1
00:00:02,137 --> 00:00:05,109
It all started when a time travel
experiment I was conducting...
2
00:00:05,176 --> 00:00:08,114
went... a little caca.
3
00:00:08,182 --> 00:00:11,678
In the blink of a cosmic clock,
I went from quantum physicist
4
00:00:11,757 --> 00:00:15,127
to air force test pilot,
5
00:00:15,196 --> 00:00:17,929
which could have been
fun if I knew how to fly.
6
00:00:18,002 --> 00:00:21,270
Fortunately, I had help,
an observer from the project named Al.
7
00:00:21,342 --> 00:00:25,373
Unfortunately, Al's a hologram,
so all he can lend is moral support.
8
00:00:25,450 --> 00:00:28,445
Anyway, here I am,
bouncing around in time,
9
00:00:28,524 --> 00:00:30,619
putting things right
that once went wrong,
10
00:00:30,694 --> 00:00:34,566
a sort of time-traveling Lone Ranger
with Al as my Tonto,
11
00:00:34,636 --> 00:00:37,163
and I don't even need a mask.
12
00:00:38,176 --> 00:00:40,112
Oh, boy.
13
00:01:59,404 --> 00:02:02,171
You know, this leaping about
in time has its advantages.
14
00:02:02,244 --> 00:02:06,116
Like being able to reunite
the love of my life with her father.
15
00:02:06,185 --> 00:02:10,684
And even though I wasn't supposed to
affect anyone in my personal future,
16
00:02:10,761 --> 00:02:13,095
I figured the big guy upstairs
would understand.
17
00:02:20,179 --> 00:02:23,174
Then again, maybe he didn't.
18
00:02:23,252 --> 00:02:26,817
Get up.! Get up,
Kid.! One, two, three...
19
00:02:26,893 --> 00:02:31,733
- Get up! Up!
- Four, five, six,
20
00:02:31,803 --> 00:02:35,333
Get up.! Up.!
Seven, eight, nine
21
00:02:35,410 --> 00:02:39,077
- That's it. That's it.
- You okay, Kid?
22
00:02:39,151 --> 00:02:40,916
Come on.
23
00:02:53,914 --> 00:02:57,877
Come on. Stop it. Knock it off.
Come on. Stop it.
24
00:02:57,955 --> 00:03:00,084
Get back.
25
00:03:04,101 --> 00:03:07,198
Go to a neutral corner. One, two...
26
00:03:07,273 --> 00:03:09,072
Sorry, I...
Go to a neutral corner.
27
00:03:09,144 --> 00:03:11,581
Three, four, five,
28
00:03:11,649 --> 00:03:15,088
six, seven, eight, nine...
29
00:03:15,156 --> 00:03:18,994
You're out. The winner.
30
00:03:24,207 --> 00:03:28,307
How about a statement?
Turn this way, would ya?
31
00:03:28,382 --> 00:03:32,049
Hey, everybody outta here.
Give the Kid some air.
32
00:03:32,123 --> 00:03:35,585
Chalky, get them outta here. You're fighting
Tiger Joe Jackson in a week or two,
33
00:03:35,664 --> 00:03:37,691
Out! Out! Chalky, have a heart come on.
34
00:03:40,808 --> 00:03:44,406
Kid, Kid, we need one statement for
the press. He'll talk to you later.
35
00:03:44,481 --> 00:03:46,850
Now, come on. Give us a break here
36
00:03:52,297 --> 00:03:57,296
What happened? You almost lost
our last fight together, Kid.
37
00:04:06,425 --> 00:04:09,921
Hold still. You know, I hardly
touched him with that punch.
38
00:04:11,168 --> 00:04:14,163
Funny how fast he went down.
39
00:04:15,677 --> 00:04:19,674
You okay, Kid? You know
where you are and everything?
40
00:04:20,821 --> 00:04:23,155
Why wouldn't I know where I am?
41
00:04:23,225 --> 00:04:26,220
Well, uh,
he hit you pretty good.
42
00:04:26,298 --> 00:04:29,794
- Too good, if you ask me.
- What do you mean "too good?"
43
00:04:33,914 --> 00:04:36,077
Hit the shower, Kid.
44
00:04:40,527 --> 00:04:45,491
- You're right on time.
- Promptness is a virtue. Congrat...
45
00:04:48,075 --> 00:04:51,070
Congratulations on your victory
this evening, Mr. Cody.
46
00:04:51,148 --> 00:04:55,384
That surprise punch
in the last inning-it was inspired.
47
00:04:55,456 --> 00:04:58,588
"The last inning."
Real good.
48
00:04:58,663 --> 00:05:01,259
Your owners are
a lot of laughs, Cody.
49
00:05:01,335 --> 00:05:04,604
You sure Duke Ludden
left Cody to you?
50
00:05:04,675 --> 00:05:08,307
It was legally determined that he left
some of his estate to Saint Mary's Church,
51
00:05:08,382 --> 00:05:10,979
including Mr. Cody's contract.
52
00:05:11,054 --> 00:05:16,497
What about my, uh, guys?
53
00:05:16,566 --> 00:05:19,230
You kidding? Them nuns
is poor as church mice.
54
00:05:19,304 --> 00:05:21,798
We'll have that last be
another time. Okay?
55
00:05:26,051 --> 00:05:28,522
Uh...
56
00:05:30,426 --> 00:05:32,761
Um, I suppose things are happening
rather abruptly for you.
57
00:05:32,831 --> 00:05:37,101
Uh, well, I'm getting used to it.
58
00:05:44,120 --> 00:05:47,456
This is the north wall where
the stained glass window will go.
59
00:05:54,975 --> 00:06:00,817
The poor box here. Uh, that section over there
is for feeding and shelter for the homeless.
60
00:06:00,887 --> 00:06:05,419
And, finally, this area here...
61
00:06:05,496 --> 00:06:10,063
The main chapel area, open
to the poor 24 hours a day.
62
00:06:10,139 --> 00:06:14,307
That way, God's available
to anyone at any time.
63
00:06:14,380 --> 00:06:17,045
Oh, it'll be so beautiful.
64
00:06:17,120 --> 00:06:22,028
Just imagine the sun streaming
through the stained glass window...
65
00:06:22,096 --> 00:06:24,795
blues and golds and reds.
66
00:06:24,869 --> 00:06:28,934
And the polished cherry wood of the pews
and the golden tassels on the hymnals.
67
00:06:29,010 --> 00:06:32,848
- Can't you see it?
- But what's this got to do with me?
68
00:06:32,918 --> 00:06:35,754
You're providing it.
After all these years of prayer,
69
00:06:35,824 --> 00:06:38,158
all we need now is for you
to win your next prizefight.
70
00:06:38,228 --> 00:06:43,398
Uh, Sister, um, I'm, uh...
I'm not too good.
71
00:06:45,409 --> 00:06:50,477
Don't be so modest, Cody. You won your
last 10 fights. All by a knockdown.
72
00:06:50,554 --> 00:06:54,961
Just... Just...
73
00:06:55,029 --> 00:06:57,192
don't count on me too much.
74
00:06:59,304 --> 00:07:03,541
I am counting on you. So are all
the other sisters at Saint Mary's.
75
00:07:03,613 --> 00:07:07,108
Cody, you are going to beat
Tiger Joe Jackson...
76
00:07:07,186 --> 00:07:09,749
and become the next
California Heavyweight Champion.
77
00:07:09,825 --> 00:07:12,091
Then we'll have enough money
to start our chapel.
78
00:07:12,163 --> 00:07:15,864
Sister Angela, I would strongly
suggest that you hedge your bet.
79
00:07:15,937 --> 00:07:19,467
Have faith, Cody. It's all going
according to God's plan.
80
00:07:19,545 --> 00:07:22,311
Yeah, but is God going
according to Ziggy's plan?
81
00:07:22,383 --> 00:07:27,554
He figured this leap would land you
in Texas, somewhere in the mid-'50s.
82
00:07:27,628 --> 00:07:30,964
- Oh, great.
- That's the spirit.
83
00:07:31,034 --> 00:07:35,498
Now, um, until you win,
we're going to be scarce on funds,
84
00:07:35,577 --> 00:07:38,649
so, we'd really appreciate it
if you could move in with us
85
00:07:38,650 --> 00:07:40,679
to save us on food and housing expenses.
86
00:07:40,754 --> 00:07:43,156
Sounds better than rent control.
87
00:07:45,396 --> 00:07:47,663
Uh, well...
It's done then.
88
00:07:47,734 --> 00:07:50,672
Why don't you go get your things, and
I'll meet you back at Saint Mary's.
89
00:07:50,740 --> 00:07:53,336
Have faith, Kid Cody.
90
00:07:55,550 --> 00:07:57,802
You know, I have a feeling
that between you and I
91
00:07:57,803 --> 00:08:00,652
and a couple of guardian angels,
we're gonna get this job done.
92
00:08:05,737 --> 00:08:09,403
- Who, who does she remind you of?
- Ingrid Bergman.
93
00:08:11,014 --> 00:08:14,852
No. You.
94
00:08:14,922 --> 00:08:19,921
You and me both back in the old days when we were
trying to raise funding for the imaging chamber.
95
00:08:19,999 --> 00:08:24,998
We were poring over the blueprints
and that was our dream, you know?
96
00:08:25,075 --> 00:08:30,245
Our chapel. Remember? Nah, you don't
- you don't remember.
97
00:08:30,319 --> 00:08:33,724
Oh, this is... Look at this.
98
00:08:33,793 --> 00:08:36,286
"Sacramento, California".
Yuck.
99
00:08:36,364 --> 00:08:41,466
1974. Tell Ziggy that's a long way
from Texas in the '50s.
100
00:08:41,542 --> 00:08:45,812
Well, Ziggy figures it's just
an unscheduled stop.
101
00:08:45,884 --> 00:08:49,118
Well, in case you and Ziggy haven't
noticed, they're all unscheduled stops.
102
00:08:49,190 --> 00:08:52,652
The only thing I'm scheduled to do here
is to get my brains knocked out.
103
00:08:52,731 --> 00:08:55,999
- Don't fight.
- What if that's what I'm supposed to do?
104
00:08:56,071 --> 00:09:01,913
What if I'm here to win the championship
so Sister Angela can get her chapel?
105
00:09:01,982 --> 00:09:06,423
Well, then, uh...
You're in big trouble, Sam.
106
00:09:10,165 --> 00:09:14,664
Al?
Am I boring you, Al?
107
00:09:16,177 --> 00:09:19,445
I just...
108
00:09:19,518 --> 00:09:22,421
I got this nut for a
neighbor who sleeps all day,
109
00:09:22,490 --> 00:09:25,257
and then at night he's rebuilding
the engine on his car.
110
00:09:25,329 --> 00:09:28,659
From 2:00 am, all I hear
is vroom, vroom... vroom.
111
00:09:28,660 --> 00:09:30,204
Okay, that's fine.
Al...
112
00:09:30,239 --> 00:09:35,113
He's got more holes in his
muffler than you've got in your memory.
113
00:09:35,182 --> 00:09:40,649
I complain, uh, this guy...
Oh, yeah, and he's a big guy.
114
00:09:40,727 --> 00:09:45,100
Tells me to blow it out my tailpipe.
I don't know what I'm gonna do.
115
00:09:54,855 --> 00:09:58,123
Hey, Kid?
Hey, Kid.
116
00:09:58,195 --> 00:10:00,860
Mr. Edwards wants to see you... now.
117
00:10:02,504 --> 00:10:04,439
Come on.
118
00:10:17,934 --> 00:10:22,432
What the hell were you doing in
that ring today, Kid? Nothing.
119
00:10:22,510 --> 00:10:25,174
That's what it looked like,
nothing.
120
00:10:25,249 --> 00:10:28,745
I won, didn't I?
That's good.
121
00:10:28,823 --> 00:10:32,125
That really is good. I didn't
know you had a sense of humor, Kid.
122
00:10:32,196 --> 00:10:35,123
Well, I, you know, I've been
known to tell a joke or...
123
00:10:35,124 --> 00:10:36,000
Turn it up.
124
00:10:36,070 --> 00:10:38,633
In an attempt to become
the second man in history...
125
00:10:38,709 --> 00:10:42,706
to regain the World
Heavyweight Championship...
126
00:10:42,784 --> 00:10:47,316
The 32-year-old Ali will fight 25-year-old
George Foreman in a 15-round bout with...
127
00:10:47,393 --> 00:10:49,557
I put a couple of bucks
of my own on that one.
128
00:10:49,631 --> 00:10:52,535
Not as much as I'm gonna be
betting on your championship.
129
00:10:52,604 --> 00:10:55,268
I'm-I'm not sure that I'd do that.
130
00:10:56,945 --> 00:10:59,940
What are you trying to
tell me, Kid?
131
00:11:00,018 --> 00:11:03,354
Well, I...
132
00:11:03,425 --> 00:11:06,420
I've been thinking about retiring.
133
00:11:06,497 --> 00:11:09,595
You know, I don't wanna end up...
134
00:11:09,671 --> 00:11:11,607
Like, like...
135
00:11:11,675 --> 00:11:17,482
"Charley, I could been a contender,
instead of a bum."
136
00:11:17,554 --> 00:11:19,717
Is that...
137
00:11:19,791 --> 00:11:23,423
Quitting right now
would be a bad idea.
138
00:11:26,437 --> 00:11:30,343
Look, come on. You would-You-You'd-You'd
kill a guy 'cause he wants to quit?
139
00:11:30,412 --> 00:11:32,439
No, I don't kill people.
What do you think I am?
140
00:11:32,517 --> 00:11:35,546
We blow off your kneecaps,
141
00:11:35,623 --> 00:11:38,538
give you a little, wooden board with roller
skate wheels for the rest of your life.
142
00:11:38,562 --> 00:11:43,561
You know, I think you're right.
143
00:11:43,639 --> 00:11:46,975
I think... I think quitting
would just probably be a bad idea.
144
00:11:47,045 --> 00:11:48,947
Besides, I never could skate.
145
00:11:49,016 --> 00:11:53,354
What'd you think? I was gonna set you
up for 10 fights, let you retire now?
146
00:11:57,634 --> 00:12:00,800
You're gonna go
in the tank with Tiger Joe.
147
00:12:00,873 --> 00:12:04,039
I'll tell you the round later.
Now get outta here.
148
00:12:04,113 --> 00:12:07,951
Here.
Here's your money.
149
00:12:17,574 --> 00:12:19,510
Hope you know what you're doing.
150
00:12:32,035 --> 00:12:37,877
Great. I'm on the take,
wear polyester clothes...
151
00:12:37,947 --> 00:12:43,447
and live above a bar in
an apartment decorated like a gym.
152
00:12:43,526 --> 00:12:46,987
If I've got a roommate,
he probably has cauliflower ears.
153
00:12:47,065 --> 00:12:50,231
- Hello.
- Hi, honey.
154
00:12:53,011 --> 00:12:57,349
Oh. Honey, I'm sorry
I didn't get to see the fight.
155
00:12:57,419 --> 00:12:59,583
The creep I work for
wouldn't let me off early.
156
00:12:59,658 --> 00:13:03,324
A bunch of soldiers came in, and he
made me dance an extra 45 minutes.
157
00:13:03,398 --> 00:13:05,995
Are you hungry?
I made your favorite for dinner tonight.
158
00:13:06,070 --> 00:13:08,006
My favorite?
Mm-hmm.
159
00:13:08,074 --> 00:13:11,342
Oh, thanks.
I really like my favorite.
160
00:13:11,414 --> 00:13:15,651
It's my...
It's... It's one of my favorites.
161
00:13:15,723 --> 00:13:20,391
I see Mr. Edwards came through. I'm gonna
put it in our secret "hidey-hole," okay?
162
00:13:20,465 --> 00:13:23,632
Okay. Oh.
163
00:13:31,253 --> 00:13:33,884
Soldiers tipped pretty good today.
164
00:13:37,065 --> 00:13:40,299
Looks like we're
ready for that rainy day.
165
00:13:40,372 --> 00:13:44,837
Are you serious? We're gonna need
about $20,000 for that doughnut shop.
166
00:13:44,914 --> 00:13:46,884
You can't go on
fighting forever, Kid.
167
00:13:46,952 --> 00:13:51,621
And I certainly can't go on being a topless
go-go dancer for the rest of my life.
168
00:13:51,695 --> 00:13:53,742
The mountains are starting to
come to Muhammad, you know?
169
00:13:53,766 --> 00:13:55,929
Well, I-I, uh...
170
00:13:56,003 --> 00:13:59,670
You look great to me.
Mmm.
171
00:14:02,850 --> 00:14:05,116
I love you, Cody.
172
00:14:05,188 --> 00:14:09,356
You're the first man who's ever trusted
me with his money and his future.
173
00:14:17,980 --> 00:14:20,645
Oh.
174
00:14:22,055 --> 00:14:24,754
- It's Roscoe.
- Roscoe.
175
00:14:24,828 --> 00:14:27,629
Damn it, Cody.
You promised.
176
00:14:27,700 --> 00:14:31,161
Hey, it's only three "C" notes, Dixie.
It's not so much.
177
00:14:31,240 --> 00:14:34,337
If that nag had come in, I'd be
paying you guys eight grand right now.
178
00:14:34,413 --> 00:14:38,582
Honey, did you try to get
it all at once? Well.
179
00:14:40,760 --> 00:14:43,596
Honey, you know the quick way
never works.
180
00:14:44,734 --> 00:14:46,636
Come on, Kid.
You can't welsh on a bet.
181
00:14:46,705 --> 00:14:51,670
He's right. We might as well pay him,
otherwise he'll just wind up beating you up.
182
00:14:51,748 --> 00:14:54,777
I'll get it.
183
00:15:00,231 --> 00:15:02,687
Roscoe,
you come between us and a jelly-filled,
184
00:15:02,688 --> 00:15:05,299
sugar-glazed and sprinkles
on top one more time...
185
00:15:05,375 --> 00:15:07,972
and I'll bust your nose!
186
00:15:10,485 --> 00:15:13,218
Oh.! Damn it.
Oh, you broke my nose.
187
00:15:13,291 --> 00:15:15,854
You want a beer?
188
00:15:15,930 --> 00:15:20,200
Um, I don't have time.
189
00:15:20,271 --> 00:15:23,608
What do you mean
you don't have time?
190
00:15:23,679 --> 00:15:26,810
Well, my contract was inherited-
191
00:15:26,885 --> 00:15:28,718
I know.
By the nuns. So?
192
00:15:28,789 --> 00:15:34,289
Well, they want me to move in to Saint
Mary's and train for the championship.
193
00:15:35,803 --> 00:15:41,303
You know, to save money. You'd rather
go live with the nuns than with me?
194
00:15:45,789 --> 00:15:50,527
I... I don't know what to say, Dixie.
Um, I...
195
00:15:53,204 --> 00:15:58,705
They own me.
Well, honey, I thought I owned you.
196
00:16:04,694 --> 00:16:07,096
And you owned me.
197
00:16:07,165 --> 00:16:12,666
Amazing grace
198
00:16:12,743 --> 00:16:18,345
How sweet the sound
199
00:16:18,421 --> 00:16:24,263
That saved a wretch
200
00:16:24,333 --> 00:16:29,834
Like me
201
00:16:29,911 --> 00:16:35,149
I once was lost
202
00:16:35,221 --> 00:16:41,232
But now I'm found
203
00:16:41,701 --> 00:16:47,744
Was grace that taught
204
00:16:48,114 --> 00:16:52,579
My heart to fear
205
00:16:52,656 --> 00:16:55,856
And grace
206
00:16:55,929 --> 00:17:01,429
My fears relieved
207
00:17:03,979 --> 00:17:09,787
How precious did
208
00:17:09,857 --> 00:17:15,529
That grace appear
209
00:17:15,602 --> 00:17:20,840
The hour I first...
210
00:17:20,913 --> 00:17:26,254
Believed
211
00:17:28,494 --> 00:17:34,405
Through many dangers
212
00:17:35,675 --> 00:17:38,243
Al?
213
00:17:38,314 --> 00:17:43,724
- Al?
- Denise. Denise, get in the closet.
214
00:17:46,363 --> 00:17:50,998
Oh, no, there's
no other girl here, Tina.
215
00:17:51,073 --> 00:17:54,911
I swear, honey.
No, don't, Tina.
216
00:17:54,981 --> 00:17:56,917
Tina?
217
00:17:59,489 --> 00:18:02,985
- Oh, hi, Kid.
- Hi, Al.
218
00:18:03,063 --> 00:18:07,231
You know, people with monogamous relationships
don't wake up with guilty consciences.
219
00:18:07,305 --> 00:18:09,468
I know.
They don't have any fun either.
220
00:18:11,113 --> 00:18:14,449
Anyway, the problem
is not Denise.
221
00:18:14,520 --> 00:18:19,519
The problem is
the muffler from hell.
222
00:18:19,597 --> 00:18:25,040
This guy is driving me nuts with
his vroom, vroom, vroom all night.
223
00:18:25,107 --> 00:18:27,475
Denise? Yeah, she's a writer.
224
00:18:27,546 --> 00:18:30,643
Uh, she's gonna write
my life story.
225
00:18:30,719 --> 00:18:34,887
A writer?
What's she written?
226
00:18:34,961 --> 00:18:38,161
Uh, I don't know.
I met her at a party.
227
00:18:38,234 --> 00:18:41,229
She's got the most incredible
pair of...
228
00:18:41,306 --> 00:18:44,039
Al. Al, you're in a church.
229
00:18:44,112 --> 00:18:47,779
Oh. Of, uh, matching
boxing gloves.
230
00:18:50,124 --> 00:18:54,657
What'd Ziggy come up with? He says there's
not enough data on this guy next door...
231
00:18:54,734 --> 00:18:57,729
to do me a damn bit of good.
232
00:18:57,806 --> 00:19:00,242
Oh, so-sorry. You meant you? Yeah.
233
00:19:00,311 --> 00:19:02,178
Yeah, you.
Mm-hmm.
234
00:19:02,248 --> 00:19:07,054
Well, Ziggy thinks that
given all the unknown variables here,
235
00:19:07,125 --> 00:19:11,863
that your winning the championship and
getting the chapel for the good sisters...
236
00:19:11,934 --> 00:19:15,202
is your best shot at quantum leaping-
What unknown variables?
237
00:19:15,274 --> 00:19:18,736
Well, if we knew the unknown,
238
00:19:18,815 --> 00:19:21,719
the unknown wouldn't be unknown.
239
00:19:21,788 --> 00:19:25,558
Let me give you
a few known variables, Al.
240
00:19:25,629 --> 00:19:27,565
I don't know how to fight.
I'm out of shape.
241
00:19:27,633 --> 00:19:31,003
I've got a nun for a trainer.
Yeah.
242
00:19:31,073 --> 00:19:33,567
I can fix that.
How?
243
00:19:33,645 --> 00:19:36,275
I'll train you myself.
Put 'em up.
244
00:19:36,350 --> 00:19:39,186
No offense, Al, but I need a
real trainer, not a hologram.
245
00:19:39,255 --> 00:19:41,487
What are you talking about?
Put 'em up.
246
00:19:41,561 --> 00:19:47,004
Hey, when I was 16, back in the
days when the dinosaurs ruled the planet,
247
00:19:47,071 --> 00:19:51,570
I was the Golden Gloves
regional champ.
248
00:19:51,647 --> 00:19:54,379
Come on. Put 'em up.
I'll train you myself. Come on.
249
00:19:54,452 --> 00:19:58,449
Who could train you better
than me? Put 'em up. You?
250
00:19:58,528 --> 00:20:00,087
Yeah.
Hit my hand.
251
00:20:06,778 --> 00:20:08,645
Okay.
I'll get you a sparring partner.
252
00:20:08,715 --> 00:20:11,710
- All right?
- It's not gonna work, Al.
253
00:20:11,788 --> 00:20:15,785
What do you mean it's not... Hey, come on.
Give it a chance, for crying out loud.
254
00:20:15,862 --> 00:20:18,698
Where you going?
To get a real trainer.
255
00:20:21,039 --> 00:20:23,704
What do you mean,
"a real trainer"?
256
00:20:23,778 --> 00:20:27,114
Hey, who taught you
everything you know?
257
00:20:39,142 --> 00:20:41,078
I was good too.
258
00:21:01,286 --> 00:21:02,688
Oop!
259
00:21:07,063 --> 00:21:08,734
Here's your T.K.O., Kid.
260
00:21:31,914 --> 00:21:35,979
Next time... next time, uh,
let it breathe a little.
261
00:21:42,936 --> 00:21:44,808
Why won't you train me?
262
00:21:44,809 --> 00:21:48,470
I'm tired of training
fighters who take dives.
263
00:21:48,548 --> 00:21:52,180
Well, what if I don't take a dive?
What if this time...
264
00:21:52,254 --> 00:21:56,559
What if this time?
That's the booze talking.
265
00:21:56,631 --> 00:22:01,129
No, it's...
No, it's me talking.
266
00:22:01,206 --> 00:22:04,702
If you come back,
I'll give it everything I got.
267
00:22:06,282 --> 00:22:11,122
That's what I like to see,
a fighter in training.
268
00:22:11,192 --> 00:22:14,688
Hey, bring us another round
for my guys.
269
00:22:14,767 --> 00:22:18,171
Gotta keep 'em sharp
for the championship.
270
00:22:18,240 --> 00:22:21,805
Hey, Kid, you listen to him.
271
00:22:21,881 --> 00:22:25,878
Yeah, this rumdum
was one of the best.
272
00:22:25,955 --> 00:22:31,455
He could take a swan into the canvas
better than any other fighter I ever owned.
273
00:22:31,534 --> 00:22:37,307
That last fight of yours-ooh-you
should got an Academy Award.
274
00:22:41,821 --> 00:22:44,155
You mean that, Kid? Kid? Huh?
275
00:22:44,225 --> 00:22:48,290
You mean that? I'll give it my best shot.
276
00:22:49,903 --> 00:22:52,396
You got yourself a trainer.
277
00:22:57,753 --> 00:23:00,451
A pro shouldn't spar
with an amateur.
278
00:23:00,525 --> 00:23:03,325
Oh, Father Muldooney will love it.
He'll be talking about it for years.
279
00:23:05,200 --> 00:23:09,334
Can you give me some instructions?
Yeah, don't trip on his beard.
280
00:23:09,408 --> 00:23:12,073
Hi, honey!
281
00:23:18,628 --> 00:23:21,862
Is it okay if I watch?
282
00:23:21,934 --> 00:23:25,338
Uh, Dixie,
this is Sister Angela.
283
00:23:25,407 --> 00:23:27,844
Sister Angela, this is my Dixie.
284
00:23:27,913 --> 00:23:29,815
How do you do?
Hi. Oh.
285
00:23:29,883 --> 00:23:33,516
Cody, I think you have enough people
in your corner, huh? Are you ready?
286
00:23:33,591 --> 00:23:36,357
Here you go.
Come on. There you go.
287
00:23:36,429 --> 00:23:37,597
Okay.
288
00:23:40,270 --> 00:23:41,363
Hit to the right.
289
00:23:45,147 --> 00:23:47,918
I'm really excited to be
working with you, Mr. Gomez.
290
00:23:47,919 --> 00:23:50,021
I've never done anything like this before.
291
00:23:52,929 --> 00:23:54,558
Attaboy, left, left.
292
00:23:56,269 --> 00:23:59,538
Get him!
Did you change the Kid's style?
293
00:24:01,547 --> 00:24:03,140
Huh?
No. No.
294
00:24:05,287 --> 00:24:08,088
In the breadbasket.
Right in the belly.
295
00:24:08,159 --> 00:24:11,826
- Watch out.
- Come on, honey. Kill the bum.
296
00:24:11,901 --> 00:24:14,839
Hit 'im! Hit 'im!
297
00:24:14,907 --> 00:24:17,970
Kill the bum!
298
00:24:24,893 --> 00:24:26,863
Honey, are you okay?
Are you all right?
299
00:24:26,931 --> 00:24:28,764
- Is he dead? Say something.
- Honey?
300
00:24:28,834 --> 00:24:31,601
Okay, watch out.
Everybody out of the way.
301
00:24:34,613 --> 00:24:36,377
Get 'im up.
302
00:24:39,823 --> 00:24:42,954
Is he all right?
Oh, I'm sorry, Kid.
303
00:24:43,029 --> 00:24:45,865
I guess I just got in a lucky
punch. Give us some room.
304
00:24:52,314 --> 00:24:56,653
- I know what's going on here, Kid.
- You do?
305
00:24:56,724 --> 00:24:59,890
You haven't had
a straight fight in a year.
306
00:24:59,963 --> 00:25:04,336
You're out of shape,
out of wind and out of luck.
307
00:25:04,405 --> 00:25:08,813
You don't need a trainer.
You need a miracle.
308
00:26:13,677 --> 00:26:16,513
Let's pick it up for another mile.
Pick it up?
309
00:26:16,583 --> 00:26:19,231
Gomez made me swear that I would
push you hard. Now, come on. Let's go.
310
00:26:19,255 --> 00:26:22,091
Give me a break, Sister.
Just five minutes.
311
00:26:22,161 --> 00:26:25,896
How did you ever get to be a prize
fighter? Just kind of fell into it.
312
00:26:25,968 --> 00:26:29,429
All right. Five minutes.
313
00:26:29,509 --> 00:26:32,504
But we're gonna walk fast.
314
00:26:32,582 --> 00:26:37,421
Deal. We're not gonna lose our chapel
because you were lax on your roadwork.
315
00:26:37,491 --> 00:26:41,158
Why's this chapel so important to you?
316
00:26:41,232 --> 00:26:43,225
That should be obvious
by now, Cody.
317
00:26:45,106 --> 00:26:48,442
Well, it seems to me
there's more to it than that.
318
00:26:51,954 --> 00:26:54,790
It's a long story.
I got five minutes.
319
00:26:56,597 --> 00:26:58,794
You have four minutes
and 32 seconds.
320
00:26:58,867 --> 00:27:03,809
I got four minutes and 32 seconds,
31, 30, 29...
321
00:27:03,877 --> 00:27:05,813
All right. All right.
322
00:27:09,656 --> 00:27:11,649
Well?
323
00:27:15,501 --> 00:27:20,135
When I was a child, I, um...
I lived in a castle.
324
00:27:20,210 --> 00:27:22,875
What?
A pretend castle.
325
00:27:22,949 --> 00:27:26,115
It was actually
a tree house in the backyard.
326
00:27:28,794 --> 00:27:32,130
My mother and my brother used to call
me a princess. I really felt like one.
327
00:27:32,200 --> 00:27:35,833
And one night I went to sleep
dreaming all these sweet dreams,
328
00:27:35,908 --> 00:27:39,575
and I woke up
coughing into the face of a fireman.
329
00:27:41,653 --> 00:27:44,648
My mother and...
330
00:27:44,726 --> 00:27:47,721
and my father
and both my little brothers were killed.
331
00:27:50,971 --> 00:27:54,809
For some unknown reason,
I was spared.
332
00:27:56,950 --> 00:28:00,445
So I was shuffled around for a while
from uncle to uncle and...
333
00:28:02,227 --> 00:28:04,254
it seemed I was a princess
without a castle.
334
00:28:06,603 --> 00:28:08,596
Um, some really bad things happened,
335
00:28:08,674 --> 00:28:13,138
and I ended up out on the street
doing whatever I could to survive.
336
00:28:15,821 --> 00:28:20,455
I began to hate everybody.
Even myself-even God.
337
00:28:22,969 --> 00:28:27,741
And then one night, I... I kind of stumbled
into this skid row chapel in San Francisco.
338
00:28:27,812 --> 00:28:30,807
I was looking for a place to sleep,
and a nun found me and she took me in.
339
00:28:30,885 --> 00:28:33,378
And she... Well, maybe
she didn't save my life,
340
00:28:33,456 --> 00:28:35,449
but she absolutely
saved my soul.
341
00:28:35,528 --> 00:28:39,194
She gave me new hope
and self-respect.
342
00:28:41,372 --> 00:28:45,369
She even gave me
faith in God again.
343
00:28:45,447 --> 00:28:48,943
And I decided at that moment
that I would create a chapel someday...
344
00:28:49,021 --> 00:28:54,020
in the most destitute part of the city
to help people like myself.
345
00:28:54,097 --> 00:28:56,694
To make a memorial for my family.
346
00:28:56,770 --> 00:28:58,637
Another castle.
347
00:29:05,186 --> 00:29:07,680
Our time's up.
348
00:29:07,758 --> 00:29:10,753
Come on.
Let's get back to work.
349
00:29:10,831 --> 00:29:13,997
Pick up those bricks.
Okay.
350
00:29:16,008 --> 00:29:20,541
She's trying to kill me.
Five more miles?
351
00:29:20,618 --> 00:29:24,615
Lift up your knees.
What about mercy?
352
00:29:57,858 --> 00:29:59,794
That's not bad, Kid.
Al.
353
00:29:59,862 --> 00:30:04,098
- What?
- Uh, I'm done.
354
00:30:04,171 --> 00:30:07,200
Work on your timing.
I'll be with you in a minute.
355
00:30:07,277 --> 00:30:09,213
Okay.
Come on.
356
00:30:13,289 --> 00:30:16,227
Al, it's good to see you.
Where you been?
357
00:30:16,295 --> 00:30:19,461
Mm... catching up
on my sleep.
358
00:30:21,305 --> 00:30:23,902
Looking pretty good, Sam.
You're trim, moving well.
359
00:30:23,977 --> 00:30:27,576
Gomez is doing a good job.
Yeah, they both are.
360
00:30:27,652 --> 00:30:30,852
Oh, um, Ziggy finally
came up with some data for you.
361
00:30:30,924 --> 00:30:34,385
The fight. Did Cody win
the fight? He took a dive.
362
00:30:34,464 --> 00:30:36,434
Are you sure?
363
00:30:36,503 --> 00:30:42,208
Yes. October-when was it-
29, 1974.
364
00:30:42,280 --> 00:30:47,086
"Kid Cody is knocked out by Tiger Joe Jackson
in one minute, 10 seconds of the first round."
365
00:30:47,157 --> 00:30:50,995
What about Sister Angela's chapel?
No. No chapel.
366
00:30:51,065 --> 00:30:55,871
"Today that vacant lot has got a,
uh, mini-mall with a tanning salon,
367
00:30:55,941 --> 00:31:00,940
"a convenience store that's been
robbed five times already this year.
368
00:31:01,018 --> 00:31:04,753
A singles... only gym"...
She never got her castle.
369
00:31:04,826 --> 00:31:07,992
No.
Wait a minute though.
370
00:31:08,065 --> 00:31:12,062
All you're giving me is what happened then.
I'm here to change all that.
371
00:31:12,140 --> 00:31:15,169
How? You gonna beat Tiger Joe
for the championship?
372
00:31:15,246 --> 00:31:17,911
- Why not?
- I'll tell you why not.
373
00:31:17,985 --> 00:31:21,480
You're holding your left too low, that's why
not. Get your left up and pop! Pop, pop!
374
00:31:21,559 --> 00:31:25,932
Get on the balls of your feet. That's it.
Can't punch anybody flat-footed.
375
00:31:26,001 --> 00:31:29,771
Th-That's what Gomez keeps telling me.
376
00:31:29,842 --> 00:31:33,839
Well...
Uh, anything else you wanna know?
377
00:31:33,917 --> 00:31:38,825
- You gonna make it to the fight?
- Uh, yeah.
378
00:31:38,894 --> 00:31:40,989
Yeah, probably.
379
00:31:41,064 --> 00:31:45,733
It, you know... It depends on whether
I can do something to stop the...
380
00:31:45,808 --> 00:31:49,076
The vroom-vrooming. You know,
Al, I've been thinking about that.
381
00:31:49,147 --> 00:31:53,987
What if you taped it at night and then played
it back the next morning while he's sleeping?
382
00:31:56,996 --> 00:31:58,932
That's a good idea.
383
00:31:59,000 --> 00:32:01,493
Yeah.
Thanks, Sam.
384
00:32:02,808 --> 00:32:05,541
Okay, Kid, let's go.
385
00:32:12,126 --> 00:32:14,620
Come on. Jab.
386
00:32:18,707 --> 00:32:21,255
Richard Nixon, although
pardoned, has become
387
00:32:21,256 --> 00:32:23,706
the central figure in the
Watergate cover-up trial.
388
00:32:23,783 --> 00:32:26,335
Being accused by both
prosecution and defense attorneys
389
00:32:26,336 --> 00:32:27,723
Hey, where's your T.K.O.?
390
00:32:27,791 --> 00:32:32,631
I'm in training. One beer a
night. Yeah. That's what I heard.
391
00:32:32,701 --> 00:32:36,367
Link here says you're training hard
- like for real.
392
00:32:38,312 --> 00:32:40,977
You aren't getting in
the habit, are you, Kid?
393
00:32:43,556 --> 00:32:47,587
Those are lethal weapons.
You hit me. I can have you arrested.
394
00:32:47,665 --> 00:32:49,658
No more jokes.
395
00:32:51,639 --> 00:32:56,205
I'd rather see a fighter
turn rumdum than to get religion.
396
00:32:56,281 --> 00:32:58,548
Ooh, hey, look.
397
00:33:01,526 --> 00:33:03,621
It's a streaker.
398
00:33:03,697 --> 00:33:09,106
Oh, I got a couple of dames
I'd like to see doing that.
399
00:33:09,174 --> 00:33:11,702
Ah, now that's what it's all about.
400
00:33:14,752 --> 00:33:19,489
A couple of guys ducking it out.
May the better man win.
401
00:33:22,501 --> 00:33:27,169
You're gonna take your dive
in the first round.
402
00:33:27,243 --> 00:33:29,440
Can't do that, Mr. Edwards.
403
00:33:36,963 --> 00:33:41,962
You got cauliflower in your ears?
I gotta win the championship.
404
00:33:42,040 --> 00:33:45,536
You ain't got a prayer.
Then bet against me.
405
00:33:45,614 --> 00:33:49,918
For even money? Ha!
I get 20-to-1 betting a round.
406
00:33:49,989 --> 00:33:51,959
And the round is numero uno.
407
00:33:52,026 --> 00:33:56,866
What if, um
- What if I tell you what round to bet?
408
00:33:58,138 --> 00:34:03,673
On you?
No. No, I'm not that stupid.
409
00:34:08,192 --> 00:34:12,861
This is crazy. We can get
20-to-1 betting the round.
410
00:34:12,935 --> 00:34:15,600
Honey, this is our life savings.
411
00:34:17,443 --> 00:34:20,939
God's on our side.
We can't lose.
412
00:34:21,017 --> 00:34:25,686
Of course, we have to share
the winnings with the church.
413
00:34:25,760 --> 00:34:29,358
You mean Sister Angela.
For the chapel.
414
00:34:29,434 --> 00:34:34,433
Well, I don't see you asking her to
streak. I couldn't ask a nun to streak.
415
00:34:34,512 --> 00:34:37,507
No. Just a tramp like me.
416
00:34:39,354 --> 00:34:42,019
Dixie,
417
00:34:42,093 --> 00:34:44,929
you're not a tramp.
418
00:34:44,999 --> 00:34:47,162
You're a stripper.
That's a profession.
419
00:34:49,007 --> 00:34:50,943
So's hooking.
420
00:34:52,079 --> 00:34:55,415
Don't do this.
421
00:34:55,486 --> 00:34:58,982
Your streaking's the only chance
I have to knock Tiger Joe Jackson out.
422
00:34:59,060 --> 00:35:04,732
I need you, Dixie, to win.
423
00:35:09,748 --> 00:35:12,584
And after that,
it'll be nothing but...
424
00:35:12,654 --> 00:35:17,027
jelly-filled, sugar-glazed, and, um-
425
00:35:19,000 --> 00:35:22,838
Sprinkles on top.
Yeah.
426
00:35:25,847 --> 00:35:27,783
Sprinkles on top.
427
00:35:34,732 --> 00:35:36,668
Cody?
428
00:35:39,675 --> 00:35:41,668
Sister Angela.
429
00:35:56,341 --> 00:35:59,678
What's wrong?
430
00:35:59,748 --> 00:36:02,652
A Mr. Edwards
was here to see you.
431
00:36:02,721 --> 00:36:05,157
Edwards.
432
00:36:05,225 --> 00:36:08,721
He couldn't stay, but he
wanted me to give you a message.
433
00:36:09,768 --> 00:36:12,102
He said that...
434
00:36:12,173 --> 00:36:15,669
I wanna make sure
I get this exactly right.
435
00:36:15,747 --> 00:36:18,240
He said that he's thought it over,
436
00:36:18,318 --> 00:36:22,122
and he's decided that he wants to
call the rounds, not you.
437
00:36:25,633 --> 00:36:28,297
You're supposed to
take a dive in the first.
438
00:36:31,812 --> 00:36:34,807
And he left this for you.
439
00:36:34,885 --> 00:36:38,221
There's a thousand dollars in there.
440
00:36:38,291 --> 00:36:41,457
I hope you don't think
too badly of me for looking.
441
00:36:44,805 --> 00:36:47,275
Sister Angela.
442
00:36:54,792 --> 00:36:59,632
I thought that God
sent me a champion.
443
00:37:03,308 --> 00:37:05,973
But he sent me a cheat.
444
00:37:09,955 --> 00:37:13,622
I don't expect you to believe
anything I say, but I've gotta say it.
445
00:37:16,635 --> 00:37:21,076
I'm not the Kid Cody whose fights
were fixed for the last year.
446
00:37:21,144 --> 00:37:24,584
And more important,
I'm not the same Kid Cody...
447
00:37:24,651 --> 00:37:27,417
who is gonna
take a dive in the first round.
448
00:37:29,293 --> 00:37:33,165
You're telling me you're going
to win tomorrow? I'm damn well...
449
00:37:33,235 --> 00:37:36,902
'Scuse me. I'm gonna try.
450
00:37:41,585 --> 00:37:44,420
I would like to believe you, Cody.
451
00:37:46,629 --> 00:37:48,565
But I can't.
452
00:37:50,870 --> 00:37:53,706
I just don't think I can
believe in anything anymore.
453
00:37:56,882 --> 00:37:59,547
Then I don't have
a prayer of winning.
454
00:37:59,621 --> 00:38:04,187
What do you mean?
455
00:38:04,263 --> 00:38:06,358
As long as you believed in me...
456
00:38:06,434 --> 00:38:10,808
that I could win... I believed it.
457
00:38:10,877 --> 00:38:14,874
I mean, maybe that's all winning is,
having the right person believe in you.
458
00:38:20,395 --> 00:38:22,730
Don't give up on me, Sister.
459
00:38:27,577 --> 00:38:30,412
Not if you want that castle.
460
00:38:37,229 --> 00:38:40,566
This is the main event of the evening.
Twelve rounds for...
461
00:38:40,637 --> 00:38:43,507
the Heavyweight Championship
of the State of California.
462
00:38:43,576 --> 00:38:45,910
The challenger in
the blue corner to my left,
463
00:38:45,980 --> 00:38:50,979
wearing white trunks with gold stripes,
from Sacramento, California,
464
00:38:51,057 --> 00:38:55,556
at 185, Clarence "Kid" Cody.
465
00:38:57,771 --> 00:39:01,073
In the red corner,
wearing gold trunks,
466
00:39:01,144 --> 00:39:05,084
from Hawthorne, California, at 207,
467
00:39:05,152 --> 00:39:11,028
the Heavyweight Champion of the State
of California, Tiger Joe Jackson.
468
00:39:15,540 --> 00:39:17,940
Now you both received your
instructions in the dressing room.
469
00:39:17,977 --> 00:39:21,472
Are there any questions?
Uh, no.
470
00:39:21,552 --> 00:39:26,050
- Touch gloves and may the best man win.
- Get ready to take a nap, boy.
471
00:39:32,841 --> 00:39:35,277
Who are you looking for, Kid?
Just a friend.
472
00:39:35,345 --> 00:39:40,344
Guess he couldn't make it.
Wishing' you didn't? Go on, Kid.
473
00:39:52,012 --> 00:39:54,448
Go get 'im, Cody!
474
00:40:08,546 --> 00:40:13,887
- Cody, get up!
- Two, three,
475
00:40:13,956 --> 00:40:19,696
four, five, six,
476
00:40:19,768 --> 00:40:22,831
- seven...
- That's it.
477
00:40:24,343 --> 00:40:27,076
- Come on, Cody!
- Okay. Where you at?
478
00:40:27,149 --> 00:40:29,712
Saskatchewan.
Huh?
479
00:40:29,788 --> 00:40:31,724
Sacramento.
480
00:40:35,031 --> 00:40:38,937
- Come on, Cody. That's it!
- That's the way, sweetie. Get 'im!
481
00:40:42,814 --> 00:40:45,284
Come on, Cody!
482
00:40:56,407 --> 00:40:58,274
Oh, no.
483
00:41:01,017 --> 00:41:02,280
Now?
484
00:41:08,666 --> 00:41:10,693
Look, it's a streaker.!
485
00:41:24,631 --> 00:41:28,070
Helluva fight, Sam.
Right on the button.
486
00:41:28,137 --> 00:41:33,478
Al, I didn't think you'd show. Are you
kidding? I would never miss a fight.
487
00:41:33,549 --> 00:41:38,217
- Five, six.
- Uh-oh, I think you made him angry.
488
00:41:38,291 --> 00:41:40,888
Course I made him angry.
I knocked him out...
489
00:41:44,303 --> 00:41:49,109
Come on, now. Stay on the balls of your feet.
Keep your guard up and pop him with the left.
490
00:41:49,179 --> 00:41:52,242
Come on. Let's go. Pop, pop, pop
with the left. Pop 'im! Pop 'im!
491
00:41:54,423 --> 00:41:57,954
Pop, pop 'im again!
492
00:42:02,807 --> 00:42:05,802
Downstairs! Bring his guard down!
Get 'im in the gut!
493
00:42:08,585 --> 00:42:11,215
Ain't this a kick in the butt.
494
00:42:14,463 --> 00:42:16,057
Where'd that come from?
God knows.
495
00:42:16,133 --> 00:42:21,577
Keep it going. Hit my hand, Sam!
Hit my hand!
496
00:42:21,645 --> 00:42:25,140
Hit it! Hit it! Hit it!
497
00:43:00,656 --> 00:43:04,824
Here come the jelly-filled, sugar-glazed
and sprinkles on top!
498
00:43:06,167 --> 00:43:10,005
We won. Yes. In the eighth
round just like you predicted.
499
00:43:10,074 --> 00:43:12,978
What are you talking about?
Muhammad Ali.
500
00:43:13,047 --> 00:43:17,215
We bet everything we had that he'd knock
out Foreman in the eighth round in Zaire,
501
00:43:17,289 --> 00:43:19,670
and he just did it a couple of
seconds ago. That's the round...
502
00:43:19,694 --> 00:43:21,630
you told Edwards to bet on.
Uh-huh.
503
00:43:21,698 --> 00:43:25,034
Only I didn't believe him.
How'd you know, Kid?
504
00:43:29,881 --> 00:43:35,051
Well, uh, when you're fighting
for the Lord, you get inside tips.
505
00:43:37,162 --> 00:43:40,658
It was fixed. It was fixed
and somehow you got wind of it.
506
00:43:40,736 --> 00:43:44,574
It wasn't fixed. Then how
else would you have known?
507
00:43:45,579 --> 00:43:49,313
Say I got a hunch and had faith.
508
00:43:49,386 --> 00:43:51,755
Mm. I did too.
509
00:43:51,825 --> 00:43:55,595
You and me had a deal. You were
gonna go down in the first round.
510
00:43:57,603 --> 00:43:59,539
Dixie.
511
00:44:02,713 --> 00:44:04,649
Roscoe.
512
00:44:06,453 --> 00:44:09,016
I got your money.
It's just not here.
513
00:44:09,092 --> 00:44:10,747
We bet all of our savings and...
514
00:44:10,748 --> 00:44:14,627
the thousand dollars you gave me
to take a dive on Ali in the eighth.
515
00:44:14,704 --> 00:44:19,441
Roscoe here, he owes us
a grand total of...
516
00:44:19,514 --> 00:44:22,212
Forty-eight thousand dollars.
517
00:44:22,285 --> 00:44:27,661
Twenty for us, 20 for Sister Angela's
chapel and eight for you, Jake.
518
00:44:27,730 --> 00:44:30,257
If that's not enough,
I guess you're gonna have to kill me.
519
00:44:30,335 --> 00:44:32,271
No.
520
00:44:38,518 --> 00:44:40,511
Roscoe?
Yeah?
521
00:44:40,589 --> 00:44:43,891
Looks to me like you owe
I and my partners here some money.
522
00:44:43,962 --> 00:44:47,059
Yeah, well, okay. You take
a check? Shut your face.
523
00:44:47,135 --> 00:44:50,301
Oh, look, forget about it. I'm just
kidding. I was telling a joke there.
524
00:44:53,447 --> 00:44:55,417
Hey, I'm gonna go get the money. Dixie.
525
00:44:55,485 --> 00:44:58,981
- Yeah?
- Hurry back.
526
00:45:01,130 --> 00:45:03,066
Okay.
527
00:45:14,757 --> 00:45:17,752
Looks like
you're gonna get your chapel.
528
00:45:17,830 --> 00:45:20,927
And, there's gonna be
a little extra.
529
00:45:21,003 --> 00:45:24,169
I, um, I took the liberty of...
530
00:45:24,242 --> 00:45:26,269
betting a little money,
and, well...
531
00:45:26,346 --> 00:45:29,113
I am so ashamed for doubting you.
532
00:45:29,186 --> 00:45:32,557
Well, that's all right, Sister.
You didn't doubt God.
533
00:45:32,626 --> 00:45:35,119
But I did.
534
00:45:36,133 --> 00:45:39,595
Last night in church, I gave up.
535
00:45:39,674 --> 00:45:42,467
When I saw that man hit
you and you fell down...
536
00:45:42,468 --> 00:45:44,912
I just didn't believe in anything anymore.
537
00:45:46,821 --> 00:45:50,047
But then when you got up, I saw
that you were telling me the truth,
538
00:45:50,048 --> 00:45:51,661
that you were really trying to win.
539
00:45:52,800 --> 00:45:56,740
At that moment, all of my faith
just came flooding back into my heart.
540
00:45:56,808 --> 00:46:01,773
And I didn't care whether you won or
lost, because you were really trying.
541
00:46:01,851 --> 00:46:03,684
Thank you, Cody.
542
00:46:09,667 --> 00:46:13,162
Thank you for my chapel.
543
00:46:13,240 --> 00:46:17,978
Thank you for giving me back
my faith.