1 00:01:03,094 --> 00:01:05,263 Shit! 2 00:02:01,152 --> 00:02:02,320 Come on. 3 00:02:04,197 --> 00:02:07,158 Hey, Marvin, what are you doin'? 4 00:02:07,200 --> 00:02:09,160 He's mine, Jack. Get lost. - Fuck you. 5 00:02:09,202 --> 00:02:12,163 He's mine. Eddie assigned him to me. What are you doing? 6 00:02:12,205 --> 00:02:15,208 Straighten it out with Eddie. I'll collect the money. 7 00:02:15,250 --> 00:02:19,170 I almost got killed. He shot at me. - Back off! 8 00:02:19,170 --> 00:02:21,131 I'm taking him. This guy's worth 1.200. 9 00:02:21,172 --> 00:02:25,218 What the hell we fightin' for? We're friends. 10 00:02:25,260 --> 00:02:28,138 Nothing personal, but fuck off. 11 00:02:28,179 --> 00:02:31,433 Take it easy. Jesus! Marvin, watch out! 12 00:02:33,268 --> 00:02:35,353 What the fuck's goin' on? You guys ain't cops. 13 00:02:36,187 --> 00:02:38,231 No, we're ballet dancers. 14 00:02:38,273 --> 00:02:41,151 Your mother teach you how to react to strangers? 15 00:02:41,192 --> 00:02:42,360 Not shoot at 'em? 16 00:02:57,250 --> 00:03:00,378 Hey, Marvin, thanks for the car. 17 00:03:01,212 --> 00:03:03,423 You sleep, and I'll bring it back a little later. 18 00:03:25,320 --> 00:03:27,238 Got a delivery for you, Gooch. 19 00:03:27,280 --> 00:03:32,243 Good. The soda machine's been out for a week and a half. 20 00:03:32,285 --> 00:03:34,245 Check that for me. 21 00:03:34,287 --> 00:03:36,456 What've we got here? 22 00:03:38,333 --> 00:03:40,293 All right. Give you any trouble? 23 00:03:40,335 --> 00:03:43,296 Did you give me any trouble? 24 00:03:43,338 --> 00:03:45,298 Fuck you, man! - He didn't give me trouble. 25 00:03:45,340 --> 00:03:47,425 If you want your arms, walk. - Fuck you, too! 26 00:03:53,348 --> 00:03:54,391 Slap it. 27 00:04:42,355 --> 00:04:44,566 Mascone's Bail Bonds. 28 00:04:47,360 --> 00:04:51,281 No, it's cash only. No checks, no cards. 29 00:04:51,322 --> 00:04:53,366 I'm sorry, ma'am. That's the policy. 30 00:04:53,408 --> 00:04:56,536 I wish I could help you out. Sorry. 31 00:04:58,413 --> 00:05:01,291 Just dropped off Bouchet. Is Eddie in? 32 00:05:01,332 --> 00:05:03,376 So you finally caught someone, Jack. 33 00:05:03,418 --> 00:05:05,378 Jerry, is he in? 34 00:05:05,420 --> 00:05:07,505 That's terrific. 35 00:05:09,382 --> 00:05:11,259 Been tryin' to reach you. What do you got for me? 36 00:05:11,342 --> 00:05:13,386 You were tryin' to reach me? Bouchet. 37 00:05:13,428 --> 00:05:16,306 Bouchet. Good score, Jack. Nine-hundred, right? 38 00:05:16,347 --> 00:05:18,433 No, it's 1.200. - No, nine. 39 00:05:18,433 --> 00:05:20,393 That's 1.200. Come on. 40 00:05:20,477 --> 00:05:23,563 No. Yeah, you're right. 41 00:05:25,440 --> 00:05:27,358 My stomach's killin' me. I'm goin' to Chin Loo's for breakfast. 42 00:05:27,400 --> 00:05:30,403 I wanna talk to you. - About what? 43 00:05:30,445 --> 00:05:34,366 I'll talk to you over there. - Could I have my money first? 44 00:05:34,407 --> 00:05:37,369 Of course. You think I'm gonna try to stiff you? 45 00:05:37,410 --> 00:05:40,413 You? Never! He would never try and stiff me. 46 00:05:40,455 --> 00:05:42,374 Do I detect sarcasm? - Never. 47 00:05:42,415 --> 00:05:45,418 Where have I inherited this reputation? 48 00:05:45,460 --> 00:05:47,379 I have never done business with anybody... 49 00:05:47,420 --> 00:05:50,423 and Jerry is my witness, that I have ever, ever, ever 50 00:05:50,465 --> 00:05:54,386 Has that phone ever rang with a complaint about me? 51 00:05:54,427 --> 00:05:57,389 Never. So let's go. I'll buy you some breakfast. 52 00:05:57,430 --> 00:05:59,641 I don't eat breakfast. - Then have an early lunch. Let's go. 53 00:06:03,478 --> 00:06:05,438 You ever hear of Jonathan Mardukas? 54 00:06:05,480 --> 00:06:08,441 The Duke. Yeah, I know who he is. - What do you know? 55 00:06:08,483 --> 00:06:11,486 He's that accountant that embezzled millions from some Vegas wise guy. 56 00:06:11,528 --> 00:06:13,446 He gave it to charity. - Very good. 57 00:06:13,488 --> 00:06:17,409 Only thing is, it wasn't a couple of million. It was $15 million. 58 00:06:17,492 --> 00:06:19,661 It wasn't some Vegas wise guy. It was Jimmy Serrano. 59 00:06:21,579 --> 00:06:23,456 I know. I can read the papers. 60 00:06:23,498 --> 00:06:27,419 Look, I don't wanna bring up the past, but... 61 00:06:27,460 --> 00:06:31,506 isn't it Serrano who ran you out of Chicago when he was runnin' things then? 62 00:06:31,548 --> 00:06:34,676 He didn't run me out. - You gave up bein' a cop to do this? 63 00:06:36,553 --> 00:06:39,431 All right, what's the point? - The point, Jack? 64 00:06:39,472 --> 00:06:42,600 I bailed out the accountant. I didn't know who he was at the time. 65 00:06:43,518 --> 00:06:45,478 Had I known, there was no way I would've put up the bond. 66 00:06:45,520 --> 00:06:49,441 It's only time before Serrano vanishes this guy from the planet... 67 00:06:49,482 --> 00:06:51,526 and I'm out $450.000. 68 00:06:51,568 --> 00:06:53,653 You're out $450.000 on this guy? 69 00:06:55,530 --> 00:06:59,451 No, because I got you. You're the best. You'll find him and bring him back. 70 00:06:59,492 --> 00:07:01,536 Yeah, right. 71 00:07:01,578 --> 00:07:03,496 How do you know he's still alive? 72 00:07:03,538 --> 00:07:05,498 Because this guy is crazy. 73 00:07:05,540 --> 00:07:07,625 He sends postcards to Serrano... 74 00:07:08,543 --> 00:07:11,546 tellin' him what a great time he's havin' with his money. 75 00:07:11,588 --> 00:07:14,466 How much time do you got left? - Friday midnight I default. 76 00:07:14,466 --> 00:07:16,551 I eat the $450.000. - This Friday? 77 00:07:16,593 --> 00:07:20,513 That's five days. Forget it. You go find him. Give me my money. 78 00:07:20,555 --> 00:07:21,556 Listen to me. 79 00:07:21,639 --> 00:07:24,476 I'll give you $50 grand. 80 00:07:24,517 --> 00:07:27,479 $50 grand? I gotta chase you down for $1.200. Forget it. 81 00:07:27,520 --> 00:07:30,523 No, Jack, please... - Forget about it. What else you got? 82 00:07:30,565 --> 00:07:33,693 This is it. If you don't find this guy, I'm outta business. 83 00:07:35,570 --> 00:07:39,491 Eddie, I'll do it for $100.000. 84 00:07:39,532 --> 00:07:41,576 $100.000! Are you outta your mind? 85 00:07:41,618 --> 00:07:43,536 This is an easy gig. It's a midnight run, for Chris sakes! 86 00:07:43,578 --> 00:07:46,581 Maybe you haven't noticed, but I'm tired of gettin' shot at. 87 00:07:46,623 --> 00:07:50,543 I'm tired of this miserable fuckin' business, every lowlife that I run into. 88 00:07:50,585 --> 00:07:52,504 If you're gonna pay me, you gotta pay me what's right. 89 00:07:52,545 --> 00:07:54,506 You want me for this job, give me what's right. 90 00:07:54,547 --> 00:07:58,551 The guy is an accountant. He's not gonna shoot you. 91 00:07:58,593 --> 00:08:00,553 All you have to do is find him... 92 00:08:00,595 --> 00:08:02,680 put him in a bag, hit him with a rubber hose, bring him home. 93 00:08:03,598 --> 00:08:04,766 That's easy for you to say. Listen to me. 94 00:08:05,600 --> 00:08:08,561 It's $100.000. No more, no less. And I want a contract. 95 00:08:08,603 --> 00:08:10,563 Contract? - Right, and I want it in writing. 96 00:08:10,605 --> 00:08:13,525 $100.000 and I'll have the Duke here for you by Friday night. 97 00:08:13,608 --> 00:08:16,736 Now, can I have my $1.200, please? 98 00:08:19,572 --> 00:08:23,702 You do worse than any crook I ever put a bond up for. 99 00:08:32,585 --> 00:08:35,714 Stanley? Stan! 100 00:08:38,633 --> 00:08:42,804 Hey, Big Dog. How are you? What are you doin' here? 101 00:08:43,638 --> 00:08:45,598 I need a favor. 102 00:08:45,640 --> 00:08:48,601 I need to see the booking slip of Jonathan Mardukas. 103 00:08:48,643 --> 00:08:49,561 M-A-R-D-U-K-A-S. 104 00:08:49,602 --> 00:08:51,771 Here you go. 105 00:08:58,653 --> 00:08:59,571 Yes, sir. 106 00:08:59,612 --> 00:09:02,574 What's that? 107 00:09:02,615 --> 00:09:05,744 The number he called right after he was arrested. 108 00:09:07,620 --> 00:09:11,791 212 area code. Looks like I'm goin' to New York. 109 00:09:18,673 --> 00:09:19,841 Are you Jack Walsh? 110 00:09:21,718 --> 00:09:23,636 Excuse me. - Are you Jack Walsh? 111 00:09:23,678 --> 00:09:26,681 Do I know you? - Alonzo Mosely, FBl. 112 00:09:26,723 --> 00:09:29,851 That's a nice badge. How can I get one of those? 113 00:09:30,685 --> 00:09:31,686 I wanna talk. 114 00:09:31,728 --> 00:09:33,646 Call my social secretary. - Very funny. 115 00:09:33,688 --> 00:09:38,818 I wanna talk to you. - Take your hands off me! 116 00:09:40,695 --> 00:09:44,866 Geez! Take it easy! 117 00:09:46,743 --> 00:09:50,663 It's a $10 fine for jaywalking in L.A. - Oh, shut up! 118 00:09:50,705 --> 00:09:54,876 I want to know if you're working on anything to do with Jonathan Mardukas? 119 00:09:55,710 --> 00:09:59,881 Never heard of him. - I believe you have heard of him. 120 00:10:00,715 --> 00:10:05,804 We've been working on this Jimmy Serrano thing for six years. 121 00:10:06,763 --> 00:10:08,681 Mardukas is my shot. 122 00:10:08,723 --> 00:10:10,683 I'm gonna bring him in to federal court. 123 00:10:10,725 --> 00:10:14,687 I don't want any third-rate rent-a-thug who couldn't cut it as a Chicago cop... 124 00:10:14,771 --> 00:10:17,899 bringing him to L.A. on some bullshit local charge. 125 00:10:26,783 --> 00:10:28,702 Do I make myself understood? 126 00:10:28,743 --> 00:10:32,664 Can I ask you something? 127 00:10:32,706 --> 00:10:35,709 These sunglasses, they're really nice. Are they government issue... 128 00:10:35,750 --> 00:10:37,919 or do all you guys go get 'em at the same store? 129 00:10:42,716 --> 00:10:46,886 Do I make myself understood? - Can't you take a joke? 130 00:10:47,721 --> 00:10:48,888 Get him outta here. 131 00:10:50,765 --> 00:10:53,727 Let's talk some more. - Get the fuck outta here. 132 00:10:53,768 --> 00:10:55,729 If I hear anything, I'll let you know. 133 00:10:55,770 --> 00:10:57,939 Have a nice day. 134 00:10:58,773 --> 00:11:01,776 Thank you. 135 00:11:01,818 --> 00:11:04,946 Could I have my sunglasses back? - Here's your sunglasses. 136 00:11:08,783 --> 00:11:12,954 Thanks. Thanks for this too. 137 00:11:15,790 --> 00:11:17,959 "Alonzo Mosely". 138 00:11:18,793 --> 00:11:20,879 Alonzo. 139 00:12:07,801 --> 00:12:09,844 How's that? 140 00:12:09,886 --> 00:12:12,764 Looks fine to me. 141 00:12:12,806 --> 00:12:15,016 Harold Longman, please. 142 00:12:16,935 --> 00:12:19,854 Harry? Jack Walsh. How ya doin'? 143 00:12:19,896 --> 00:12:23,066 You got that address check on that phone number for me? 144 00:12:26,903 --> 00:12:29,864 Okay. Thanks a lot, Harry. Say hello to Julie for me. 145 00:12:29,906 --> 00:12:31,074 Okay, bye. 146 00:12:31,908 --> 00:12:33,993 Thank you. 147 00:12:36,913 --> 00:12:38,998 You Jack Walsh? 148 00:12:40,875 --> 00:12:43,837 Who wants to know? - Answer "yes". 149 00:12:43,878 --> 00:12:46,881 We'd like to have a word with you. - Yeah? What about? 150 00:12:46,923 --> 00:12:48,842 It involves big cash, lotta prizes. 151 00:12:48,883 --> 00:12:52,804 I'll make it short. The people I work for are interested in your visit. 152 00:12:52,846 --> 00:12:57,016 Yeah? Who do you work for? - Your old friend from the Chicago days. 153 00:12:58,893 --> 00:13:01,896 You're here for the Duke. You think he's in New York, and we think you're right. 154 00:13:01,938 --> 00:13:04,899 That's a nice jacket. What is it, goat skin? 155 00:13:04,941 --> 00:13:08,820 Come on, Joey, please, will ya? Never mind him. 156 00:13:08,903 --> 00:13:12,824 I hear you didn't cooperate with my boss a few years back. 157 00:13:12,866 --> 00:13:15,869 Is that what you heard? - Yeah, but I got a news flash. 158 00:13:15,910 --> 00:13:18,997 He'd pay a lot more for the Duke than that bail bondsman in L.A. 159 00:13:19,956 --> 00:13:22,042 How much more? - How about a one with six zeroes? 160 00:13:24,961 --> 00:13:27,964 Are you gonna propose? - Propose? 161 00:13:28,006 --> 00:13:30,884 'Cause if you're not, quit starin' at me, okay? 162 00:13:30,925 --> 00:13:33,887 You're staring at me. - Joey, back off, will you, please? 163 00:13:33,928 --> 00:13:37,974 Mr. Walsh, your car's located in space number 206. 164 00:13:38,016 --> 00:13:39,934 You can catch our shuttle bus just through these doors. 165 00:13:39,976 --> 00:13:41,936 Thank you. - Here's my number, Jack. 166 00:13:41,978 --> 00:13:45,899 Ask for Tony Darvo. That's me. They'll put you through to wherever I am. 167 00:13:45,940 --> 00:13:48,109 And be good to yourself this time, okay? 168 00:13:51,988 --> 00:13:54,074 Tell Jimmy I said hello. 169 00:14:30,026 --> 00:14:33,029 Hello? - Hello? Mrs. Nelson? 170 00:14:33,071 --> 00:14:34,989 Alonzo Mosely, Federal Bureau of Investigation. 171 00:14:35,031 --> 00:14:38,034 How are you this afternoon? - I'm fine. 172 00:14:38,076 --> 00:14:40,954 Let me get to the point, if I may. 173 00:14:40,995 --> 00:14:43,039 An agent in our Los Angeles office discovered a detail... 174 00:14:43,081 --> 00:14:45,959 that was somehow overlooked. 175 00:14:46,000 --> 00:14:48,962 When Jonathan Mardukas was arrested, you were the first person he called. 176 00:14:49,003 --> 00:14:51,214 Is that correct, Mrs. Nelson? 177 00:14:53,091 --> 00:14:55,009 Are you there, Mrs. Nelson? - Yes. 178 00:14:55,051 --> 00:14:57,011 This is a matter of great concern to us. 179 00:14:57,053 --> 00:14:58,972 If it's not too much trouble... 180 00:14:59,013 --> 00:15:03,977 could you come down tomorrow morning to 26 Federal Plaza? 181 00:15:04,018 --> 00:15:05,019 I suppose so. 182 00:15:05,061 --> 00:15:08,064 About 9:00 a.m.? - Yes. 183 00:15:08,106 --> 00:15:10,984 Just ask for Agent Alonzo Mosely. 184 00:15:11,026 --> 00:15:13,194 Thanks for your cooperation. Have a nice day. 185 00:15:35,091 --> 00:15:38,094 Hello? - Dana? It's Helen. 186 00:15:38,136 --> 00:15:41,014 The FBl just called. They want to speak to me about Jonathan. 187 00:15:41,056 --> 00:15:44,017 Oh, my God! Helen. - Helen, what's going on? 188 00:15:44,059 --> 00:15:48,104 Jonathan, the FBl called. They know we spoke the night you were arrested. 189 00:15:48,146 --> 00:15:50,231 Hang up the phone, Helen, right now. 190 00:15:54,069 --> 00:15:57,197 Ah, sweet music. 191 00:17:40,216 --> 00:17:42,302 Did you check this one? 192 00:18:09,204 --> 00:18:11,414 What is it, Jon? - I don't know. 193 00:18:15,251 --> 00:18:17,212 Alonzo Mosely, FBl! You're under arrest! 194 00:18:17,253 --> 00:18:20,215 Get this fuckin' dog out of here! Get this dog out of here, ma'am. 195 00:18:20,256 --> 00:18:24,177 Not you. You stay there. Get the dog. - Do it. 196 00:18:24,219 --> 00:18:27,347 Heidi, come on, girl. That's a good girl. 197 00:18:28,306 --> 00:18:30,392 Don't move or I'll shoot you through the glass. 198 00:18:36,314 --> 00:18:40,235 Get over here. Put your hands up against the wall. 199 00:18:40,276 --> 00:18:42,362 Spread your feet. 200 00:18:46,324 --> 00:18:48,410 Relax, there won't be a problem. 201 00:18:49,244 --> 00:18:52,247 Put your left hand behind your head. 202 00:18:52,288 --> 00:18:53,415 That's it. 203 00:19:05,301 --> 00:19:07,387 You're taking me to the airport, aren't you? 204 00:19:11,391 --> 00:19:13,435 You don't look like an FBl agent to me. 205 00:19:15,311 --> 00:19:17,272 Yeah? Well, you don't look like a duke to me. 206 00:19:17,313 --> 00:19:20,275 If you're an FBl agent, why not just take me to the FBl office? 207 00:19:20,316 --> 00:19:24,487 If you don't be quiet, this is going to be the worst trip of your life. 208 00:19:25,321 --> 00:19:29,242 You work for Jimmy Serrano, don't you? - I don't work for that piece of shit. 209 00:19:29,284 --> 00:19:32,287 Your bail bondsmen hired me to bring you to L.A., and that's what I'm doin'. 210 00:19:32,328 --> 00:19:35,290 I got money. - I'm sure you do. 211 00:19:35,331 --> 00:19:37,292 I'll give you whatever you want. - Start by shutting up. 212 00:19:37,333 --> 00:19:40,462 I know you two minutes, and already I don't like you. 213 00:19:41,379 --> 00:19:43,465 That's too bad. I really like you. 214 00:19:47,343 --> 00:19:51,347 I can't cuff you on a commercial flight, and I've gotta check my gun in luggage. 215 00:19:51,389 --> 00:19:53,349 But you fuck with me once, and I'm gonna break your neck. 216 00:19:53,391 --> 00:19:55,310 I can't fly. - What? 217 00:19:55,351 --> 00:19:59,272 You heard me. I can't fly. - You'll have to do better than that. 218 00:19:59,314 --> 00:20:03,360 It's the truth. I can't fly. I suffer from aviophobia. 219 00:20:03,401 --> 00:20:05,362 What does that mean? - It means I can't fly. 220 00:20:05,362 --> 00:20:07,322 I also suffer from acrophobia and claustrophobia. 221 00:20:07,322 --> 00:20:11,534 If you don't cooperate, you're gonna suffer from "fistophobia". 222 00:20:16,414 --> 00:20:20,335 Mascone's Bail Bonds. - Jerry, put Eddie on the phone. 223 00:20:20,377 --> 00:20:22,337 What's the progress? 224 00:20:22,379 --> 00:20:24,297 I got him. - You got who? 225 00:20:24,339 --> 00:20:27,342 The Duke. He's standin' right here. - You got him? Already? 226 00:20:27,384 --> 00:20:32,347 Sure do. Wanna say hello? Say hello to your bailbondsman, Eddie Mascone 227 00:20:32,389 --> 00:20:33,390 Hello. 228 00:20:33,431 --> 00:20:36,393 Jonathan Mardukas in the flesh. - Jack, I love ya! 229 00:20:36,434 --> 00:20:39,437 How did this happen? Where'd you find him? 230 00:20:39,479 --> 00:20:42,357 I found him in New York. We're at the airport. 231 00:20:42,399 --> 00:20:45,360 Holy Christ! This is wonderful! This is wonderful news! 232 00:20:45,402 --> 00:20:48,405 I'll be in your office by midnight tonight, and I'm tellin' you. 233 00:20:48,446 --> 00:20:50,365 I don't wanna hear any bullshit. I want the money tonight. 234 00:20:50,407 --> 00:20:52,617 So empty out one of your Swiss bank accounts. 235 00:20:53,451 --> 00:20:56,413 You don't have to worry about nothin'. This is the best money I ever spent. 236 00:20:56,454 --> 00:20:59,582 See you in a few hours. - I'll see ya later. 'Night. 237 00:21:02,419 --> 00:21:05,547 What's that all about? - Jerry Walsh got the Duke! 238 00:21:07,465 --> 00:21:09,509 Walsh got the Duke? - He got him! He got the Duke! 239 00:21:09,509 --> 00:21:14,597 No kiddin'? This calls for a celebration. I'll get some donuts. 240 00:21:18,476 --> 00:21:20,562 How do you think Walsh found him so fast? 241 00:21:34,534 --> 00:21:37,662 Tony, this is Jerry. - Jerry who? 242 00:21:38,496 --> 00:21:41,458 Jerry Geisler. What are you doing? - Eatin' dinner. What do you want? 243 00:21:41,499 --> 00:21:45,420 I hate to bother you, but I thought you'd like to know... 244 00:21:45,462 --> 00:21:48,465 that Walsh found the Duke in New York. 245 00:21:48,506 --> 00:21:52,427 They're flyin' in tonight. They should arrive around midnight. 246 00:21:52,469 --> 00:21:55,430 Don't forget me, babe. - Yeah, kid, yeah. 247 00:21:55,472 --> 00:21:57,682 Thanks. Good night. 248 00:22:14,574 --> 00:22:17,452 Looks like your old friend found the accountant. 249 00:22:17,494 --> 00:22:19,662 They'll be flying into L.A. around midnight. 250 00:22:22,499 --> 00:22:24,542 Have them met at the airport. 251 00:22:24,584 --> 00:22:26,669 You understand? - Done. 252 00:22:29,589 --> 00:22:31,508 Can I take your coat? - No, that's fine. Thanks. 253 00:22:31,549 --> 00:22:35,470 May I take your coat? - No. 254 00:22:35,512 --> 00:22:38,515 First class is nice. I could make a habit out of this. 255 00:22:38,556 --> 00:22:41,518 Good evening, gentlemen. - Good evening to you. 256 00:22:41,559 --> 00:22:43,520 Would you like a drink before we take off? 257 00:22:43,561 --> 00:22:46,523 Yes, we would like one of your finest champagnes. 258 00:22:46,564 --> 00:22:47,732 Certainly. 259 00:22:48,566 --> 00:22:51,695 Let's see. Look at this. 260 00:22:52,529 --> 00:22:55,740 Only in America. What a country. Huh? 261 00:22:56,574 --> 00:23:00,495 Unbelievable. I think I'm gonna have the steak. 262 00:23:00,537 --> 00:23:04,582 How about you? - I'm not hungry. 263 00:23:04,624 --> 00:23:07,502 Why don't you get lobster? Then I can get some surf and turf action goin'. 264 00:23:07,544 --> 00:23:10,505 I got a problem. 265 00:23:10,547 --> 00:23:12,507 I can't fly. You're not takin' me seriously. 266 00:23:12,549 --> 00:23:16,553 I'm takin' you very seriously. - I can't be on this plane. 267 00:23:16,594 --> 00:23:18,555 You think I haven't heard your story before? 268 00:23:18,596 --> 00:23:22,517 You think you're traveling with a novice? Know what I'm talkin' about? 269 00:23:22,559 --> 00:23:27,522 That's it. Settle in. If you wanna get up and talk... 270 00:23:27,564 --> 00:23:29,607 mingle with the rest of the passengers, be my guest. 271 00:23:29,649 --> 00:23:33,570 You ain't goin' nowhere. There's a couple of nice-lookin' people here. 272 00:23:33,611 --> 00:23:37,532 Better class of people. Your class. 273 00:23:37,574 --> 00:23:39,743 Probably all embezzlers, too. 274 00:23:41,619 --> 00:23:46,750 Come fly with me Come fly away 275 00:23:56,634 --> 00:23:57,802 Just try and relax. 276 00:24:04,684 --> 00:24:05,560 Look, I... 277 00:24:05,643 --> 00:24:09,773 Just calm down. Just relax and calm down. 278 00:24:10,607 --> 00:24:13,735 Why are you gettin' so excited? - It's not... 279 00:24:15,612 --> 00:24:18,615 No! I can't! 280 00:24:18,656 --> 00:24:20,575 No! No! No! I can't. 281 00:24:20,617 --> 00:24:22,660 Just relax. Just relax. 282 00:24:22,702 --> 00:24:25,580 What did I tell ya? Don't pull that shit on me. 283 00:24:25,622 --> 00:24:28,625 No! I'm tellin' you. I can't do it. 284 00:24:28,666 --> 00:24:32,670 Get over there. - These things go down! 285 00:24:32,712 --> 00:24:35,840 It's too big! It can't go up! 286 00:24:39,719 --> 00:24:43,640 All right, everyone, just calm down. What's the problem? 287 00:24:43,681 --> 00:24:47,685 It's nothing, sir. Alonzo Mosely, FBl. This man is in my custody. 288 00:24:47,727 --> 00:24:49,687 I'm takin' him back to Los Angeles. There won't be any more problems. 289 00:24:49,729 --> 00:24:51,648 I don't wanna fly. I can't fly. 290 00:24:51,690 --> 00:24:55,610 You know you can't take a prisoner on an airplane if he doesn't want to fly. 291 00:24:55,652 --> 00:24:58,655 I do. I'm sorry. I thought he was bluffing. 292 00:24:58,697 --> 00:25:03,785 I suggest you find some other mode of transportation. 293 00:25:09,749 --> 00:25:12,711 What the fuck are you smilin' about? - I love to travel by train. 294 00:25:12,752 --> 00:25:16,673 Oh, yeah? What do you think this is, a class trip? 295 00:25:16,715 --> 00:25:20,635 Are you always this angry? - Right now I'm in a great fuckin' mood. 296 00:25:20,677 --> 00:25:23,680 When I'm cooped up on that for a while, you won't be smilin'. 297 00:25:23,722 --> 00:25:25,890 You'll be runnin' for that fuckin' jail cell. 298 00:25:26,725 --> 00:25:28,685 Still gonna make your schedule? 299 00:25:28,727 --> 00:25:31,855 I'll make it, with 14 hours to spare. 300 00:25:33,732 --> 00:25:37,736 Oh, nice. It's a double. There'll be a lot of room. 301 00:25:37,777 --> 00:25:39,863 Glad you like it. - Good. Very nice. 302 00:25:41,740 --> 00:25:45,660 Thanks, 'cause it's starting to cut into my wrists. Thank you. 303 00:25:45,702 --> 00:25:47,746 It gets the skin after a while. 304 00:25:47,787 --> 00:25:50,665 Get in there. - What do you want? What? 305 00:25:50,707 --> 00:25:53,710 Oh, come on. Come on. 306 00:25:53,752 --> 00:25:55,670 No, you don't... Why would you do that? 307 00:25:55,712 --> 00:25:59,883 You enjoy yourself. This is my room, and that's your room. Good night. 308 00:26:15,732 --> 00:26:19,778 Hey, can I help you guys? - Special Agent Mosely, FBl. 309 00:26:19,819 --> 00:26:22,947 Are all you guys named Mosely? - What the hell are you talking about? 310 00:26:23,782 --> 00:26:26,743 You're here to pick up a prisoner. - How did you know that? 311 00:26:26,785 --> 00:26:29,788 He was afraid to fly, so he got off the plane. 312 00:26:29,829 --> 00:26:32,791 He left with an Agent Mosely. 313 00:26:32,832 --> 00:26:34,918 Sir, that must mean Walsh has your identification. 314 00:26:42,842 --> 00:26:46,763 Is this moron number one? Put moron number two on the phone. 315 00:26:46,805 --> 00:26:49,808 Yeah, Jimmy. He's right here. Hold on. 316 00:26:49,849 --> 00:26:51,935 He's pissed. 317 00:26:53,812 --> 00:26:56,773 You told me this guy would be on the plane. 318 00:26:56,815 --> 00:26:59,818 That's the information we got. - "That's the information we got". 319 00:26:59,859 --> 00:27:02,779 I'm gonna tell you something. I want this guy taken out fast. 320 00:27:02,862 --> 00:27:06,783 You and that other dummy start getting more personally involved in your work... 321 00:27:06,825 --> 00:27:08,785 or I'm gonna stab you through the heart with a fuckin' pencil. 322 00:27:08,827 --> 00:27:10,995 Do you understand me? - You got it, Jimmy. 323 00:27:16,835 --> 00:27:19,963 Tony, he ain't mad at me, is he? 324 00:27:24,884 --> 00:27:26,010 Jack? 325 00:27:27,887 --> 00:27:31,808 Jack, I think this is illegal. 326 00:27:31,850 --> 00:27:34,853 I don't think you can keep a person in a bathroom like this. 327 00:27:34,894 --> 00:27:37,856 It's very claustrophobic in here... 328 00:27:37,897 --> 00:27:40,775 It is? Well, I'll tell you what. When we get to L.A.... 329 00:27:40,817 --> 00:27:43,820 you can tell the prison psychiatrist all about it. 330 00:27:43,862 --> 00:27:46,823 There's no air. There's no ventilation in here. 331 00:27:46,865 --> 00:27:48,825 I told you I was claustrophobic. Come on. 332 00:27:48,867 --> 00:27:54,080 What do you think I'm gonna do? Jump off a train moving 90 miles an hour? 333 00:27:54,914 --> 00:27:56,041 Jack? 334 00:28:04,966 --> 00:28:07,010 Good. Thanks. Thanks. 335 00:28:11,890 --> 00:28:13,058 Thanks a lot. 336 00:28:14,934 --> 00:28:17,896 Sit down. - Yeah, that's great. 337 00:28:17,937 --> 00:28:20,023 Very kind of you. 338 00:28:24,944 --> 00:28:28,073 It's much better. Thank you. Good. 339 00:28:33,912 --> 00:28:35,955 What are you doing? 340 00:28:35,997 --> 00:28:39,125 What am I doin'? Arithmetic. 341 00:28:39,959 --> 00:28:42,045 Arithmetic? Maybe I can help you. I am an accountant. 342 00:28:43,922 --> 00:28:46,883 I was thinkin', after I turn your ass in and collect my money... 343 00:28:46,925 --> 00:28:49,135 I'm gonna open up a coffee shop. 344 00:28:49,969 --> 00:28:51,888 How much are you getting for me? 345 00:28:51,930 --> 00:28:56,101 That's not any of your concern. But I'll tell you just to tell you. 346 00:28:57,977 --> 00:29:00,980 A hundred thousand. - A hundred thousand? 347 00:29:01,022 --> 00:29:02,941 Would you take a $100.000 to let me go? 348 00:29:02,941 --> 00:29:06,903 Not by a long shot. - Two-hundred thousand? 349 00:29:06,945 --> 00:29:09,948 I never took a payoff in my life, and I'm won't start with someone like you. 350 00:29:09,989 --> 00:29:13,118 Why not? - Because you're a fuckin' criminal. 351 00:29:13,952 --> 00:29:15,995 You deserve to go where you're goin', and I'm gonna take you there. 352 00:29:16,037 --> 00:29:18,915 If I hear any more shit out of you, I'm gonna bust your head... 353 00:29:18,957 --> 00:29:21,000 put you back in that fuckin' hole... 354 00:29:21,042 --> 00:29:25,088 and I'm gonna stick your head in the toilet bowl and make it stay there. 355 00:29:31,052 --> 00:29:34,973 I have to tell you, a restaurant is a very tricky investment. 356 00:29:35,014 --> 00:29:36,933 More than half of them go under within the first six months. 357 00:29:36,975 --> 00:29:40,103 If I were your accountant, I'd strongly advise you against it. 358 00:29:41,062 --> 00:29:42,105 You would? You're not my accountant. 359 00:29:43,023 --> 00:29:46,026 No, if I were your accountant... - I told you, I took you out here... 360 00:29:46,067 --> 00:29:48,945 No, I'm just saying that it's a very tricky business... 361 00:29:48,987 --> 00:29:52,991 and if I were your accountant, I would strongly advise you against it... 362 00:29:53,033 --> 00:29:54,993 as an accountant. 363 00:29:55,035 --> 00:29:58,163 You're not my accountant. - I realize I'm not your accountant. 364 00:30:00,040 --> 00:30:03,168 I'm saying, if I were your accountant. 365 00:30:07,005 --> 00:30:10,008 Jerry, how the hell could he miss the goddamn plane? 366 00:30:10,050 --> 00:30:13,011 He called from the airport! 367 00:30:13,053 --> 00:30:18,016 All right. It's time to bring in Marvin. Call him. He's in Pittsburgh. 368 00:30:18,058 --> 00:30:20,018 Marvin Dorfler? - Yeah, Dorfler. 369 00:30:20,060 --> 00:30:22,228 Under "D" in the Rolodex for "jerk". 370 00:30:24,022 --> 00:30:26,066 Can I at least have some french fries? 371 00:30:26,107 --> 00:30:29,235 I said no, pecker breath. Now shut up. 372 00:30:37,035 --> 00:30:38,036 Dorfler. 373 00:30:38,078 --> 00:30:41,081 Marvin? Sweetheart, am I glad I got you. 374 00:30:41,122 --> 00:30:44,250 Boy, do I have a job for you! - I'm listening. 375 00:30:45,085 --> 00:30:48,046 First of all, I gotta apologize, because we were trying to find you. 376 00:30:48,088 --> 00:30:52,008 It's an important job, but I couldn't find you, so I gave it to Walsh. 377 00:30:52,050 --> 00:30:55,053 But now he's fucking it up, so... - I don't know why you hire that guy. 378 00:30:55,095 --> 00:30:59,015 I know. I apologize. You are the best at what you do. You know that? 379 00:30:59,015 --> 00:31:01,059 Do you know Jonathan Mardukas? 380 00:31:01,142 --> 00:31:03,061 No. - Jonathan Mardukas, the Duke? 381 00:31:03,144 --> 00:31:06,106 I never heard of him. - All right. That's not important. 382 00:31:06,147 --> 00:31:09,025 What's important is that you find him and that you bring him back, okay? 383 00:31:09,067 --> 00:31:13,071 Last I heard, he had him in New York. Now I don't know where they are. 384 00:31:13,113 --> 00:31:15,198 If you find him, I'll give you what I'm givin' Walsh. 385 00:31:16,157 --> 00:31:17,283 What's that? 386 00:31:18,118 --> 00:31:20,078 Twenty-five thousand. 387 00:31:20,120 --> 00:31:23,081 But you gotta have him back by Friday midnight, otherwise the deal is off.. 388 00:31:23,123 --> 00:31:27,043 Don't worry. For $25 grand, I'll bring him in on a silver platter. 389 00:31:27,085 --> 00:31:30,088 Bring him anyway you want, but bring him, okay? 390 00:31:30,130 --> 00:31:31,256 Bye. 391 00:31:34,175 --> 00:31:37,053 Hey, scumbag. - My name's Carmine, fucko. 392 00:31:37,095 --> 00:31:41,141 Well, Carmine, today's your lucky day. 393 00:31:41,182 --> 00:31:44,144 Why is today my lucky day? - Shut up! 394 00:31:44,185 --> 00:31:47,063 Yeah. My name is Jack Walsh. 395 00:31:47,105 --> 00:31:49,149 Excuse me. John Wesley Walsh. 396 00:31:49,190 --> 00:31:51,151 I think I lost my credit card. 397 00:31:51,192 --> 00:31:54,320 Can you tell me the last place I used it? 398 00:31:56,197 --> 00:32:01,202 Yeah, 731-483-9521-13. 399 00:32:01,202 --> 00:32:05,123 The Amtrak office, Grand Central Station? 400 00:32:05,165 --> 00:32:08,126 Yeah, yeah. I remember that now. 401 00:32:08,168 --> 00:32:10,128 Okay. Thanks very much. 402 00:32:10,170 --> 00:32:15,133 Hey, maybe we oughta cancel that card, huh? 403 00:32:15,175 --> 00:32:17,343 Yeah. Thank you. 404 00:32:32,150 --> 00:32:35,278 Familiar with the word "arteriosclerosis"? 405 00:32:37,155 --> 00:32:39,366 Cholesterol? 406 00:32:40,200 --> 00:32:44,204 If you want, I'll outline a complete balanced diet for you. 407 00:32:44,245 --> 00:32:46,331 Mail it to me from "C" block. 408 00:32:48,208 --> 00:32:51,211 Why would you eat that? - Why? 'Cause it tastes good. 409 00:32:51,252 --> 00:32:54,214 But it's not good for you. - I'm aware of that. 410 00:32:54,255 --> 00:32:56,216 Why would you do something you know is not good for you? 411 00:32:56,257 --> 00:33:00,178 Because I don't think about it. - That's living in denial. 412 00:33:00,261 --> 00:33:02,389 Living in denial? - Yeah. 413 00:33:04,265 --> 00:33:06,226 I'm aware of that. - So you're aware of all your behavior. 414 00:33:06,267 --> 00:33:11,231 Yet you do things not good for you. Don't you think that sounds foolish? 415 00:33:11,272 --> 00:33:15,318 No. Stealing $15 million from Jimmy Serrano sounds foolish. 416 00:33:18,238 --> 00:33:21,241 I didn't think I'd get caught. - Now, that's livin' in denial. 417 00:33:21,282 --> 00:33:25,203 I'm aware of that. - So you're aware of your behavior. 418 00:33:25,245 --> 00:33:28,206 Yet you continue to do things that aren't good for you. 419 00:33:28,248 --> 00:33:31,251 Sounds foolish to me. Don't you think? - It was foolish. 420 00:33:31,292 --> 00:33:33,211 But taking $15 million in mob money... 421 00:33:33,253 --> 00:33:35,338 and giving it to charity was good for a lot of people. 422 00:33:36,297 --> 00:33:40,218 So you pissed off a mafiioso killer just to be loved by fuckin' strangers. 423 00:33:40,260 --> 00:33:42,429 That makes a lot of sense. - Don't you want to be loved? 424 00:33:44,305 --> 00:33:48,393 Lots of people love me. - Really? 425 00:33:51,312 --> 00:33:52,439 Who? 426 00:33:53,273 --> 00:33:56,401 I got an ex-wife, and a daughter in Chicago. 427 00:33:59,320 --> 00:34:02,198 How do they put up with all your sarcasm? 428 00:34:02,240 --> 00:34:05,243 Beautifully. I haven't seen either of them in nine years. 429 00:34:05,285 --> 00:34:09,289 Think we should go see them? - No, I don't think we should see them. 430 00:34:09,330 --> 00:34:14,294 Thanks for the interest, though. - The job must have been tough on 'em. 431 00:34:14,335 --> 00:34:16,296 I didn't do this then. - What did you do? 432 00:34:16,337 --> 00:34:21,301 I was a cop. - You were a cop in Chicago? 433 00:34:21,342 --> 00:34:23,428 Then you know about Jimmy Serrano. 434 00:34:24,345 --> 00:34:27,223 Do you have a right to ask questions? - I think I do. 435 00:34:27,265 --> 00:34:29,309 No, you don't. - I think I do. 436 00:34:29,351 --> 00:34:31,311 No, you don't. - Why not? 437 00:34:31,353 --> 00:34:33,438 Dinner's over. Let's go. 438 00:34:37,275 --> 00:34:40,278 I can see this is gonna be some fuckin' trip, boy. 439 00:34:40,320 --> 00:34:43,281 I wouldn't worry. I won't be with you much longer. 440 00:34:43,323 --> 00:34:45,283 What do you mean? 441 00:34:45,325 --> 00:34:48,286 Knowing about Serrano, if I go to jail, I'll be dead within 24 hours. 442 00:34:48,328 --> 00:34:51,456 So sooner or later, I'll have to give you the slip. 443 00:34:53,333 --> 00:34:55,251 Sure. 444 00:34:55,335 --> 00:34:57,504 Glad you find it humorous. 445 00:35:00,340 --> 00:35:02,258 Let's go. - All you're leaving is $2? 446 00:35:02,300 --> 00:35:04,344 That's 15 percent. - That's 13 percent. 447 00:35:04,386 --> 00:35:07,472 These people depend on tips for a living. 448 00:35:39,421 --> 00:35:41,506 Can I help you, sir? 449 00:35:43,383 --> 00:35:45,593 Yeah, I'm looking for my buddy, Jack Walsh. 450 00:35:46,428 --> 00:35:48,346 He told me he'd meet me on this train. 451 00:35:48,388 --> 00:35:50,348 Yeah, Mr. Walsh. 452 00:35:50,390 --> 00:35:53,351 He's in Bedroom "D", next car. 453 00:35:53,393 --> 00:35:56,396 That next car? - Yes, sir, that way. 454 00:35:56,438 --> 00:35:59,566 Thanks. - Sure thing. Have a good night. 455 00:36:39,481 --> 00:36:42,609 One word and you're dead, asshole. 456 00:36:44,486 --> 00:36:46,571 Holy shit! Son of a... 457 00:36:50,450 --> 00:36:54,412 How the fuck you find out where I am? - I ain't tellin' you shit! 458 00:36:54,496 --> 00:36:56,498 Don't force me to do something! - What's goin' on in here? 459 00:36:56,498 --> 00:37:00,418 All right. Everything's under control. Take it easy. Alonzo Mosely, FBl. 460 00:37:00,460 --> 00:37:04,464 Radio ahead. I want the local police at the next stop to arrest this man. 461 00:37:04,506 --> 00:37:07,509 What the fuck are you talkin' about? - That's enough out of you! 462 00:37:07,550 --> 00:37:09,636 Get on the horn and call the cops. 463 00:37:19,521 --> 00:37:21,481 Is this good or bad news? 464 00:37:21,523 --> 00:37:25,443 Mardukas and Walsh are on the Amtrak headed to Los Angeles. 465 00:37:25,485 --> 00:37:29,489 Another bounty hunter was arrested after he tried to take Mardukas away. 466 00:37:29,531 --> 00:37:31,616 I want the jet ready in 20 minutes. 467 00:38:00,520 --> 00:38:02,564 Where's Jack Walsh? 468 00:38:02,605 --> 00:38:06,526 He got off with the other guy two or three stops ago. 469 00:38:06,568 --> 00:38:09,696 His real name's Mosely. - I'm Mosely! 470 00:38:13,533 --> 00:38:17,704 I wanna make a collect call to Eddie Mascone from Jack Walsh. 471 00:38:20,540 --> 00:38:24,544 Mascone. Bail bonds. - Jerry, it's Jack. Put Eddie on. 472 00:38:24,586 --> 00:38:28,506 Jesus, Jack! Where the hell you been? - I wanna talk to him. Where are you? 473 00:38:28,548 --> 00:38:30,508 Where am I? I wanna ask you somethin'. 474 00:38:30,550 --> 00:38:34,554 How come Dorfler is on my ass? Did you put him on this, you son of a bitch? 475 00:38:34,596 --> 00:38:36,556 Wait a minute. Dorfler... 476 00:38:36,598 --> 00:38:38,516 How could I put Dorfler on you? I don't know where you are. 477 00:38:38,558 --> 00:38:41,561 You had nothin' to do with it? - Where are you? You got the Duke? 478 00:38:41,603 --> 00:38:44,564 You're damn right I got him. - Where are you? 479 00:38:44,606 --> 00:38:48,526 Where am I? I'm somewhere between... I don't know... Toledo and Cleveland. 480 00:38:48,568 --> 00:38:50,612 We're gettin' on a bus. - Bingo. 481 00:38:50,653 --> 00:38:52,614 Bus? Don't get on a... Are you outta your mind? 482 00:38:52,655 --> 00:38:55,617 Shut up and listen. We're gettin' on a bus. 483 00:38:55,658 --> 00:38:58,536 I wanted to let you know we're on our way. Bye. 484 00:38:58,578 --> 00:39:00,622 Don't hang up! 485 00:39:00,705 --> 00:39:03,541 Shit! What the hell is this guy doin'? 486 00:39:03,583 --> 00:39:05,794 I don't know. 487 00:39:07,670 --> 00:39:11,716 Listen, maybe I oughta get some donuts or somethin', huh? 488 00:39:24,646 --> 00:39:28,817 Two one-way tickets to Los Angeles. 489 00:39:29,651 --> 00:39:32,654 Still gonna make our schedule. - I'll get you there on time. 490 00:39:32,696 --> 00:39:35,657 Don't have any illusions. 491 00:39:35,699 --> 00:39:38,576 lllusions? - Illusions. Illusions. 492 00:39:38,618 --> 00:39:41,621 I'm sorry, sir. This card's been cancelled. 493 00:39:41,663 --> 00:39:44,624 Huh? Has it been cancelled? 494 00:39:44,666 --> 00:39:46,626 I'm sorry. That's a mistake. Would you please try it again? 495 00:39:46,668 --> 00:39:50,672 I checked it twice, sir. - Please try it again. 496 00:39:50,714 --> 00:39:52,674 Did you pay the bill? - Shut up. 497 00:39:52,716 --> 00:39:54,634 I'm sorry, sir. It's been cancelled. 498 00:39:54,634 --> 00:39:56,636 Ma'am, that is impossible. I pay my bills. 499 00:39:56,720 --> 00:39:59,639 There is no way that could be cancelled. Shut up. 500 00:39:59,681 --> 00:40:01,641 Please. - It's cancelled, sir. 501 00:40:01,683 --> 00:40:03,601 Would you like to try another credit card or cash? 502 00:40:03,643 --> 00:40:07,689 I don't have any other credit cards. Please, just try that again. 503 00:40:07,731 --> 00:40:10,692 All right. 504 00:40:10,734 --> 00:40:13,611 Alonzo...Jack Walsh, Federal Bureau of Investigation. 505 00:40:13,653 --> 00:40:16,656 This is official business. This man's in my custody. 506 00:40:16,698 --> 00:40:19,826 I'm taking him to Los Angeles, okay? Please try again. 507 00:40:21,703 --> 00:40:23,872 Jack Walsh is not the name on that badge, sir. 508 00:40:26,708 --> 00:40:28,877 Would you like me to call the FBl? 509 00:40:30,754 --> 00:40:33,882 Or would you like to pay cash? 510 00:40:35,759 --> 00:40:39,846 How much is it? - $264 for two tickets. 511 00:40:40,764 --> 00:40:42,849 Here's a hundred. 512 00:40:47,771 --> 00:40:50,899 Got any money on ya? - A lot. 513 00:40:57,822 --> 00:41:01,951 You call that a lot? Enough to get you where I'm gonna get you. 514 00:41:03,703 --> 00:41:07,749 One, two, three, four, five, six, seven. 515 00:41:07,791 --> 00:41:10,919 Got the whole fuckin' force after me, huh? 516 00:41:27,811 --> 00:41:31,731 Who the fuck are you? - Special Agent Mosely, FBl. 517 00:41:31,773 --> 00:41:33,942 Oh, goddamn it! I didn't do anything. 518 00:41:34,776 --> 00:41:36,736 Relax. Just wanna ask you a few questions. 519 00:41:36,778 --> 00:41:39,906 Yeah. Fuckin' "A". Help yourself. 520 00:41:51,793 --> 00:41:54,921 What do you know about Jack Walsh? 521 00:41:58,758 --> 00:42:02,804 No. Come on. Come on. Cigarettes are killers. 522 00:42:02,846 --> 00:42:04,764 So are women. - Not the right woman. 523 00:42:04,806 --> 00:42:08,727 My wife stuck it out with me through all of this. 524 00:42:08,768 --> 00:42:10,812 Yeah, stuck it out with you and all your millions. What a trooper. 525 00:42:10,854 --> 00:42:14,774 I don't have millions, Jack. I gave it all to charity, remember? 526 00:42:14,816 --> 00:42:16,776 You didn't keep a little for yourself? 527 00:42:16,818 --> 00:42:21,781 I kept enough to get away and hide. - Yeah, right. 528 00:42:21,823 --> 00:42:23,867 When we change buses in Chicago, you're gonna have a couple hours. 529 00:42:23,908 --> 00:42:27,829 Be a better man. Use that time to look up your ex-wife and daughter. 530 00:42:27,871 --> 00:42:30,999 It's a perfect opportunity. - Why don't you mind your own business? 531 00:42:36,838 --> 00:42:38,882 Why is it you haven't seen them in nine years? 532 00:42:38,923 --> 00:42:40,842 Why? 533 00:42:40,884 --> 00:42:43,887 Just to get you off my back, I'll tell you. She married a police lieutenant. 534 00:42:43,928 --> 00:42:46,014 And I'm not very popular with the Chicago Police Department. 535 00:42:46,848 --> 00:42:49,768 Why aren't you popular with the Chicago Police Department? 536 00:42:49,851 --> 00:42:51,853 What, do we know each other? Get... What a... Take... 537 00:42:51,853 --> 00:42:53,855 Why? 538 00:42:53,938 --> 00:42:58,902 What did you do? Why aren't you popular with the Chicago Police Department? 539 00:42:58,943 --> 00:43:01,821 That really doesn't concern you. - Did she hurt you, Jack? 540 00:43:01,863 --> 00:43:05,867 Yeah. - I'm sorry. 541 00:43:05,909 --> 00:43:08,912 What are you sorry about? - I'm sorry you're hurt. 542 00:43:08,953 --> 00:43:12,874 I'm not hurt. - You just said you were hurt. 543 00:43:12,916 --> 00:43:14,834 I didn't say I was hurt. You said I was hurt. 544 00:43:14,876 --> 00:43:16,836 I asked if you were hurt, and you said, "Yeah, I'm hurt". 545 00:43:16,878 --> 00:43:19,839 You made me say it. You put words in my mouth. 546 00:43:19,881 --> 00:43:21,841 You're a grown man. You have control over your own words. 547 00:43:21,883 --> 00:43:26,054 Goddamn right I do. So, here come two words for you. Shut the fuck up. 548 00:43:29,891 --> 00:43:35,897 Excuse me. Walsh called Mascone about a half an hour ago from outside Toledo. 549 00:43:35,939 --> 00:43:40,026 He's on an interstate Coach Lines bus headed for Chicago. 550 00:43:43,988 --> 00:43:46,074 Come on. 551 00:43:46,908 --> 00:43:49,911 Sir, what do we do with this guy? 552 00:43:49,911 --> 00:43:52,122 Let him go. 553 00:43:56,918 --> 00:43:58,962 Son of a bitch stole my cigarettes. 554 00:43:59,003 --> 00:44:02,090 When's the last time you had a chest X ray? 555 00:44:04,926 --> 00:44:08,972 You know about secondary smoke? You could give people lung cancer... 556 00:44:09,014 --> 00:44:12,934 who are innocent and tryin' to live healthy lives. 557 00:44:12,976 --> 00:44:15,937 Why don't you just go back to sleep? Leave me alone. 558 00:44:15,979 --> 00:44:18,982 Do whatever you have to do. - Put the cigarette out. 559 00:44:19,024 --> 00:44:20,942 Why don't you shut up and leave me alone? 560 00:44:20,984 --> 00:44:23,069 Put the cigarette out, Jack. 561 00:44:24,946 --> 00:44:27,949 Put the cigarette out. 562 00:44:27,991 --> 00:44:29,909 A pain in the ass this guy is. 563 00:44:29,951 --> 00:44:32,954 Thank you. I thought you were putting it out. 564 00:44:32,996 --> 00:44:35,957 No, I'm not putting it out. 565 00:44:35,999 --> 00:44:38,084 Why aren't you popular with the Chicago Police Department? 566 00:44:41,004 --> 00:44:42,172 Sid's downstairs. 567 00:44:46,968 --> 00:44:49,971 What's up? - I think you and I should talk. 568 00:44:49,971 --> 00:44:51,931 What are you hangin' around for? Take a walk. 569 00:44:51,973 --> 00:44:54,934 Somebody picked up Mardukas. - It's old news. I'm on it. 570 00:44:54,976 --> 00:44:57,979 I don't have to tell you what'll happen if he becomes a government witness. 571 00:44:58,021 --> 00:44:59,939 That won't be the case. 572 00:44:59,981 --> 00:45:04,027 I assumed you were taking that position, but I advise you against such action. 573 00:45:04,069 --> 00:45:08,114 Relax. Have a cream soda. Everything will be all over within a few minutes. 574 00:45:50,073 --> 00:45:51,199 Who are these guys? 575 00:45:53,118 --> 00:45:55,245 Hands on the bus! 576 00:45:59,124 --> 00:46:01,209 All right, spread 'em. 577 00:46:07,132 --> 00:46:09,217 It's the Feds. 578 00:46:11,094 --> 00:46:12,262 Remember me? 579 00:46:15,056 --> 00:46:16,224 Agent Foster Grant. 580 00:46:17,142 --> 00:46:19,227 Alonzo, won't you thank me for doin' your job? 581 00:46:21,104 --> 00:46:22,272 Thank you, Walsh. 582 00:46:32,157 --> 00:46:34,242 Let's get the fuck outta here! 583 00:46:50,091 --> 00:46:53,094 What the hell are you doing? - Keep moving. 584 00:46:53,136 --> 00:46:56,097 Relax. - No! Come on! 585 00:46:56,139 --> 00:47:00,268 Hurry it up. - What are you doin'? Are you there? 586 00:47:02,187 --> 00:47:06,107 Wait a minute. Jesus Christ! All right, I'm comin'! 587 00:47:06,149 --> 00:47:09,277 Come on! - I'm coming! Wait a minute! 588 00:47:11,154 --> 00:47:14,282 Walsh, you son of a bitch! 589 00:47:23,166 --> 00:47:25,085 God! My God! - Shut up. 590 00:47:25,126 --> 00:47:29,172 What the hell was that? Why were they shooting? 591 00:47:29,214 --> 00:47:32,175 Those are Serrano's people. They're not waiting for you to get to jail. 592 00:47:32,217 --> 00:47:34,177 You're turnin' me in. Why are we runnin' away from the FBl? 593 00:47:34,219 --> 00:47:37,180 I gotta bring you back myself, otherwise I won't get my money. 594 00:47:37,222 --> 00:47:39,307 I won't give you to the Feds. 595 00:47:41,184 --> 00:47:43,144 "Alonzo Mosely". Isn't that the name you've been using? 596 00:47:43,186 --> 00:47:45,355 Let me see that. 597 00:47:48,191 --> 00:47:52,362 Look at this wealth of information. They got a tap on Mascone's line. 598 00:47:54,239 --> 00:47:57,367 Son of a bitch! 599 00:47:58,201 --> 00:47:59,327 What are ya doin'? 600 00:48:02,247 --> 00:48:05,375 How far do you think we'll get in a stolen FBl car? 601 00:48:07,252 --> 00:48:12,215 What's that for? - An inside joke between me and Alonzo. 602 00:48:12,257 --> 00:48:15,135 Tony Darvo, line one. - Yeah? 603 00:48:15,176 --> 00:48:16,344 Sorry. It didn't happen. 604 00:48:18,221 --> 00:48:21,182 It didn't happen? Say that again. - It didn't happen. 605 00:48:21,224 --> 00:48:24,227 There were cops all over the place. A million fuckin' Feds. 606 00:48:24,269 --> 00:48:26,187 It was a mess. 607 00:48:26,229 --> 00:48:29,232 It was a real mess. - Get off the line. 608 00:48:29,274 --> 00:48:30,150 If they've got a tap... 609 00:48:30,191 --> 00:48:33,194 Sidney, shut your fuckin' mouth! 610 00:48:33,236 --> 00:48:37,240 Now listen to me, dummy. Do they have Mardukas in custody or not? 611 00:48:37,282 --> 00:48:41,202 I don't know. The cops are swarming all over the place. 612 00:48:41,244 --> 00:48:45,206 We couldn't see anything. - Let me tell you something. 613 00:48:45,206 --> 00:48:48,209 I don't wanna get another phone call like this, because if I do... 614 00:48:48,209 --> 00:48:51,212 I'm gonna get on a fuckin' plane, and blow torch the both of you. 615 00:48:51,254 --> 00:48:52,255 Understand? 616 00:48:52,297 --> 00:48:56,217 Are you gonna stop? I'm on the phone! What are you doin'? 617 00:48:56,259 --> 00:48:59,262 I should've killed Walsh in Chicago a long time ago. 618 00:48:59,304 --> 00:49:02,265 Don't say a fuckin' word to me, Sidney. 619 00:49:02,307 --> 00:49:05,435 I'll bury this telephone in your head. 620 00:49:31,294 --> 00:49:33,505 I can't believe this. I haven't seen either of them in nine years... 621 00:49:34,339 --> 00:49:37,300 and the first thing out of my mouth is, "Can I borrow a few hundred bucks?" 622 00:49:37,342 --> 00:49:41,429 I have a feeling this is gonna be very good for you. 623 00:49:53,316 --> 00:49:54,442 You look fine. 624 00:49:59,364 --> 00:50:03,535 Who are you guys? - I'm your mother's ex-husband. 625 00:50:06,329 --> 00:50:09,457 Mom! - Nice kid. 626 00:50:19,384 --> 00:50:22,345 Hi, Gail. - Hello. 627 00:50:22,387 --> 00:50:25,515 How're ya doin'? - I'm doin' good. 628 00:50:31,354 --> 00:50:33,314 They mentioned you and him on the news this morning. 629 00:50:33,356 --> 00:50:36,317 They did? - Yeah. 630 00:50:36,359 --> 00:50:38,570 What'd they say? Anything good? 631 00:50:40,447 --> 00:50:43,324 No. Are you all right? 632 00:50:43,366 --> 00:50:45,535 Yeah. 633 00:50:46,327 --> 00:50:49,497 You're in a lot of trouble, Jack. 634 00:50:50,415 --> 00:50:52,542 Can I come in for a few minutes? 635 00:50:54,419 --> 00:50:57,589 Can I come in for a few minutes? 636 00:50:58,381 --> 00:50:59,507 Yeah. 637 00:51:03,386 --> 00:51:07,390 I won't stay long. I just need to borrow some money to get to L.A. 638 00:51:07,432 --> 00:51:09,392 You know I'm good for it. 639 00:51:09,434 --> 00:51:12,395 I don't have that kind of cash in the house. 640 00:51:12,437 --> 00:51:16,524 I'm so embarrassed. I'm just in a jam, Gail. 641 00:51:18,401 --> 00:51:21,363 You look beautiful. 642 00:51:21,404 --> 00:51:24,407 You don't look like a criminal. - I'm a white-collar criminal. 643 00:51:24,449 --> 00:51:27,577 Jason, go upstairs now. 644 00:51:30,497 --> 00:51:34,417 You shouldn't be here. If Ted comes home, he's gonna arrest you and him. 645 00:51:34,459 --> 00:51:37,420 Arrest us? - Yeah. 646 00:51:37,462 --> 00:51:41,383 Then we'd be in a lot of trouble, 'cause I'm a little short of bribe money. 647 00:51:41,424 --> 00:51:43,343 All right, Jack, don't start. Please, don't. 648 00:51:43,426 --> 00:51:46,388 How is Lieutenant whatever-his-name-is? 649 00:51:46,471 --> 00:51:49,432 It's captain now. - Oh, captain? Royalty. 650 00:51:49,474 --> 00:51:51,393 I don't want any trouble. Do you understand? Please. 651 00:51:51,434 --> 00:51:54,562 It is not a good day for this. I mean it. 652 00:51:55,522 --> 00:51:58,400 I'm sorry my fugitive timetable doesn't coincide with your social calendar. 653 00:51:58,441 --> 00:52:00,485 I don't think she was saying that. - Stay out of this, Jon. 654 00:52:00,527 --> 00:52:04,447 Same Jack. You get your feelings hurt, and then you just hurt everybody else. 655 00:52:04,489 --> 00:52:07,450 I don't need one of your lectures. - I'm not lecturing you. 656 00:52:07,492 --> 00:52:10,495 I'm trying to protect you! Ted is going to be home any minute. 657 00:52:10,537 --> 00:52:12,455 We're all going out. It's an important night for us. 658 00:52:12,497 --> 00:52:15,500 What's so important about tonight? Let me guess. Is it payoff night? 659 00:52:15,542 --> 00:52:18,420 That's it! Get out! - Let's not fight. 660 00:52:18,461 --> 00:52:21,423 I'm in a big fuckin' jam! I need to borrow some money... 661 00:52:21,464 --> 00:52:25,510 to get this guy to L.A., and I'm out of this miserable fuckin' business forever! 662 00:52:25,552 --> 00:52:27,637 Can't you understand that? 663 00:52:49,534 --> 00:52:51,703 Denise? 664 00:52:55,582 --> 00:52:57,667 You got so big. 665 00:53:14,559 --> 00:53:16,728 I'm sorry. I'm gonna go now. - No, hold on. 666 00:53:23,610 --> 00:53:26,738 I'm sorry, honey. We're havin' a... 667 00:53:34,579 --> 00:53:37,540 What grade are you in now? - Eighth. 668 00:53:37,582 --> 00:53:40,710 Are you in the eighth grade? 669 00:54:00,647 --> 00:54:04,567 Here's $40. That's all I've got, but these are the keys to my car. 670 00:54:04,609 --> 00:54:06,528 It's the station wagon in the driveway. 671 00:54:06,569 --> 00:54:09,572 I'll tell Ted that it's in the shop. 672 00:54:09,614 --> 00:54:13,618 And we'll worry about it when you get back to L.A. 673 00:54:13,660 --> 00:54:15,745 So, does he take good care of you? 674 00:54:18,665 --> 00:54:22,585 Yeah? That's all I wanted to know. 675 00:54:22,627 --> 00:54:25,630 So what's he gonna say about this? 676 00:54:25,672 --> 00:54:30,635 He'll understand. - Uh-huh. That's love, you know? 677 00:54:30,677 --> 00:54:32,762 Bye, honey. 678 00:55:10,717 --> 00:55:13,678 Wait. It isn't much. 679 00:55:13,720 --> 00:55:16,598 About $180 baby-sitting money. - Oh, sweetheart, I can't. 680 00:55:16,639 --> 00:55:19,768 Take it. Please. 681 00:55:20,727 --> 00:55:23,855 I can't, sweetheart. 682 00:55:56,680 --> 00:56:01,893 Hello. I'd like to make a collect call to Eddie Mascone from Jack Walsh. 683 00:56:04,729 --> 00:56:07,691 Mascone Bail Bonds. - Jerry, Jack. Put Eddie on the phone. 684 00:56:07,732 --> 00:56:09,943 It's Jack. - Stop fuckin' around. Where are you? 685 00:56:11,695 --> 00:56:14,948 Where am I? I'm in Boise, Idaho. 686 00:56:15,782 --> 00:56:17,701 No, wait a minute. I'm in Anchorage, Alaska. 687 00:56:17,742 --> 00:56:19,703 No, wait. I'm in Casper, Wyoming. 688 00:56:19,744 --> 00:56:23,748 I'm in the lobby of the Howard Johnson's and I'm wearing a pink carnation. 689 00:56:23,790 --> 00:56:25,750 What are you talkin' about? 690 00:56:25,792 --> 00:56:27,711 I'm not talkin' to you. I'm talkin' to the other guys. 691 00:56:27,752 --> 00:56:30,755 What other guys? - Let me describe the scene to you. 692 00:56:30,797 --> 00:56:33,758 There's these guys, see? They've probably been up for two days. 693 00:56:33,800 --> 00:56:36,678 They stink of B.O. They have coffee breath. 694 00:56:36,720 --> 00:56:39,681 They're constipated from sittin' on their asses for so long. 695 00:56:39,764 --> 00:56:43,727 They're in a van, probably parked right up the street from your office. 696 00:56:43,810 --> 00:56:46,688 But you guys are gonna have to pack up your shit and go home... 697 00:56:46,730 --> 00:56:49,983 because I'm onto you, you dumb fucks. 698 00:56:50,817 --> 00:56:53,778 Your phone is tapped. I'm not gonna use this line anymore. Go to Chin Loo's. 699 00:56:53,820 --> 00:56:56,948 I'll call you there in five minutes. They can't run a tap that fast. 700 00:56:57,782 --> 00:56:58,950 So long, everybody. 701 00:57:02,787 --> 00:57:05,790 Excuse me, buddy. I got it! I think it's for me. Jack, that you? 702 00:57:05,832 --> 00:57:10,795 Listen. Wire me $500 to the Western Union in Amarillo, Texas right away. 703 00:57:10,837 --> 00:57:14,758 What do you need with $500 on a bus? And why the fuck aren't you on a plane? 704 00:57:14,799 --> 00:57:18,803 Did it ever occur to you that I am a professional and have my reasons? 705 00:57:18,845 --> 00:57:21,848 We are driving now, and I only have enough cash to get to Amarillo. 706 00:57:21,890 --> 00:57:22,766 We scrapped the bus. 707 00:57:22,807 --> 00:57:25,935 Fuck the bus! I wanna know what happened to the goddamn plane! 708 00:57:27,812 --> 00:57:30,815 He doesn't like to fly. - He doesn't like to fly?! 709 00:57:30,857 --> 00:57:33,818 What the fuck does that mean? Listen to me, Jack! 710 00:57:33,860 --> 00:57:36,863 You gotta be back here in less than two and a half fuckin' days. 711 00:57:36,905 --> 00:57:39,741 A half million dollars of my money! What the fuck is goin' on there? 712 00:57:39,824 --> 00:57:42,786 Eddie, Eddie, Eddie, I swear to God, don't start with me... 713 00:57:42,869 --> 00:57:45,955 or I will shoot him and I will dump him in a fuckin' swamp! 714 00:57:47,832 --> 00:57:49,793 I am in no fuckin' mood for this. 715 00:57:49,834 --> 00:57:51,878 Just send me the money, and I'll have him back by the deadline. 716 00:57:51,920 --> 00:57:54,005 You hear me? - Yes. 717 00:57:54,839 --> 00:57:57,008 Let's go. 718 00:57:58,885 --> 00:58:02,806 Jerry, wire $500 to Jack Walsh in Amarillo, Texas right away. 719 00:58:02,847 --> 00:58:03,848 Amarillo, Texas. 720 00:58:03,890 --> 00:58:08,853 Also, get Dorfler down there! Find him and get him down there too. 721 00:58:08,895 --> 00:58:10,980 You got it, Eddie. - Shit! 722 00:58:12,857 --> 00:58:15,985 One of those bottles of beer should fall 723 00:58:18,905 --> 00:58:22,033 Ninety-six bottles of beer on the wall 724 00:58:27,872 --> 00:58:30,083 Nine... 725 00:58:32,877 --> 00:58:37,048 Ninety-three bottles of beer on the wall 726 00:58:39,884 --> 00:58:43,013 Why were you so unpopular with the Chicago Police Department? 727 00:58:43,888 --> 00:58:46,016 'Cause of your personality? 728 00:58:48,935 --> 00:58:51,062 What happened at your house? What was that all about? 729 00:58:51,980 --> 00:58:55,150 Your wife married a corrupt police officer? 730 00:58:57,902 --> 00:59:00,113 What was it all about? 731 00:59:02,907 --> 00:59:04,868 That whole fuckin' department was corrupt. 732 00:59:04,909 --> 00:59:06,953 There's good and bad everywhere, don't you think? 733 00:59:06,995 --> 00:59:11,041 I'd say there's bad everywhere. Good I don't know about. 734 00:59:13,960 --> 00:59:15,128 What happened to you? 735 00:59:20,967 --> 00:59:23,136 I wouldn't go on the payroll. 736 00:59:23,970 --> 00:59:25,138 What payroll? 737 00:59:27,015 --> 00:59:30,143 I was workin' undercover. I was... 738 00:59:30,977 --> 00:59:32,896 posted to this big heroin dealer in Chicago. 739 00:59:32,937 --> 00:59:36,066 Think he supplied the whole city. 740 00:59:37,025 --> 00:59:39,944 Took me a year just to get his confidence. 741 00:59:39,944 --> 00:59:43,948 Just when I was about to nail the son of a bitch, my fellow officers... 742 00:59:44,032 --> 00:59:47,911 mysteriously discovered seven pounds of heroin in my house. 743 00:59:47,952 --> 00:59:51,998 So this big-time drug dealer gave me a choice: 744 00:59:52,040 --> 00:59:53,958 Get on the payroll like everybody else, get out of town... 745 00:59:54,000 --> 00:59:57,921 or go to jail for 30 years. 746 00:59:57,962 --> 00:59:59,923 Well, I didn't get on the payroll. 747 00:59:59,964 --> 01:00:02,926 And that's why I do this. 748 01:00:02,967 --> 01:00:05,970 So when I find a criminal like you, I bring him in. 749 01:00:06,012 --> 01:00:10,183 I don't worry about anybody takin' a payoff. There is no anybody, just me. 750 01:00:19,984 --> 01:00:25,031 Why don't you get a new watch? - I'll tell you when I know you better. 751 01:00:25,073 --> 01:00:27,158 When are you gonna get to know me better? I'll get to know you better. 752 01:00:27,992 --> 01:00:30,036 You're not gonna know me better. - Will you shut up? 753 01:00:30,078 --> 01:00:32,163 That's what I mean. 754 01:00:52,100 --> 01:00:54,185 How much money do we have left? 755 01:00:58,023 --> 01:01:00,233 That's it? - That's it. 756 01:01:02,110 --> 01:01:04,029 We're starvin', and you're buying cigarettes? 757 01:01:04,070 --> 01:01:05,238 I need these cigarettes. 758 01:01:06,072 --> 01:01:07,991 You have your whatever you're gonna have. I'll have this. 759 01:01:08,033 --> 01:01:11,161 What can I do for you boys? - Coffee, please. 760 01:01:15,123 --> 01:01:18,001 How much is the coffee? - It's 53 cents. 761 01:01:18,043 --> 01:01:20,253 How much is tea? - Fifty-three cents. 762 01:01:24,090 --> 01:01:25,091 I'll have tea. 763 01:01:25,133 --> 01:01:28,011 Okay, and our breakfast special today is chorizo and eggs. 764 01:01:28,053 --> 01:01:31,056 Chorizo and eggs? - Chorizo and eggs. Yes. 765 01:01:31,097 --> 01:01:33,016 What is that? - It's a Mexican sausage... 766 01:01:33,058 --> 01:01:36,061 mixed in with scrambled eggs, and it comes with hash browns and toast. 767 01:01:36,102 --> 01:01:38,271 Won't be havin' that. Thank you. 768 01:01:44,110 --> 01:01:49,074 What time you got? - It's ten to 9:00. 769 01:01:49,115 --> 01:01:53,036 In ten minutes, we'll be at the Western Union office, we'll have 500 bucks. 770 01:01:53,078 --> 01:01:55,288 I'll buy ya a juicy steak or what ever you want, okay? 771 01:01:57,165 --> 01:01:59,084 Chorizo and eggs? 772 01:01:59,125 --> 01:02:02,253 Chorizo and eggs? - I'll get you whatever you want. 773 01:02:06,132 --> 01:02:09,094 You know, Jon, you're in this mess because you're in this mess. 774 01:02:09,135 --> 01:02:13,306 I didn't put you in this mess. Do you understand? 775 01:02:15,183 --> 01:02:18,311 If you had left Jimmy Serrano alone, this wouldn't be happening. 776 01:02:21,147 --> 01:02:23,316 Thank you. 777 01:02:26,152 --> 01:02:28,071 I had a way out of this, you know. 778 01:02:28,113 --> 01:02:30,323 Oh, yeah? 779 01:02:33,118 --> 01:02:36,121 What's the thing Serrano's most afraid of? 780 01:02:36,162 --> 01:02:38,331 Goin' cross-country with you. 781 01:02:42,210 --> 01:02:44,295 Gettin' knocked off by his own people. 782 01:02:46,172 --> 01:02:48,091 What I know his financial transactions... 783 01:02:48,133 --> 01:02:52,178 would not only put him away, but every mob guy he ever did business with. 784 01:02:52,220 --> 01:02:54,139 That's why he wants to kill me. 785 01:02:54,180 --> 01:02:57,183 I was gonna put all his records on computer disks. 786 01:02:57,225 --> 01:03:00,186 I figured if things got too rough, I could always trade them for my life. 787 01:03:00,228 --> 01:03:02,188 What happened? 788 01:03:02,230 --> 01:03:05,191 What happened was I got arrested before I had a chance to do it. 789 01:03:05,233 --> 01:03:09,154 Why didn't you just leave him alone? 790 01:03:09,195 --> 01:03:12,198 You don't look like the kind of guy who would be involved in that situation. 791 01:03:12,240 --> 01:03:14,325 Why didn't you leave that heroin dealer alone? 792 01:03:17,245 --> 01:03:19,164 I was a mob accountant. 793 01:03:19,205 --> 01:03:22,208 I thought I worked in a legitimate firm. 794 01:03:22,250 --> 01:03:25,211 When I found out I was managing accounts who were friends for Serrano... 795 01:03:25,253 --> 01:03:27,213 I couldn't just sit back and do nothing. 796 01:03:27,255 --> 01:03:29,174 But you still took what didn't belong to you. 797 01:03:29,215 --> 01:03:33,094 How can you be on a mobster's side? - I'm not on a mobster's side? 798 01:03:33,178 --> 01:03:35,221 You're on his if you're not on mine - I'm not on anybody's side. 799 01:03:35,263 --> 01:03:38,141 I got nothin' to do with it. - You've got everything to do with it. 800 01:03:38,183 --> 01:03:40,268 You're takin' me to jail where you know I'll be killed. 801 01:03:40,268 --> 01:03:43,146 That's not my problem. - It's not your problem? 802 01:03:43,188 --> 01:03:45,398 It's not your problem? 803 01:03:47,275 --> 01:03:50,236 Did you read about me in the papers? - Yeah, I did. 804 01:03:50,278 --> 01:03:52,238 Were you on my side then? - Yeah, I was. 805 01:03:52,280 --> 01:03:54,199 Then why aren't you now? - Because now you're in my way. 806 01:03:54,240 --> 01:03:55,408 I'm in your way? 807 01:03:56,242 --> 01:03:59,204 You want the money for turning me in because that's all you're about. 808 01:03:59,245 --> 01:04:01,456 You're just about the fuckin' money. 809 01:04:05,293 --> 01:04:09,214 Hey, Jon, you think whatever you wanna think. 810 01:04:09,255 --> 01:04:13,426 Doesn't matter to me cause I'm gettin' my $100.000 any which way you want it. 811 01:04:21,267 --> 01:04:22,394 Let's go. 812 01:04:28,358 --> 01:04:32,278 Hey, Tony. Hop-Along... Che si dice. Got your camera. Take a picture. 813 01:04:32,320 --> 01:04:35,281 Should I get one of these at the airport? 814 01:04:35,323 --> 01:04:38,451 Put that away. I'm not gonna tell you again. 815 01:04:40,328 --> 01:04:42,414 Tony, there they are. 816 01:04:52,340 --> 01:04:56,511 How you doing, Jack? Jimmy sends his regards. 817 01:04:58,388 --> 01:05:02,434 Don't worry. We're not here for you. We're here for him. 818 01:05:04,310 --> 01:05:06,521 What are you staring at? Are you gonna propose? 819 01:05:09,315 --> 01:05:13,486 Drop 'em! I said, drop 'em, assholes! 820 01:05:18,408 --> 01:05:21,536 Who the fuck are you guys? - Who the fuck are you? 821 01:05:27,375 --> 01:05:31,296 You're dead. You know who you're fuckin' with? 822 01:05:31,338 --> 01:05:36,551 No. Why don't you tell me? Make sure you speak into the microphone. 823 01:05:40,430 --> 01:05:43,391 Very clever. Give me the keys. 824 01:05:43,475 --> 01:05:46,311 Come on, give me the keys! 825 01:05:46,353 --> 01:05:48,563 The keys. 826 01:05:50,398 --> 01:05:52,359 Looks like a package deal. 827 01:05:52,400 --> 01:05:54,486 Goddamn it! Come on, both of you! 828 01:05:59,366 --> 01:06:02,369 Who were those guys? - You did it this time. 829 01:06:02,410 --> 01:06:05,372 What are you talking about? - Those are hired killers. 830 01:06:05,413 --> 01:06:07,374 Hired to kill who? - Hired to kill this guy. 831 01:06:07,415 --> 01:06:09,334 Me. Can you believe it? 832 01:06:09,376 --> 01:06:12,379 Hired by who? - Jimmy Serrano, that's who. 833 01:06:12,420 --> 01:06:15,382 Fuck. Why do they wanna kill this guy? 834 01:06:15,423 --> 01:06:17,384 Don't you read the papers? 835 01:06:17,425 --> 01:06:19,594 I read the fucking papers. 836 01:06:20,428 --> 01:06:23,431 They got away. Gray Dodge. Get after 'em. 837 01:06:23,473 --> 01:06:25,392 How did you know where we were? Shut up. 838 01:06:25,433 --> 01:06:28,436 Did Eddie put you on this? - Of course. 839 01:06:28,478 --> 01:06:31,356 That son of a bitch. I have a contract with him. 840 01:06:31,398 --> 01:06:33,441 A contract? - I signed it Monday. 841 01:06:33,483 --> 01:06:36,361 He called me. Said you were fucking this up. 842 01:06:36,361 --> 01:06:39,364 I'm not fucking anything up. - You should've been in L.A. 2 days ago. 843 01:06:39,406 --> 01:06:41,366 Don't tell me how to do my job. 844 01:06:41,408 --> 01:06:44,369 I'm thinking not to turn him in just to watch Eddie go down the toilet. 845 01:06:44,411 --> 01:06:47,414 That's a good thought. - What? Who's talkin' to you? 846 01:06:47,455 --> 01:06:50,583 Yeah, who's talking to you? He's not yours to take. He's mine. 847 01:06:51,418 --> 01:06:52,544 Hear that? 848 01:06:53,503 --> 01:06:56,631 Who the fuck is this? 849 01:07:00,468 --> 01:07:02,554 Jesus Christ! 850 01:07:04,431 --> 01:07:05,598 Do something! 851 01:07:08,518 --> 01:07:12,564 You guys are the dumbest bounty hunters I've ever seen! 852 01:07:17,485 --> 01:07:19,654 You couldn't even deliver a bottle of milk! 853 01:07:24,451 --> 01:07:26,661 Will you shut the fuck up? 854 01:07:34,419 --> 01:07:38,506 Where did he go? - You think we lost him? 855 01:07:38,506 --> 01:07:42,552 I don't see anything. - I'm sure we're completely safe. 856 01:08:05,533 --> 01:08:08,536 You all right? - I'm fine. I'm enjoying it. 857 01:08:08,578 --> 01:08:10,663 Marvin, give me a gun. 858 01:08:11,581 --> 01:08:12,624 No fuckin' way. 859 01:08:16,586 --> 01:08:19,464 Give me a gun! - Give him a gun! 860 01:08:19,506 --> 01:08:21,549 Don't fuck me. 861 01:08:21,591 --> 01:08:23,677 Yeah, yeah. 862 01:08:32,560 --> 01:08:33,687 Shit. 863 01:08:34,562 --> 01:08:36,523 They're not after me. 864 01:08:36,606 --> 01:08:38,566 Just kidding. 865 01:08:38,566 --> 01:08:40,527 You threw those away. 866 01:08:40,568 --> 01:08:43,655 Always check the evidence. Those were car keys. 867 01:08:52,580 --> 01:08:55,542 There goes a hundred grand. 868 01:08:55,583 --> 01:08:57,544 Eddie was gonna pay you a hundred? 869 01:08:57,585 --> 01:08:59,504 What was he gonna pay you? 870 01:08:59,546 --> 01:09:02,549 Twenty-five. 871 01:09:02,590 --> 01:09:03,717 Son of a bitch! 872 01:09:33,663 --> 01:09:35,749 Holy shit! You got 'em. 873 01:09:50,638 --> 01:09:53,767 What the hell are you doin'? 874 01:09:56,686 --> 01:09:57,854 See you in L.A. 875 01:10:54,661 --> 01:10:57,914 Jon, where the fuck are you? 876 01:10:59,666 --> 01:11:04,879 Give me your hand. I'm slipping. I can't hold on. 877 01:11:08,758 --> 01:11:10,844 Where are you goin'? 878 01:11:19,811 --> 01:11:20,854 Good. 879 01:11:22,731 --> 01:11:26,901 Promise to let me go? Do you promise to let me go? 880 01:11:29,821 --> 01:11:32,741 Fuck you. - Promise to let me go! 881 01:11:32,741 --> 01:11:35,869 You're making it very difficult for me to do the right thing. 882 01:11:39,831 --> 01:11:42,959 I promise I'll let you go. 883 01:12:00,769 --> 01:12:02,729 Oh, Jesus. 884 01:12:02,771 --> 01:12:04,939 You all right? - Yeah. 885 01:12:08,818 --> 01:12:10,904 Thanks for saving my life. 886 01:12:11,821 --> 01:12:13,907 Thanks for letting me go. 887 01:12:16,826 --> 01:12:20,747 I'll let you go the second you're in L.A. County Jail. 888 01:12:20,789 --> 01:12:22,999 Come on. 889 01:12:26,836 --> 01:12:28,797 That's right, down here! 890 01:12:28,838 --> 01:12:34,969 Are you gonna stand with your thumb up your ass or get me outta here? 891 01:12:41,851 --> 01:12:43,937 This just came in. 892 01:12:45,814 --> 01:12:47,774 Is this gonna upset me? 893 01:12:47,816 --> 01:12:50,777 I think it's safe to say that. 894 01:12:50,819 --> 01:12:56,825 Are you familiar with a potato dish, lyonnaise potato? 895 01:12:56,866 --> 01:13:00,787 It's a kind of fried potato. 896 01:13:00,829 --> 01:13:04,874 But it's got an onion in it. It's quite delicious. 897 01:13:04,916 --> 01:13:09,879 It really goes beautifully with steak, chops... 898 01:13:09,921 --> 01:13:12,799 hamburger, cheeseburger, any of your meat dishes. 899 01:13:12,841 --> 01:13:17,804 It's just that I have enough money to buy... 900 01:13:17,846 --> 01:13:20,807 as much lyonnaise potatoes as you ever... 901 01:13:20,849 --> 01:13:22,809 Shut the fuck up. 902 01:13:22,851 --> 01:13:28,064 I think you oughta think about it a little bit, because it's nothing... 903 01:13:28,898 --> 01:13:30,025 Wait a minute, wait a minute. 904 01:13:30,859 --> 01:13:33,069 Oh, thank you, thank you. 905 01:13:35,864 --> 01:13:37,032 Cover that. 906 01:13:39,951 --> 01:13:43,079 Think you could give us a ride to the next town? 907 01:13:43,913 --> 01:13:45,040 Sure, jump in the back. - Thanks a lot. 908 01:13:45,874 --> 01:13:50,045 For every shit, there's six nice people. 909 01:13:51,921 --> 01:13:53,882 What's that? - It's "hello". 910 01:13:53,923 --> 01:13:56,885 I can say hello in a lot of different languages. 911 01:13:56,926 --> 01:14:00,055 Not yours, but a lot of them. 912 01:14:04,976 --> 01:14:07,062 Welcome, sir. 913 01:14:10,899 --> 01:14:14,944 I'm not lookin' forward to this. - You think I am? 914 01:14:14,986 --> 01:14:17,864 I don't understand your problem. The guy's an accountant. 915 01:14:17,906 --> 01:14:19,949 It's been bad luck. Plus Walsh is good. 916 01:14:19,991 --> 01:14:22,869 If he's that good, maybe I should hire him to hit you. 917 01:14:22,911 --> 01:14:24,954 I hope there's no chance of any of this coming back to Jimmy. 918 01:14:24,996 --> 01:14:27,832 No chance. Rented the chopper out of Kansas City. 919 01:14:27,916 --> 01:14:30,877 He's five times removed from you. You're clear of this. 920 01:14:30,877 --> 01:14:33,922 Clear as shit, you fuckin' moron! The guy's still out there. 921 01:14:34,005 --> 01:14:35,882 Let me tell you something. I'm not interested... 922 01:14:35,924 --> 01:14:41,137 in seeing either of you alive again until you get the accountant, got it? 923 01:14:56,986 --> 01:14:59,989 The end of the ride. - This is it? 924 01:15:00,031 --> 01:15:03,952 Is there a real town around here? 925 01:15:03,993 --> 01:15:04,994 Channing's. 926 01:15:05,036 --> 01:15:06,955 Yeah. 927 01:15:06,996 --> 01:15:08,957 How far is that? - Thirty miles. 928 01:15:08,998 --> 01:15:12,127 Thirty miles. Jesus Christ. 929 01:15:20,051 --> 01:15:22,137 What the hell kind of town is this? 930 01:15:33,064 --> 01:15:35,942 Is there someone that can give us a ride to Channing? 931 01:15:35,984 --> 01:15:40,030 Is anyone going in that direction? - No have a ride. 932 01:15:40,071 --> 01:15:44,117 Excuse me. Is there a bathroom in there I could use? 933 01:15:45,994 --> 01:15:48,997 Is there a telephone here? Telephone. 934 01:15:49,039 --> 01:15:50,957 No telephone. 935 01:15:50,999 --> 01:15:53,209 No telephone? Nothing. 936 01:16:01,009 --> 01:16:03,219 Yeah, glad you're having a good time. 937 01:16:29,079 --> 01:16:32,040 Fear of flying, you son of a bitch! 938 01:16:32,123 --> 01:16:34,167 Get back here, you son of a bitch! 939 01:16:36,044 --> 01:16:38,088 Get over here. 940 01:16:38,129 --> 01:16:39,172 Stop! 941 01:16:46,054 --> 01:16:49,182 Fear of flying, my ass! You son of a bitch, get out! 942 01:16:51,059 --> 01:16:54,062 You're a goddamn pilot, you son of a bitch? 943 01:16:54,104 --> 01:16:57,065 I didn't feel it was appropriate to share that with you. 944 01:16:57,107 --> 01:17:01,277 I'm gonna fuckin' appropriate your head! How do you turn this off? 945 01:17:04,114 --> 01:17:07,075 Turn it off! 946 01:17:07,117 --> 01:17:10,245 Hang in there. I'm gonna let it down easy. 947 01:17:22,132 --> 01:17:24,342 Oh, shit! 948 01:17:38,189 --> 01:17:40,150 You're a goddamn pilot? 949 01:17:40,191 --> 01:17:43,153 You're a pilot? I'll show you pilot! 950 01:17:43,194 --> 01:17:49,367 You'll love the coffee shop I'm opening after I dump you and get my $100 grand. 951 01:17:53,204 --> 01:17:55,165 All right, get back! 952 01:17:55,206 --> 01:17:58,168 Get back! Everybody, back! 953 01:17:58,209 --> 01:18:01,087 Give me the keys to the truck. - You can't steal their truck. 954 01:18:01,129 --> 01:18:04,382 You were about to steal a plane! - I'm trying to save my life! 955 01:18:05,216 --> 01:18:06,343 I should give 'em something. 956 01:18:07,177 --> 01:18:10,180 Give me your watch. - My watch? Shit! 957 01:18:10,221 --> 01:18:13,183 Keep it. It's worth a lot of money. 958 01:18:13,224 --> 01:18:16,102 Get in. Stand back! 959 01:18:16,144 --> 01:18:19,397 Get in. Get in! 960 01:18:21,149 --> 01:18:23,193 Let's be fair about this. 961 01:18:23,234 --> 01:18:27,113 You lied to me first. At the river. 962 01:18:27,197 --> 01:18:28,156 Get the... 963 01:18:28,239 --> 01:18:30,241 At the river! 964 01:18:30,241 --> 01:18:33,203 You lied to me first. You got some fuckin' nerve. 965 01:18:33,244 --> 01:18:37,374 No, you lied to me first. - You lied to me first. 966 01:18:39,209 --> 01:18:43,213 Yes! I lied to you first, but you had no knowledge I was lying... 967 01:18:43,254 --> 01:18:46,257 about my fear of flying at the river when you lied to me first. 968 01:18:46,299 --> 01:18:51,262 So as far as you knew, you lied to me first. 969 01:18:51,304 --> 01:18:54,182 I can't argue with you. I don't know what you're talking about. 970 01:18:54,224 --> 01:18:58,228 You're saying you lied to me first as far as you knew. 971 01:18:58,269 --> 01:19:00,230 What's the matter? - I got an ulcer. 972 01:19:00,271 --> 01:19:05,235 Yeah, I've got a fuckin' ulcer. All your bullshit started it bleeding. 973 01:19:05,276 --> 01:19:08,238 You know why you have an ulcer? Because you have two forms of expression. 974 01:19:08,279 --> 01:19:10,365 Silence and rage! 975 01:19:14,244 --> 01:19:16,287 Get some milk to coat it. 976 01:19:16,329 --> 01:19:19,207 Don't tell me what I need. I need something to eat. 977 01:19:19,249 --> 01:19:21,418 What will we buy it with? Dirt? 978 01:19:22,252 --> 01:19:24,462 Drive to the next town. I'll take care of it. 979 01:19:25,296 --> 01:19:27,215 You'll take care of it? What do you mean? 980 01:19:27,215 --> 01:19:29,467 Drive to the next town. 981 01:19:31,344 --> 01:19:33,430 But you lied first. 982 01:19:42,272 --> 01:19:46,317 Now what? - Give me that FBl badge. 983 01:19:46,359 --> 01:19:48,278 The FBl badge? 984 01:19:48,319 --> 01:19:50,405 Yeah, the FBl badge. 985 01:20:00,332 --> 01:20:01,333 Uncuff me. 986 01:20:01,374 --> 01:20:04,252 Uncuff you? - Uncuff me. 987 01:20:04,294 --> 01:20:07,255 Do you want to eat a nice meal? 988 01:20:07,297 --> 01:20:09,257 Want some of that shit you eat? 989 01:20:09,299 --> 01:20:11,468 Come on, uncuff me. 990 01:20:18,350 --> 01:20:20,310 You fuck with me... 991 01:20:20,352 --> 01:20:23,313 You'll hit me on the head and drop in a thing. 992 01:20:23,355 --> 01:20:25,440 Uncuff me. 993 01:20:33,365 --> 01:20:35,325 Who's in charge here? - Who wants to know? 994 01:20:35,367 --> 01:20:36,368 Me. 995 01:20:36,409 --> 01:20:38,328 The manager. 996 01:20:38,370 --> 01:20:40,455 I'd like to see the manager as soon as possible. 997 01:20:41,414 --> 01:20:42,540 Yes, sir. 998 01:20:47,337 --> 01:20:49,547 Sorry. 999 01:20:56,429 --> 01:20:59,557 Yeah? - Alonzo Mosely, FBl. 1000 01:21:00,392 --> 01:21:05,355 We've been tracking counterfeiters passing phony $20 bills. 1001 01:21:05,397 --> 01:21:08,358 Have you received any $20 bills in the last couple of hours? 1002 01:21:08,400 --> 01:21:10,485 Sure, all the time. 1003 01:21:14,364 --> 01:21:18,535 You get them all the time. Would you take two steps backwards? 1004 01:21:20,412 --> 01:21:22,580 Would you mind opening the register? 1005 01:21:25,417 --> 01:21:28,420 Don't touch 'em. 1006 01:21:28,420 --> 01:21:30,380 Excuse me. 1007 01:21:30,422 --> 01:21:33,383 Contract two, Hank. Check 'em out. 1008 01:21:33,425 --> 01:21:35,510 Give him a pencil, please. 1009 01:21:42,392 --> 01:21:44,602 Do the litmus configuration. 1010 01:21:46,479 --> 01:21:50,525 You're doing the litmus configuration? - Litmus configuration. 1011 01:21:56,489 --> 01:21:59,617 You seen any suspicious-looking characters around here? 1012 01:22:00,452 --> 01:22:03,580 Do you live around here? - Yeah. 1013 01:22:07,417 --> 01:22:09,627 How's it look? - This one's bad. 1014 01:22:13,465 --> 01:22:17,385 Describe what the last man who passed a $20 bill looked like. 1015 01:22:17,427 --> 01:22:19,471 Thirty. Tall. 1016 01:22:19,512 --> 01:22:21,473 About six feet tall? - Six-five. 1017 01:22:21,514 --> 01:22:23,600 Dark brown hair? - Light colored. 1018 01:22:24,517 --> 01:22:26,478 Sounds like our man. - That's him. 1019 01:22:26,519 --> 01:22:29,481 We have to take these bills for evidence. Make 'em a receipt. 1020 01:22:29,481 --> 01:22:31,483 This one's bad, too. 1021 01:22:31,566 --> 01:22:34,486 Notify the other establishments of the situation. 1022 01:22:34,527 --> 01:22:36,488 What's the name of your establishment? - Red's Corner Bar. 1023 01:22:36,529 --> 01:22:38,615 Are you Red? 1024 01:22:39,532 --> 01:22:42,410 Do you dye your hair? 1025 01:22:42,452 --> 01:22:43,620 Why do they call you Red? 1026 01:22:44,537 --> 01:22:46,498 It's short for Red Wood. My last name's Wood. 1027 01:22:46,539 --> 01:22:49,668 What's your first name? - Bill. 1028 01:22:52,462 --> 01:22:54,506 Thank you for your cooperation, Bill. 1029 01:22:54,547 --> 01:22:56,633 Hank. 1030 01:22:57,467 --> 01:23:00,595 These are all bad. Those are good. 1031 01:23:15,527 --> 01:23:18,488 We're gonna get this train. - What? 1032 01:23:18,530 --> 01:23:21,533 We're gonna catch this train. - I can't catch a train. 1033 01:23:21,574 --> 01:23:27,455 You also couldn't fly. Start runnin'. - Wait! It's a freight train! 1034 01:23:27,497 --> 01:23:29,708 I can't do this! 1035 01:23:39,592 --> 01:23:41,678 I deeply feel I can't do this! 1036 01:23:42,512 --> 01:23:45,640 You like to travel by train. Get up there! 1037 01:23:51,604 --> 01:23:53,523 What are you doin'? - You promise to let me go? 1038 01:23:53,565 --> 01:23:56,568 Open the fuckin' door! - See you in the next life. 1039 01:23:56,609 --> 01:23:58,528 Son of a bitch! 1040 01:23:58,570 --> 01:24:01,698 Open that fuckin' door! 1041 01:24:16,629 --> 01:24:20,550 Glad to see me? I guess we're in the next life. 1042 01:24:20,592 --> 01:24:22,510 Don't overreact now. - Don't overreact. 1043 01:24:22,510 --> 01:24:25,597 I won't overreact! Get over here! 1044 01:24:25,597 --> 01:24:28,725 React? You do this again, I'll throw you off the fuckin' train! 1045 01:24:30,602 --> 01:24:31,603 It's a bad... 1046 01:24:31,644 --> 01:24:35,565 Put your hand in there! - All right. Easy, Jack. 1047 01:24:35,607 --> 01:24:37,776 There! You son of a bitch! 1048 01:24:41,654 --> 01:24:45,825 You shut up! I'm not talking to you for the rest of this trip! 1049 01:24:48,620 --> 01:24:52,540 Are you guys gonna let me go? I don't know anything. 1050 01:24:52,582 --> 01:24:54,626 Is that a fact? 1051 01:24:54,668 --> 01:24:55,835 Shit. 1052 01:25:03,635 --> 01:25:06,763 Why don't you quit? Be cheaper for both of us. 1053 01:25:13,645 --> 01:25:16,773 Where are they? - You got me. 1054 01:25:17,607 --> 01:25:19,651 Inspector? - Shut up! 1055 01:25:19,693 --> 01:25:23,655 You listen, you son of a bitch. I want answers right now! 1056 01:25:23,655 --> 01:25:25,865 What do you want? I don't know nothin'. 1057 01:25:32,622 --> 01:25:36,668 It seems that an Agent Alonzo Mosely and his partner... 1058 01:25:36,710 --> 01:25:39,838 were seen hopping a westbound freight train near Channing. 1059 01:25:42,632 --> 01:25:44,843 Come on. 1060 01:26:00,692 --> 01:26:03,820 Jack? What? 1061 01:26:05,697 --> 01:26:08,658 How much further? None of your fuckin' business! 1062 01:26:08,700 --> 01:26:11,703 Eventually I'll have to go to the bathroom. 1063 01:26:11,745 --> 01:26:14,873 Shut the fuck up! 1064 01:26:18,710 --> 01:26:21,838 Did you ever have sex with an animal? 1065 01:26:24,758 --> 01:26:28,678 Remember those chickens around the Indian reservation? 1066 01:26:28,720 --> 01:26:32,766 There's some good-lookin' chickens. You know, between us. 1067 01:26:32,807 --> 01:26:36,853 There were a couple there I might have taken a shot at. 1068 01:26:39,773 --> 01:26:42,776 What's with you and that watch? 1069 01:26:42,817 --> 01:26:45,695 You told me about your feelings for chickens. 1070 01:26:45,737 --> 01:26:48,698 How private could the watch be? 1071 01:26:48,740 --> 01:26:50,950 What's the big secret? 1072 01:26:54,788 --> 01:26:58,875 Gail bought me this watch. It was the first thing she ever gave me. 1073 01:27:02,837 --> 01:27:08,718 She bought it because I was always late at least a half an hour. 1074 01:27:08,760 --> 01:27:13,890 So she bought it and set it ahead a half an hour so I'd never be late. 1075 01:27:22,857 --> 01:27:25,735 Somewhere in the back of my mind I keep thinking we'll wind up together again. 1076 01:27:25,777 --> 01:27:29,948 I don't know why I'm still hangin' on, I'm still waitin' around. 1077 01:27:34,828 --> 01:27:36,913 I don't think she's comin' back. 1078 01:27:39,833 --> 01:27:41,918 I don't either. 1079 01:27:44,838 --> 01:27:47,966 Sometimes you just have to let go. 1080 01:27:50,802 --> 01:27:53,930 Just get yourself a new watch. 1081 01:27:59,853 --> 01:28:02,981 You're okay. 1082 01:28:04,858 --> 01:28:09,029 I think under different circumstances... 1083 01:28:09,863 --> 01:28:11,823 you and I... 1084 01:28:11,865 --> 01:28:14,993 probably still would've hated each other. 1085 01:28:19,873 --> 01:28:24,044 We probably could've been friends. 1086 01:28:24,919 --> 01:28:26,838 In the next life. 1087 01:28:26,880 --> 01:28:30,008 Yeah, the next life. 1088 01:28:34,888 --> 01:28:39,059 Great. Accommodations were wonderful. 1089 01:28:39,893 --> 01:28:41,978 You got a smoke? - Don't smoke. 1090 01:28:42,937 --> 01:28:46,858 That Fed took my cigarettes. - You want your cigarettes back? 1091 01:28:46,900 --> 01:28:48,818 You'll have to go to Flagstaff to get 'em... 1092 01:28:48,860 --> 01:28:51,988 'cause that's where your pal Mosely went. 1093 01:28:54,908 --> 01:28:58,036 Just might do that. 1094 01:29:02,957 --> 01:29:03,833 Where are we? 1095 01:29:03,875 --> 01:29:10,048 My guess is Arizona. We've been going west all night. I think we're near home. 1096 01:29:12,967 --> 01:29:15,053 I'm almost dead. 1097 01:29:21,893 --> 01:29:24,896 Look, the witness protection program isn't so bad. 1098 01:29:24,979 --> 01:29:27,941 They'll give you a new name, a new life. 1099 01:29:27,982 --> 01:29:30,944 I won't make it to any witness protection program. 1100 01:29:30,985 --> 01:29:32,946 You don't know that. - I know that, and you know that. 1101 01:29:32,987 --> 01:29:36,908 Serrano's gonna get to me before I get to any witness protection program. 1102 01:29:36,950 --> 01:29:38,868 Do me a favor. 1103 01:29:38,910 --> 01:29:42,956 Don't pretend you care about me. It really insults my intelligence. 1104 01:29:42,998 --> 01:29:47,961 Let's face it. The only important thing about me to you is getting your money. 1105 01:29:48,003 --> 01:29:50,964 I'm tired of you making me out to be some thug... 1106 01:29:51,006 --> 01:29:53,883 whose only concern is a big chunk of change. 1107 01:29:53,925 --> 01:29:55,969 Did you know Serrano's people offered me a million bucks for you? 1108 01:29:56,011 --> 01:29:58,888 Why don't you go for the big money? You're doing his work for him anyway. 1109 01:29:58,930 --> 01:30:02,976 Working for him... You don't know what you're talkin' about. 1110 01:30:03,018 --> 01:30:07,063 I do this shit 'cause I wouldn't work for that low-life asshole. 1111 01:30:08,023 --> 01:30:13,111 What does that mean? - Nothing. It doesn't mean anything. 1112 01:30:16,990 --> 01:30:21,161 Serrano is the heroin dealer you told me about in Chicago? 1113 01:30:23,955 --> 01:30:28,126 Who owned your buddies and destroyed your life? That's Serrano? 1114 01:30:30,003 --> 01:30:33,006 That's the guy that you're takin' me in... 1115 01:30:33,048 --> 01:30:36,176 That's the guy that's gonna kill me? 1116 01:30:40,013 --> 01:30:43,141 Hope it's a wonderful coffee shop. 1117 01:31:01,076 --> 01:31:03,953 Come on, we're gettin' off here. - What? 1118 01:31:03,995 --> 01:31:06,998 We are getting off here, Mr. Railroad Man. Come on. 1119 01:31:07,040 --> 01:31:11,211 What? No! What are you talking about? Let's discuss this. 1120 01:31:22,097 --> 01:31:25,016 Find anything? - Not yet. 1121 01:31:25,058 --> 01:31:29,229 They could've jumped off the train anywhere along the line. 1122 01:31:36,111 --> 01:31:38,196 Trains have regularly scheduled stops. 1123 01:31:39,030 --> 01:31:43,076 The reason is 'cause people plan to get off the trains when they stop. 1124 01:31:43,118 --> 01:31:48,081 That's how, generally, people do it. They don't throw each other off. 1125 01:31:48,123 --> 01:31:52,043 That's the purpose of having stops. 1126 01:31:52,085 --> 01:31:56,256 What's this? What are you gonna do now? 1127 01:31:58,133 --> 01:32:01,261 What are you doin'? 1128 01:32:05,098 --> 01:32:09,019 Oh, Christ! Christ! Come on! Are you kidding? 1129 01:32:09,060 --> 01:32:12,063 They're gonna come out and shoot us, for Chris sake. 1130 01:32:12,105 --> 01:32:15,233 What the hell? 1131 01:32:16,151 --> 01:32:18,236 Jesus. Oh, great! 1132 01:32:22,157 --> 01:32:26,119 You get it started, and I'll run you over. 1133 01:32:26,161 --> 01:32:29,247 That's the best plan I can think of. 1134 01:32:32,125 --> 01:32:34,294 Congratulations. Another crime. 1135 01:32:35,128 --> 01:32:36,296 Come on. 1136 01:32:39,090 --> 01:32:43,261 I don't like anything you do, to tell you the truth. Nothing. 1137 01:32:55,148 --> 01:32:58,276 Where are we going? - To the nearest airport. 1138 01:33:05,158 --> 01:33:09,329 I'm not the kind of guy that says, "I told ya so". 1139 01:33:13,208 --> 01:33:14,334 Shit! 1140 01:33:16,211 --> 01:33:20,131 They've been spotted 35 miles south of here near Sedona. 1141 01:33:20,215 --> 01:33:22,133 There are officers in pursuit. 1142 01:33:22,175 --> 01:33:24,344 Take the chopper. 1143 01:33:35,188 --> 01:33:39,359 This is the kind of situation where something bad happens. 1144 01:33:43,238 --> 01:33:45,323 Easy! 1145 01:33:47,200 --> 01:33:49,369 Goddamn it! I don't like this! 1146 01:34:09,305 --> 01:34:10,348 Truck! 1147 01:34:49,346 --> 01:34:52,474 Where are we going? - You'll find out when we get there. 1148 01:35:06,321 --> 01:35:10,241 I've come too far. Too far. 1149 01:35:10,283 --> 01:35:13,411 I'm too close. 1150 01:36:09,426 --> 01:36:11,511 Okay, I'm coming! All right. 1151 01:36:14,431 --> 01:36:16,516 Come on. - Right. 1152 01:36:26,401 --> 01:36:28,361 Here we go. 1153 01:36:28,403 --> 01:36:29,529 Hello! 1154 01:36:34,451 --> 01:36:36,369 Am I lucky or am I just good? 1155 01:36:36,411 --> 01:36:41,541 Is that Marvin? - Fuckin' "A", I'm the best. 1156 01:36:42,459 --> 01:36:45,587 Hello, Jack, ya dumb shit. 1157 01:36:54,471 --> 01:36:57,599 Come on, you fuckin' pain in the ass! - Wait a minute! 1158 01:37:00,393 --> 01:37:02,604 If you move, I'll tear your fuckin' lungs out! 1159 01:37:05,398 --> 01:37:08,526 See you in L.A. 1160 01:37:33,468 --> 01:37:35,637 Shit! 1161 01:37:52,529 --> 01:37:54,614 Afternoon, sir. 1162 01:37:56,491 --> 01:37:59,619 You open? - We're always open. 1163 01:38:02,539 --> 01:38:04,499 Hard day? 1164 01:38:04,541 --> 01:38:06,459 Hard week. 1165 01:38:06,501 --> 01:38:08,461 I know what you mean. 1166 01:38:08,503 --> 01:38:10,672 I could use a cup of coffee. 1167 01:38:28,523 --> 01:38:30,692 Thanks. - You're welcome. 1168 01:38:33,528 --> 01:38:34,654 Keep it. 1169 01:38:49,586 --> 01:38:54,674 Gee, I've been lookin' all over for these. Thanks, Alonzo. 1170 01:38:59,596 --> 01:39:04,559 Marvin, I have to tell ya, I have this very serious fear of flying. 1171 01:39:04,601 --> 01:39:08,772 Yeah? Why don't you just relax and sleep through it? 1172 01:39:12,609 --> 01:39:15,487 Forget your deadline. It's over. That's the way that one went. 1173 01:39:15,570 --> 01:39:17,572 I know my rights. You owe me phone calls. 1174 01:39:17,572 --> 01:39:21,534 Phone calls are not of paramount importance to you right now. 1175 01:39:21,576 --> 01:39:24,579 It's that you're gonna spend ten years for impersonating a federal agent. 1176 01:39:24,621 --> 01:39:28,833 Ten years for impersonating a Fed? How come no one's after you? 1177 01:39:38,593 --> 01:39:40,512 Give this guy his calls. 1178 01:39:40,553 --> 01:39:42,764 Thanks. 1179 01:39:43,598 --> 01:39:46,726 Can I have a little privacy, please? 1180 01:39:58,613 --> 01:39:59,614 Mascone Bail Bonds. 1181 01:39:59,656 --> 01:40:02,784 It's Jack Walsh. Put Eddie on. - It's Jack. 1182 01:40:04,661 --> 01:40:08,581 This better be good news because you got five hours left. 1183 01:40:08,623 --> 01:40:12,627 It's not. I'm calling to let you know that you're a dead motherfucker. 1184 01:40:12,669 --> 01:40:13,628 Wait a minute. 1185 01:40:13,628 --> 01:40:16,589 You put Marvin on this case, you fuckin' piece of shit. 1186 01:40:16,631 --> 01:40:20,677 You fucking deceptive... You vermin! - Are you fuckin' done yet? 1187 01:40:20,760 --> 01:40:23,596 You slime ball in a sea of pus! What? 1188 01:40:23,638 --> 01:40:25,682 You blew it, all right? 1189 01:40:25,724 --> 01:40:28,601 You had the guy four fuckin' days. Four days! 1190 01:40:28,643 --> 01:40:33,606 You could've walked him backwards and not blown it, but you blew it. 1191 01:40:33,648 --> 01:40:37,652 When have I ever let you down, you fuckin' rat? 1192 01:40:37,694 --> 01:40:41,614 Are you nuts, telling Dorfler I offered you $100.000... 1193 01:40:41,656 --> 01:40:43,616 when I told him I'd give him $25.000? 1194 01:40:43,658 --> 01:40:45,702 Wait a minute. When did you speak to him? 1195 01:40:45,744 --> 01:40:47,662 What's the difference? - When did you speak to Marvin? 1196 01:40:47,704 --> 01:40:52,667 He called me ten minutes ago tellin' me to go fuck myself. 1197 01:40:52,709 --> 01:40:55,712 Everybody's tellin' me to go fuck myself. 1198 01:40:55,754 --> 01:40:57,672 Am I supposed to just sit on my fuckin' butt? 1199 01:40:57,714 --> 01:40:59,674 Eddie, Eddie, what are you talkin' about? 1200 01:40:59,716 --> 01:41:03,636 You got five hours left. Can you bring the fuckin' Duke in, yes or no? 1201 01:41:03,678 --> 01:41:05,722 I thought he's bringin' him. 1202 01:41:05,764 --> 01:41:08,641 I just talked to fuckin' Dorfler. He don't have the Duke. 1203 01:41:08,683 --> 01:41:11,603 What? - Where's the fuckin' Duke? 1204 01:41:11,686 --> 01:41:13,688 Hello? - I'll talk to you later. 1205 01:41:13,688 --> 01:41:15,857 Jack! 1206 01:41:49,766 --> 01:41:51,685 Hello? - Tony Darvo, please? 1207 01:41:51,726 --> 01:41:54,854 Who's calling? - Marvin Dorfler. 1208 01:41:58,733 --> 01:42:01,695 Yo? - Shall I put Marvin Dorfler through? 1209 01:42:01,736 --> 01:42:03,697 Yeah, put him through. 1210 01:42:03,738 --> 01:42:06,700 Marvin, everything's still on schedule, pal, isn't it? 1211 01:42:06,741 --> 01:42:09,744 So Dorfler's working for you guys. 1212 01:42:09,786 --> 01:42:11,746 Who is this? - This is Jack Walsh. 1213 01:42:11,746 --> 01:42:15,750 Jack, what are you complaining for? We came to you first, didn't we? 1214 01:42:15,834 --> 01:42:18,962 It's Jack Walsh. Hold on. Somebody wants to say hello. 1215 01:42:19,796 --> 01:42:22,757 Hey, too late for you, scumbag. 1216 01:42:22,799 --> 01:42:25,802 No, too late for you. I didn't come this far not to collect my money. 1217 01:42:25,844 --> 01:42:28,722 You understand me? I want the Duke back. 1218 01:42:28,763 --> 01:42:33,727 What the fuck you telling me for? - What am I telling you for? 1219 01:42:33,768 --> 01:42:35,812 I'll tell you what I'm telling you for. 1220 01:42:35,854 --> 01:42:40,817 I got some of the Duke's belongings, including computer disks telling... 1221 01:42:40,859 --> 01:42:44,779 of Serrano's businesses, his money-laundering operations, everything. 1222 01:42:44,821 --> 01:42:47,782 If I don't get the Duke back in the next two hours... 1223 01:42:47,824 --> 01:42:50,827 I'm gonna turn those disks over to the Feds, do you hear me? 1224 01:42:50,869 --> 01:42:55,832 I wanna meet Serrano with the Duke in two hours at McCarran Airport... 1225 01:42:55,874 --> 01:42:57,792 where we'll make the exchange. 1226 01:42:57,834 --> 01:42:59,919 He's the only one who won't try to take a shot at me in a public place. 1227 01:43:00,879 --> 01:43:02,964 If I see one goon within a mile of that airport... 1228 01:43:03,798 --> 01:43:07,802 Listen to me carefully, the deal is off. and I'm goin' to the Feds. 1229 01:43:07,844 --> 01:43:09,804 I ain't gonna bother Jimmy with your bullshit. 1230 01:43:09,846 --> 01:43:11,806 You're not? Fine. 1231 01:43:11,806 --> 01:43:14,809 After he's busted, I'll make sure to let him know you knew beforehand. 1232 01:43:14,809 --> 01:43:18,772 That's two hours from now, McCarran Airport. 1233 01:43:18,813 --> 01:43:22,025 You got that, moron? Have a nice day. 1234 01:43:27,864 --> 01:43:30,992 Tell Alonzo I wanna make a deal. 1235 01:43:44,881 --> 01:43:46,007 You wanna make a deal with me? 1236 01:43:46,841 --> 01:43:49,052 What would you do if I deliver Serrano? 1237 01:43:50,929 --> 01:43:54,849 What do you mean, "deliver"? - Conspiracy to destroy evidence. 1238 01:43:54,891 --> 01:43:56,810 What government evidence? 1239 01:43:56,851 --> 01:43:59,062 Will you let me take the Duke back myself and collect my money? 1240 01:44:08,947 --> 01:44:09,864 Tell me more. 1241 01:44:09,906 --> 01:44:13,034 I'll tell you on the way. We have to be in Las Vegas in two hours. 1242 01:44:32,929 --> 01:44:36,057 Marvin! - No, it's room service. 1243 01:44:46,901 --> 01:44:51,865 Here, hold this up so they know I took this today. 1244 01:44:51,906 --> 01:44:55,035 I amaze myself. I'm always thinkin'. 1245 01:44:55,994 --> 01:44:58,955 Got it all figured out. 1246 01:44:58,997 --> 01:44:59,914 Say "cheese". 1247 01:44:59,956 --> 01:45:02,125 Don't do this. 1248 01:45:04,002 --> 01:45:06,087 Adios. 1249 01:45:09,007 --> 01:45:11,885 There are no real computer disks. Is that right? 1250 01:45:11,926 --> 01:45:12,927 Right. 1251 01:45:12,927 --> 01:45:17,932 If you give him blank disks and he accepts them, is that an overt act? 1252 01:45:17,974 --> 01:45:21,895 If he just sets foot inside the airport, he's committed an overt act: 1253 01:45:21,936 --> 01:45:23,980 conspiracy to obstruct justice. 1254 01:45:24,022 --> 01:45:25,982 When he shows up with the Duke, you add kidnapping. 1255 01:45:26,024 --> 01:45:27,942 Anybody packing a gun: conspiracy to commit murder. 1256 01:45:27,984 --> 01:45:32,947 The fact it's an airport, and Alonzo, correct me if you think I'm wrong... 1257 01:45:32,989 --> 01:45:36,117 you can slap an interstate transportation racketeering rap on him. 1258 01:45:37,994 --> 01:45:41,915 None of that means anything unless you can get him to take those disks. 1259 01:45:41,956 --> 01:45:44,959 Don't worry. I'll get him to take the disks. 1260 01:45:45,001 --> 01:45:47,170 Get a wire on this man. 1261 01:46:01,059 --> 01:46:04,187 No hard feelings about what happened in Amarillo, huh? 1262 01:46:08,024 --> 01:46:11,945 Just one of those spur-of-the-moment deals. 1263 01:46:11,986 --> 01:46:14,990 Where is he? - Where's the money? 1264 01:46:15,031 --> 01:46:16,157 In the car. Where is he? 1265 01:46:20,036 --> 01:46:24,040 Change of plans. I want two million. - What? 1266 01:46:24,082 --> 01:46:28,003 I read the newspapers. The guy got you for 15 million, right? 1267 01:46:28,044 --> 01:46:31,172 So I figure he's gotta be worth at least two. 1268 01:46:32,007 --> 01:46:34,217 I'm a businessman. 1269 01:46:35,051 --> 01:46:37,220 How do we know you got him? 1270 01:46:44,102 --> 01:46:46,187 I want one million now... 1271 01:46:47,022 --> 01:46:49,065 then I'll call ya in 20 minutes... 1272 01:46:49,107 --> 01:46:51,985 tell you where to drop off the second million. 1273 01:46:52,027 --> 01:46:57,240 Once I know it's there, then I'll tell ya where he is, okay? 1274 01:46:59,117 --> 01:47:01,202 Not okay. - Why not? 1275 01:47:07,042 --> 01:47:10,045 Are you nuts? What's Jimmy gonna say? How are we gonna get the Duke now? 1276 01:47:10,045 --> 01:47:13,214 You got the answer in your hand. - What are you talkin' about? 1277 01:47:14,132 --> 01:47:16,092 Think. When are you gonna learn how to pay attention? 1278 01:47:16,134 --> 01:47:19,220 Look. See what it says there? 1279 01:47:24,142 --> 01:47:27,020 All right, this is it. Tonight is the fuckin' night. 1280 01:47:27,062 --> 01:47:30,065 You understand? I'm sick of all these screw-ups. 1281 01:47:30,106 --> 01:47:35,070 As soon as I get the disks from Walsh, you drop Walsh and the Duke. 1282 01:47:35,111 --> 01:47:39,115 Understand? I get the disks, you drop them. Okay? 1283 01:47:39,157 --> 01:47:41,117 You shouldn't do this. 1284 01:47:41,159 --> 01:47:44,120 Really? What do you propose I do? 1285 01:47:44,162 --> 01:47:47,165 Send somebody with a cash offer, but don't do this. 1286 01:47:47,207 --> 01:47:49,125 I know Walsh. He won't take any money from me. 1287 01:47:49,167 --> 01:47:52,170 He's a self-righteous guy. It aggravates me. 1288 01:47:52,212 --> 01:47:56,132 In his mind, this is clean. He gets what he wants, I get what I want. 1289 01:47:56,174 --> 01:47:58,093 The guy's a fuckin' burnout. 1290 01:47:58,134 --> 01:48:03,264 Sit down, relax. Have a sandwich, glass of milk. Do some fuckin' thing. 1291 01:48:21,199 --> 01:48:23,284 He's on his way. 1292 01:48:36,214 --> 01:48:39,175 He's heading north on Las Vegas Boulevard. 1293 01:48:39,217 --> 01:48:41,177 Two miles from the airport. We're on him. 1294 01:48:41,219 --> 01:48:44,180 Why are you smiling? 1295 01:48:44,222 --> 01:48:46,307 I feel like a cop again. 1296 01:49:38,234 --> 01:49:41,237 I'm finally in the presence of greatness, huh? 1297 01:49:41,279 --> 01:49:44,240 The Duke. 1298 01:49:44,282 --> 01:49:47,285 The guy that steals money from the scum of the earth... 1299 01:49:47,327 --> 01:49:49,412 and gives it to the unfortunates of the world. 1300 01:49:50,246 --> 01:49:51,373 I wanted to meet you face-to-face. 1301 01:49:58,254 --> 01:50:02,425 Did you actually think you were gonna steal my money and get away with it? 1302 01:50:05,261 --> 01:50:08,223 I stopped by here to tell you two things. 1303 01:50:08,306 --> 01:50:10,475 Number one is that you're gonna die tonight. 1304 01:50:11,309 --> 01:50:15,230 Number two, I'm gonna go home... 1305 01:50:15,271 --> 01:50:17,315 have a nice hot meal. 1306 01:50:17,357 --> 01:50:21,403 I'm gonna find your wife, and I'm gonna kill her, too. 1307 01:50:31,329 --> 01:50:34,457 Joey, wait here for my call. The rest of you start headin' in. 1308 01:50:50,306 --> 01:50:52,475 Here he comes. 1309 01:51:03,320 --> 01:51:08,283 Jack, long time, no see. - Long time, no see. 1310 01:51:08,366 --> 01:51:10,368 You're still spendin' all your money on clothes. 1311 01:51:10,368 --> 01:51:12,370 You know. 1312 01:51:12,454 --> 01:51:13,538 While you're in town... 1313 01:51:14,372 --> 01:51:19,336 if you wanna see as how, want a free meal, let me know, it's on me. 1314 01:51:19,377 --> 01:51:22,380 That's the type of guy I am. - You're a real sport. 1315 01:51:22,422 --> 01:51:25,383 Just give him the disks. 1316 01:51:25,425 --> 01:51:29,346 How's your mother? - She's all right. 1317 01:51:29,387 --> 01:51:32,515 Daughter's gettin' big? Growing up? 1318 01:51:37,437 --> 01:51:40,398 I was thinkin' maybe if we would've done business way back when... 1319 01:51:40,440 --> 01:51:43,568 you wouldn't look like a guy with a fuckin' cup in your hand. 1320 01:51:44,402 --> 01:51:46,363 I'm trying to make a living. 1321 01:51:46,404 --> 01:51:48,573 Jack, you got those disks... 1322 01:51:49,407 --> 01:51:51,493 or did you lose them like you lost your job? 1323 01:51:54,412 --> 01:51:57,540 Give him the disks, Walsh. 1324 01:51:58,375 --> 01:52:00,418 I see you, but I don't see the Duke. 1325 01:52:00,460 --> 01:52:03,588 We'll worry about him in a minute. - We'll worry about him now. 1326 01:52:05,465 --> 01:52:09,386 Let me tell you something, Jimmy, this isn't a reunion. 1327 01:52:09,427 --> 01:52:13,598 If I don't see the Duke in about five seconds, I'm walkin'. 1328 01:52:15,475 --> 01:52:17,435 You know, you're still way too serious. 1329 01:52:17,477 --> 01:52:20,438 Really. Listen, why don't you hand over the tapes? 1330 01:52:20,480 --> 01:52:23,358 We'll go get the guy together. - I'll see you at the arraignment. 1331 01:52:23,400 --> 01:52:26,403 Hey Jack. 1332 01:52:26,444 --> 01:52:27,570 Where is he going? 1333 01:52:28,405 --> 01:52:30,448 You win. All right? - I what? 1334 01:52:30,490 --> 01:52:32,575 You won. You want me to yell it over this airport? 1335 01:52:35,495 --> 01:52:37,580 Where is he? 1336 01:52:40,500 --> 01:52:43,378 He's on his way. - I said no goons. 1337 01:52:43,420 --> 01:52:46,423 Never mind him. You'll get what you want. Didn't I just tell you that? 1338 01:52:46,464 --> 01:52:50,635 This is gonna give me a heart attack. I know I'm gonna have a heart attack. 1339 01:53:03,398 --> 01:53:06,568 Since we have this moment, there's something I've meant to ask you. 1340 01:53:10,572 --> 01:53:15,660 Doesn't it bother you that another copper is fuckin' your wife? 1341 01:53:17,537 --> 01:53:20,665 Do you know they made this guy a captain? 1342 01:53:21,499 --> 01:53:25,670 Can you imagine that? Go figure. Made him a captain. 1343 01:53:33,470 --> 01:53:36,473 May I help you, sir? - Give me a one-way ticket to L.A. 1344 01:53:36,514 --> 01:53:38,683 One-way ticket to Los Angeles. 1345 01:53:40,560 --> 01:53:42,520 Will that be smoking or non-smoking? 1346 01:53:42,562 --> 01:53:45,523 Take a wild guess. 1347 01:53:45,565 --> 01:53:47,651 Smoking. 1348 01:53:57,577 --> 01:54:00,705 How will you be paying for this, sir? 1349 01:54:08,505 --> 01:54:11,758 Shit. Look. - What is it? 1350 01:54:17,597 --> 01:54:19,516 What the hell is he doing here? 1351 01:54:19,557 --> 01:54:24,521 A male Caucasian carrying a green duffel bag, approaching the subjects. 1352 01:54:24,562 --> 01:54:27,565 Get him out of there as quickly and quietly as possible. 1353 01:54:27,607 --> 01:54:30,735 Shoot him if you have to, but get him out of here. 1354 01:54:32,612 --> 01:54:33,488 You okay? 1355 01:54:33,530 --> 01:54:35,573 Stand behind me. 1356 01:54:35,615 --> 01:54:38,493 It's all right. 1357 01:54:38,535 --> 01:54:40,745 All right, come on. 1358 01:54:41,579 --> 01:54:43,623 How's everybody doin'? - Will you get outta here? 1359 01:54:43,665 --> 01:54:45,583 Back off!. 1360 01:54:45,625 --> 01:54:48,628 Who the fuck are you? - Writing a book? Who the fuck are you? 1361 01:54:48,670 --> 01:54:50,588 Who is this guy? - Jesus. 1362 01:54:50,630 --> 01:54:53,758 Marvin, you're missin' the bigger picture here. Get out. 1363 01:54:54,592 --> 01:54:56,553 Wire's dead. 1364 01:54:56,594 --> 01:54:59,723 I didn't come all this way for nothing. 1365 01:55:01,599 --> 01:55:03,768 Serrano's leaving. I don't know. - Did he take the disks? 1366 01:55:05,645 --> 01:55:08,773 Serrano's got the disks. - Let him go. 1367 01:55:09,607 --> 01:55:12,694 Did he or didn't he take the disks? - I couldn't tell. 1368 01:55:15,655 --> 01:55:18,783 Serrano's got the disks. He's got the disks. 1369 01:55:20,660 --> 01:55:22,620 Marvin, look out! 1370 01:55:22,662 --> 01:55:26,583 Look out! - I'm not falling for that shit again! 1371 01:55:26,624 --> 01:55:27,625 Marvin, look out! 1372 01:55:27,667 --> 01:55:29,586 You stupid fuck, look out! 1373 01:55:29,627 --> 01:55:33,798 Serrano's got the disks! - Move in. 1374 01:55:43,725 --> 01:55:45,810 Take it easy! Come on! 1375 01:55:46,644 --> 01:55:49,773 Ow! Goddamn it! Who the fuck are you guys? 1376 01:55:54,653 --> 01:55:58,698 Jimmy, there's something I've been wanting to say to you for ten years. 1377 01:55:58,740 --> 01:56:01,576 What's that? - You're under arrest. 1378 01:56:01,660 --> 01:56:04,621 We'll catch up to each other one of these days. 1379 01:56:04,621 --> 01:56:06,873 Maybe we will. 1380 01:56:07,749 --> 01:56:09,626 We still got our deal? - We got our deal. 1381 01:56:09,668 --> 01:56:13,713 Wait a minute! What deal? Why the fuck does he get special treatment? 1382 01:56:13,755 --> 01:56:17,801 See you in L.A. - Watch your cigarettes with this guy. 1383 01:56:18,760 --> 01:56:20,679 What's goin' on? 1384 01:56:20,720 --> 01:56:25,850 Sorry. I got an hour and a half to get you back to L.A. Thanks, Alonzo. 1385 01:58:08,870 --> 01:58:10,789 Mascone Bail Bonds. 1386 01:58:10,830 --> 01:58:12,791 Hello, Eddie, where's Jerry? 1387 01:58:12,832 --> 01:58:16,753 Never mind Jerry. Where are you? Feds picked him up 20 minutes ago. 1388 01:58:16,795 --> 01:58:19,756 Yeah? What for? - What's the difference? 1389 01:58:19,798 --> 01:58:22,801 I never trusted that guy. Where the hell are you? 1390 01:58:22,842 --> 01:58:24,761 Where am I? I'm at the airport. 1391 01:58:24,803 --> 01:58:26,846 Guess who I'm with. I'm with the Duke. 1392 01:58:26,888 --> 01:58:30,809 You got him! You got him, Jack! I love you! 1393 01:58:30,850 --> 01:58:33,853 Yeah. You wanna say hello? - Yeah. Put him on. 1394 01:58:33,895 --> 01:58:35,814 Yeah, say hello. - Hello. 1395 01:58:35,855 --> 01:58:38,858 Hello, you son of a bitch! We got you... 1396 01:58:38,900 --> 01:58:40,819 you son of a bitch! 1397 01:58:40,860 --> 01:58:44,781 Now say good-bye, ya lying piece of shit, because I'm lettin' him go. 1398 01:58:44,823 --> 01:58:45,991 Jack? 1399 01:58:52,872 --> 01:58:55,041 Would've been a nice coffee shop. 1400 01:58:55,875 --> 01:58:59,004 Oh, Jesus. 1401 01:58:59,838 --> 01:59:02,966 Holy Chri... I don't get it. 1402 01:59:04,843 --> 01:59:09,014 I did what I wanted to do. I got you to L.A. before midnight. 1403 01:59:16,938 --> 01:59:18,898 I don't know what to say. 1404 01:59:18,940 --> 01:59:22,986 Don't say anything. Knowin' you, you'll make me wanna put those back on you. 1405 01:59:24,863 --> 01:59:26,906 Thanks. - No, thank you. 1406 01:59:26,948 --> 01:59:29,034 Thank you. 1407 01:59:34,873 --> 01:59:37,083 Something to remember our adventure by. 1408 01:59:50,930 --> 01:59:53,016 This better be good. 1409 01:59:54,893 --> 01:59:56,061 This is good. 1410 01:59:56,978 --> 02:00:00,106 This is very good. 1411 02:00:03,985 --> 02:00:07,906 When I was making my getaway, I thought the FBl was closing in on me. 1412 02:00:07,947 --> 02:00:10,909 Take it. I took some traveling money. 1413 02:00:10,950 --> 02:00:13,036 Take it. 1414 02:00:13,995 --> 02:00:19,084 It's not a payoff. It's a gift. You already let me go. 1415 02:00:20,960 --> 02:00:23,046 You son of a bitch. 1416 02:00:24,005 --> 02:00:26,966 You son of a bitch. - I told you I had money. 1417 02:00:27,008 --> 02:00:30,136 I know you had money, but I didn't know you had money. 1418 02:00:37,977 --> 02:00:42,148 How much is here? - Neighborhood of $300.000. 1419 02:00:44,025 --> 02:00:50,156 That's a very respectable neighborhood. 1420 02:00:54,953 --> 02:00:57,163 I don't know what to say. 1421 02:00:57,998 --> 02:01:00,166 Take care. 1422 02:01:02,043 --> 02:01:04,921 Take care. - See ya in the next life. 1423 02:01:04,963 --> 02:01:07,173 See ya in the next life. 1424 02:01:34,993 --> 02:01:37,996 Do you know what time it is? - Twenty-five to 12:00. 1425 02:01:38,038 --> 02:01:40,999 Twenty-five to 12:00. 1426 02:01:41,041 --> 02:01:43,251 I would've made it. 1427 02:01:55,013 --> 02:01:58,016 Would you have change for a thousand? 1428 02:01:58,058 --> 02:02:02,228 Are you a comedian? Get outta here, ya bum! 1429 02:02:09,110 --> 02:02:12,280 Looks like I'm walkin'.