1 00:00:00,735 --> 00:00:03,369 Narrator: Viewer discretion is advised. 2 00:00:03,404 --> 00:00:04,970 [inner circle, "bad boys"] bad boys 3 00:00:05,039 --> 00:00:05,838 What you want 4 00:00:05,873 --> 00:00:06,939 Ma'am, stand up. 5 00:00:07,008 --> 00:00:09,274 Get on the ground! 6 00:00:09,310 --> 00:00:10,075 Stop. 7 00:00:10,111 --> 00:00:12,044 Stop! 8 00:00:12,079 --> 00:00:14,580 When an officer tells you to stop, you have to stop. 9 00:00:14,648 --> 00:00:16,815 (singing) bad boys, bad boys 10 00:00:16,884 --> 00:00:17,816 Let me see your hands! 11 00:00:17,852 --> 00:00:18,784 [groaning] 12 00:00:18,819 --> 00:00:19,752 Stop! 13 00:00:19,820 --> 00:00:21,854 (singing) bad boys, bad boys 14 00:00:21,922 --> 00:00:24,123 Officer: Stop the bike now! 15 00:00:24,191 --> 00:00:26,025 Hands up! 16 00:00:26,060 --> 00:00:27,559 Narrator: This special edition of "cops" 17 00:00:27,595 --> 00:00:29,228 Is filmed on location with the men 18 00:00:29,263 --> 00:00:30,896 And women of law enforcement. 19 00:00:30,931 --> 00:00:34,233 All suspects are innocent until proven guilty in a court of law. 20 00:00:37,972 --> 00:00:39,705 Brendan buchanan: We're just passing a problem house here, 21 00:00:39,774 --> 00:00:42,908 A vehicle in the street, a bunch of people around it. 22 00:00:42,977 --> 00:00:44,576 Ran the plate on the vehicle in the street. 23 00:00:44,645 --> 00:00:45,878 It comes back as a stolen auto. 24 00:00:45,913 --> 00:00:47,112 We're going to circle back around and see 25 00:00:47,181 --> 00:00:48,147 If it's getting occupied. 26 00:00:51,952 --> 00:00:52,818 He's gonna go, alex. 27 00:00:52,887 --> 00:00:53,786 Hit your lights right now. 28 00:00:56,624 --> 00:00:58,123 It's a white female. 29 00:00:58,159 --> 00:01:01,693 She's gonna go westbound smart from stark, 30 00:01:01,729 --> 00:01:02,828 Coming out to blue ridge. 31 00:01:02,863 --> 00:01:03,962 Show us in pursuit. 32 00:01:04,031 --> 00:01:05,164 Probable stolen auto. 33 00:01:05,232 --> 00:01:08,400 We'll take assists with sticks. 34 00:01:08,469 --> 00:01:10,636 She's gonna go across blue ridge. 35 00:01:10,704 --> 00:01:12,871 We're still westbound smart. 36 00:01:12,940 --> 00:01:14,173 Coming up to booth. 37 00:01:14,208 --> 00:01:15,074 Speeds are 45. 38 00:01:15,142 --> 00:01:15,941 There's no traffic. 39 00:01:23,317 --> 00:01:24,216 [thud] 40 00:01:24,285 --> 00:01:25,217 She just rammed our car. 41 00:01:25,252 --> 00:01:26,418 She just rammed our car. 42 00:01:26,454 --> 00:01:27,152 Woman: I can't get out. 43 00:01:27,188 --> 00:01:27,953 Don't get out! 44 00:01:27,988 --> 00:01:29,154 Don't get out! 45 00:01:29,223 --> 00:01:31,390 Allyx mccoy: Show me your hands! 46 00:01:31,425 --> 00:01:33,292 Show me your hands! 47 00:01:33,360 --> 00:01:36,662 Show me your hands! 48 00:01:36,730 --> 00:01:37,796 You're gonna get shot! 49 00:01:37,832 --> 00:01:39,431 You're gonna get shot! 50 00:01:39,467 --> 00:01:40,933 You are gonna get shot! 51 00:01:41,001 --> 00:01:42,201 Put your hands up! 52 00:01:42,269 --> 00:01:45,370 Keep your hands up! 53 00:01:45,406 --> 00:01:46,271 Move that dog. 54 00:01:46,307 --> 00:01:47,706 Get out of the car. Get out of the car! 55 00:01:47,775 --> 00:01:48,507 On the ground! 56 00:01:48,542 --> 00:01:50,742 On the ground! 57 00:01:50,778 --> 00:01:51,577 [dog whining] 58 00:01:51,612 --> 00:01:53,378 22, we're taking one into custody. 59 00:01:53,414 --> 00:01:54,346 She did ram our vehicle. 60 00:01:54,415 --> 00:01:56,715 [dog whining] 61 00:02:03,257 --> 00:02:04,356 Are you guys good? 62 00:02:04,425 --> 00:02:05,190 Ally, you good? 63 00:02:05,226 --> 00:02:06,258 Yep. 64 00:02:06,327 --> 00:02:07,459 - 22-- - sit up. 65 00:02:07,495 --> 00:02:08,260 --Police personnel, 1019. 66 00:02:08,295 --> 00:02:10,295 Sit up. 67 00:02:10,364 --> 00:02:11,463 We've got one in custody. 68 00:02:11,499 --> 00:02:12,498 Car's clear. 69 00:02:12,533 --> 00:02:14,733 Can you get my dog, please? 70 00:02:14,802 --> 00:02:16,435 Can you get my dog, please? 71 00:02:16,470 --> 00:02:18,237 Stand up. 72 00:02:18,272 --> 00:02:19,872 Roll into your leg. 73 00:02:19,907 --> 00:02:20,973 Roll on to your leg. Stand up. 74 00:02:21,008 --> 00:02:21,773 Please get my dog. 75 00:02:21,809 --> 00:02:22,808 You're under arrest. 76 00:02:22,843 --> 00:02:24,042 Will you please get my dog, please? 77 00:02:24,078 --> 00:02:25,210 You're under arrest. 78 00:02:25,246 --> 00:02:26,378 - Her name's sammy. - Ok. 79 00:02:26,447 --> 00:02:27,679 Please don't let her get scared. 80 00:02:27,748 --> 00:02:28,480 Please. 81 00:02:28,549 --> 00:02:29,515 Will you grab my dog, please? 82 00:02:29,583 --> 00:02:31,116 Sit down. 83 00:02:31,152 --> 00:02:33,485 [radio chatter] 84 00:02:34,455 --> 00:02:36,622 Ma'am, you were occupying a stolen vehicle. 85 00:02:36,657 --> 00:02:38,157 Yes, uh-- come here. 86 00:02:38,192 --> 00:02:39,992 [indistinct] with my dog. 87 00:02:40,027 --> 00:02:41,126 First name. 88 00:02:41,162 --> 00:02:41,727 Jacqeline. 89 00:02:41,762 --> 00:02:42,728 Jacqueline? 90 00:02:42,763 --> 00:02:44,329 Officer (on radio): --Ramming of our vehicle. 91 00:02:44,365 --> 00:02:45,664 How do you spell it? 92 00:02:45,699 --> 00:02:50,269 J-a-c-q-e-l-I-n-e. At least get my dog. 93 00:02:50,304 --> 00:02:52,437 I'm not gonna answer any more [indistinct speech].. 94 00:02:52,506 --> 00:02:53,238 Oh, you are. 95 00:02:53,307 --> 00:02:56,542 What's your last name? 96 00:02:56,577 --> 00:02:57,476 There's another charge. 97 00:03:00,915 --> 00:03:03,182 She's refusing to identify now, so-- 98 00:03:03,217 --> 00:03:04,016 Saw the truck. 99 00:03:04,051 --> 00:03:05,317 It was originally bearing a plate 100 00:03:05,352 --> 00:03:06,752 That showed us a stolen auto. 101 00:03:06,820 --> 00:03:09,221 Initially, it comes at us and goes westbound. 102 00:03:09,290 --> 00:03:10,856 So we chased it across blue ridge. 103 00:03:10,891 --> 00:03:13,625 She fishtails, starts pointing back at us, 104 00:03:13,661 --> 00:03:16,195 And just immediately just hits right here on the driver's side, 105 00:03:16,263 --> 00:03:20,065 As you can see, keeps pushing it, keeps pushing it. 106 00:03:20,100 --> 00:03:23,035 I jump out from the passenger side, start giving her verbals. 107 00:03:23,070 --> 00:03:24,536 And she looked like she was about to go 108 00:03:24,572 --> 00:03:26,738 Again, to ram us again, until I told her she was gonna get shot. 109 00:03:26,807 --> 00:03:28,006 - You guys are good? - We're good. 110 00:03:28,075 --> 00:03:28,874 We're good, yeah. - [indistinct]? 111 00:03:28,909 --> 00:03:29,708 No one's injured? She's good? 112 00:03:29,743 --> 00:03:30,943 Once I gave her the verbal, she 113 00:03:31,011 --> 00:03:33,078 Put her hands up and came over and got her out of the vehicle. 114 00:03:33,113 --> 00:03:34,846 Rob romey: Important thing is, no one's hurt right here. 115 00:03:34,882 --> 00:03:35,781 Brendan buchanan: Yep. 116 00:03:35,816 --> 00:03:38,817 So a good indicator that a vehicle is stolen 117 00:03:38,886 --> 00:03:43,288 Is when the steering column is altered or damaged. 118 00:03:43,357 --> 00:03:47,726 Basically, they rip it out so that they can either 119 00:03:47,795 --> 00:03:50,662 Put a screw-- this looks like a screwdriver was used, 120 00:03:50,731 --> 00:03:54,132 Possibly this along with the knife in the driver's seat, 121 00:03:54,168 --> 00:03:55,601 Which could have been used whenever we were 122 00:03:55,669 --> 00:03:57,135 Taking her out of the vehicle. 123 00:03:57,204 --> 00:04:01,173 So that's pretty alarming, considering she also 124 00:04:01,242 --> 00:04:05,811 Assaulted us by striking our vehicle with hers. 125 00:04:05,846 --> 00:04:08,747 She has, like, three or four felony warrants 126 00:04:08,782 --> 00:04:10,749 Out of lafayette, clay, and-- 127 00:04:10,818 --> 00:04:11,550 Good. 128 00:04:11,619 --> 00:04:12,351 Yeah. 129 00:04:12,419 --> 00:04:15,754 One was for a stolen vehicle. 130 00:04:15,789 --> 00:04:16,555 Imagine that. 131 00:04:16,624 --> 00:04:17,556 So yeah. 132 00:04:17,625 --> 00:04:18,724 Ok. 133 00:04:18,759 --> 00:04:19,524 Nice work. 134 00:04:19,560 --> 00:04:20,359 Thank you. 135 00:04:23,631 --> 00:04:24,930 Hey, jacqeline. 136 00:04:24,999 --> 00:04:28,066 Just so you know, you hit the other people's truck, too, 137 00:04:28,135 --> 00:04:30,836 Ok, here at this corner house. 138 00:04:30,871 --> 00:04:33,305 And they didn't really appreciate that. 139 00:04:33,340 --> 00:04:34,840 I know. 140 00:04:34,875 --> 00:04:36,808 We're gonna have to charge you with that, too. 141 00:04:36,877 --> 00:04:38,010 That's fine. 142 00:04:38,078 --> 00:04:38,944 Allyx mccoy: Ok. 143 00:04:38,979 --> 00:04:39,978 What's your dog's name? 144 00:04:40,014 --> 00:04:40,779 Sammy. 145 00:04:40,814 --> 00:04:42,014 Allyx mccoy: Sammy? 146 00:04:42,049 --> 00:04:44,549 Where do you want your dog to go? 147 00:04:44,585 --> 00:04:45,517 Smart and stark. 148 00:04:45,586 --> 00:04:46,318 Huh? 149 00:04:46,387 --> 00:04:47,152 Smart and stark. 150 00:04:47,187 --> 00:04:47,986 Mike-- 151 00:04:48,022 --> 00:04:49,488 Just in the middle of the road, or-- 152 00:04:49,556 --> 00:04:50,856 No, mike, in that house. 153 00:04:50,891 --> 00:04:51,657 Uh-huh. 154 00:04:54,261 --> 00:04:56,662 Or if you go-- 155 00:04:56,730 --> 00:04:58,163 What house is it, hun? 156 00:04:58,232 --> 00:04:59,598 You guys know where you lit me up? 157 00:04:59,633 --> 00:05:01,433 That house right there. 158 00:05:01,468 --> 00:05:02,734 Allyx mccoy: How do you know them? 159 00:05:02,770 --> 00:05:04,136 I just know him from the neighborhood. 160 00:05:04,204 --> 00:05:04,936 [indistinct] 161 00:05:05,005 --> 00:05:07,239 Do you live around here? 162 00:05:07,274 --> 00:05:08,240 I'm homeless. 163 00:05:08,309 --> 00:05:09,508 - Huh? - Homeless. 164 00:05:09,543 --> 00:05:10,309 You're homeless? 165 00:05:10,344 --> 00:05:11,943 Ok. 166 00:05:11,979 --> 00:05:13,378 Well, I just wanted you to know that, again, 167 00:05:13,447 --> 00:05:14,880 You're going to jail for occupying 168 00:05:14,915 --> 00:05:16,648 A stolen vehicle, and-- 169 00:05:16,717 --> 00:05:17,883 I got warrants, so I know. 170 00:05:17,918 --> 00:05:19,284 - You have warrants? - Yeah. 171 00:05:19,353 --> 00:05:20,085 Ok. 172 00:05:20,154 --> 00:05:20,986 Thank you. 173 00:05:28,262 --> 00:05:30,228 You are the owner of the truck. 174 00:05:30,264 --> 00:05:33,832 So basically, this happened when she backed up after hitting us. 175 00:05:33,901 --> 00:05:36,568 It looks like it's mainly gonna be a tail light. 176 00:05:36,637 --> 00:05:37,369 Allyx mccoy: Yeah. 177 00:05:37,438 --> 00:05:38,570 That seems to be the damaged part. 178 00:05:38,639 --> 00:05:40,105 It's a work truck, you know? 179 00:05:40,140 --> 00:05:40,839 It has dents. 180 00:05:40,874 --> 00:05:41,773 Ok. 181 00:05:41,842 --> 00:05:42,974 Woman: I heard you guys coming. 182 00:05:43,043 --> 00:05:45,977 And I said, oh no, somebody's gonna hit something. 183 00:05:46,013 --> 00:05:46,778 Yeah. 184 00:05:46,814 --> 00:05:47,913 Well, I'm glad nobody got hurt. 185 00:05:47,948 --> 00:05:48,613 Woman: Me, too. 186 00:05:48,649 --> 00:05:49,548 Yes, we are, too. 187 00:05:49,616 --> 00:05:50,949 Brendan buchanan: Bad guy's going to jail. 188 00:05:50,984 --> 00:05:53,618 Puppy's coming with us. 189 00:05:53,687 --> 00:05:55,987 Ian paparro: I'm in pursuit, northbound vincent. 190 00:05:56,056 --> 00:06:00,859 It's gonna be a silver toyota camry, possible gta. 191 00:06:00,894 --> 00:06:02,361 We are chasing this car. 192 00:06:02,429 --> 00:06:04,129 He was driving on the wrong side of the roadway. 193 00:06:04,198 --> 00:06:06,098 He left the motel. 194 00:06:06,133 --> 00:06:07,466 He's driving pretty quickly. 195 00:06:07,501 --> 00:06:10,202 So that particular hotel is known for a lot of gang 196 00:06:10,270 --> 00:06:13,338 Activity, narcotics sales. 197 00:06:13,374 --> 00:06:16,174 I got some units pulling up with me, now northbound orange. 198 00:06:16,243 --> 00:06:17,642 [sirens] 199 00:06:17,678 --> 00:06:18,577 Officer (on radio): [indistinct] in pursuit. 200 00:06:18,612 --> 00:06:19,711 What's the [indistinct] on the vehicle, sir? 201 00:06:19,747 --> 00:06:21,446 We got a northbound orange-- 202 00:06:21,515 --> 00:06:22,914 Yeah, airship, baby! 203 00:06:22,950 --> 00:06:24,082 Officer (on radio): He's northbound. 204 00:06:24,151 --> 00:06:26,618 We got the la county area up above. 205 00:06:26,653 --> 00:06:27,853 Officer (on radio): All right, he's 206 00:06:27,888 --> 00:06:30,822 Gonna be taking the eastbound 210 freeway from pointe vista, 207 00:06:30,891 --> 00:06:32,924 Eastbound to 210 from pointe vista. 208 00:06:32,993 --> 00:06:34,459 Bro, just give up. 209 00:06:34,495 --> 00:06:36,027 Officer (on radio): All right, he's northbound. 210 00:06:36,063 --> 00:06:36,895 But that's it right now. 211 00:06:36,930 --> 00:06:38,029 We're just going to follow him. 212 00:06:38,065 --> 00:06:40,599 If this goes too far out of our city, 213 00:06:40,634 --> 00:06:42,134 I'm expecting the watch commander 214 00:06:42,169 --> 00:06:43,435 To probably give it up to chp. 215 00:06:43,504 --> 00:06:45,771 That's my guess. 216 00:06:45,806 --> 00:06:47,005 Come on, bro. 217 00:06:47,040 --> 00:06:49,641 Officer (on radio): The warrant is it's a suspected gta vehicle. 218 00:06:52,413 --> 00:06:54,246 My guess is this dude's from this area because he 219 00:06:54,281 --> 00:06:55,614 Keeps circling west covina now. 220 00:06:55,682 --> 00:06:59,284 So right now, he's looking at evading, felony evading, 221 00:06:59,319 --> 00:07:02,754 And then evading on the wrong side of the roadway. 222 00:07:02,823 --> 00:07:05,223 He's videotaping. 223 00:07:05,292 --> 00:07:07,893 He's definitely from this area. 224 00:07:07,961 --> 00:07:09,027 [indistinct] park, la puente, west 225 00:07:09,096 --> 00:07:10,495 Covina area, that's my guess. 226 00:07:10,531 --> 00:07:11,663 He knows the game, dude. 227 00:07:11,732 --> 00:07:12,764 Speeds up. 228 00:07:12,800 --> 00:07:15,333 Officer (on radio): All right, through-- 229 00:07:15,369 --> 00:07:18,703 He looks like he's going to keep committing southbound 230 00:07:18,739 --> 00:07:20,772 Onto sunset, la puente. 231 00:07:20,808 --> 00:07:22,908 Went through the gas station around some traffic, 232 00:07:22,976 --> 00:07:26,378 And he's still southbound. 233 00:07:26,447 --> 00:07:29,114 Hey, sergeant, am I good to pit this dude? 234 00:07:29,183 --> 00:07:31,349 Sergeant (on radio): Confirmed. 235 00:07:31,385 --> 00:07:32,150 Copy. 236 00:07:32,219 --> 00:07:33,718 Once he slows down, I'll attempt it. 237 00:07:38,091 --> 00:07:41,693 It's gonna be a male hispanic, probably in his early 40s, 238 00:07:41,762 --> 00:07:44,496 Has a thick beard, like a burgundy shirt. 239 00:07:51,872 --> 00:07:54,573 [radio chatter] 240 00:08:01,381 --> 00:08:03,181 Turn off your car, bro! 241 00:08:03,217 --> 00:08:04,349 Turn off your car! 242 00:08:04,384 --> 00:08:05,851 Officer (on radio): Dispatcher got six units. 243 00:08:05,886 --> 00:08:06,651 Code six. 244 00:08:06,687 --> 00:08:08,086 [radio chatter] 245 00:08:08,889 --> 00:08:10,755 I love you guys. 246 00:08:10,824 --> 00:08:12,290 I don't why, is this. 247 00:08:12,326 --> 00:08:13,925 I should've just stopped. 248 00:08:13,994 --> 00:08:15,393 I'm love you guys. 249 00:08:15,462 --> 00:08:16,795 I keep wrecking my life. 250 00:08:16,830 --> 00:08:18,363 Hey, I've got a hands-on team? 251 00:08:18,432 --> 00:08:19,598 I'm talking to my pastor. 252 00:08:19,633 --> 00:08:20,599 I'm sorry. Ian paparro: Ok. 253 00:08:20,634 --> 00:08:21,399 I relapsed. 254 00:08:21,435 --> 00:08:22,534 This is my pastor. 255 00:08:22,569 --> 00:08:24,169 And I [bleep] up tonight. 256 00:08:24,204 --> 00:08:25,370 All right, man. 257 00:08:25,405 --> 00:08:26,538 - Can I get out? - Not yet. 258 00:08:26,573 --> 00:08:27,772 Not yet. Give us a second. 259 00:08:27,808 --> 00:08:28,773 What is the procedure? 260 00:08:28,842 --> 00:08:30,175 I promise you I'm not-- 261 00:08:30,244 --> 00:08:31,743 Ian paparro: Drop your vape and your phone. 262 00:08:31,812 --> 00:08:32,611 All right. 263 00:08:37,251 --> 00:08:37,983 My phone, too? 264 00:08:38,051 --> 00:08:40,318 Ian paparro: Yeah, please. 265 00:08:40,354 --> 00:08:42,521 All right, exit from the passenger side. 266 00:08:42,556 --> 00:08:43,722 I'm going to unplug my seat belt. 267 00:08:43,790 --> 00:08:45,123 Ian paparro: Yeah, please. 268 00:08:45,158 --> 00:08:46,558 Hey, when you exit, just make sure you put your hands 269 00:08:46,593 --> 00:08:47,459 On top of your head, ok? 270 00:08:47,528 --> 00:08:48,660 Can I hop out the window right here? 271 00:08:48,695 --> 00:08:49,294 No, no, no, no. Other side. 272 00:08:49,329 --> 00:08:50,028 Other side. Other side. 273 00:08:50,063 --> 00:08:50,829 It's easier for me. 274 00:08:50,864 --> 00:08:52,097 I have nothing on me. 275 00:08:52,165 --> 00:08:53,131 It's easier for me. 276 00:08:53,166 --> 00:08:53,965 I'm gonna put my hand on the hood. 277 00:08:54,034 --> 00:08:54,799 Don't shoot me. 278 00:08:54,868 --> 00:08:56,401 I'm hopping out. 279 00:08:56,436 --> 00:08:57,202 Turn around. 280 00:08:57,237 --> 00:08:58,370 Turn around. 281 00:08:58,405 --> 00:08:59,671 I'm getting right here. 282 00:08:59,706 --> 00:09:01,006 Hands on top of your head. Face away. 283 00:09:01,041 --> 00:09:01,973 Face away. 284 00:09:02,042 --> 00:09:03,742 Look, I'm gonna-- can I take my wallet out? 285 00:09:03,777 --> 00:09:05,076 - Don't reach for anything, bro! - Ok. 286 00:09:05,112 --> 00:09:06,378 Don't reach! 287 00:09:06,446 --> 00:09:08,213 Hands on top of your head! 288 00:09:08,248 --> 00:09:09,481 Hey, if you don't listen, you're going 289 00:09:09,516 --> 00:09:10,515 To get hit with a less lethal. 290 00:09:10,584 --> 00:09:11,316 You understand? 291 00:09:11,351 --> 00:09:12,250 All right. 292 00:09:17,424 --> 00:09:18,957 No harm, I'm no harm. 293 00:09:18,992 --> 00:09:19,724 No harm. 294 00:09:19,760 --> 00:09:20,559 No harm. 295 00:09:20,594 --> 00:09:22,327 I apologize for the bull-bull-[bleep].. 296 00:09:24,798 --> 00:09:25,697 Hello, guys. 297 00:09:25,732 --> 00:09:26,498 How you doing? - Stop. 298 00:09:26,533 --> 00:09:27,732 I thought I was gonna pit him again. 299 00:09:27,768 --> 00:09:29,434 - Yeah, right here? - Yeah, but then we stopped. 300 00:09:29,469 --> 00:09:30,468 And I couldn't back up. 301 00:09:30,504 --> 00:09:32,103 I was planning on piting him right here because he 302 00:09:32,139 --> 00:09:34,306 Slowed down, but he-- yeah. 303 00:09:34,341 --> 00:09:35,407 And there's really no damage to our car, so-- 304 00:09:35,475 --> 00:09:36,274 Yeah, that's good. 305 00:09:39,279 --> 00:09:40,412 What's going on, dude? Why did you run? 306 00:09:40,447 --> 00:09:41,346 You know what? 307 00:09:41,415 --> 00:09:43,281 To be honest, I've been doing so well, man. 308 00:09:43,350 --> 00:09:44,082 And I relapsed tonight. 309 00:09:44,117 --> 00:09:44,883 And I-- 310 00:09:44,918 --> 00:09:46,351 Relapsed with what, meth? 311 00:09:46,420 --> 00:09:47,419 Cocaine and alcohol, man. 312 00:09:47,454 --> 00:09:48,219 Yeah? 313 00:09:48,255 --> 00:09:50,221 And I [bleep] my life tonight. 314 00:09:50,290 --> 00:09:51,923 I really did. 315 00:09:51,959 --> 00:09:52,958 I was talking to your pastor. 316 00:09:52,993 --> 00:09:55,360 He says you're not a bad guy, man. 317 00:09:55,395 --> 00:09:56,861 You got, like, dope in your car or something? 318 00:09:56,897 --> 00:09:57,462 I have no dope. 319 00:09:57,531 --> 00:09:58,396 No guns, nothing? 320 00:09:58,432 --> 00:09:59,197 No alcohol, no guns. 321 00:09:59,232 --> 00:10:00,498 I don't do that like that. 322 00:10:00,567 --> 00:10:02,233 Ian paparro: So you ran because you thought-- 323 00:10:02,269 --> 00:10:03,168 Because I [bleep] up. 324 00:10:03,236 --> 00:10:05,770 Like, I don't know why the [bleep] I ran. 325 00:10:05,806 --> 00:10:07,305 I didn't even know why I left. 326 00:10:07,341 --> 00:10:07,973 I had no reason to go. 327 00:10:08,008 --> 00:10:09,174 I just went. 328 00:10:09,209 --> 00:10:12,043 Ok, so right now, unless we find anything else in your car, 329 00:10:12,079 --> 00:10:13,345 You're being arrested for felony evading. 330 00:10:13,380 --> 00:10:14,245 That's it. - Ok, perfect. 331 00:10:14,314 --> 00:10:15,714 I'm not afraid of what you find in there. 332 00:10:15,782 --> 00:10:17,582 You can have my starbucks cups, my clothes, 333 00:10:17,618 --> 00:10:20,318 My shoes, whatever the [bleep] you want from there, you know? 334 00:10:20,354 --> 00:10:21,119 Like, for real. 335 00:10:21,154 --> 00:10:21,920 Cool, man. 336 00:10:21,955 --> 00:10:23,855 Right. 337 00:10:23,924 --> 00:10:24,789 Put your leg in, dude. 338 00:10:27,828 --> 00:10:29,661 Imran ahmed: All right, guys, our partners on the gang unit 339 00:10:29,696 --> 00:10:32,163 Are pursuing a vehicle matching the description 340 00:10:32,232 --> 00:10:33,999 Of a recent shooting over here in one 341 00:10:34,034 --> 00:10:36,601 Of the gang neighborhoods. 342 00:10:36,670 --> 00:10:39,504 Sam 21, we're with them, number two. 343 00:10:39,539 --> 00:10:40,171 Officer (on radio): I copy. 344 00:10:40,207 --> 00:10:41,072 Officer (on radio): Audi. 345 00:10:41,108 --> 00:10:41,973 [overlapping speech] 346 00:10:42,042 --> 00:10:44,442 Officer (on radio): Los angeles. 347 00:10:44,478 --> 00:10:45,710 [radio chatter] 348 00:10:52,853 --> 00:10:55,286 Officer (on radio): Northbound [indistinct].. 349 00:10:55,355 --> 00:10:56,554 Officer (on radio): West on central. 350 00:10:59,092 --> 00:10:59,858 Here we go. 351 00:10:59,893 --> 00:11:01,092 It's a foot bail. 352 00:11:01,161 --> 00:11:02,861 Doors are opening. 353 00:11:02,929 --> 00:11:03,962 Officer (on radio): Go, go. 354 00:11:03,997 --> 00:11:05,263 Just pull [indistinct]. 355 00:11:06,233 --> 00:11:08,133 [radio chatter] 356 00:11:10,070 --> 00:11:10,935 I'm with you, boys. 357 00:11:10,971 --> 00:11:11,769 Get on the ground! 358 00:11:11,772 --> 00:11:12,637 You're gonna get shot! 359 00:11:12,706 --> 00:11:13,505 You're gonna get shot! 360 00:11:18,812 --> 00:11:20,745 Keep your hands out of your waistband. 361 00:11:20,814 --> 00:11:21,913 Give me your other hand. 362 00:11:21,982 --> 00:11:23,281 Right here, grab it. 363 00:11:23,316 --> 00:11:24,449 Do not do anything! 364 00:11:24,484 --> 00:11:27,652 Give me your other hand. 365 00:11:27,688 --> 00:11:28,553 Sarge, how are you looking? 366 00:11:28,588 --> 00:11:31,189 We got one in custody. 367 00:11:31,224 --> 00:11:34,025 [yelling] 368 00:11:34,961 --> 00:11:36,761 Somebody's screaming for help. 369 00:11:36,797 --> 00:11:37,962 Are you good here? - Yeah, you want to help them? 370 00:11:38,031 --> 00:11:38,897 Yep, yep. 371 00:11:38,932 --> 00:11:40,131 Which way? 372 00:11:40,167 --> 00:11:41,099 [muffled speech] 373 00:11:41,134 --> 00:11:43,201 Westbound, west. 374 00:11:43,236 --> 00:11:44,369 Hold on, hey. 375 00:11:44,404 --> 00:11:45,270 Go west! 376 00:11:45,305 --> 00:11:48,039 Go west! 377 00:11:48,075 --> 00:11:49,274 Hey, sarge, what's your 20? 378 00:11:49,309 --> 00:11:52,210 I think we have our guy spread out. 379 00:11:52,245 --> 00:11:53,244 Ok. 380 00:11:53,280 --> 00:11:56,448 It sounds like we have three. 381 00:11:56,516 --> 00:12:00,151 Sounds like we got one gun recovered. 382 00:12:00,187 --> 00:12:01,853 So we pulled the traffic stop and immediately 383 00:12:01,922 --> 00:12:03,354 Went to a vehicle pursuit. 384 00:12:03,423 --> 00:12:04,889 Occupant's foot bailed from the car. 385 00:12:04,991 --> 00:12:08,093 And one of them threw this from his waistband. It was loaded, 386 00:12:08,161 --> 00:12:09,894 Taurus, 9 millimeter. 387 00:12:09,930 --> 00:12:11,529 And then there was a round in the chamber. 388 00:12:11,598 --> 00:12:13,498 The black male, the driver, started 389 00:12:13,533 --> 00:12:15,166 Reaching into his waistband and started 390 00:12:15,202 --> 00:12:16,568 Tripping over his own feet. 391 00:12:16,603 --> 00:12:18,169 You can see he dropped his shoes here. 392 00:12:18,205 --> 00:12:20,605 I heard the gun fall from his waistband. 393 00:12:20,640 --> 00:12:22,273 And then all three kind of bumped into each other. 394 00:12:22,309 --> 00:12:23,641 And they all kind of split. 395 00:12:23,710 --> 00:12:25,977 The driver continued west. 396 00:12:26,012 --> 00:12:28,480 The passenger continued north. 397 00:12:28,515 --> 00:12:32,383 And we took them all into custody. 398 00:12:32,419 --> 00:12:34,085 When I took the driver into custody, 399 00:12:34,121 --> 00:12:35,754 He didn't have any shoes on all the way at the end 400 00:12:35,822 --> 00:12:36,755 By the high school, so-- 401 00:12:36,790 --> 00:12:37,655 Right. 402 00:12:37,691 --> 00:12:38,456 So that makes sense. 403 00:12:38,525 --> 00:12:39,324 Shoes are right here. 404 00:12:43,230 --> 00:12:45,764 Tell me your first name one more time, please. 405 00:12:45,832 --> 00:12:46,698 Jaden? 406 00:12:46,767 --> 00:12:47,966 How come you don't have any shoes on? 407 00:12:48,001 --> 00:12:48,900 I told you, I'm homeless. 408 00:12:48,935 --> 00:12:49,934 - You're homeless? - Yes, sir. 409 00:12:49,970 --> 00:12:51,136 I got into it with my momma, sir. 410 00:12:51,171 --> 00:12:52,070 Imran ahmed: Ok. 411 00:12:52,105 --> 00:12:53,338 I took an uber over here to my friend house. 412 00:12:53,373 --> 00:12:55,173 Imran ahmed: What size shoes do you wear, maybe I can-- 413 00:12:55,208 --> 00:12:56,441 I wear a size, like, 8, 7. 414 00:12:56,510 --> 00:12:57,408 Imran ahmed: 7 or 8? - Yeah. 415 00:12:57,444 --> 00:12:58,643 Here, kick your feet up, man. 416 00:12:58,678 --> 00:12:59,644 Let me take a look at them. 417 00:12:59,713 --> 00:13:01,112 Man, it looked like you were running. 418 00:13:01,181 --> 00:13:02,714 They're all dirty and cut up. 419 00:13:02,749 --> 00:13:04,282 Sir, as I told you-- 420 00:13:04,317 --> 00:13:05,483 Do these look familiar? 421 00:13:05,552 --> 00:13:06,651 - No, sir. - No? 422 00:13:06,686 --> 00:13:07,485 No, sir. 423 00:13:07,521 --> 00:13:09,187 Imran ahmed: These aren't your shoes? 424 00:13:09,222 --> 00:13:09,988 No, sir. 425 00:13:10,056 --> 00:13:11,022 Imran ahmed: You sure? 426 00:13:11,057 --> 00:13:12,323 I'm like a 7 and 1/2, sir. 427 00:13:12,392 --> 00:13:13,424 Oh, it's a 9 and 1/2. 428 00:13:13,460 --> 00:13:14,959 You ever watch the movie, "cinderella?" 429 00:13:14,995 --> 00:13:15,927 Jaden: No, sir. 430 00:13:15,962 --> 00:13:17,428 All right, let me see your right foot, man. 431 00:13:17,464 --> 00:13:19,063 Let's see if they fit. 432 00:13:19,099 --> 00:13:21,566 "cinderella," dude, she was a princess. 433 00:13:21,635 --> 00:13:23,701 And they put the glass slipper on her. 434 00:13:23,737 --> 00:13:24,502 All right. 435 00:13:24,538 --> 00:13:26,137 Oh, it's a perfect fit! 436 00:13:26,206 --> 00:13:28,139 Look at that, right on the toes, my boy! 437 00:13:28,208 --> 00:13:28,940 Sir. 438 00:13:29,009 --> 00:13:29,874 Right on the toes. 439 00:13:29,910 --> 00:13:30,909 Let me try one more. 440 00:13:30,977 --> 00:13:32,677 Excuse me, sir, look at the top of the shoe, sir. 441 00:13:32,746 --> 00:13:33,578 - Ok. - I cannot fit them, sir. 442 00:13:33,647 --> 00:13:34,612 Let me try one more. 443 00:13:34,648 --> 00:13:36,881 I want to make sure. 444 00:13:36,917 --> 00:13:39,317 All right, cinderella, let's see what we got here. 445 00:13:39,352 --> 00:13:40,285 I'm not trying to hurt you, man. 446 00:13:40,353 --> 00:13:41,352 I'm trying to put these on you, ok? 447 00:13:41,421 --> 00:13:43,054 No, I promise you I'm not trying to do nothing. 448 00:13:43,089 --> 00:13:44,823 Oh, look at that, snug, perfect fit. 449 00:13:44,891 --> 00:13:46,891 Excuse me, sir, can you feel the top of the shoe, sir? 450 00:13:46,960 --> 00:13:47,892 Yeah. 451 00:13:47,928 --> 00:13:48,760 My foot's nowhere near this. 452 00:13:48,829 --> 00:13:49,828 All right, slide in there real quick. 453 00:13:49,896 --> 00:13:50,695 Let me take a look. 454 00:13:50,730 --> 00:13:51,663 Excuse me, sir. 455 00:13:51,698 --> 00:13:53,298 So you're going to say those aren't your shoes? 456 00:13:53,366 --> 00:13:54,265 I promise you, sir. 457 00:13:54,334 --> 00:13:55,600 They feel nice, though, huh? 458 00:13:55,602 --> 00:13:56,668 No, sir. 459 00:13:56,736 --> 00:13:57,902 Imran ahmed: Obviously, I know you're lying to me. 460 00:13:57,971 --> 00:13:59,037 What you did was very dangerous. - Yes, sir. 461 00:13:59,072 --> 00:13:59,804 Yes, sir. 462 00:13:59,840 --> 00:14:00,572 Imran ahmed: Listen, hear me out. 463 00:14:00,607 --> 00:14:01,673 This is a residential area, ok? 464 00:14:01,741 --> 00:14:03,508 I don't know why you guys are driving like this. 465 00:14:03,577 --> 00:14:04,809 I don't know why you have a gun. 466 00:14:04,845 --> 00:14:05,877 I don't know why you have drugs. 467 00:14:05,912 --> 00:14:07,011 Jaden: Sir, I don't have no gun. 468 00:14:07,080 --> 00:14:09,247 I don't know why you wanted to run from the police. 469 00:14:09,282 --> 00:14:09,914 Jaden: Sir, you can check. 470 00:14:09,950 --> 00:14:11,015 I don't have nothing on me. 471 00:14:11,084 --> 00:14:13,051 Yeah, because you already threw it with your shoes. 472 00:14:13,086 --> 00:14:17,055 So you're going to jail today for possession of a firearm, 473 00:14:17,090 --> 00:14:19,490 Controlled substance, and then being in that vehicle 474 00:14:19,559 --> 00:14:22,861 During the course of the pursuit with those things. 475 00:14:22,896 --> 00:14:25,330 Angel gonzalez: We received a license plate reader 476 00:14:25,398 --> 00:14:27,265 Of a stolen vehicle that came northbound on juniper flats 477 00:14:27,300 --> 00:14:28,166 Right now. 478 00:14:28,201 --> 00:14:29,868 I'm going to be behind that 1032 victor. 479 00:14:29,903 --> 00:14:31,636 I'm going to be lighting up now, contour and tomkins. 480 00:14:31,671 --> 00:14:35,006 [sirens] 481 00:14:40,413 --> 00:14:42,146 1022, the vehicle's taking off on me 482 00:14:42,215 --> 00:14:44,883 Westbound contour, approaching hansen. 483 00:14:44,918 --> 00:14:46,851 I'll be in pursuit. 484 00:14:46,920 --> 00:14:47,952 [radio chatter] 485 00:14:48,855 --> 00:14:50,822 We have a unit going to go set up spikes. 486 00:14:50,857 --> 00:14:53,791 So hopefully, he continues to go northbound and run 487 00:14:53,827 --> 00:14:55,493 Into our unit with the spikes. 488 00:14:55,528 --> 00:14:56,561 [radio chatter] 489 00:14:56,630 --> 00:14:58,296 Officer (on radio): I'm going to try to set a spikes 490 00:14:58,365 --> 00:14:59,697 On ramona, then hansen. 491 00:14:59,766 --> 00:15:01,266 [indistinct] 492 00:15:01,301 --> 00:15:03,001 Hey, via, slow down a little bit. 493 00:15:03,069 --> 00:15:04,903 Officer (on radio): Ok, tossing, tossing, tossing. 494 00:15:04,971 --> 00:15:06,938 [tires screeching] 495 00:15:08,875 --> 00:15:12,443 [radio chatter] 496 00:15:12,512 --> 00:15:14,012 So spikes were unsuccessful. 497 00:15:14,047 --> 00:15:15,213 The vehicle drove around the spike strips 498 00:15:15,248 --> 00:15:16,481 Onto oncoming traffic. 499 00:15:16,549 --> 00:15:17,982 So we're still going to be in pursuit of it. 500 00:15:18,018 --> 00:15:18,416 [radio chatter] 501 00:15:19,686 --> 00:15:21,786 Still trying to have one of our partners set up spike strips. 502 00:15:21,821 --> 00:15:23,254 It's kind of hard, him making all these turns 503 00:15:23,323 --> 00:15:25,556 And changing his directions. 504 00:15:25,592 --> 00:15:28,126 The suspect turned off on a side street 505 00:15:28,194 --> 00:15:30,595 To avoid the spike strips up ahead. 506 00:15:30,664 --> 00:15:32,697 So we're going to be going southbound 507 00:15:32,732 --> 00:15:33,531 On a different street. 508 00:15:38,872 --> 00:15:40,204 Officer (on radio): He's come around the curve, 509 00:15:40,240 --> 00:15:41,873 Winchester to 9th street. 510 00:15:44,444 --> 00:15:46,544 [radio chatter] 511 00:15:56,990 --> 00:16:01,859 So it looks like menifee pd was able to successfully spike him. 512 00:16:01,895 --> 00:16:04,195 So we'll see if he's able to pull over sometime soon. 513 00:16:04,264 --> 00:16:06,364 Officer (on radio): Spikes at 9th, approach and we'll follow. 514 00:16:06,399 --> 00:16:09,834 So both of his front tires and his driver's side rear tires 515 00:16:09,903 --> 00:16:11,602 Are going flat due to the spike strips. 516 00:16:11,638 --> 00:16:14,038 It looks like the vehicles that were spiked 517 00:16:14,107 --> 00:16:17,608 Are smoking now due to him probably riding on rim. 518 00:16:17,677 --> 00:16:19,444 There's lots of tire chunks flying all over the road 519 00:16:19,512 --> 00:16:20,311 Right now. 520 00:16:23,450 --> 00:16:25,016 [radio chatter] 521 00:16:32,692 --> 00:16:34,559 [indistinct] we'll send the dog! 522 00:16:34,627 --> 00:16:36,995 [indistinct] we'll send the dog! 523 00:16:37,063 --> 00:16:38,696 Let me see your hands, driver! 524 00:16:38,765 --> 00:16:40,064 Officer: Driver, close that door! 525 00:16:40,100 --> 00:16:42,100 Hey, via, driver's coming out! 526 00:16:42,135 --> 00:16:43,234 We'll hold him at gunpoint, ok? 527 00:16:43,303 --> 00:16:44,035 All right. 528 00:16:44,104 --> 00:16:46,237 Put your hands up! 529 00:16:46,306 --> 00:16:48,072 All right, if you see him, give him commands. 530 00:16:48,108 --> 00:16:48,973 All right. 531 00:16:49,009 --> 00:16:51,509 Come back towards the sound of my voice! 532 00:16:51,544 --> 00:16:54,679 [overlapping speech] 533 00:16:57,984 --> 00:16:58,750 Keep looking forward! 534 00:16:58,818 --> 00:16:59,717 Walk backwards! 535 00:16:59,753 --> 00:17:00,918 Walk backwards! 536 00:17:00,987 --> 00:17:01,853 Keep walking! 537 00:17:01,888 --> 00:17:02,754 Keep walking! 538 00:17:02,789 --> 00:17:03,554 You want me to cuff? 539 00:17:03,590 --> 00:17:04,489 Keep walking! 540 00:17:04,524 --> 00:17:05,490 Hands on top of your head! 541 00:17:09,596 --> 00:17:10,395 Down on your knees. 542 00:17:10,430 --> 00:17:11,229 Down on your knees. 543 00:17:17,637 --> 00:17:18,536 Any weapons on you, man? 544 00:17:18,605 --> 00:17:19,337 No. 545 00:17:19,406 --> 00:17:20,204 Back up. 546 00:17:24,911 --> 00:17:25,877 Let's talk about your driving. 547 00:17:25,912 --> 00:17:28,980 This is the manager. 548 00:17:29,015 --> 00:17:29,747 How many shorts you got? 549 00:17:29,816 --> 00:17:30,782 Suspect: I got one. 550 00:17:30,817 --> 00:17:31,416 Angel gonzalez: How many pairs of shorts you got? 551 00:17:31,484 --> 00:17:32,316 I got one pair of boxers. 552 00:17:32,352 --> 00:17:33,251 That's it. 553 00:17:33,286 --> 00:17:34,419 Come on, man. You've been in. 554 00:17:34,487 --> 00:17:35,586 You know how I got to do it. Relax. 555 00:17:35,622 --> 00:17:36,554 One pair of boxers. 556 00:17:36,589 --> 00:17:37,755 One pair of boxers. 557 00:17:37,791 --> 00:17:39,757 You know I got to get up there, so don't act surprised. 558 00:17:39,826 --> 00:17:40,558 Legs first. 559 00:17:40,627 --> 00:17:41,959 Don't act surprised. 560 00:17:41,995 --> 00:17:44,962 When you get upstate to the pen, it's the same thing, man. 561 00:17:44,998 --> 00:17:48,166 So we had a menifee pd unit spike the suspect vehicle about 562 00:17:48,234 --> 00:17:50,701 A quarter mile down the road. 563 00:17:50,737 --> 00:17:52,503 The spike strips were successful. 564 00:17:52,539 --> 00:17:54,972 It put out all of the tires on the vehicle. 565 00:17:55,008 --> 00:17:58,376 The vehicle became immobile and came to a rolling stop here. 566 00:17:58,411 --> 00:17:59,677 The suspect came out of the car. 567 00:17:59,712 --> 00:18:00,545 He complied. 568 00:18:00,580 --> 00:18:02,180 And he's now in custody. 569 00:18:02,215 --> 00:18:03,581 Officer: It looks like just a bunch of tools, 570 00:18:03,650 --> 00:18:06,551 Man, definitely good enough for 466. 571 00:18:06,619 --> 00:18:08,386 Angel gonzalez: Ok. 572 00:18:08,421 --> 00:18:09,687 Looks like meth. 573 00:18:09,722 --> 00:18:10,488 Ok. 574 00:18:10,523 --> 00:18:13,391 I'll give it to you later. 575 00:18:13,460 --> 00:18:17,728 That was in between the driver's seat and the middle seat. 576 00:18:20,667 --> 00:18:23,668 Hey, man, so why didn't you stop when I turned 577 00:18:23,736 --> 00:18:25,336 On my overhead lights, man? 578 00:18:25,371 --> 00:18:26,637 I didn't see you guys back there. 579 00:18:26,706 --> 00:18:27,839 You didn't see us back there? 580 00:18:27,907 --> 00:18:29,674 Yeah, well, it looked like you were going to stop, man. 581 00:18:29,742 --> 00:18:31,542 And then kind of just took off on us. 582 00:18:31,578 --> 00:18:32,343 I don't know. 583 00:18:32,378 --> 00:18:33,444 It is what it is. 584 00:18:33,480 --> 00:18:34,812 Angel gonzalez: It is what it is? 585 00:18:34,848 --> 00:18:36,647 Well, I at least appreciate you abiding 586 00:18:36,716 --> 00:18:40,151 By some of the laws of the road and slowing down behind cars. 587 00:18:40,220 --> 00:18:41,018 Suspect: All right. 588 00:18:41,087 --> 00:18:43,421 Why didn't you just-- so you saw 589 00:18:43,456 --> 00:18:45,356 One of the deputies trying to throw the spike strips at you, 590 00:18:45,391 --> 00:18:46,991 Right? - Nah. 591 00:18:47,026 --> 00:18:47,291 - No? - I didn't see nothing. 592 00:18:47,327 --> 00:18:48,526 No? 593 00:18:48,561 --> 00:18:51,829 Ok, so why did you drive around one of the deputies like that? 594 00:18:51,865 --> 00:18:52,830 I don't know, man. 595 00:18:52,866 --> 00:18:53,631 Angel gonzalez: No? 596 00:18:53,700 --> 00:18:54,565 No comment. 597 00:18:54,601 --> 00:18:55,333 Angel gonzalez: Ok. 598 00:18:55,401 --> 00:18:57,235 So you didn't see us at all? 599 00:18:57,303 --> 00:18:58,669 No, no. 600 00:18:58,705 --> 00:19:01,906 Over here, when you guys pulled me over right there. 601 00:19:01,975 --> 00:19:03,107 You just saw us right here? 602 00:19:03,143 --> 00:19:03,908 Yeah, you guys pulled me over. 603 00:19:03,943 --> 00:19:04,876 Ok. 604 00:19:04,911 --> 00:19:07,311 What happened when you hit the spike strips? 605 00:19:07,380 --> 00:19:08,379 I don't know. 606 00:19:08,448 --> 00:19:09,180 You don't know? 607 00:19:09,249 --> 00:19:11,249 How'd your tires get like that? 608 00:19:11,284 --> 00:19:11,983 I don't know. 609 00:19:12,051 --> 00:19:13,017 Angel gonzalez: You don't know? 610 00:19:13,086 --> 00:19:15,586 Did you hit something? 611 00:19:15,622 --> 00:19:17,522 I must have been just running out of air or something. 612 00:19:17,590 --> 00:19:19,590 Angel gonzalez: Must have ran out of air? 613 00:19:19,626 --> 00:19:20,591 Whose vehicle is that? 614 00:19:20,627 --> 00:19:21,425 I don't' know. 615 00:19:21,494 --> 00:19:22,727 I found it on the side of the road. 616 00:19:22,762 --> 00:19:23,928 Angel gonzalez: You found it on the side of the road? 617 00:19:23,963 --> 00:19:24,795 Yeah. 618 00:19:24,831 --> 00:19:25,663 Ok. 619 00:19:25,698 --> 00:19:26,697 All right, man. 620 00:19:26,766 --> 00:19:28,299 Is there a reason you were going around traffic 621 00:19:28,334 --> 00:19:31,569 When we were behind you with the lights and sirens? 622 00:19:31,604 --> 00:19:32,336 No. 623 00:19:32,372 --> 00:19:33,137 No? 624 00:19:33,206 --> 00:19:34,739 You just were doing it to do it? 625 00:19:34,807 --> 00:19:36,073 Yeah. 626 00:19:36,142 --> 00:19:36,607 Angel gonzalez: Ok. 627 00:19:36,643 --> 00:19:37,842 All right, man. 628 00:19:37,911 --> 00:19:41,012 You are under arrest, ok, for possession of a stolen vehicle 629 00:19:41,047 --> 00:19:43,014 And for evading and for possession of methamphetamine, 630 00:19:43,082 --> 00:19:44,148 Ok? - All right. 631 00:19:44,184 --> 00:19:44,782 Angel gonzalez: Ok, man. 632 00:19:44,851 --> 00:19:47,418 Thank you. 633 00:19:47,453 --> 00:19:49,954 Officer 1 (on radio): 132 and bush, I've got him at gunpoint. 634 00:19:50,023 --> 00:19:51,255 Officer 2 (on radio): Ok, gunpoint, 132 635 00:19:51,324 --> 00:19:52,890 And bush, coverage code three. 636 00:19:52,926 --> 00:19:54,091 Officer 1 (on radio): 1210. 637 00:19:54,160 --> 00:19:56,961 Officer 2 (on radio): Sierra to 2514, can transmit on tac 2. 638 00:19:56,996 --> 00:19:58,129 Officer 1 (on radio): 10847, 10847. 639 00:19:58,164 --> 00:19:59,597 [indistinct] on 4316. 640 00:19:59,632 --> 00:20:00,798 [inner circle, "bad boys"] 641 00:20:00,833 --> 00:20:02,366 Officer 2 (on radio): Ok, we'll still send a code three. 642 00:20:20,887 --> 00:20:23,921 [audio logo]