1 00:00:10,665 --> 00:00:14,192 There are always a few surprises associated with time travel. 2 00:00:15,303 --> 00:00:17,294 Some of them are small. 3 00:00:19,074 --> 00:00:21,668 And some of them are not so small. 4 00:00:23,812 --> 00:00:29,148 Leaping into the life of a working woman taught me that surprises and problems come in all shapes and sizes. 5 00:00:29,217 --> 00:00:31,617 Some were easy to handle. 6 00:00:35,023 --> 00:00:37,014 Some were difficult. 7 00:00:38,026 --> 00:00:39,994 And some were a pleasure. 8 00:00:41,029 --> 00:00:43,190 But that's the great thing about quantum leaping... 9 00:00:49,804 --> 00:00:53,831 - I can always count on it... - being a surprise. 10 00:01:01,616 --> 00:01:03,550 Oh, boy. 11 00:01:12,060 --> 00:01:14,119 Bravo! Bravo! 12 00:01:22,570 --> 00:01:26,006 Oh, God. I'm supposed to be blind. 13 00:01:26,074 --> 00:01:29,134 Encore! Encore! Encore! Encore! 14 00:01:30,645 --> 00:01:33,478 Chopin. Chopin, come here. 15 00:01:33,548 --> 00:01:37,348 Encore! Encore! 16 00:01:38,620 --> 00:01:40,554 Andrew, you were fantastic. 17 00:01:40,622 --> 00:01:44,490 Encore! Encore! Encore! Encore! Encore! Encore! Encore! 18 00:01:44,559 --> 00:01:48,893 - Encore! Encore! - They, uh... They want an encore. 19 00:01:48,963 --> 00:01:52,899 - Well, of course they do. Don't they, Chopin? 20 00:01:54,936 --> 00:01:57,530 M-M-Maybe he's right. Maybe we oughta just skip it. 21 00:01:57,605 --> 00:02:00,301 I don't know what's wrong. I mean, I've never seen him like this. 22 00:02:00,375 --> 00:02:03,276 Well, neither have I. Aren't you goin' out? 23 00:02:03,345 --> 00:02:05,313 Uh... Bravo! 24 00:02:05,380 --> 00:02:07,371 Yeah. Right. Bravo! 25 00:02:08,550 --> 00:02:11,849 Out. 26 00:03:26,394 --> 00:03:29,386 Bravo! 27 00:03:53,288 --> 00:03:55,313 Andrew, you never cease to amaze me. 28 00:03:55,390 --> 00:03:58,484 I can't wait to see what you're gonna play tomorrow night. 29 00:05:18,106 --> 00:05:21,041 I'm so proud of you, I can't stand it. 30 00:05:21,109 --> 00:05:23,577 What I wouldn't give to be in your shoes. 31 00:05:23,645 --> 00:05:25,579 I think we could work something out. 32 00:05:25,647 --> 00:05:28,411 Oh, no. I could never do what you do. 33 00:05:28,483 --> 00:05:30,815 All those people? 34 00:05:30,885 --> 00:05:33,251 No, never. Step up. 35 00:05:33,321 --> 00:05:35,255 Hey, taxi! Taxi! 36 00:05:35,323 --> 00:05:37,917 I don't belong in the limelight, but you do. 37 00:05:40,628 --> 00:05:43,859 - What's wrong? - Wrong? Oh, uh, nothing. 38 00:05:43,932 --> 00:05:47,868 I was just... I was just wondering what year... 39 00:05:49,070 --> 00:05:53,131 what time it was, and I thought I'd ask the news vendor. 40 00:05:55,143 --> 00:05:57,202 That's incredible. How did you know we were at a newsstand? 41 00:05:57,278 --> 00:06:01,476 - I just... I heard the newspapers rustling in the wind. 42 00:06:01,549 --> 00:06:03,813 Hey, what's wrong with your watch? 43 00:06:03,885 --> 00:06:06,285 My wa... 44 00:06:08,690 --> 00:06:11,989 It's 11:30. Oh. 45 00:06:12,060 --> 00:06:16,554 I guess I'm still kind of a little keyed up from the concert. 46 00:06:21,135 --> 00:06:26,072 - Mind if I ask you a question? - As long as it's not about anything personal or professional. 47 00:06:26,140 --> 00:06:30,873 What made you decide to play "Chopsticks"? 48 00:06:30,945 --> 00:06:33,038 Um, it's the only thing that came to mind. 49 00:06:35,650 --> 00:06:38,141 Why are we stopping? 50 00:06:38,219 --> 00:06:41,279 Because I told Mama I'd be home by midnight. 51 00:06:41,356 --> 00:06:43,790 Your mother? I know. I know. 52 00:06:43,858 --> 00:06:45,792 She still thinks I'm about 14. 53 00:06:45,860 --> 00:06:50,024 Well... But let's not get started about her again. 54 00:06:50,098 --> 00:06:52,999 You should at least wait until you meet her before you make up your mind. 55 00:06:53,067 --> 00:06:56,594 I mean, I'm sure the two of you will get along just great. 56 00:06:56,671 --> 00:06:58,832 You know, I've told her all about you, 57 00:06:58,906 --> 00:07:02,069 and she's just so anxious to make a good impression, you know. 58 00:07:02,143 --> 00:07:05,579 She just wants to wait until everything is just right before... 59 00:07:05,647 --> 00:07:08,741 Michelle, it's okay. 60 00:07:08,816 --> 00:07:10,807 It'll wait. 61 00:07:12,720 --> 00:07:14,711 Sorry. 62 00:07:16,758 --> 00:07:21,092 Look, do you want me to pick up your other tux at the cleaners tomorrow? 63 00:07:21,162 --> 00:07:23,596 Uh, if... You know, if it won't be a problem. 64 00:07:23,665 --> 00:07:29,262 No. No, that's what assistants are for, even if they are unpaid. 65 00:07:33,441 --> 00:07:36,672 - Well, you take care of the maestro, Chopin. 66 00:07:44,318 --> 00:07:46,912 Bye. 67 00:07:50,191 --> 00:07:52,182 Bye. 68 00:08:00,168 --> 00:08:03,569 2-D. 69 00:08:06,040 --> 00:08:09,476 Bonsoir, Mr. Ross. Bonsoir, Chopin. 70 00:08:09,544 --> 00:08:12,342 Going out for a walk? Oh, they are tyrants. 71 00:08:12,413 --> 00:08:14,347 Twice a day, rain or shine. 72 00:08:14,415 --> 00:08:17,714 Ici, Napoleon. Ici, Josephine. 73 00:08:18,720 --> 00:08:21,917 Au revoir, Mr. Ross. 74 00:08:29,731 --> 00:08:31,722 Au revoir. 75 00:08:57,692 --> 00:09:01,492 Yeah, yeah, yeah. All right. Not you too. 76 00:09:04,665 --> 00:09:06,656 I'm... I'm sorry? 77 00:09:06,734 --> 00:09:10,431 "Yeah, yeah, yeah." That's all you hear now. Or, "Paul's my favorite." 78 00:09:10,505 --> 00:09:12,837 "He's so dreamy. Did you know thatJohn was married? 79 00:09:12,907 --> 00:09:14,841 Ain't that the pits?" 80 00:09:14,909 --> 00:09:20,472 - It's probably just a phase. - It's bad enough we've got this jerk stretchin' necks in Central Park. 81 00:09:20,548 --> 00:09:24,109 But now they got us pullin' double shifts protecting these damn Brits, 82 00:09:24,185 --> 00:09:27,643 so they can stay in one piece long enough to play Ed Sullivan. 83 00:09:27,722 --> 00:09:33,285 - Personally, I'd rather see... - Topo Gigio. 84 00:09:33,361 --> 00:09:35,852 A really big show! 85 00:09:38,032 --> 00:09:39,556 Okay, okay. 86 00:09:39,634 --> 00:09:43,593 I got your peanuts. Chopin is worse than the kids on the beat. 87 00:09:44,605 --> 00:09:47,733 - Well, take care, maestro. - Yeah, you, um... 88 00:09:49,210 --> 00:09:51,235 You too, Pete. 89 00:09:54,215 --> 00:09:56,240 Couldn't you at least spit out the shells? 90 00:09:58,619 --> 00:10:00,678 Disgusting. Come on. Get in here. 91 00:11:05,052 --> 00:11:07,520 Oh, Mama! 92 00:11:07,588 --> 00:11:09,988 Ma, you scared me. 93 00:11:10,057 --> 00:11:12,048 Do you have any idea what time it is? 94 00:11:13,561 --> 00:11:16,553 No. I'm sorry. I guess I lost track. 95 00:11:16,631 --> 00:11:19,327 How thoughtful. I'm sitting here wondering... 96 00:11:19,400 --> 00:11:22,767 if my only daughter is lying in a gutter somewhere, and you're sorry. 97 00:11:24,939 --> 00:11:29,467 I just went out for ice cream with a couple of the girls after we finished studying. 98 00:11:29,543 --> 00:11:32,842 - Which girls? - Marcia and Aggie. 99 00:11:32,914 --> 00:11:35,348 You could have called me. 100 00:11:35,416 --> 00:11:39,409 I would have, but I didn't know what time it was and... 101 00:11:39,487 --> 00:11:41,978 I don't know. I guess we just got to talking, 102 00:11:42,056 --> 00:11:45,685 and before we knew it, it was past midnight. 103 00:11:45,760 --> 00:11:47,694 Well, that's a conversation I would like to have heard... 104 00:11:47,762 --> 00:11:51,858 since I know Marcia and Aggie spent the entire night studying in the library... 105 00:11:53,434 --> 00:11:55,425 without you. 106 00:11:58,372 --> 00:12:00,340 You checked up on me? 107 00:12:03,444 --> 00:12:05,435 You forgot something. 108 00:12:11,018 --> 00:12:13,009 I guess it was too heavy, huh? 109 00:12:15,623 --> 00:12:17,716 So, what do we do now? Play 20 questions? 110 00:12:17,792 --> 00:12:21,284 I went to a concert. 111 00:12:21,362 --> 00:12:23,387 It was a recital at Carnegie, 112 00:12:23,464 --> 00:12:26,399 and I got offered a ticket at the last minute and I went. 113 00:12:26,467 --> 00:12:29,402 That's wonderful. 114 00:12:29,470 --> 00:12:31,563 I kill myself putting you through nursing school, 115 00:12:31,639 --> 00:12:34,233 and you go gallivanting through the city with God knows who. 116 00:12:35,209 --> 00:12:39,475 I wasn't with anyone. It was just a concert. 117 00:12:39,547 --> 00:12:42,948 And when you flunk your finals, it will be more than just a concert, won't it? 118 00:12:45,786 --> 00:12:47,720 And when your husband leaves you with a hungry two-year-old... 119 00:12:47,788 --> 00:12:51,588 and you don't have any way to earn a living, it will be more than just a concert, won't it? 120 00:12:52,593 --> 00:12:54,720 And when you wake up 20 years later... 121 00:12:54,795 --> 00:12:56,820 and you realize that you're no longer young and good-looking, 122 00:12:56,897 --> 00:12:59,730 but you're tired and you're worn out from tryin' to support that baby, 123 00:12:59,800 --> 00:13:02,860 it will be more than just a concert, won't it? 124 00:13:05,072 --> 00:13:07,063 Yes, Mama. 125 00:13:13,180 --> 00:13:15,740 Michelle. 126 00:13:15,816 --> 00:13:17,750 Darling, no Prince Charming... 127 00:13:17,818 --> 00:13:20,184 is gonna come along and sweep you off your feet. 128 00:13:20,254 --> 00:13:23,451 You have got to learn to fend for yourself once I'm gone. 129 00:13:24,825 --> 00:13:26,816 Yes, Mama. 130 00:13:28,496 --> 00:13:31,192 Nursing is a worthwhile profession. 131 00:13:31,265 --> 00:13:35,201 You earn a steady dollar, and there will always be someone who needs help. 132 00:13:36,203 --> 00:13:40,003 And remember: A fool's dreams may be dreams, 133 00:13:40,074 --> 00:13:42,872 but they also belong to a fool. But they also belong to a fool. 134 00:13:46,947 --> 00:13:48,938 Give Mama a kiss. 135 00:13:50,918 --> 00:13:53,785 Good night, dear. Good night, Mama. 136 00:14:08,369 --> 00:14:10,667 What good is a piano bench without piano music in it? 137 00:14:10,738 --> 00:14:14,003 Well, most people sit on it and play. 138 00:14:14,075 --> 00:14:16,600 Easy, boy. Easy. It's just Al. 139 00:14:16,677 --> 00:14:21,011 That reminds me of a girl I used to know. She had an act in Tijuana. 140 00:14:21,082 --> 00:14:23,016 Her name was Evita Evilitita. 141 00:14:23,084 --> 00:14:25,109 She used to lie on her back on the bench... 142 00:14:25,186 --> 00:14:27,450 and play oldies with her toesies. 143 00:14:27,521 --> 00:14:31,787 Then she would kneel on the bench and bend over and play modern music with her... 144 00:14:31,859 --> 00:14:33,986 Al...Al, I get the picture and thank you. 145 00:14:34,061 --> 00:14:38,760 She used to close the act singin'the national anthem in 40 different languages. 146 00:14:38,833 --> 00:14:41,734 Evita Evilitita. 147 00:14:41,802 --> 00:14:43,827 Where do you suppose he keeps his music around here? 148 00:14:43,904 --> 00:14:45,838 I've been lookin' all over for it. 149 00:14:45,906 --> 00:14:51,037 Sam, Andrew Ross is the Ray Charles of classical music. 150 00:14:51,112 --> 00:14:55,242 Um, Al, how does, uh... 151 00:14:56,383 --> 00:14:58,544 How does Andrew learn how to play all this? 152 00:14:58,619 --> 00:15:02,919 - He plays by ear. - Oh, boy, oh, boy, oh, boy. 153 00:15:02,990 --> 00:15:05,686 Is there any chance I might leap outta here before the concert tomorrow night? 154 00:15:05,759 --> 00:15:10,389 Let's see. We are in New York City. 155 00:15:10,464 --> 00:15:12,762 Today is... February 6, 1964. 156 00:15:12,833 --> 00:15:16,997 Right. Oh, that's three days before the Beatles play the Ed Sullivan Show. 157 00:15:17,071 --> 00:15:20,768 Al, why am I here? Sam, the women fainted... 158 00:15:20,841 --> 00:15:23,241 and screamed when they saw them on TV. 159 00:15:23,310 --> 00:15:27,007 That's how come the next day, I went out and bought a long-haired wig. 160 00:15:27,081 --> 00:15:30,608 Got ya. All right. Let's see. 161 00:15:30,684 --> 00:15:34,780 According to Ziggy, Andrew's concert was a huge success. 162 00:15:34,855 --> 00:15:37,187 It won't be now. And... Oh, boy. 163 00:15:37,258 --> 00:15:43,197 After the concert, Michelle was strangled in Central Park. 164 00:15:53,541 --> 00:15:56,999 - Is Ziggy sure about this? - As sure as he ever is about anything. 165 00:15:57,077 --> 00:15:59,545 Wait a second, Al. 166 00:15:59,613 --> 00:16:04,050 - We're forgetting something. Andrew is blind, but I'm not. 167 00:16:04,118 --> 00:16:08,714 I can prevent anything from happening to Michelle in the park after... the concert. 168 00:16:08,789 --> 00:16:10,780 Al, what am I gonna do? I can't play a concert. 169 00:16:10,858 --> 00:16:12,587 - Sure you can. - I can? 170 00:16:12,660 --> 00:16:15,561 - I'll help you. - You're a concert pianist? 171 00:16:15,629 --> 00:16:18,393 I couldn't play "Chopsticks" in Chinatown. 172 00:16:18,465 --> 00:16:22,595 - Then how? - Trust me. 173 00:16:22,670 --> 00:16:27,630 Come tomorrow night, you will give a bravura performance. 174 00:16:27,708 --> 00:16:31,144 - Al... - I guarantee it. 175 00:16:39,119 --> 00:16:41,713 Chopin, he's... he's gone. 176 00:16:45,626 --> 00:16:48,618 Venez ici! Josephine, Napoleon! 177 00:16:56,670 --> 00:16:59,798 Josephine! Napole... 178 00:16:59,873 --> 00:17:04,105 We want the Beatles! We want the Beatles! 179 00:17:04,178 --> 00:17:07,204 We want the Beatles! We want the Beatles! 180 00:17:07,281 --> 00:17:12,344 They're here! They're here! 181 00:17:32,573 --> 00:17:35,804 Oh! I touched him! I touched him! 182 00:17:35,876 --> 00:17:39,004 Oh, Sandy, I touched him! I touched Ringo! 183 00:17:39,079 --> 00:17:42,276 Oh. Oh! 184 00:17:42,349 --> 00:17:45,113 Uh, here, here. Here. 185 00:17:59,500 --> 00:18:01,695 Thank you. Thank you. 186 00:18:02,436 --> 00:18:04,836 Chopin just saved you a jaywalking ticket. 187 00:18:08,642 --> 00:18:10,803 Pete. 188 00:18:10,878 --> 00:18:14,405 Uh, Pete, I hate to tell you this, but you ever think about takin' a shower? 189 00:18:14,481 --> 00:18:17,006 Now, is that any way to talk about my best gal? 190 00:18:17,084 --> 00:18:19,143 Sorry, ma'am. 191 00:18:19,219 --> 00:18:22,052 So... What, they got ya guardin' the Beatles? 192 00:18:22,122 --> 00:18:25,182 Nah. They got me babysittin' these teenyboppers... 193 00:18:25,259 --> 00:18:27,921 who are ready to drop their skirts for these Liverpool longhairs. 194 00:18:27,995 --> 00:18:31,761 Paul, I love you! 195 00:18:32,766 --> 00:18:35,257 Women. I, for one, don't understand 'em. 196 00:18:35,336 --> 00:18:37,702 I guess that's why I stuck with Daisy here. 197 00:18:37,771 --> 00:18:39,762 I guess everything'll settle down again once they leave town. 198 00:18:39,840 --> 00:18:42,138 Maybe. But we still got the twisto runnin' around. 199 00:18:42,209 --> 00:18:45,178 I just heard on the radio they found another body in the park. 200 00:18:45,245 --> 00:18:48,442 Well, I gotta get outta here. They must be leavin'. 201 00:18:48,515 --> 00:18:52,246 See ya later, Pete. 202 00:18:55,022 --> 00:18:57,889 What's wrong? You look upset. 203 00:18:57,958 --> 00:19:01,052 - You aren't sick, are you? - No. No. 204 00:19:01,128 --> 00:19:05,861 It's just, uh... It's just a little case of, you know, stage fright. 205 00:19:05,933 --> 00:19:10,996 Come on. The chances of you having stage fright are about as likely as... 206 00:19:11,071 --> 00:19:13,733 a B-movie actor becoming president. 207 00:19:13,807 --> 00:19:16,640 - Stranger things have happened. - Okay. 208 00:19:16,710 --> 00:19:19,804 One extra lean 'stram on rye, hold the kraut, push the "O." 209 00:19:19,880 --> 00:19:23,043 One turk club, toasted, lettuce, extra 'matoes. 210 00:19:23,117 --> 00:19:26,780 Excuse me, Miss. Um, you forgot the mustard. 211 00:19:28,188 --> 00:19:33,421 - How did you know that? - I, uh... I... 212 00:19:33,494 --> 00:19:35,553 I didn't smell it. 213 00:19:35,629 --> 00:19:38,063 No. See? No... No mustard. 214 00:19:38,132 --> 00:19:40,327 That's incredible. 215 00:19:40,401 --> 00:19:43,393 God, wouldn't it be wonderful to have a sense of smell that sensitive? 216 00:19:43,470 --> 00:19:45,563 Not with my husband's feet, no. 217 00:19:53,947 --> 00:19:57,439 You know, you... you have a very pretty smile. 218 00:19:57,518 --> 00:19:59,782 I do? 219 00:20:02,055 --> 00:20:04,956 I mean, from the sound of your laugh, 220 00:20:05,025 --> 00:20:08,188 I can tell that you have a very pretty smile. 221 00:20:09,263 --> 00:20:11,823 No, it's not. You oughta try it more often. 222 00:20:14,101 --> 00:20:19,471 Well, I don't get much chance around the hospital, but it's different around you. 223 00:20:19,540 --> 00:20:22,566 Well, it can't be my jokes. 224 00:20:24,178 --> 00:20:29,946 It's just that around you, I feel... I don't know... relaxed. 225 00:20:31,151 --> 00:20:33,142 Like I can be me. 226 00:20:35,289 --> 00:20:39,225 Now, about tonight... no Carnegie Hall, no excuses. 227 00:20:44,598 --> 00:20:47,226 Well, you don't really give a fella much choice, do ya? 228 00:20:48,535 --> 00:20:51,299 Not when it comes to eating my mother's tuna casserole. 229 00:20:51,371 --> 00:20:53,566 I'll do anything to get outta that. 230 00:20:54,775 --> 00:20:58,302 When, um... When am I gonna get to meet her? 231 00:21:00,881 --> 00:21:05,477 Well, um, I invited her to go to the concert tonight, you know, 232 00:21:05,552 --> 00:21:07,850 but she's been working real hard. 233 00:21:09,122 --> 00:21:11,920 A curse of being a single parent, I guess. 234 00:21:11,992 --> 00:21:15,155 All she wants to do at night is fall into bed. 235 00:21:15,229 --> 00:21:17,720 But she said she's really looking forward to meeting you. 236 00:21:17,798 --> 00:21:21,825 She must really be proud of you, studying to be a nurse. 237 00:21:23,971 --> 00:21:27,338 It's all she's ever wanted. 238 00:21:27,407 --> 00:21:30,604 - And you? - I don't know. 239 00:21:32,412 --> 00:21:34,505 I like being around great music. 240 00:21:34,581 --> 00:21:40,383 Well, then, you... you better stop hangin' around with me. 241 00:21:45,259 --> 00:21:47,591 Oh, my gosh! I'm gonna be late for class! 242 00:21:47,661 --> 00:21:51,290 You haven't finished. You haven't... haven't, uh... 243 00:21:51,365 --> 00:21:56,064 Listen, tonight after the concert, 244 00:21:56,136 --> 00:21:58,661 let's... let's go have dinner. 245 00:21:58,739 --> 00:22:00,730 Some place really nice. You pick it. 246 00:22:02,676 --> 00:22:05,042 I don't know anyplace really nice. Okay. 247 00:22:05,112 --> 00:22:08,548 Um, some place that's really kind of just a little nice. 248 00:22:11,451 --> 00:22:13,817 - I'd have to ask. - Your mother? 249 00:22:21,728 --> 00:22:26,324 No. Okay, dinner tonight. 250 00:22:26,400 --> 00:22:28,391 Great. 251 00:22:32,573 --> 00:22:34,768 Taxi! Taxi! 252 00:22:53,126 --> 00:22:56,220 Andy was brilliant. His technique flawless. 253 00:22:56,296 --> 00:22:58,594 I didn't know how Al was going to get me through the concert... 254 00:22:58,665 --> 00:23:01,099 without ruining Andy's reputation. 255 00:23:01,168 --> 00:23:04,604 After all, "Chopsticks" might be funny once, but twice? 256 00:23:07,941 --> 00:23:10,671 What? 257 00:23:14,781 --> 00:23:17,215 Again? 258 00:23:17,284 --> 00:23:19,309 I thought dogs only ate once a day. 259 00:23:20,954 --> 00:23:22,945 Come on. Come on. 260 00:23:31,898 --> 00:23:34,332 Your mother is afraid of cats. 261 00:23:41,274 --> 00:23:45,005 - Hi, Sam. - That wasn't very funny. 262 00:23:45,078 --> 00:23:47,069 I thought it was. 263 00:23:48,148 --> 00:23:50,514 You would. I did. 264 00:23:50,584 --> 00:23:53,917 Gee, this dog eats better than I do. 265 00:23:53,987 --> 00:23:58,219 This dog works harder than you do. What'll it be, Chopin? 266 00:23:58,291 --> 00:24:02,193 You got your Mutt Morsels. 267 00:24:02,262 --> 00:24:07,199 Sam... You're right. How could it possibly taste as good as it sounds? 268 00:24:07,267 --> 00:24:09,462 "Barko Bites. Sam! 269 00:24:09,536 --> 00:24:14,303 Shaped like tiny little cats for the treats dogs love to eat." 270 00:24:14,374 --> 00:24:18,834 Now, there's a neat trick... a blind man reading a dog food box. 271 00:24:19,846 --> 00:24:21,780 You should have said something. I did. 272 00:24:21,848 --> 00:24:25,784 I did. I said, "That's a neat trick... a blind man reading a dog food box." 273 00:24:25,852 --> 00:24:28,082 You don't understand. Oh, I understand perfectly well. 274 00:24:28,155 --> 00:24:30,123 Now, we can keep this real simple. 275 00:24:30,190 --> 00:24:32,556 I don't like the sound of this, Sam. 276 00:24:32,626 --> 00:24:35,390 What you do with your own life is your business. 277 00:24:35,462 --> 00:24:39,489 If you want to persist in this blind charade, I won't stop you. 278 00:24:39,566 --> 00:24:42,626 But if you continue to see my daughter... You're Michelle's mother? 279 00:24:42,703 --> 00:24:45,570 More like the Wicked Witch of the East. I'm surprised you know. 280 00:24:45,639 --> 00:24:47,834 She never told me about you. Or is it the Wicked Witch of the West? 281 00:24:47,908 --> 00:24:51,776 How'd you get in here? The door was open. 282 00:24:51,845 --> 00:24:53,779 I guess being blind, you couldn't tell. 283 00:24:55,649 --> 00:24:58,117 Yeah, th... that's right. 284 00:24:59,619 --> 00:25:03,487 Personally, I don't give a damn what your scam is as long as it doesn't hurt my daughter. 285 00:25:03,557 --> 00:25:07,789 - Look, Mrs. Stevens... - No, you look, and I know you obviously can. 286 00:25:07,861 --> 00:25:10,921 No one is going to take my daughter from me. No one. 287 00:25:10,997 --> 00:25:16,663 Now, either you stop seeing her, or I expose you for the fake that you are. 288 00:25:37,524 --> 00:25:40,618 Five minutes, Mr. Ross. 289 00:25:50,904 --> 00:25:53,464 Chicken. 290 00:26:01,782 --> 00:26:03,875 I'm sorry. 291 00:26:03,951 --> 00:26:06,419 I really am. 292 00:26:11,992 --> 00:26:14,722 C-Come in. 293 00:26:16,864 --> 00:26:19,332 Can I help you with that? What? 294 00:26:19,400 --> 00:26:23,097 Oh. Uh, yeah. I'm... I'm just a little nervous. 295 00:26:23,170 --> 00:26:25,104 Oh, I'm sure you'll be great. 296 00:26:25,172 --> 00:26:28,039 You sound pretty certain of that. 297 00:26:28,108 --> 00:26:30,804 That's because I have confidence in you. 298 00:26:32,279 --> 00:26:37,649 But, um, not enough confidence in yourself to tell your mother about me. 299 00:26:40,454 --> 00:26:43,651 She paid me a visit today, Michelle. 300 00:26:45,292 --> 00:26:49,092 I was going to tell her... But you didn't. 301 00:26:52,233 --> 00:26:57,034 I couldn't. You don't understand what it's like... 302 00:26:57,104 --> 00:27:01,006 to be told by someone that... that you have no talent... 303 00:27:01,075 --> 00:27:03,009 that you'll never amount to anything... 304 00:27:03,077 --> 00:27:06,740 and that you're not pretty enough for anyone to ever want. 305 00:27:09,650 --> 00:27:12,448 But you are pretty. No. You're just saying that. 306 00:27:12,519 --> 00:27:14,453 No, no. 307 00:27:15,956 --> 00:27:19,619 I'm not just saying that. 308 00:27:19,693 --> 00:27:21,684 It's true. 309 00:27:25,099 --> 00:27:27,624 God, I'm such an idiot. Don't listen to me. 310 00:27:27,701 --> 00:27:30,192 You're not an idiot. Yes, I am. 311 00:27:30,271 --> 00:27:34,173 Only an idiot would complain about their life to you. 312 00:27:35,609 --> 00:27:41,172 I mean, people must have said horrible things to you, but you still keep going. 313 00:27:42,449 --> 00:27:45,247 How do you do that? Sometimes... 314 00:27:48,055 --> 00:27:51,047 I feel like a scientist in the middle of an experiment... 315 00:27:51,125 --> 00:27:53,252 that nobody else believes in. 316 00:27:55,596 --> 00:27:57,587 But then, 317 00:27:58,699 --> 00:28:02,965 you just have to tell yourself that you're the only person you can listen to... 318 00:28:03,037 --> 00:28:05,631 that you have to forget about the others. 319 00:28:07,675 --> 00:28:10,610 But I can't do that to my mother. 320 00:28:10,678 --> 00:28:13,169 I mean, she's been stuck with me ever since my dad left. 321 00:28:13,247 --> 00:28:17,741 She's worked herself to the bone to put me through nursing school. I owe her at least that. 322 00:28:17,818 --> 00:28:22,118 Michelle, she wants you to believe that. 323 00:28:23,490 --> 00:28:26,687 But you owe her your love, not your life. 324 00:28:29,330 --> 00:28:31,821 Two minutes, Mr. Ross. 325 00:28:31,899 --> 00:28:33,890 Thank you. 326 00:28:39,306 --> 00:28:41,934 How'd you get so smart? 327 00:28:43,410 --> 00:28:45,935 I guess I just see things a little differently. 328 00:29:11,739 --> 00:29:13,798 Al. 329 00:29:13,874 --> 00:29:16,536 Come on. Don't do this. I can't go on without you. 330 00:29:16,610 --> 00:29:18,840 Without who, Mr. Ross? 331 00:29:18,912 --> 00:29:23,076 Uh... Uh, just... Chopin. 332 00:29:23,150 --> 00:29:26,415 I don't know. He just seems a little reluctant to take me out on stage tonight. 333 00:29:26,487 --> 00:29:28,751 You know, sometimes... 334 00:29:50,744 --> 00:29:53,474 Come on, Al. Where are you? 335 00:30:04,158 --> 00:30:07,423 Sam, you can do better than "Chopsticks." 336 00:30:17,871 --> 00:30:20,066 Al... 337 00:30:27,014 --> 00:30:29,312 He says he wants to play. 338 00:30:34,488 --> 00:30:39,926 Sam, for your eyes only, a solo edition of the Grieg Piano Concerto in A Minor. 339 00:30:39,993 --> 00:30:42,393 I told you not to worry. 340 00:30:47,534 --> 00:30:49,661 - Al, I can't play this. - Of course you can play it. 341 00:30:51,071 --> 00:30:53,005 Try it. 342 00:30:56,677 --> 00:30:58,668 Try it! 343 00:31:19,299 --> 00:31:21,324 My God, I'm playing the piano in Carnegie Hall. 344 00:31:21,401 --> 00:31:23,335 It's no big deal. 345 00:31:23,403 --> 00:31:25,337 You've played here before. 346 00:31:25,405 --> 00:31:29,034 I mean, you'll... you'll play here later. 347 00:31:29,109 --> 00:31:34,308 I mean, you'll play here sometime in the future when you're 19. 348 00:31:34,381 --> 00:31:36,372 You know what I mean. 349 00:32:17,491 --> 00:32:20,858 All I need now are some sequins and a candelabra. 350 00:32:42,349 --> 00:32:44,476 Another night at the library? 351 00:32:46,486 --> 00:32:48,420 I was going to tell you. 352 00:32:48,488 --> 00:32:50,683 Oh, really? When? 353 00:32:50,757 --> 00:32:52,850 After you flunked out? Mama... 354 00:32:52,926 --> 00:32:54,860 Or after he broke your heart? 355 00:32:54,928 --> 00:32:57,920 I'm sorry. There's no smoking backstage. 356 00:33:01,301 --> 00:33:06,204 Michelle, I let her in here because she said she was your mother, but I can't have her smoking backstage. 357 00:33:06,273 --> 00:33:08,400 Mama, please. 358 00:33:17,618 --> 00:33:21,816 - Why do you treat people like that? - Because that's the way people treat me. 359 00:33:21,888 --> 00:33:24,220 But maybe if you... If I what? 360 00:33:24,291 --> 00:33:27,351 If I were soft and sweet like you? 361 00:33:27,427 --> 00:33:30,828 Wake up, Michelle. The world is not carnations and tuxedos. 362 00:33:30,897 --> 00:33:34,833 Not for you and me. Look out there and listen. 363 00:33:39,573 --> 00:33:41,632 He is a star. 364 00:33:41,708 --> 00:33:46,975 Do you honestly believe that he wants someone as ordinary as you clinging to him everywhere he goes? 365 00:33:47,047 --> 00:33:51,541 Why are you doing this to me? Because I don't want to see you get hurt. 366 00:33:52,552 --> 00:33:55,988 You're just jealous that I have a life and you don't. 367 00:33:56,990 --> 00:34:00,619 Oh! 368 00:34:00,694 --> 00:34:03,424 He's not blind. What? 369 00:34:03,497 --> 00:34:06,864 Your wonderful, sensitive concert pianist is not blind. 370 00:34:06,933 --> 00:34:10,391 It's an act, Michelle, just like everything he's ever said to you. 371 00:34:56,717 --> 00:34:59,208 Thanks, Al. 372 00:34:59,286 --> 00:35:01,277 My pleasure. 373 00:35:15,402 --> 00:35:17,393 Mrs. Stevens, what... 374 00:35:17,471 --> 00:35:20,304 You can see her! 375 00:35:29,082 --> 00:35:31,016 Michelle! 376 00:35:39,259 --> 00:35:41,193 We want the Beatles! 377 00:35:46,166 --> 00:35:48,999 Michelle! 378 00:36:05,285 --> 00:36:09,619 Sam! Sam, over here! 379 00:36:09,689 --> 00:36:11,816 What's the matter? What happened? Al... 380 00:36:11,892 --> 00:36:15,328 A flashbulb exploded in my face. My eyes are on fire. 381 00:36:15,395 --> 00:36:17,329 We gotta get you to a hospital real fast. 382 00:36:17,397 --> 00:36:19,865 No. There's no time for that. Michelle's probably in the park already. 383 00:36:19,933 --> 00:36:22,401 God, my eyes are hurt! Oh, Sam. 384 00:36:23,436 --> 00:36:27,031 - Water, Al. - There's a fountain across the street, Sam. 385 00:36:27,107 --> 00:36:29,701 A fountain. Go! 386 00:36:29,776 --> 00:36:32,574 Sam, watch out! 387 00:36:38,852 --> 00:36:40,786 Thanks, buddy. 388 00:36:40,854 --> 00:36:43,846 Now... get me across the street. 389 00:37:05,879 --> 00:37:08,575 I owe you one, Chopin. 390 00:37:10,483 --> 00:37:13,748 Al, 391 00:37:13,820 --> 00:37:15,811 I... I can't see. 392 00:37:20,360 --> 00:37:23,158 I can't see. 393 00:37:29,536 --> 00:37:31,800 I may as well be blind. 394 00:37:37,076 --> 00:37:39,567 That's it, Sam. Straight ahead. Come on. You're doin'fine. 395 00:37:39,645 --> 00:37:41,840 No, we're not. We're wastin' too much time. 396 00:37:41,914 --> 00:37:44,610 What do you mean, wastin' time? Most people would be at the hospital right now... 397 00:37:44,684 --> 00:37:46,982 having their eyes looked at before they lost them! 398 00:37:47,053 --> 00:37:50,489 While Michelle loses her life? I'll risk my eyes. Come on. Let's go. 399 00:37:50,556 --> 00:37:53,753 Go faster, though. Go! All right. Let's go. Let's go. Come on. 400 00:39:08,434 --> 00:39:10,732 Now wait. Hold it, hold it. What? What's the matter? 401 00:39:10,803 --> 00:39:13,829 There's a fork in the road now. We gotta make a choice. 402 00:39:15,274 --> 00:39:17,208 Which way, Chopin? Which way to Michelle? 403 00:39:18,811 --> 00:39:21,109 He's pointing this way, Sam. Come on. Let's go. 404 00:39:27,887 --> 00:39:31,288 Al, wait. He's on to something. 405 00:39:31,357 --> 00:39:33,791 What is it? Chopin, what? 406 00:39:41,934 --> 00:39:43,925 Sam, it's Michelle's purse. 407 00:39:50,309 --> 00:39:52,675 - Pete! - Michelle? 408 00:39:52,745 --> 00:39:55,805 Oh, my God, Pete! Thank God! 409 00:40:00,853 --> 00:40:03,583 Oh, God! 410 00:40:05,191 --> 00:40:07,216 No! 411 00:40:09,695 --> 00:40:11,754 Michelle! Straight ahead, Sam. 412 00:40:11,831 --> 00:40:14,595 - There are steps down. There are a lot of'em. 413 00:40:15,801 --> 00:40:19,635 You're almost at the bottom, Sam! Be careful. Let Chopin go after 'im. 414 00:40:19,705 --> 00:40:22,265 No! No! 415 00:40:22,341 --> 00:40:25,868 Pete, no! 416 00:40:25,945 --> 00:40:28,243 Pete! Remember, Pete? 417 00:40:28,314 --> 00:40:31,181 Help! Andy, it's Pete! 418 00:40:31,250 --> 00:40:34,117 - Pete. - Chopin's got him down. 419 00:40:34,186 --> 00:40:36,245 - The handcuffs are on the ground. Get his handcuffs! - Where? 420 00:40:36,322 --> 00:40:37,914 Right in front of you. Careful! 421 00:40:37,990 --> 00:40:39,719 - How far? - Two feet. 422 00:40:39,792 --> 00:40:42,283 Andy! 423 00:40:42,361 --> 00:40:45,387 He kicked 'em, Sam. Now they're over to the right. 424 00:40:45,464 --> 00:40:48,991 Andy, be careful! 425 00:40:49,068 --> 00:40:52,094 - Don't let him move, Chopin. Don't let him move. - Get him off of me! Get him off of me! 426 00:40:52,171 --> 00:40:54,696 Watch out! 427 00:40:59,412 --> 00:41:02,108 - Good boy, Chopin. - Andy! 428 00:41:05,151 --> 00:41:07,142 Oh! 429 00:41:14,594 --> 00:41:17,290 I gotta take care of girls that wander in the park. 430 00:41:17,363 --> 00:41:19,763 You understand, don't ya? It's my job. 431 00:41:19,832 --> 00:41:24,098 This never would have happened if you'd stayed away from my daughter. 432 00:41:24,170 --> 00:41:26,104 Mother, he saved my life. 433 00:41:26,172 --> 00:41:28,436 How can you love a man whose whole life is a lie? 434 00:41:28,507 --> 00:41:31,203 What happened at the theater was a misunderstanding. 435 00:41:31,277 --> 00:41:33,211 Andy explained it to me. 436 00:41:33,279 --> 00:41:36,737 He smelled your perfume when he walked up to us. 437 00:41:36,816 --> 00:41:40,013 You poor, innocent thing. You don't have a clue, do you? 438 00:41:44,624 --> 00:41:47,957 - Mama! - My God. 439 00:41:49,729 --> 00:41:51,720 You are blind. 440 00:41:57,970 --> 00:42:00,871 Mother! 441 00:42:00,940 --> 00:42:04,205 Go on. Go after her. 442 00:42:06,078 --> 00:42:08,069 I'm not goin' anywhere. 443 00:42:11,884 --> 00:42:13,875 Go on. 444 00:42:16,322 --> 00:42:18,483 I wouldn't be too sure about that. 445 00:42:19,492 --> 00:42:22,484 Al, I think I can see you. 446 00:42:24,397 --> 00:42:26,388 How many fingers? 447 00:42:31,504 --> 00:42:34,064 - Four. - Close enough. 448 00:42:38,177 --> 00:42:41,908 - It's gettin' better, Al. - Remarkable things, the eyes. 449 00:42:42,915 --> 00:42:45,713 The tears form a natural cleanser. 450 00:42:52,291 --> 00:42:55,385 - It's good to see ya again, Al. - Oh, I know. 451 00:42:55,461 --> 00:42:57,759 I know. I'm a sight for sore eyes. 452 00:43:05,971 --> 00:43:09,031 We saved her life, and I'm still here. 453 00:43:09,108 --> 00:43:12,043 Well, you saved her physical life. 454 00:43:12,111 --> 00:43:15,137 I don't know about her emotional one. 455 00:43:15,214 --> 00:43:17,205 You know what I mean? 456 00:43:19,518 --> 00:43:21,509 Yeah. 457 00:43:23,522 --> 00:43:26,514 Yeah, I do. Chopin. 458 00:43:26,592 --> 00:43:28,583 Come on. Come on. 459 00:43:33,365 --> 00:43:35,299 Stay away from us. 460 00:43:35,367 --> 00:43:40,066 - If that's what Michelle wants. - She doesn't know what she wants. 461 00:43:40,139 --> 00:43:42,903 Because you've made all her decisions for her, 462 00:43:42,975 --> 00:43:45,876 based on your life, on your problems. 463 00:43:45,945 --> 00:43:50,644 - My problems? - Michelle wasn't abandoned by her husband and left with a child to raise. 464 00:43:52,818 --> 00:43:54,809 - Let's go, Michelle. - Mother... 465 00:43:56,088 --> 00:43:58,522 Michelle loves you, Mrs. Stevens, 466 00:43:58,591 --> 00:44:00,991 probably so much that she'll go with you, 467 00:44:01,060 --> 00:44:04,860 sacrifice her life to satisfy your anger. 468 00:44:04,930 --> 00:44:09,594 - Is that what you want? - I want her to have it better than I did. 469 00:44:09,668 --> 00:44:12,967 - I love her! - I know you do. 470 00:44:13,038 --> 00:44:15,370 But it's a smothering love, 471 00:44:16,442 --> 00:44:19,104 choking the life out of her just as surely as Pete was. 472 00:44:19,178 --> 00:44:21,169 And you won't, huh? 473 00:44:26,051 --> 00:44:29,509 I hope not. 474 00:44:31,457 --> 00:44:36,986 - You going with him? - I want to, but not if it means leaving you, Mama. 475 00:44:41,033 --> 00:44:46,198 Maybe, um... Maybe it's time I made my life a little easier. 476 00:44:46,272 --> 00:44:50,072 I mean, why... why should I be up all hours worrying about you? 477 00:44:50,142 --> 00:44:54,579 - I mean, why should I? I have a life too, you know. - Y-Yes, Mama. 478 00:44:54,647 --> 00:44:57,343 It's not over for me, not by a long shot. 479 00:44:57,416 --> 00:45:02,479 - No, Mama. - Maybe somebody else should... should take up the load. 480 00:45:03,789 --> 00:45:05,916 Yes, Mama. 481 00:45:09,795 --> 00:45:11,786 Oh, Mama. 482 00:45:23,709 --> 00:45:25,768 That was very well done, Sam. 483 00:45:27,079 --> 00:45:29,570 I think you opened her eyes. 484 00:45:55,507 --> 00:45:58,408 Stop clowning around and read the commercial. 485 00:46:08,220 --> 00:46:10,950 Oh, my God. I'm a deejay.