --> 00:39:48,183
I'm sorry, but l...
I just can't offer that to you.
635
00:39:48,252 --> 00:39:50,345
Yes, you can.
No.
636
00:39:50,421 --> 00:39:52,912
Now you think
there's some Land of Oz...
637
00:39:52,990 --> 00:39:56,517
on the other side of that hill
instead of putting your heart
into what you have right here.
638
00:39:56,594 --> 00:39:59,324
A husband who loves you.
A place where you can take
your own stand.
639
00:39:59,397 --> 00:40:01,797
I can't tell you
what I would give to have that.
640
00:40:01,866 --> 00:40:05,802
But you can have that, Billy.
You and I, we can have
that together.
641
00:40:06,767 --> 00:40:09,065
You're my brother's wife.
642
00:40:11,742 --> 00:40:13,733
But I know you love me.
643
00:40:17,259 --> 00:40:19,250
No.
644
00:40:28,926 --> 00:40:31,520
You want her?
Take her.
645
00:40:31,596 --> 00:40:35,430
- Good riddance.
- Ralph. Just hold it, would ya?
646
00:40:35,499 --> 00:40:37,933
What the hell is wrong with you?
647
00:40:38,002 --> 00:40:39,936
Look who's talkin'.
648
00:40:40,004 --> 00:40:43,838
What kind of a man
would throw his wife away
like she was last week's newspaper?
649
00:40:43,908 --> 00:40:46,376
She don't want me.
How do you know
she doesn't want you?
650
00:40:46,444 --> 00:40:49,242
When was the last time
you did anything that would
make her want you?
651
00:40:49,313 --> 00:40:51,076
I slave every day
of my stinkin' life
for her.
652
00:40:51,148 --> 00:40:53,173
You slave every day...
You work. That's all
you have is work.
653
00:40:53,251 --> 00:40:55,515
This is a human being
we're talking about here.
654
00:40:55,586 --> 00:40:58,987
When was the last time
y-you bought her a dress
or brought her flowers.
655
00:40:59,056 --> 00:41:03,516
When was the last time you took your wife out
under the moonlight and made love to her?
Shut up, Billy!
656
00:41:03,594 --> 00:41:05,721
Why do you hate me so much?
657
00:41:05,769 --> 00:41:09,493
Ever since I got back into
this town, I've been getting
nothing but hate from you.
658
00:41:09,567 --> 00:41:12,832
You got hate coming out
of every pore in your body, Ralph.
You reek of it!
659
00:41:12,903 --> 00:41:15,701
How could I hate you?
You're "Wonderful Billy," right?
660
00:41:15,773 --> 00:41:18,708
"Smart Billy."
"Handsome Billy Boy,"
the brother everyone likes.
661
00:41:18,776 --> 00:41:21,301
You can't even say it, can you?
Say what?
662
00:41:21,379 --> 00:41:23,939
Huh, that you hate me.
663
00:41:24,015 --> 00:41:26,643
You'd just love that,
wouldn't ya?
Yeah, come on. Come on, say it.
664
00:41:26,717 --> 00:41:28,981
Because you tell me to?
Yeah, because I tell you to.
665
00:41:29,053 --> 00:41:30,350
What are you trying to do?
666
00:41:30,421 --> 00:41:33,788
All right, if you can't say
that you hate me, then at least say
that you love your wife.
667
00:41:33,858 --> 00:41:36,725
- You love Annie. Say that.
- Don't even bother, Billy.
668
00:41:36,794 --> 00:41:40,025
Come on, Ralph.
Come on, prove to us
that you're a human being...
669
00:41:40,097 --> 00:41:42,588
and not some dead,
burned-out shell of a man.
670
00:41:47,705 --> 00:41:50,173
Come on.
671
00:41:50,241 --> 00:41:52,209
There, you happy now?
672
00:41:59,317 --> 00:42:02,286
Yeah, I'm starting
to feel a little bit better.
673
00:42:02,353 --> 00:42:04,378
Come on. Oh!
674
00:42:07,224 --> 00:42:11,388
Make them stop!
Are you kidding?
I've waited years for this.
675
00:42:11,462 --> 00:42:13,623
You take your sorry ass
and get off this land.
676
00:42:16,934 --> 00:42:18,765
Who's gonna make me?
677
00:42:19,770 --> 00:42:23,604
You tell Annie you love her.
Why? So you two
can laugh at me behind my back?
678
00:42:25,443 --> 00:42:27,434
So you don't love her.
Is that it, huh?
679
00:42:27,511 --> 00:42:29,672
More than you ever will.
680
00:42:30,981 --> 00:42:32,812
What'd you say?
You heard me!
681
00:42:33,851 --> 00:42:36,081
You tell her or I'll kick
your butt clean up to your teeth.
682
00:42:37,955 --> 00:42:41,948
- Sam, you're a sneaky devil.
- I loved her in second grade
before you ever saw her.
683
00:42:45,863 --> 00:42:49,629
I loved her in high school
when she was sweet on you
because you played quarterback.
684
00:42:49,700 --> 00:42:51,634
Ahh! Oh!
685
00:42:54,372 --> 00:42:57,967
I used to flatten the tires
on Daddy's truck so you two
couldn't go parking.
686
00:42:58,042 --> 00:42:59,634
Oh!
687
00:43:00,911 --> 00:43:03,641
And still you...
you took her away from me.
688
00:43:03,714 --> 00:43:08,378
And she... was... wonderful.
689
00:43:14,058 --> 00:43:16,458
And after...
After you left town...
690
00:43:16,527 --> 00:43:18,461
I still loved her.
691
00:43:18,529 --> 00:43:20,895
I'd hug her and I'd kiss her,
and I'd look into her eyes,
692
00:43:20,965 --> 00:43:23,763
and they'd be hollow and sad,
'cause I just wasn't you, Billy.
693
00:43:23,834 --> 00:43:26,064
Damn it to hell,
I still loved her.
694
00:43:26,137 --> 00:43:30,403
And after I made love to her,
and after I'd asked her to marry me,
695
00:43:31,542 --> 00:43:33,737
she still wanted you.
696
00:43:36,231 --> 00:43:38,995
And I wished to God that I was you.
697
00:43:39,172 --> 00:43:41,732
I still love her.
698
00:43:41,886 --> 00:43:44,514
Don't tell me.
699
00:43:45,589 --> 00:43:47,819
Tell her.
700
00:43:50,454 --> 00:43:52,718
Ralph.
701
00:43:54,365 --> 00:43:56,890
You're cryin'.
702
00:44:11,449 --> 00:44:13,110
Oh, my God.
703
00:44:16,587 --> 00:44:18,782
Sam! Sam!
It's raining!
704
00:44:20,458 --> 00:44:25,020
Whoo-hoo! Whoo-hoo! Doc!
Hey, Doc! Look!
705
00:44:25,095 --> 00:44:28,223
Doc, we made it rain!
706
00:44:28,299 --> 00:44:31,666
Whoo!
707
00:44:31,735 --> 00:44:33,896
Clint.
Yeah!
708
00:44:33,971 --> 00:44:35,700
"Someday" is here.
709
00:45:01,799 --> 00:45:04,359
Look at 'em, Al.
710
00:45:21,252 --> 00:45:23,413
Will you stay with us, Billy?
711
00:45:25,456 --> 00:45:27,356
Yeah, I'll stay.
712
00:45:41,038 --> 00:45:43,029
Here it comes.
Get ready.
713
00:45:44,041 --> 00:45:45,633
Come on!
Ah!
714
00:45:49,847 --> 00:45:51,838
Okay, you're clear.
715
00:45:57,054 --> 00:45:59,215
Which way? Which way?
Oh, boy.