1 00:01:49,009 --> 00:01:50,611 (HORN BLARING) 2 00:02:37,725 --> 00:02:39,327 (TIRES SCREECHING) 3 00:03:25,038 --> 00:03:26,540 (CINDY EXCLAIMING) 4 00:03:29,142 --> 00:03:31,779 Run, run, run. He's gonna get you. 5 00:03:31,812 --> 00:03:32,946 (MIMICKING EXPLOSION) 6 00:03:33,781 --> 00:03:34,781 Good. He's dead. 7 00:03:36,284 --> 00:03:38,986 It's semi-conscious Keith. Hi, ugly. 8 00:03:39,019 --> 00:03:40,087 CAROL: Hi, honey. How was work? 9 00:03:40,120 --> 00:03:41,689 All right. 10 00:03:41,722 --> 00:03:43,757 Keith, you still haven't told me when you're gonna cut your hair. 11 00:03:43,791 --> 00:03:45,359 I got it cut, Mom. 12 00:03:45,393 --> 00:03:47,695 CINDY: Mom, you're flapping your lips in vain. 13 00:03:47,728 --> 00:03:49,397 Keith vacated. 14 00:03:49,430 --> 00:03:51,665 CLIFF: Keith! Keith, is that you? 15 00:03:54,968 --> 00:03:57,104 Yup. CLIFF: Hey, pal. 16 00:03:57,137 --> 00:03:58,939 Been checking out some colleges. 17 00:03:58,972 --> 00:04:01,342 Dad, you going to college? 18 00:04:01,809 --> 00:04:03,911 That's great. 19 00:04:03,944 --> 00:04:07,214 If I'd have gone to college, I wouldn't be selling tires six days a week. 20 00:04:07,247 --> 00:04:08,516 That's what you're gonna be doing 21 00:04:08,549 --> 00:04:10,584 if you don't get with the program. 22 00:04:10,618 --> 00:04:12,486 Now, come here. Take a look at a couple of these. 23 00:04:12,520 --> 00:04:14,322 A bunch of new ones came in the mail today. 24 00:04:14,355 --> 00:04:15,723 Coed phys ed. 25 00:04:17,358 --> 00:04:18,692 Can I do this later? 26 00:04:20,961 --> 00:04:22,296 Jesus, Keith. 27 00:04:22,896 --> 00:04:24,332 (SIGHING) 28 00:04:24,365 --> 00:04:26,266 I'm not trying to break your back here, pal. 29 00:04:26,300 --> 00:04:28,001 I know. 30 00:04:28,035 --> 00:04:31,305 Just want you to get off the dime and think about your future. 31 00:04:31,339 --> 00:04:33,841 You got a shot to be the first guy in this family 32 00:04:33,874 --> 00:04:36,377 who didn't have to wash his hands after a day's work. 33 00:04:46,186 --> 00:04:47,688 Coed phys ed. 34 00:04:50,257 --> 00:04:52,460 *(THE JESUS AND MARY CHAIN PLAYING THE HARDEST WALK ON RADIO) 35 00:04:52,493 --> 00:04:53,494 Hey. 36 00:04:55,963 --> 00:04:57,365 Hi. I'm looking for that song 37 00:04:57,398 --> 00:04:58,766 about the guy that killed himself 38 00:04:58,799 --> 00:05:00,701 for the girl that hated his guts. 39 00:05:01,669 --> 00:05:03,771 Do you know what song I'm talking about? 40 00:05:03,804 --> 00:05:06,407 Do you understand the concept of the word "privacy"? 41 00:05:06,907 --> 00:05:08,308 Yes, I do. 42 00:05:08,342 --> 00:05:11,011 And that's why I never let anyone in my room. 43 00:05:11,044 --> 00:05:13,681 Get out of here before I throw your ass out my window. 44 00:05:13,714 --> 00:05:16,049 God, are you in a nice mood today. I said get out of here. 45 00:05:16,083 --> 00:05:18,519 Keith, is this a side effect of being massively unliked 46 00:05:19,152 --> 00:05:20,287 or... or what? 47 00:05:20,320 --> 00:05:22,356 (GRUNTING) 48 00:05:22,390 --> 00:05:24,925 If I get a black and blue mark, you monger, you're dead! 49 00:05:25,626 --> 00:05:26,627 Mom! 50 00:05:29,930 --> 00:05:32,966 Look at it. You see what he did to me? 51 00:05:33,000 --> 00:05:35,869 Get your head out of the light. There. Ow. 52 00:05:35,903 --> 00:05:38,839 Sweetheart, I can't say that I see anything. I'm sure it hurts. 53 00:05:38,872 --> 00:05:41,475 Well, Mom, then you need some glasses. 54 00:05:41,509 --> 00:05:43,544 At this point, if I wanted to lie out, 55 00:05:43,577 --> 00:05:45,779 I could not wear a bathing suit. 56 00:05:45,813 --> 00:05:48,115 You know, exposing your skin to sunlight 57 00:05:48,148 --> 00:05:50,418 will make you old before your time. 58 00:05:50,451 --> 00:05:52,953 And eventually, you'll look like an albino raisin. 59 00:05:53,487 --> 00:05:54,855 Thank you, Cindy. 60 00:05:54,888 --> 00:05:56,323 It's my pleasure. 61 00:05:56,356 --> 00:05:58,091 CLIFF: Stay out of his room. KEITH: Yeah. 62 00:05:58,692 --> 00:06:00,260 And you. 63 00:06:00,293 --> 00:06:01,995 You see me if you got a problem with her 64 00:06:02,029 --> 00:06:03,631 before you start roughing her up. 65 00:06:03,664 --> 00:06:06,333 What... What, what right does she have to break into my room, Dad? 66 00:06:06,366 --> 00:06:08,536 And I did not rough her up. She's... 67 00:06:08,569 --> 00:06:11,705 I have practically no feeling left in the upper part of my arm. 68 00:06:12,706 --> 00:06:13,707 Drop it. 69 00:06:14,775 --> 00:06:17,911 You know, that suggests a circulatory problem. 70 00:06:17,945 --> 00:06:20,213 See, I'd put more fiber into my diet 71 00:06:20,247 --> 00:06:21,515 and spend less time on the phone. 72 00:06:21,549 --> 00:06:22,883 Shut up, please? 73 00:06:22,916 --> 00:06:24,518 It's my pleasure. 74 00:06:24,552 --> 00:06:27,855 I wish, just once, you guys could experience the humiliation 75 00:06:27,888 --> 00:06:31,525 of having the weirdest guy in a huge school be a blood relative. 76 00:06:31,559 --> 00:06:34,127 I think your father said drop it. 77 00:06:34,161 --> 00:06:36,997 This whole family revolves around Keith and I'm sick of it. 78 00:06:37,030 --> 00:06:39,132 Laura, that is absolutely not true and you know it. 79 00:06:41,401 --> 00:06:42,803 Excuse me. 80 00:06:44,171 --> 00:06:47,007 Keith, honey, you haven't finished your dinner. 81 00:06:47,040 --> 00:06:49,910 You know, I don't think I've had a balanced meal here. 82 00:06:49,943 --> 00:06:52,680 I think I'm missing one of the important food groups. 83 00:06:55,649 --> 00:06:57,384 CLIFF: Hey, Keith! 84 00:06:57,417 --> 00:06:58,919 What about these colleges? 85 00:07:00,621 --> 00:07:02,155 I expect an answer! 86 00:07:18,839 --> 00:07:21,039 WATTS: Did you get your eight essential vitamins today? 87 00:07:21,909 --> 00:07:23,143 (WATTS LAUGHING) 88 00:07:26,514 --> 00:07:28,048 Are you aware of how close that was? 89 00:07:29,016 --> 00:07:30,651 Come on, Mr. Sunshine. 90 00:07:32,285 --> 00:07:33,721 Skill beyond skill. 91 00:07:34,488 --> 00:07:35,789 Technique. 92 00:07:37,390 --> 00:07:39,793 Imagine what I can do when I get my driver's license back. 93 00:07:41,895 --> 00:07:44,231 Hey, what... Where are... Where are... 94 00:07:44,264 --> 00:07:45,799 Don't you have any books? Oh. 95 00:07:46,634 --> 00:07:49,102 No, not on me. I forgot them. 96 00:07:49,136 --> 00:07:51,438 Never... You never study. 97 00:07:51,471 --> 00:07:54,041 You must be getting heat from the old man about college again. 98 00:07:54,875 --> 00:07:56,610 That's all he thinks about. 99 00:07:56,644 --> 00:07:59,713 Yeah, well, in comparative terms it's probably better to have 100 00:07:59,747 --> 00:08:01,549 an old man nagging you about your future 101 00:08:01,582 --> 00:08:04,051 than no old man not nagging you about nothing. 102 00:08:05,152 --> 00:08:06,987 Things not too great at home, huh? 103 00:08:07,020 --> 00:08:08,421 Hey, it don't matter, 104 00:08:08,455 --> 00:08:10,490 as long as you stand by me, I'm covered. 105 00:08:10,524 --> 00:08:12,025 Where would I be without you? 106 00:08:12,059 --> 00:08:14,494 Well, seeing as I drive you to school every morning 107 00:08:14,528 --> 00:08:16,897 you'd probably be at home asleep in bed. 108 00:08:19,833 --> 00:08:20,834 Do you mind? 109 00:08:21,501 --> 00:08:22,970 Very much so. 110 00:08:23,871 --> 00:08:26,173 WATTS: I think it's hip you paint. 111 00:08:26,206 --> 00:08:27,440 I think it's hip I drum. 112 00:08:27,474 --> 00:08:29,376 Hip. 113 00:08:29,409 --> 00:08:31,111 It-It's perfect that we're friends. 114 00:08:32,713 --> 00:08:34,347 You know, I'm beginning to think... 115 00:08:34,381 --> 00:08:35,883 (DUNCAN EXCLAIMS) 116 00:08:38,819 --> 00:08:39,820 (MOANS) 117 00:08:42,990 --> 00:08:43,991 Pardonnez-moi. 118 00:08:45,959 --> 00:08:48,562 Pardonnez-moi? Pardonnez-moi. 119 00:08:48,962 --> 00:08:50,063 Merci. 120 00:08:51,098 --> 00:08:52,532 Now that's original. 121 00:08:52,566 --> 00:08:53,867 How long you been pulling that one? 122 00:08:53,901 --> 00:08:55,569 Watts. DUNCAN: Wait, wait, wait. 123 00:08:55,603 --> 00:08:58,271 How long have you been a lesbian, huh? Huh? 124 00:08:59,106 --> 00:09:01,141 Excuse me? 125 00:09:01,174 --> 00:09:03,977 Well, I think, I think that you have a little bit too much up front 126 00:09:04,011 --> 00:09:06,179 to be a guy, so you must be a lesbian. 127 00:09:06,213 --> 00:09:08,281 I beg your pardon? 128 00:09:08,315 --> 00:09:10,751 You know, I think you got a little bit too much breastage here 129 00:09:10,784 --> 00:09:12,219 WATTS: Shut up! Hey. 130 00:09:12,252 --> 00:09:13,887 Okay, you fucking faggot, come on. GIRL: Duncan! 131 00:09:13,921 --> 00:09:15,288 That's enough! WATTS: Leave him alone. 132 00:09:15,322 --> 00:09:16,456 Break it up! Break it up! 133 00:09:16,489 --> 00:09:18,158 That's enough! Come on, man. 134 00:09:18,191 --> 00:09:19,559 WATTS: Animal. Clear out. 135 00:09:22,329 --> 00:09:23,631 (SNICKERS) 136 00:09:24,264 --> 00:09:25,432 Wimp. 137 00:09:25,465 --> 00:09:26,734 Oh, sweetheart. 138 00:09:27,901 --> 00:09:30,070 See. Wait a minute, okay? 139 00:09:30,103 --> 00:09:31,705 They jumped me. Why don't you nail them? 140 00:09:31,739 --> 00:09:33,040 I didn't do anything. 141 00:09:35,075 --> 00:09:36,309 Those aren't mine. 142 00:09:37,778 --> 00:09:40,648 Oh, man, that's just for show. I don't... 143 00:09:43,984 --> 00:09:46,620 It's like, those were a gift from, from your wife. 144 00:09:47,821 --> 00:09:49,256 You just got detention, mister. 145 00:09:50,557 --> 00:09:52,192 For what? 146 00:09:52,225 --> 00:09:53,727 For what? 147 00:09:53,761 --> 00:09:56,361 Come on. We'll talk about it in detention hall. DUNCAN: For what? 148 00:10:04,337 --> 00:10:05,839 What's this? 149 00:10:07,675 --> 00:10:09,109 Isabella of Spain. 150 00:10:09,142 --> 00:10:10,878 Women who rule. 151 00:10:10,911 --> 00:10:12,813 (GUFFAWING) Are we getting feisty. 152 00:10:24,925 --> 00:10:25,993 What? 153 00:10:58,391 --> 00:11:00,527 Yo! Are you sitting down? 154 00:11:00,560 --> 00:11:02,863 No. I'm... I'm walking down the hall. Right. 155 00:11:02,896 --> 00:11:04,431 Why? I've, I've got some bad news for you. 156 00:11:04,464 --> 00:11:06,066 Hey. What? What? 157 00:11:06,099 --> 00:11:08,435 It's unconfirmed but I... I got it from a reliable source. 158 00:11:08,468 --> 00:11:09,770 What? 159 00:11:09,803 --> 00:11:11,138 I think your father's in school. 160 00:11:12,706 --> 00:11:15,142 Has Keith decided on a school yet? 161 00:11:15,175 --> 00:11:17,344 Well, uh, we're... we're zeroing in on a few. 162 00:11:18,812 --> 00:11:20,613 Well, he indicated to me that he was interested 163 00:11:20,647 --> 00:11:22,615 in a couple of art schools. 164 00:11:22,649 --> 00:11:25,252 Ah, I don't think that's gonna happen. 165 00:11:25,285 --> 00:11:27,988 He comes out of art school, what's he qualified to do? 166 00:11:28,021 --> 00:11:29,890 I'm looking for a good business program. 167 00:11:29,923 --> 00:11:32,159 I think he has a good head for business. 168 00:11:32,192 --> 00:11:34,828 Well, uh, the indications I've gotten 169 00:11:34,862 --> 00:11:37,831 are that he's more creatively inclined. 170 00:11:38,298 --> 00:11:39,733 Fine. 171 00:11:39,767 --> 00:11:41,468 But we're looking for a business school. 172 00:11:41,501 --> 00:11:43,971 He wants to be creative he can do that in his spare time. 173 00:11:44,004 --> 00:11:45,272 How's he doing otherwise? 174 00:11:46,139 --> 00:11:47,240 Fine. 175 00:11:47,975 --> 00:11:49,476 Grades holding up okay? 176 00:11:49,509 --> 00:11:50,911 Um, very well. 177 00:11:51,912 --> 00:11:55,015 Well, thanks for the help. 178 00:11:55,048 --> 00:11:58,185 Oh, well. Call me anytime you have a question. Don't hesitate. 179 00:11:58,218 --> 00:12:00,187 I will. Thank you. I appreciate it. 180 00:12:00,220 --> 00:12:01,321 You're welcome. 181 00:12:06,593 --> 00:12:07,995 Keith Nelson. 182 00:12:17,437 --> 00:12:20,207 Could I ask you a question about, um, number five 183 00:12:21,674 --> 00:12:23,076 on Page 3? 184 00:12:28,215 --> 00:12:29,282 Hi, honey! 185 00:12:31,084 --> 00:12:32,285 (SCREAMING) 186 00:12:39,492 --> 00:12:40,961 Can I go to the nurse? 187 00:12:44,564 --> 00:12:47,835 HARDY: Trust is the basis of any relationship. 188 00:12:50,470 --> 00:12:51,470 I trust you. 189 00:12:52,840 --> 00:12:54,441 Now, I want you to stay close, 190 00:12:54,474 --> 00:12:56,509 but not too close. 191 00:12:56,543 --> 00:12:58,111 You back off when I say, okay? 192 00:13:00,680 --> 00:13:02,315 Do both your parents work? 193 00:13:03,050 --> 00:13:04,417 Yeah? 194 00:13:04,451 --> 00:13:06,486 Maybe I'll stop by after school one day this week. 195 00:13:11,058 --> 00:13:12,125 Hi. 196 00:13:18,731 --> 00:13:20,267 Go ahead. See you later. 197 00:13:23,770 --> 00:13:25,105 HARDY: Amanda. 198 00:13:25,505 --> 00:13:26,806 Hi. 199 00:13:28,108 --> 00:13:29,642 Want to go to your place? 200 00:13:29,676 --> 00:13:31,078 (SIGHING) 201 00:13:31,111 --> 00:13:33,280 What's wrong? Do you mind? 202 00:13:33,313 --> 00:13:35,215 Yes, I do. I want to know what's wrong. 203 00:13:35,248 --> 00:13:37,150 She's a friend of my little sister. 204 00:13:37,184 --> 00:13:38,919 Her brother was in a pretty serious car accident 205 00:13:38,952 --> 00:13:40,453 and she's a little upset. 206 00:13:40,487 --> 00:13:42,622 I know you're coming. I'm waiting for you. 207 00:13:42,655 --> 00:13:45,392 Why would I be trying to make it with another girl? 208 00:13:45,425 --> 00:13:47,961 How can you be so beautiful and so insecure at the same time? 209 00:13:50,330 --> 00:13:53,300 Trust is the basis of any relationship. 210 00:13:58,238 --> 00:13:59,238 I trust you. 211 00:14:01,942 --> 00:14:04,978 And I want to give you this. 212 00:14:05,012 --> 00:14:07,915 I'll go get the car and I'll meet you out front. 213 00:14:20,560 --> 00:14:21,560 (SIGHING) 214 00:14:36,243 --> 00:14:37,577 *(PETE SHELLEY PLAYING DO ANYTHING ON RADIO) 215 00:14:37,610 --> 00:14:39,379 Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! 216 00:14:39,412 --> 00:14:42,349 Don't. That belongs to the slumlord that owns this place. 217 00:14:42,382 --> 00:14:43,951 It's his pride and joy. 218 00:14:44,884 --> 00:14:46,186 It's pretty sick. 219 00:14:50,057 --> 00:14:53,126 How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz? 220 00:14:53,160 --> 00:14:55,362 About the same as standing underneath a Ford. 221 00:14:55,395 --> 00:14:56,896 Why? You get off on it? 222 00:14:58,065 --> 00:14:59,366 Can I ask a question? 223 00:15:01,101 --> 00:15:03,436 Do you know a girl named Amanda Jones? 224 00:15:03,470 --> 00:15:05,438 Uh, well, in school? 225 00:15:06,639 --> 00:15:08,475 Cool. What about her? 226 00:15:08,508 --> 00:15:09,576 What do you think of her? 227 00:15:11,444 --> 00:15:12,579 Rat bait. Why? 228 00:15:13,313 --> 00:15:14,814 Just curious. 229 00:15:14,847 --> 00:15:16,249 What about? 230 00:15:16,849 --> 00:15:18,952 Her. Who she is. 231 00:15:18,986 --> 00:15:20,587 Because she's beautiful, right? 232 00:15:21,521 --> 00:15:23,957 Guys are so sickening. 233 00:15:23,991 --> 00:15:27,727 Really, it must be a drag to be a slave to the male sex drive. 234 00:15:27,760 --> 00:15:29,396 I didn't say anything about sex. 235 00:15:31,264 --> 00:15:34,101 Oh. You want to start a book club with her? 236 00:15:34,134 --> 00:15:36,069 I didn't say that I wanted to do anything with her. 237 00:15:36,103 --> 00:15:38,205 I just think she's interesting. 238 00:15:38,238 --> 00:15:40,507 Don't go mistaking paradise for a pair of long legs. 239 00:15:41,741 --> 00:15:43,276 What does that mean? 240 00:15:43,310 --> 00:15:44,811 Don't go roaming where you don't belong. 241 00:15:44,844 --> 00:15:46,346 It's just an opinion. 242 00:15:46,379 --> 00:15:48,648 I express an interest in someone that I don't even know 243 00:15:48,681 --> 00:15:50,317 and you're getting tense. 244 00:15:50,350 --> 00:15:53,120 This is not tension, this is reason. 245 00:15:53,153 --> 00:15:57,324 The way this girl and her big money, cruel-heart society 246 00:15:57,357 --> 00:16:00,060 spit on everyone, is not interesting, it's pathetic. 247 00:16:00,960 --> 00:16:02,195 She's not big money. 248 00:16:02,229 --> 00:16:03,496 Do you know where she lives? 249 00:16:03,530 --> 00:16:05,932 Yeah, in our sector. 250 00:16:05,965 --> 00:16:08,068 But she runs with the rich and the beautiful, 251 00:16:08,835 --> 00:16:10,870 which is guilt by association. 252 00:16:10,903 --> 00:16:12,705 So? 253 00:16:12,739 --> 00:16:14,274 This is getting stale. 254 00:16:15,108 --> 00:16:17,044 You calling out for food? 255 00:16:17,077 --> 00:16:19,546 No. You can call if you want. 256 00:16:21,681 --> 00:16:23,016 Don't you ever eat at home? 257 00:16:25,552 --> 00:16:26,586 I... 258 00:16:27,720 --> 00:16:29,322 I don't like to eat alone. 259 00:16:34,027 --> 00:16:35,728 Amanda Jones? 260 00:16:37,697 --> 00:16:39,666 Forget about it. It's nothing. 261 00:16:39,699 --> 00:16:41,068 It's not important. 262 00:16:45,372 --> 00:16:47,774 WATTS: You couldn't score her in a million years. 263 00:16:47,807 --> 00:16:51,010 A: You're too shy and closed up to even approach her. 264 00:16:51,044 --> 00:16:53,246 And B: She'd kill you. 265 00:16:53,280 --> 00:16:55,448 Chicks like her have one thing on their mind, 266 00:16:55,482 --> 00:16:57,284 and you don't make enough of it to matter to her. 267 00:16:57,317 --> 00:17:00,053 Well, you can't judge a book by its cover. 268 00:17:00,087 --> 00:17:02,389 Yeah, but you can tell how much it's gonna cost. 269 00:17:02,422 --> 00:17:04,124 That's deep. 270 00:17:04,157 --> 00:17:06,393 You want shallow, call Amanda Jones. 271 00:17:09,796 --> 00:17:11,998 *(THE MARCH VIOLETS PLAYING TURN TO THE SKY ON CAR RADIO) 272 00:17:12,031 --> 00:17:13,500 (HORN BLARING) 273 00:17:17,270 --> 00:17:18,905 Speak of the she-devil. 274 00:17:18,938 --> 00:17:21,241 (HORN HONKS) 275 00:17:21,274 --> 00:17:23,743 Could you fill it up? Super unleaded. 276 00:17:28,815 --> 00:17:30,517 HARDY: Check the oil. 277 00:17:30,550 --> 00:17:32,585 Can you turn off your engine, please? 278 00:17:32,619 --> 00:17:34,053 My pleasure. 279 00:17:42,595 --> 00:17:44,964 (TAPPING ON CAR) 280 00:17:44,997 --> 00:17:47,267 Hey, be nice or I'll make you check the tires. 281 00:17:54,807 --> 00:17:56,543 So this is what you do for a living, huh? 282 00:17:58,778 --> 00:18:00,347 (HORN BLOWING) 283 00:18:01,981 --> 00:18:04,117 I'm... I'm sorry. My hand slipped. I... 284 00:18:04,151 --> 00:18:05,585 Would you cut it out? 285 00:18:05,618 --> 00:18:07,187 Why don't you mind your own business. 286 00:18:12,459 --> 00:18:13,926 HARDY: So, you like looking at my girlfriend? 287 00:18:13,960 --> 00:18:15,328 AMANDA: Shut up, Hardy. 288 00:18:15,362 --> 00:18:16,663 What? He likes looking at you. 289 00:18:17,464 --> 00:18:18,531 Sorry. 290 00:18:25,538 --> 00:18:27,073 I'd recommend you keep your eyes 291 00:18:27,106 --> 00:18:28,375 and your mind off my property. 292 00:18:46,058 --> 00:18:48,361 Here's $10 for the gas and $10 for the look. 293 00:18:56,236 --> 00:18:57,870 (CAR ENGINE STARTING) 294 00:19:11,884 --> 00:19:14,421 *(THE MARCH VIOLETS PLAYING MISS AMANDA JONES) 295 00:19:21,127 --> 00:19:23,730 * Down and down she goes 296 00:19:24,431 --> 00:19:26,866 * Our Amanda Jones 297 00:19:26,899 --> 00:19:31,170 * I said, down and down and down and down * 298 00:19:31,204 --> 00:19:33,940 * She'd look really lovely at home * 299 00:19:33,973 --> 00:19:37,244 * Till somebody gonna come up and ask her * 300 00:19:37,277 --> 00:19:40,012 * To live happily ever after 301 00:19:40,046 --> 00:19:43,283 * Miss Amanda Jones 302 00:19:43,316 --> 00:19:46,486 * Miss Amanda Jones 303 00:19:48,255 --> 00:19:51,524 * Round and round and round and round * 304 00:19:51,558 --> 00:19:54,827 * Round and round and round and round * 305 00:19:54,861 --> 00:19:57,964 * Round and round and round and round * 306 00:19:57,997 --> 00:20:00,567 MRS. ALBRIGHT: Oh, Amanda Jones. Right this way, please. 307 00:20:06,373 --> 00:20:09,108 I'd say excusing yourself from class 308 00:20:09,141 --> 00:20:12,211 and leaving the school grounds with the boy with the hot car 309 00:20:12,245 --> 00:20:15,848 buys you two weeks of morning detention. 310 00:20:15,882 --> 00:20:17,250 (AMANDA EXCLAIMS) 311 00:20:17,284 --> 00:20:19,124 (AMANDA CHUCKLING) Well, we were just talking. 312 00:20:19,952 --> 00:20:21,621 If all you'd wanted was talk 313 00:20:21,654 --> 00:20:23,756 you could've gotten that without leaving school. 314 00:20:23,790 --> 00:20:25,658 What are you saying, Mrs. Albright? 315 00:20:25,692 --> 00:20:28,094 Nothing that hasn't been said before, Miss Jones. 316 00:20:28,127 --> 00:20:29,362 Now, get inside. 317 00:20:30,162 --> 00:20:31,431 Get inside. It's not fair. 318 00:20:31,464 --> 00:20:32,865 Read my lips. Go. 319 00:20:41,708 --> 00:20:43,310 (ALARM BLARING) 320 00:21:05,164 --> 00:21:06,466 (WHISTLING) 321 00:21:31,123 --> 00:21:32,291 (SNIFFLING) 322 00:21:37,029 --> 00:21:38,331 Welcome. 323 00:21:40,867 --> 00:21:42,535 Is... Is this detention? 324 00:21:43,636 --> 00:21:45,405 Actually, it's your mother's house 325 00:21:45,438 --> 00:21:46,939 and we're all having a party. 326 00:21:49,442 --> 00:21:51,911 MR. SAUNER: You know, you really shouldn't cut classes, Amanda, 327 00:21:51,944 --> 00:21:53,312 even if it's just gym class. 328 00:21:53,346 --> 00:21:55,548 Well, it's incredibly nice of you not to make me sit down there 329 00:21:55,582 --> 00:21:57,450 with those guys. I felt kind of weird, 330 00:21:57,484 --> 00:21:59,285 you know, being the only girl. 331 00:21:59,318 --> 00:22:00,587 I suppose it wouldn't matter 332 00:22:00,620 --> 00:22:02,955 if you served out your detention in my office. 333 00:22:02,989 --> 00:22:05,658 Oh, well, I kind of had a better idea. Mmm-hmm. 334 00:22:05,692 --> 00:22:07,427 I was kind of wondering if I... I wouldn't 335 00:22:07,460 --> 00:22:09,662 have to serve detention at all, 336 00:22:09,696 --> 00:22:11,798 if I promised I'd never ever do it again. 337 00:22:14,100 --> 00:22:17,203 We'll keep this just between you and me. 338 00:22:17,236 --> 00:22:19,772 Oh, you're incredibly sweet, Mr. Sauner. 339 00:22:19,806 --> 00:22:21,541 And I love the way you wear your hair. 340 00:22:22,141 --> 00:22:23,710 Really? Yeah. 341 00:22:23,743 --> 00:22:25,778 Yeah, it's great. All the girls say it. 342 00:22:25,812 --> 00:22:27,346 No. Yeah. 343 00:22:27,380 --> 00:22:29,716 It's true. 344 00:22:29,749 --> 00:22:32,218 You're the best drivers' ed teacher there is. 345 00:22:32,251 --> 00:22:34,020 Thank you. 346 00:22:34,053 --> 00:22:35,422 Thanks very much. 347 00:22:36,188 --> 00:22:37,657 Sure. Bye-bye, Amanda. 348 00:22:37,690 --> 00:22:38,925 Bye. 349 00:22:38,958 --> 00:22:39,958 (CLEARS THROAT) 350 00:22:45,765 --> 00:22:47,299 WATTS: Amanda Jones doesn't know you, 351 00:22:47,333 --> 00:22:49,702 doesn't care about you. 352 00:22:49,736 --> 00:22:52,038 You're trying to jerk off the impossible. 353 00:22:52,071 --> 00:22:54,306 How many times do I have to listen to myself tell you this? 354 00:22:54,340 --> 00:22:56,208 I don't know. How many times? 355 00:22:56,242 --> 00:22:58,711 Do you know what kind of a guy Hardy is? 356 00:22:59,245 --> 00:23:00,847 Handsome, rich, 357 00:23:01,614 --> 00:23:04,116 muscular, popular, hot, happening 358 00:23:04,150 --> 00:23:05,685 and capable of reducing your head 359 00:23:05,718 --> 00:23:07,386 to a crimson stain on the wall. 360 00:23:07,420 --> 00:23:08,988 Hardy's a jerk. 361 00:23:09,021 --> 00:23:11,290 He... He screws around on her, he treats her like dirt, 362 00:23:11,323 --> 00:23:12,792 he has no respect for her. He's just... 363 00:23:12,825 --> 00:23:14,461 And obviously she gets off on it. 364 00:23:15,294 --> 00:23:17,129 You're losing it. 365 00:23:17,163 --> 00:23:18,465 And when it's lost 366 00:23:18,498 --> 00:23:20,667 all you are is a loser. 367 00:23:20,700 --> 00:23:23,202 You obviously have no idea how I feel, 368 00:23:23,235 --> 00:23:25,472 so, why don't you just butt out of this, please. 369 00:23:26,906 --> 00:23:28,541 I know how you feel. 370 00:23:29,141 --> 00:23:30,577 Oh, you do? Really? 371 00:23:31,210 --> 00:23:32,612 You've been in love before? 372 00:23:35,247 --> 00:23:37,450 There's a lot of things you don't know about me. 373 00:23:38,718 --> 00:23:39,852 Really? 374 00:23:41,521 --> 00:23:42,955 Who've you ever been in love with? 375 00:23:43,990 --> 00:23:44,991 Huh? 376 00:23:45,925 --> 00:23:48,728 You want to abuse yourself, be my guest. 377 00:23:48,761 --> 00:23:51,964 Hey, Watts, nothing ventured, nothing gained. 378 00:23:51,998 --> 00:23:52,998 Right? 379 00:23:54,100 --> 00:23:55,902 Keith, 380 00:23:55,935 --> 00:23:58,204 once a fool always a fool, right? 381 00:24:28,568 --> 00:24:29,769 (CLEARING THROAT) 382 00:24:46,285 --> 00:24:47,285 Hmm. 383 00:24:52,124 --> 00:24:53,626 (GIRLS CHATTERING) 384 00:24:58,264 --> 00:24:59,799 (GIRL LAUGHING) 385 00:25:43,309 --> 00:25:44,611 (LAUGHING) 386 00:25:45,544 --> 00:25:47,513 Are those boys' underpants? 387 00:25:47,546 --> 00:25:48,815 (CHUCKLING) 388 00:25:50,016 --> 00:25:51,183 Yeah. So? 389 00:25:52,652 --> 00:25:54,821 So, I've just never seen a girl 390 00:25:54,854 --> 00:25:56,723 wearing boys' underpants before. 391 00:25:58,490 --> 00:26:02,595 You ever seen a girl with a drumstick shoved up her nose? 392 00:26:02,629 --> 00:26:03,989 Oh, is that some kind of a threat? 393 00:26:04,731 --> 00:26:06,032 It's some kind of a warning. 394 00:26:07,099 --> 00:26:08,901 I'm petrified. Really. 395 00:26:36,295 --> 00:26:38,297 HARDY: All right, don't worry. Everything's gonna be fine. 396 00:26:38,330 --> 00:26:39,632 I've done this before. 397 00:26:41,267 --> 00:26:42,935 There's Amanda. 398 00:26:42,969 --> 00:26:44,003 Hi. 399 00:26:45,171 --> 00:26:46,806 Hi. 400 00:26:46,839 --> 00:26:48,374 Hardy, I've had about enough of this. 401 00:26:48,407 --> 00:26:50,009 What? What? 402 00:26:50,042 --> 00:26:51,410 Look, if you were more of a person 403 00:26:51,443 --> 00:26:52,544 you might be enough for two girls. 404 00:26:52,578 --> 00:26:54,113 But you're not. Yeah? 405 00:26:54,146 --> 00:26:57,116 Well, this jealousy crap is really getting a bit tedious. 406 00:26:57,149 --> 00:26:59,085 Yeah, well, you won't have to deal with it anymore. 407 00:26:59,118 --> 00:27:01,220 What? What does that mean? Huh? 408 00:27:01,253 --> 00:27:02,421 Get out of my way. 409 00:27:02,454 --> 00:27:03,890 No, no, no. 410 00:27:03,923 --> 00:27:05,324 Not until we straighten this out. 411 00:27:06,458 --> 00:27:08,360 It's not gonna work anymore, Hardy. 412 00:27:09,461 --> 00:27:11,597 Yeah? 413 00:27:11,630 --> 00:27:13,666 You walk out on me, where you gonna go? Hmm? 414 00:27:13,700 --> 00:27:15,101 KEITH: Amanda! 415 00:27:15,768 --> 00:27:17,203 You... You got a minute? 416 00:27:26,512 --> 00:27:27,847 Hello. 417 00:27:29,248 --> 00:27:30,750 Hi. Hi. 418 00:27:30,783 --> 00:27:32,084 What do you want? 419 00:27:32,118 --> 00:27:33,920 Well, 420 00:27:33,953 --> 00:27:37,857 Uh, I wanted to know if maybe you wanted to go out 421 00:27:39,291 --> 00:27:41,227 with me. 422 00:27:41,260 --> 00:27:43,662 But, but, if it's too difficult a time 423 00:27:43,696 --> 00:27:45,698 then... then I... I understand that. 424 00:27:45,732 --> 00:27:48,334 I'm... I just... Um... 425 00:27:48,367 --> 00:27:49,367 Oh. 426 00:27:50,602 --> 00:27:53,005 You're... So you're asking me out on a date? 427 00:28:08,420 --> 00:28:10,289 Goodbye. Bye. 428 00:28:13,625 --> 00:28:15,194 So what did he want? 429 00:28:15,227 --> 00:28:16,227 He asked me out. 430 00:28:17,363 --> 00:28:19,298 What'd you say? I said yes. 431 00:28:22,168 --> 00:28:23,169 She's just mad. 432 00:28:40,019 --> 00:28:41,287 Some juice. 433 00:28:57,937 --> 00:28:59,271 Why are you smiling? 434 00:29:00,773 --> 00:29:02,308 I wasn't aware that I was smiling, 435 00:29:02,341 --> 00:29:04,076 but if it bothers you then I can stop. 436 00:29:05,544 --> 00:29:07,313 No, it's just you haven't smiled much lately. 437 00:29:07,346 --> 00:29:09,548 I was curious about the change. 438 00:29:09,581 --> 00:29:13,052 Well, I haven't had that much to smile about, Clifford. 439 00:29:15,254 --> 00:29:17,056 You have a beautiful smile, young man. 440 00:29:17,589 --> 00:29:19,158 Thank you, Carol. 441 00:29:19,191 --> 00:29:22,962 She's Mom. I'm Dad. And you're nuts. 442 00:29:22,995 --> 00:29:25,331 LAURA: This is not true. It can't be. 443 00:29:25,364 --> 00:29:27,499 This has got to be, like, 444 00:29:27,533 --> 00:29:30,536 the most hilarious rumor ever floated. Right? 445 00:29:30,569 --> 00:29:31,971 CAROL: What are you talking about? 446 00:29:32,004 --> 00:29:33,873 Okay. I'm in town last night, 447 00:29:33,906 --> 00:29:35,574 I hear everybody talking about 448 00:29:35,607 --> 00:29:37,709 how Keith has asked this girl out. 449 00:29:37,743 --> 00:29:39,879 CINDY: No way. Yeah. Check it out. 450 00:29:39,912 --> 00:29:42,514 This girl is popular, she's beautiful, 451 00:29:42,548 --> 00:29:45,818 and obviously in the middle of some emotional shootout 452 00:29:45,852 --> 00:29:48,720 to consent to date the human Tater Tot. 453 00:29:48,754 --> 00:29:50,489 What did you do to her, Keith? 454 00:29:50,522 --> 00:29:51,824 Threaten her life? 455 00:29:52,624 --> 00:29:54,060 I just asked her out. 456 00:29:54,093 --> 00:29:56,462 Her boyfriend's a man, for Christ's sake. 457 00:29:56,495 --> 00:29:57,796 Hey, hey, hey, hey. 458 00:29:57,830 --> 00:29:59,832 He's extensively easy on the eyes. 459 00:29:59,866 --> 00:30:01,533 He's a total buck and you're... 460 00:30:02,601 --> 00:30:04,570 You're Keith. 461 00:30:06,839 --> 00:30:08,474 Is she nice? 462 00:30:08,507 --> 00:30:11,443 Mother, the girl is sex. 463 00:30:11,477 --> 00:30:14,313 For God's sakes, I'm eating. 464 00:30:14,346 --> 00:30:16,748 Glad you got time to think about the girls. 465 00:30:16,782 --> 00:30:18,222 Between the girls and your art kick, 466 00:30:18,250 --> 00:30:20,953 you don't have time to think about anything important. 467 00:30:20,987 --> 00:30:22,554 I'll be dead and buried before you get off your butt 468 00:30:22,588 --> 00:30:23,755 and apply to a college. 469 00:30:23,789 --> 00:30:25,124 LAURA: Ease up, Dad. 470 00:30:25,157 --> 00:30:27,393 Any fool could get into a college. 471 00:30:27,426 --> 00:30:30,129 Only a precious few may say the same about Amanda Jones. 472 00:30:34,466 --> 00:30:35,868 Am I wrong? 473 00:30:36,702 --> 00:30:38,004 Carol. 474 00:30:39,405 --> 00:30:41,673 CINDY: Mom, what kind of milk did you say this was? 475 00:30:41,707 --> 00:30:43,809 Sweetheart, if you don't like the milk, drink the juice. 476 00:30:43,842 --> 00:30:45,477 It's none of your business. What, Keith? 477 00:30:45,511 --> 00:30:47,591 Did you see the brochure, Keith...? What did you say? 478 00:30:49,615 --> 00:30:52,055 DUNCAN: It's what my girlfriend would look like without skin. 479 00:30:52,518 --> 00:30:56,355 Yeah. Nice. 480 00:30:56,388 --> 00:30:58,991 And while we're on the topic of the double-breasted party machine, 481 00:30:59,025 --> 00:31:01,160 congratulations on your latest coup. 482 00:31:01,193 --> 00:31:02,694 Yeah. 483 00:31:02,728 --> 00:31:05,431 You know about Amanda Jones? How? 484 00:31:05,464 --> 00:31:08,767 You think I live here? I have a personal life, too, man. 485 00:31:08,800 --> 00:31:10,436 How did you manage to swing that one? 486 00:31:10,469 --> 00:31:11,737 I don't know, Duncan. 487 00:31:11,770 --> 00:31:13,139 You know, I... I asked her out. 488 00:31:13,172 --> 00:31:14,606 She said yes. We're...? 489 00:31:16,375 --> 00:31:19,845 Anytime somebody from the outside lifts a woman 490 00:31:19,878 --> 00:31:22,881 from a gwat like Jenns, man, we could all find cause to rejoice. 491 00:31:22,915 --> 00:31:24,616 I'm proud of you. 492 00:31:24,650 --> 00:31:26,252 Gwat? A gwat, man. 493 00:31:26,285 --> 00:31:27,653 Punch her apron one time for me, yeah? 494 00:31:27,686 --> 00:31:28,686 (GRUNTS) 495 00:31:31,757 --> 00:31:33,960 RAY: Do you want me to kiss you or feel you up or anything? 496 00:31:33,993 --> 00:31:35,227 You wanna die young? 497 00:31:36,295 --> 00:31:37,629 What kind of question is that? 498 00:31:38,897 --> 00:31:40,299 Just sit here and shut up. 499 00:31:41,100 --> 00:31:42,634 You don't have a boyfriend, do you? 500 00:31:43,169 --> 00:31:45,104 No. 501 00:31:45,137 --> 00:31:48,274 See, a lot of guys I know think that you're... 502 00:31:48,307 --> 00:31:49,408 What? 503 00:31:50,109 --> 00:31:51,944 Confused. Oh. 504 00:31:51,978 --> 00:31:53,879 See, but I know it's just an act. 505 00:31:53,912 --> 00:31:55,381 Do you know how I know? 506 00:31:55,414 --> 00:31:56,748 Enlighten me. 507 00:31:56,782 --> 00:31:59,351 'Cause you radiate this sexual vibe. 508 00:31:59,385 --> 00:32:01,425 And if you wanted to you could be a girl like that. 509 00:32:03,455 --> 00:32:06,392 Ray, this is 1987. 510 00:32:06,425 --> 00:32:08,927 Did you know that a girl can be whatever she wants to be? 511 00:32:09,628 --> 00:32:10,997 I know. My mom's a plumber. 512 00:32:12,231 --> 00:32:14,366 That explains a lot about you, Ray. 513 00:32:14,400 --> 00:32:17,003 And I have an enormous amount of respect for her. 514 00:32:18,004 --> 00:32:19,972 WATTS: Just sit here and act like you like me. 515 00:32:20,939 --> 00:32:23,109 Okay. That'll be absolutely no problem. 516 00:32:24,676 --> 00:32:25,978 Hello. 517 00:32:26,678 --> 00:32:28,247 Keith, hi. What's up? 518 00:32:28,914 --> 00:32:30,782 Listen, are... are you busy now? 519 00:32:30,816 --> 00:32:32,184 Oh, no, we were just talking. 520 00:32:33,252 --> 00:32:34,252 Why? 521 00:32:35,554 --> 00:32:37,656 'Cause I'd like to borrow your car, if I could. 522 00:32:37,689 --> 00:32:39,925 If you... If you need... If you have something to do 523 00:32:39,958 --> 00:32:41,793 I could come back around and pick you up in about an hour or so. 524 00:32:41,827 --> 00:32:43,795 But can I borrow your car? 525 00:32:43,829 --> 00:32:45,031 Well, where are you going? 526 00:32:46,265 --> 00:32:49,168 I'd like to give Amanda a ride home. 527 00:32:49,201 --> 00:32:50,569 Hey, by the way, congratulations, dude. 528 00:32:50,602 --> 00:32:52,338 Man, she's smoking, you know. All right. 529 00:32:53,205 --> 00:32:54,406 Thanks. 530 00:32:55,941 --> 00:32:57,443 Is that... Is that okay? 531 00:32:57,476 --> 00:32:59,378 I'd appreciate a couple bucks for gas. 532 00:33:02,381 --> 00:33:05,851 Well, sure. Guess I'll come back in about an hour? 533 00:33:05,884 --> 00:33:07,719 It's just time. Not like it means anything. 534 00:33:08,854 --> 00:33:10,189 Thanks. 535 00:33:12,491 --> 00:33:14,126 So, you gotta wait around an hour? 536 00:33:14,793 --> 00:33:17,429 (SIGHING) If I want to. 537 00:33:17,463 --> 00:33:20,266 Do you know how much damage we could do to each other in an hour? 538 00:33:21,333 --> 00:33:24,303 It's kind of a revolting thought, actually. 539 00:33:24,336 --> 00:33:26,905 Really? What's "revolting" mean? 540 00:33:26,938 --> 00:33:28,540 Oh, my God. 541 00:33:28,574 --> 00:33:31,910 Get your hands off me, man. Does that mean you want to come over? 542 00:33:31,943 --> 00:33:33,745 For spring break? Are you out of your mind? 543 00:33:35,081 --> 00:33:37,149 All right, that's it. I'm taking you to Aspen. 544 00:33:37,183 --> 00:33:38,817 I won't take you to Aspen. I'll take you to Chile. 545 00:33:38,850 --> 00:33:40,519 Amanda. Hello. 546 00:33:40,552 --> 00:33:42,020 Hi. 547 00:33:42,054 --> 00:33:44,190 (STAMMERING) Would you like a ride home? 548 00:33:44,223 --> 00:33:46,792 Uh, well, I'm... I'm I'm going home with Shayne. 549 00:33:46,825 --> 00:33:48,394 Shayne, this is Keith. 550 00:33:48,927 --> 00:33:50,762 Keith, Shayne. 551 00:33:51,263 --> 00:33:52,298 Hello. 552 00:33:53,332 --> 00:33:54,366 Hi. 553 00:33:56,235 --> 00:34:00,606 Uh, well, I was just hoping we could talk. 554 00:34:00,639 --> 00:34:02,141 Why don't you call me? 555 00:34:02,174 --> 00:34:03,509 KEITH: Yeah? Yeah. 556 00:34:04,743 --> 00:34:06,312 Okay. 557 00:34:06,345 --> 00:34:07,746 Oh. Why don't you go with him? 558 00:34:11,049 --> 00:34:13,819 Okay. I'm... I'm sorry. Uh, where's your car? 559 00:34:15,587 --> 00:34:17,723 (STAMMERING) Well, I'll pull around. 560 00:34:18,924 --> 00:34:20,192 Okay. 561 00:34:21,760 --> 00:34:23,795 Thanks a lot. What? 562 00:34:23,829 --> 00:34:25,431 Well, you made me look really stupid. 563 00:34:25,464 --> 00:34:26,898 I did not make you look really stupid. 564 00:34:26,932 --> 00:34:29,034 He's giving you the perfect opportunity to back out. 565 00:34:29,067 --> 00:34:30,269 He wants to talk. So, tell him. 566 00:34:30,302 --> 00:34:31,403 Tell him you're back with Hardy. 567 00:34:31,437 --> 00:34:33,038 I'm not back with Hardy. 568 00:34:33,071 --> 00:34:34,306 Okay, then fine. Tell him the truth. 569 00:34:34,340 --> 00:34:35,541 Tell him that you used him. 570 00:34:35,574 --> 00:34:37,643 I didn't use him. Oh, really? 571 00:34:37,676 --> 00:34:39,745 You didn't use him to get away from Hardy? 572 00:34:39,778 --> 00:34:42,314 It wasn't deliberate. I was mad and he stepped in. 573 00:34:42,348 --> 00:34:44,049 It was just bad circumstances, okay? 574 00:34:44,082 --> 00:34:45,851 Okay. 575 00:34:45,884 --> 00:34:48,854 Regardless, the longer you wait to kill it, the worse it's gonna be. 576 00:34:48,887 --> 00:34:50,322 You saw his face. 577 00:34:50,356 --> 00:34:51,723 I mean, he's completely deluded. 578 00:34:52,958 --> 00:34:55,194 Unless, of course, you're really interested in him. 579 00:34:58,096 --> 00:34:59,598 (BIRDS CHIRPING) 580 00:35:02,601 --> 00:35:03,869 (ENGINE FALTERING) 581 00:35:18,083 --> 00:35:19,551 (ENGINE FALTERING) 582 00:35:23,155 --> 00:35:24,356 Start. 583 00:35:31,163 --> 00:35:32,331 (GRUNTS) 584 00:35:35,501 --> 00:35:36,735 Please. 585 00:35:42,874 --> 00:35:44,410 The car won't start. 586 00:35:44,443 --> 00:35:45,944 Oh, no! 587 00:35:45,977 --> 00:35:48,214 Wait, wait, wait. Shayne! Shayne! 588 00:35:48,780 --> 00:35:49,848 AMANDA: Shayne! 589 00:35:51,783 --> 00:35:55,421 Oh, damn it. Look, uh, I got to get home. I... I really do. 590 00:35:55,454 --> 00:35:56,922 I'm sorry. 591 00:35:56,955 --> 00:35:58,835 Oh, no, no, I understand. It's fine. It's fine. 592 00:36:00,058 --> 00:36:01,360 I'll see you later. 593 00:36:02,060 --> 00:36:03,729 What? Can I have a ride? 594 00:36:04,596 --> 00:36:06,198 What happened to Prince Charming? 595 00:36:08,033 --> 00:36:10,202 AMANDA: Keith! Come on. 596 00:36:13,705 --> 00:36:15,507 Do you... It's okay? 597 00:36:15,541 --> 00:36:16,575 Come on! 598 00:36:20,979 --> 00:36:22,548 No door. Get in. 599 00:36:24,049 --> 00:36:25,317 SHAYNE: You in? KEITH: Yup. 600 00:36:32,157 --> 00:36:33,592 So where are we going? 601 00:36:33,625 --> 00:36:34,625 Home. 602 00:36:34,993 --> 00:36:36,228 Where's that? 603 00:36:36,262 --> 00:36:38,297 Um, D Street. 604 00:36:38,330 --> 00:36:40,031 It's around the corner from my house. 605 00:36:40,065 --> 00:36:42,200 Under the bridge from my house. 606 00:36:42,234 --> 00:36:44,135 *(MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 607 00:36:44,169 --> 00:36:46,572 Those are nice earrings. 608 00:36:46,605 --> 00:36:49,207 (STAMMERING) Oh, thank you. They're not mine. 609 00:36:49,241 --> 00:36:50,476 I borrowed them from Shayne. 610 00:36:51,310 --> 00:36:52,811 They're real. 611 00:36:54,079 --> 00:36:55,514 (INAUDIBLE) 612 00:36:58,850 --> 00:37:00,185 (INAUDIBLE) 613 00:37:00,218 --> 00:37:01,953 (WHISPERING) What? 614 00:37:01,987 --> 00:37:05,391 Amanda, isn't there something that you wanted to say to... 615 00:37:05,424 --> 00:37:06,858 I'm sorry, what's your name again? 616 00:37:07,125 --> 00:37:08,327 Keith. 617 00:37:08,360 --> 00:37:09,728 Oh, yeah. Keith. 618 00:37:16,302 --> 00:37:18,103 Do you wanna back out of the date? 619 00:37:18,136 --> 00:37:19,838 No, I... I... 620 00:37:19,871 --> 00:37:22,841 I mean, if you... if you want out I'll understand. 621 00:37:22,874 --> 00:37:25,911 I wouldn't have asked you out if I didn't want to go in the first place. 622 00:37:25,944 --> 00:37:27,613 I don't want out. Do you? 623 00:37:28,747 --> 00:37:29,948 No. 624 00:37:35,387 --> 00:37:37,323 KEITH: It's the white house up on the left. 625 00:37:37,356 --> 00:37:39,257 Here at the mailbox. 626 00:37:41,026 --> 00:37:42,561 Thank you. 627 00:37:42,594 --> 00:37:43,595 My pleasure. 628 00:37:46,365 --> 00:37:47,866 You okay? Yeah. 629 00:37:47,899 --> 00:37:49,234 Okay. Bye. 630 00:37:49,267 --> 00:37:50,569 Bye. Thanks. 631 00:37:55,941 --> 00:37:57,843 Well, that was swift. 632 00:37:57,876 --> 00:38:01,112 I gave you a perfect window to throw him out of and you went limp. 633 00:38:01,146 --> 00:38:03,549 Look, maybe you can do something like that, but I can't. 634 00:38:03,582 --> 00:38:05,817 At least not in cold blood. 635 00:38:05,851 --> 00:38:07,986 Well, then I guess you got yourself a new boyfriend. 636 00:38:09,455 --> 00:38:11,590 Hi, guys. Did you come by to see my brother? 637 00:38:11,623 --> 00:38:12,758 Oh, my God. 638 00:38:13,892 --> 00:38:15,327 Um, what? 639 00:38:15,361 --> 00:38:17,363 No. I mean, we just dropped him home. 640 00:38:17,396 --> 00:38:20,532 And he told you we live here? 641 00:38:20,566 --> 00:38:23,569 (LAUGHING) He is so modest, it kills me. 642 00:38:23,602 --> 00:38:25,671 I... I suppose he didn't mention anything 643 00:38:25,704 --> 00:38:27,873 about our ancestral estate in Scotland 644 00:38:27,906 --> 00:38:30,108 or our apartment in Paris? 645 00:38:30,141 --> 00:38:31,677 So modest. 646 00:38:31,710 --> 00:38:32,811 (WHISTLING) 647 00:38:37,383 --> 00:38:38,784 Hi, assface. 648 00:38:40,752 --> 00:38:42,588 I just saw your girlfriend outside. 649 00:38:42,621 --> 00:38:44,590 Did she say anything to you? 650 00:38:44,623 --> 00:38:47,493 Well, that's for me to know and for you to find out. 651 00:38:47,526 --> 00:38:49,160 I'm gonna beat it out of you. Mom! 652 00:38:49,194 --> 00:38:50,529 Tell me! Tell me! Let go! 653 00:38:51,830 --> 00:38:54,566 RAY: Look, how far are you going? 654 00:38:56,201 --> 00:38:58,637 To the nearest gas station. 655 00:38:58,670 --> 00:39:00,550 Wonderful. How far is that, Russia or something? 656 00:39:01,773 --> 00:39:03,173 Don't worry about it. You're young. 657 00:39:04,009 --> 00:39:05,544 Not anymore. 658 00:39:05,577 --> 00:39:07,737 Look, you better give me your phone number after this. 659 00:39:11,917 --> 00:39:14,520 *(FURNITURE PLAYING BRILLIANT MIND ON STEREO) 660 00:39:21,359 --> 00:39:23,595 * I'm at the stage 661 00:39:25,964 --> 00:39:28,266 * Where everything I thought meant something * 662 00:39:28,299 --> 00:39:30,869 * Seems so unappealing * 663 00:39:34,806 --> 00:39:36,041 How you doing? 664 00:39:36,074 --> 00:39:37,743 All right. 665 00:39:37,776 --> 00:39:40,278 You nervous about something? No. No. 666 00:39:40,311 --> 00:39:41,379 You look nervous. You okay? 667 00:39:41,413 --> 00:39:42,948 No, I'm fine. 668 00:39:42,981 --> 00:39:44,883 Do you always, uh, come to school this early? 669 00:39:44,916 --> 00:39:46,084 KEITH: No. No. Do you? 670 00:39:46,117 --> 00:39:47,318 Never. 671 00:39:47,352 --> 00:39:49,688 So, why, why today? 672 00:39:49,721 --> 00:39:50,989 I wanted to talk to you. 673 00:39:54,392 --> 00:39:56,462 About? Not about art. 674 00:39:56,495 --> 00:39:59,965 Look, I'm totally cool with the situation. 675 00:39:59,998 --> 00:40:02,468 The truth is I was looking for a way out of the thing with Amanda 676 00:40:02,501 --> 00:40:04,636 and you saved me a tough talk. 677 00:40:04,670 --> 00:40:06,938 I'm supposed to believe this, right? 678 00:40:06,972 --> 00:40:09,374 It's true. I don't want Amanda hating me. 679 00:40:09,407 --> 00:40:11,042 I don't want anybody hating me. 680 00:40:11,076 --> 00:40:13,679 So, I'd appreciate it if you'd do me a favor. 681 00:40:13,712 --> 00:40:15,781 Now, I don't know what you have planned for Saturday but if you could, 682 00:40:15,814 --> 00:40:17,483 I'd like you to swing by my place. 683 00:40:17,516 --> 00:40:18,950 I'm having a party. 684 00:40:18,984 --> 00:40:20,486 Parents are in Europe. 685 00:40:20,519 --> 00:40:22,488 You're... You're inviting me to your house? 686 00:40:22,521 --> 00:40:24,790 Yeah, I invited a lot of people. Something wrong? 687 00:40:24,823 --> 00:40:26,925 Gee, I... Well, I don't know. You... You tell me. 688 00:40:26,958 --> 00:40:29,027 There's nothing wrong on my end. 689 00:40:29,060 --> 00:40:30,820 You got an inferiority complex or something? 690 00:40:33,198 --> 00:40:36,234 I've known Amanda a long time and I'd like to keep it that way. 691 00:40:36,267 --> 00:40:38,236 If it's too much for me to ask you to bring her to a party, 692 00:40:38,269 --> 00:40:40,105 hey, I'm sorry I asked. 693 00:40:40,138 --> 00:40:42,508 Well, put yourself in my position. This doesn't sound too good. 694 00:40:42,541 --> 00:40:44,643 Well, put yourself in my position. 695 00:40:44,676 --> 00:40:46,211 I'm big enough to invite a former girlfriend 696 00:40:46,244 --> 00:40:47,879 and the guy who stole her from me to a party. 697 00:40:47,913 --> 00:40:49,380 Do you think this makes me look good? 698 00:40:49,414 --> 00:40:51,082 I've taken a lot of shit over this. 699 00:40:51,116 --> 00:40:53,351 That's why I'm a little cautious about your motives. 700 00:40:53,384 --> 00:40:54,986 I'll buy that. 701 00:40:55,020 --> 00:40:57,288 Come on. It's a party. 702 00:40:57,322 --> 00:40:58,590 It is not the end of the world. 703 00:40:59,357 --> 00:41:01,359 (STAMMERING) 704 00:41:01,392 --> 00:41:03,595 Are you being straight with me? 705 00:41:03,629 --> 00:41:06,029 Do you see any reason at this point why I should play games? 706 00:41:06,665 --> 00:41:08,433 Well, I'll... Ahem. 707 00:41:08,466 --> 00:41:10,201 I'll talk to Amanda about it. But... 708 00:41:10,235 --> 00:41:12,337 I've already talked to her and she's fine with it. 709 00:41:12,370 --> 00:41:13,639 You talked to her? 710 00:41:14,105 --> 00:41:15,140 Really? 711 00:41:17,876 --> 00:41:20,812 (STAMMERING) Well, we'll drop by then. 712 00:41:21,412 --> 00:41:22,548 Good. 713 00:41:23,782 --> 00:41:26,518 You know what? It wouldn't be the weirdest thing in the world 714 00:41:26,552 --> 00:41:28,352 if you and I actually turned out to be friends. 715 00:41:29,454 --> 00:41:30,889 Yes, it would. 716 00:41:33,959 --> 00:41:35,060 See you. 717 00:41:36,194 --> 00:41:37,763 You got a coat and tie? 718 00:41:37,796 --> 00:41:38,964 No. 719 00:41:40,431 --> 00:41:41,667 See you Saturday. 720 00:41:49,808 --> 00:41:52,644 *(THE MARCH VIOLETS PLAYING TURN TO THE SKY) 721 00:42:03,021 --> 00:42:05,724 * You took the words right from my lips * 722 00:42:07,158 --> 00:42:09,795 * Without asking 723 00:42:09,828 --> 00:42:12,664 * I've played the scene before and I won't * 724 00:42:12,698 --> 00:42:15,133 * be the one left crying 725 00:42:16,301 --> 00:42:18,469 * And if you think that love's for sale * 726 00:42:18,503 --> 00:42:20,071 (HORN HONKING) 727 00:42:20,105 --> 00:42:22,107 * Well I'm not buying 728 00:42:22,140 --> 00:42:25,510 * What you've bought before you can buy no more * 729 00:42:25,543 --> 00:42:28,880 * 'Cause I'm all out of love, I can't take no more * 730 00:42:28,914 --> 00:42:32,383 * Still I wake at night and I call your name * 731 00:42:32,417 --> 00:42:35,787 * Dreaming of you 732 00:42:35,821 --> 00:42:38,824 * I wake at night always the same * 733 00:42:38,857 --> 00:42:41,993 * I call your name but you sleep right through * 734 00:42:42,027 --> 00:42:45,063 * And love is the light in your face * 735 00:42:45,096 --> 00:42:47,666 Since when do your parents let you go clubbing on school nights? 736 00:42:48,600 --> 00:42:50,001 I'm waiting for Amanda. 737 00:42:51,603 --> 00:42:53,972 Here? She's coming here? On a school night? 738 00:42:54,005 --> 00:42:56,642 Did I miss something? Is there a new world order? 739 00:42:56,675 --> 00:42:58,710 Look, if you're gonna bug me and make me feel bad, 740 00:42:58,744 --> 00:43:00,178 can you do it later? Please. 741 00:43:01,312 --> 00:43:02,981 She said she'd meet you here? 742 00:43:03,481 --> 00:43:05,250 Not in those words. 743 00:43:06,117 --> 00:43:07,919 In any words? 744 00:43:13,558 --> 00:43:15,360 Maybe she didn't have ID. 745 00:43:15,393 --> 00:43:16,728 Who doesn't have ID? 746 00:43:18,063 --> 00:43:19,983 Maybe she doesn't like you as much as you think. 747 00:43:22,300 --> 00:43:23,735 Maybe. 748 00:43:24,936 --> 00:43:26,938 * Dreaming of you 749 00:43:26,972 --> 00:43:29,808 Do you miss me, Keith? Do you miss not being around me? 750 00:43:30,809 --> 00:43:32,644 This isn't the third grade anymore. 751 00:43:33,879 --> 00:43:35,781 She doesn't love you. 752 00:43:35,814 --> 00:43:38,684 It's a joke. It's all a joke. 753 00:43:40,518 --> 00:43:41,853 How do you know? 754 00:43:43,188 --> 00:43:44,923 I'd bet my hands on it. 755 00:43:44,956 --> 00:43:47,726 * Love won't pass you by 756 00:43:47,759 --> 00:43:49,094 You don't want to make that bet. 757 00:43:49,594 --> 00:43:50,896 Yeah, I do. 758 00:43:52,030 --> 00:43:53,999 I've been thinking a lot lately about you and me. 759 00:43:55,433 --> 00:43:57,468 * I know now, I know now 760 00:43:57,502 --> 00:44:00,872 And I came to a conclusion that I didn't want to deal with. 761 00:44:00,906 --> 00:44:02,874 But now that we talked, I can't hide it anymore. 762 00:44:04,309 --> 00:44:06,277 I think we'd get along much better 763 00:44:06,311 --> 00:44:08,880 if we didn't spend so much time together anymore. 764 00:44:08,914 --> 00:44:10,115 Why? 765 00:44:10,982 --> 00:44:12,784 Because I'm driving you crazy 766 00:44:13,919 --> 00:44:15,754 and you're driving me crazy. 767 00:44:15,787 --> 00:44:18,023 And I'd rather not see you 768 00:44:18,056 --> 00:44:19,825 and have you think good things about me, 769 00:44:19,858 --> 00:44:21,426 than have you see me and hate me. 770 00:44:21,459 --> 00:44:23,361 * I know now 771 00:44:23,394 --> 00:44:25,663 'Cause I can't afford to have you hate me, Keith. 772 00:44:26,832 --> 00:44:29,034 The only things I care about in this goddamn life 773 00:44:29,067 --> 00:44:32,203 are me and my drums and you. 774 00:44:32,237 --> 00:44:33,905 * Turn to the sky 775 00:44:34,639 --> 00:44:36,174 * I know now 776 00:44:36,207 --> 00:44:37,375 Adios. 777 00:44:37,408 --> 00:44:38,810 Wait, Watts. 778 00:44:40,078 --> 00:44:41,412 Watts! 779 00:44:41,446 --> 00:44:45,383 * Love is the light in your face * 780 00:44:45,416 --> 00:44:47,719 * Turn to the sky 781 00:44:47,753 --> 00:44:49,721 * I know now 782 00:44:49,755 --> 00:44:53,759 * I know your eyes don't lie * 783 00:44:56,194 --> 00:44:58,229 It's 10 after. Miss Albright's gonna kill us. 784 00:44:59,230 --> 00:45:00,230 Hi. 785 00:45:00,631 --> 00:45:01,800 Get lost, Hardy. 786 00:45:03,568 --> 00:45:04,770 You still mad at me? 787 00:45:06,571 --> 00:45:07,873 Can we talk? 788 00:45:07,906 --> 00:45:09,274 No. Please? 789 00:45:12,577 --> 00:45:13,912 This is cute. 790 00:45:13,945 --> 00:45:15,346 I wanna talk to you. 791 00:45:15,380 --> 00:45:16,481 AMANDA: It's too late. 792 00:45:19,117 --> 00:45:21,052 I've been in agony over this. 793 00:45:21,086 --> 00:45:23,221 I doubt it. 794 00:45:23,254 --> 00:45:25,390 What do I have to do to convince you that I love you? 795 00:45:25,423 --> 00:45:26,792 Start by leaving me alone. 796 00:45:27,158 --> 00:45:28,960 I'm late. 797 00:45:28,994 --> 00:45:30,896 You're going out with lowlife just to hurt me. 798 00:45:30,929 --> 00:45:33,531 And you know what? It's working. It hurts. Okay? 799 00:45:33,564 --> 00:45:35,700 Is that why you have all your friends trying to convince me 800 00:45:35,733 --> 00:45:38,369 to go to your house? So you can prove what a stud you are 801 00:45:38,403 --> 00:45:39,570 by beating him up? 802 00:45:39,604 --> 00:45:41,006 Where did you hear that? 803 00:45:41,039 --> 00:45:43,108 Give me a little credit, why don't you? 804 00:45:43,141 --> 00:45:45,743 True, I invited him. Not to beat him up. 805 00:45:46,778 --> 00:45:48,479 To show you what a good loser I am. 806 00:45:48,513 --> 00:45:50,782 You're not a good loser. You're just a loser. Period. 807 00:45:50,816 --> 00:45:51,883 (WHISTLE BLOWING) 808 00:45:53,751 --> 00:45:54,953 What is this? 809 00:45:55,553 --> 00:45:56,955 What is this? 810 00:45:56,988 --> 00:45:58,857 I am talking to Amanda. 811 00:45:58,890 --> 00:46:00,391 Could I please have two minutes to finish. Thank you. 812 00:46:00,425 --> 00:46:02,160 What is your name? 813 00:46:02,193 --> 00:46:03,829 Do you mind? There is nothing here 814 00:46:03,862 --> 00:46:05,396 that I have not seen before, okay? 815 00:46:06,131 --> 00:46:07,833 Amanda, can I drive you home? 816 00:46:07,866 --> 00:46:09,935 What is your name? 817 00:46:09,968 --> 00:46:12,537 Hardy Jenns, with two "n's." all right? 818 00:46:12,570 --> 00:46:15,640 All right, that's it. Get out. Go on, out! 819 00:46:15,673 --> 00:46:17,843 I really appreciate this, lady. Be a bitch, why don't you? 820 00:46:17,876 --> 00:46:19,377 Look, consider yourself reported. 821 00:46:19,410 --> 00:46:21,079 Now get out of here. 822 00:46:21,112 --> 00:46:23,548 Amanda, your reputation's hanging in the balance here. 823 00:46:23,581 --> 00:46:26,217 You play me around and you're gonna have a real lonely year. 824 00:46:26,251 --> 00:46:27,385 So I hear. 825 00:46:29,254 --> 00:46:31,189 Look, I am not playing. Just get out of here. 826 00:46:38,496 --> 00:46:41,066 Amanda, may I see you for a minute, please? 827 00:46:43,701 --> 00:46:47,939 I am his sister. So if you're a brother or a sister, you're in. 828 00:46:47,973 --> 00:46:49,908 It's like... It's like they have to accept you 829 00:46:49,941 --> 00:46:52,443 or else the whole social structure caves in. 830 00:46:52,477 --> 00:46:53,544 Get to go to parties? 831 00:46:53,578 --> 00:46:55,080 Of course. 832 00:46:55,113 --> 00:46:58,249 I'm probably going to the one Saturday at Hardy Jenns'. 833 00:46:58,283 --> 00:47:00,852 Keith's bringing Amanda, so you know, we might double. 834 00:47:00,886 --> 00:47:02,753 Who'd go out with you? 835 00:47:02,787 --> 00:47:03,989 LAURA: The choices are limitless. 836 00:47:04,022 --> 00:47:05,823 Can we go, too? 837 00:47:05,857 --> 00:47:08,293 Eventually, yeah, uh, if you stay cool. 838 00:47:08,326 --> 00:47:09,326 GIRL: You're lying. 839 00:47:10,061 --> 00:47:11,496 Oh, really? Yeah. 840 00:47:13,164 --> 00:47:14,832 If you're so tight with Hardy's people, 841 00:47:14,866 --> 00:47:16,434 why aren't you over there with them? 842 00:47:17,735 --> 00:47:20,138 Because I'm here with you, twerp. 843 00:47:21,272 --> 00:47:23,541 Maybe you're here because you're false. 844 00:47:23,574 --> 00:47:25,410 Is this a challenge or something? 845 00:47:25,443 --> 00:47:26,477 Yeah. 846 00:47:28,947 --> 00:47:32,050 Look, I was hanging with you fungi 847 00:47:32,083 --> 00:47:34,219 in a vain effort to cool you out. 848 00:47:34,252 --> 00:47:37,422 But all I am getting is breeze, so c'est la vie. 849 00:47:39,324 --> 00:47:41,893 She's a liar. Her brother loathes her. 850 00:47:41,927 --> 00:47:43,407 He'd never let her play with his rep. 851 00:47:44,362 --> 00:47:46,231 Amanda has to bring him. What else can she do? 852 00:47:46,264 --> 00:47:47,698 Not bring him. 853 00:47:47,732 --> 00:47:50,201 She can't take the pressure, she'll bring him. All right. 854 00:47:50,235 --> 00:47:52,904 Now the party will go down as expected, okay? 855 00:47:52,938 --> 00:47:56,241 Amanda will blow in with her guy, and we'll nail him. 856 00:47:56,274 --> 00:47:58,776 Then we'll go back to business as usual. It's real simple. 857 00:47:58,809 --> 00:47:59,945 All right? 858 00:48:02,547 --> 00:48:05,216 Hey, Laura, what happened? They send you for beer? 859 00:48:05,250 --> 00:48:06,484 (ALL LAUGHING) 860 00:48:27,138 --> 00:48:28,573 (DOORKNOB RATTLING) 861 00:48:34,612 --> 00:48:36,481 Well, I guess you just wouldn't be you 862 00:48:36,514 --> 00:48:39,050 if you knocked before breaking into my room. 863 00:48:39,084 --> 00:48:41,186 I'm sorry, Keith, I thought if I knocked, 864 00:48:41,219 --> 00:48:43,254 you wouldn't open up and I wanna talk to you. 865 00:48:43,288 --> 00:48:45,390 Well, this should be interesting. 866 00:48:47,025 --> 00:48:48,926 I heard something today at the mall. 867 00:48:49,760 --> 00:48:51,396 Hardy Jenns and his guys were there 868 00:48:51,429 --> 00:48:52,829 and I heard them talking about you. 869 00:48:53,831 --> 00:48:55,351 (STAMMERING) What's your point, Laura? 870 00:48:56,434 --> 00:48:58,103 Keith, it's a joke. 871 00:48:59,604 --> 00:49:01,706 Amanda Jones, the date, the party, the whole thing. 872 00:49:02,907 --> 00:49:04,275 It's a joke. 873 00:49:05,610 --> 00:49:07,012 She's only going out with you 874 00:49:07,045 --> 00:49:08,846 so she can get you to Hardy Jenns' house 875 00:49:08,879 --> 00:49:10,415 so he can mess you up. 876 00:49:11,282 --> 00:49:12,350 (CHUCKLES) 877 00:49:13,084 --> 00:49:14,885 I heard Hardy say it, Keith. 878 00:49:14,919 --> 00:49:16,421 I heard him myself. It's true. 879 00:49:19,157 --> 00:49:20,358 You're not kidding. 880 00:49:25,796 --> 00:49:27,165 It's a joke? 881 00:49:28,499 --> 00:49:29,499 Yeah. 882 00:49:33,471 --> 00:49:35,140 Keith, I'm sorry 883 00:49:37,175 --> 00:49:38,409 for everything. 884 00:50:01,366 --> 00:50:03,768 *(BLUE ROOM PLAYING CRY LIKE THIS ON STEREO) 885 00:50:09,107 --> 00:50:10,408 (MEOWING) 886 00:50:25,823 --> 00:50:27,292 You're getting really good. 887 00:50:28,893 --> 00:50:30,228 Thanks. I'm working on it. 888 00:50:32,363 --> 00:50:34,299 Your brothers don't mind you playing this late? 889 00:50:35,200 --> 00:50:36,634 I don't know. I never asked. 890 00:50:37,902 --> 00:50:39,804 To what do I owe this honor? 891 00:50:39,837 --> 00:50:41,806 I got... I got a little problem. 892 00:50:41,839 --> 00:50:44,642 You know how you told me the thing with Amanda was a joke? 893 00:50:45,743 --> 00:50:46,743 Yeah. 894 00:50:49,680 --> 00:50:50,781 Well, it is a joke. 895 00:50:52,083 --> 00:50:53,784 You mean a joke as in a joke on you? 896 00:50:54,919 --> 00:50:56,053 Yep. 897 00:50:57,188 --> 00:50:59,757 Laura heard Hardy talking about it. 898 00:50:59,790 --> 00:51:02,593 And Amanda's supposed to get me over to Hardy's house 899 00:51:02,627 --> 00:51:04,129 and they're gonna pound me. 900 00:51:09,267 --> 00:51:10,907 It's a good thing you found out about it. 901 00:51:11,602 --> 00:51:12,703 I'm not afraid of him. 902 00:51:14,439 --> 00:51:16,341 You're gonna go through with this? 903 00:51:16,374 --> 00:51:18,042 I have to. 904 00:51:18,075 --> 00:51:19,644 You think it's just Hardy? 905 00:51:19,677 --> 00:51:22,079 No, look, if he's gonna get me, he's gonna get me. 906 00:51:22,113 --> 00:51:23,481 It doesn't have to be at this party. 907 00:51:23,514 --> 00:51:25,015 He's gonna have lots of chances. 908 00:51:25,049 --> 00:51:26,551 I'm not gonna hide from him. 909 00:51:26,584 --> 00:51:27,918 Leave it alone. 910 00:51:27,952 --> 00:51:29,354 I can't. Why? 911 00:51:31,189 --> 00:51:32,857 Because I wanna stand up to him. 912 00:51:33,824 --> 00:51:35,326 Well, forget it. It's impossible. 913 00:51:36,227 --> 00:51:38,229 Another year, you're gone. 914 00:51:38,263 --> 00:51:39,863 It's better to swallow pride than blood. 915 00:51:42,032 --> 00:51:44,672 You don't think that. I don't believe for a second you think that. 916 00:51:45,736 --> 00:51:48,539 Listen, I'm not giving into them anymore. 917 00:51:48,573 --> 00:51:50,575 Not for another year, not for another minute. 918 00:51:54,812 --> 00:51:55,846 I get it. 919 00:52:00,585 --> 00:52:01,652 (CYMBAL CLANGING) 920 00:52:12,630 --> 00:52:14,499 I'm sorry. 921 00:52:14,532 --> 00:52:16,334 I'm sorry that I was so tough on you. 922 00:52:19,036 --> 00:52:20,271 Me, too. 923 00:52:22,673 --> 00:52:24,642 You always hurt the ones you love. 924 00:52:27,645 --> 00:52:29,914 So, when are you beating the shit out of Amanda Jones? 925 00:52:30,848 --> 00:52:32,217 (CHUCKLING) 926 00:52:44,795 --> 00:52:46,997 Amanda. Amanda! 927 00:52:47,031 --> 00:52:48,233 Oh, sorry. 928 00:52:49,867 --> 00:52:52,570 What time do you want me to pick you up Saturday? 929 00:52:52,603 --> 00:52:54,372 What, you have to check with your friends 930 00:52:54,405 --> 00:52:55,806 to see when you can go out? 931 00:52:55,840 --> 00:52:57,208 No, I just, uh... 932 00:52:58,075 --> 00:52:59,377 It's a simple question. 933 00:53:00,177 --> 00:53:01,346 When? 934 00:53:03,548 --> 00:53:05,250 Pick me up anytime you want to. 935 00:53:07,252 --> 00:53:09,920 7:30? If that's a problem, then... then call me. 936 00:53:16,060 --> 00:53:17,762 Oh, I hate Mexico. 937 00:53:17,795 --> 00:53:20,365 Hi. I'd much rather go to the Virgin Islands. 938 00:53:20,398 --> 00:53:22,066 I think we're going to Aspen over Christmas. 939 00:53:22,099 --> 00:53:23,468 I said, "Hi." 940 00:53:23,501 --> 00:53:25,202 Aspen's okay, but there's really 941 00:53:25,236 --> 00:53:27,905 nothing much to do, you know, at night. 942 00:53:27,938 --> 00:53:29,407 What is this, you guys? What are... 943 00:53:29,440 --> 00:53:30,841 Yeah, it's mostly private parties. 944 00:53:30,875 --> 00:53:33,244 I had a really good time there last spring. 945 00:53:33,278 --> 00:53:34,679 AMANDA: Shayne! 946 00:53:34,712 --> 00:53:36,547 Spring, it's a completely different feeling. 947 00:53:36,581 --> 00:53:38,683 There's so many more college people. True. 948 00:53:38,716 --> 00:53:40,150 But what's in the Virgin Islands? 949 00:53:40,184 --> 00:53:42,019 SHAYNE: What, are you kidding me? Try a million guys. 950 00:53:42,052 --> 00:53:43,254 (BOTH LAUGHING) 951 00:53:43,288 --> 00:53:45,189 So this is it, right? 952 00:53:45,222 --> 00:53:47,858 I'd go anywhere if I could bag the family and be on my own. 953 00:53:47,892 --> 00:53:48,926 Thanks. 954 00:53:51,596 --> 00:53:53,764 SHAYNE: I had my parents almost talked into 955 00:53:53,798 --> 00:53:56,734 letting me go to Ricky's place in Santa Fe for Thanksgiving. 956 00:53:56,767 --> 00:53:57,902 She's gone. 957 00:54:15,085 --> 00:54:16,454 See you. See you. 958 00:54:28,866 --> 00:54:30,000 (SOBBING) 959 00:54:34,171 --> 00:54:36,841 How does it feel to be carrying all that cash in your pocket? 960 00:54:36,874 --> 00:54:38,543 Well, it's a little uncomfortable. 961 00:54:38,576 --> 00:54:39,977 Yeah. 962 00:54:40,010 --> 00:54:42,079 Want me to tell you one more time that I think you're crazy? 963 00:54:42,112 --> 00:54:43,112 Nope. 964 00:54:44,549 --> 00:54:45,883 Been hoarding that cash for years, right? 965 00:54:45,916 --> 00:54:47,184 Yep. 966 00:54:47,217 --> 00:54:49,086 How bad's your dad gonna ream you? 967 00:54:49,119 --> 00:54:51,722 We won't be able to measure with existing technology. 968 00:54:53,057 --> 00:54:54,058 He's a miser, right? 969 00:54:55,493 --> 00:54:58,363 No. It's just real important to him that I go to college. 970 00:54:58,829 --> 00:54:59,964 'Cause he didn't go. 971 00:55:00,698 --> 00:55:02,199 Exactly. 972 00:55:02,232 --> 00:55:05,069 Hey, I just rag on you a lot about your parents and family stuff 973 00:55:05,102 --> 00:55:06,471 'cause I'm jealous. 974 00:55:06,504 --> 00:55:08,072 It's got to feel pretty good 975 00:55:08,105 --> 00:55:10,065 to have someone looking out for you like he does. 976 00:55:10,575 --> 00:55:11,709 Sometimes. 977 00:55:12,743 --> 00:55:14,679 He's still gonna kill you though, right? 978 00:55:15,312 --> 00:55:16,514 Yeah. 979 00:55:18,182 --> 00:55:19,650 Is it her body or her face? 980 00:55:19,684 --> 00:55:20,785 (DOG BARKING) 981 00:55:20,818 --> 00:55:21,886 Amanda? 982 00:55:23,354 --> 00:55:26,156 I don't know. It's, It's everything. 983 00:55:26,190 --> 00:55:28,893 My grandmother told me when I grew up I'd have big boobs. 984 00:55:28,926 --> 00:55:30,895 Yeah? What happened? 985 00:55:32,262 --> 00:55:33,831 I don't know. I guess I just got lucky. 986 00:55:48,479 --> 00:55:49,614 CLIFF: Keith! 987 00:55:59,323 --> 00:56:01,592 Hey, got some great news today, pal. 988 00:56:03,327 --> 00:56:06,130 You know those T-bills at the B of A at 6-and-3/4 percent? 989 00:56:07,465 --> 00:56:09,434 Yeah. Yeah, yeah. 990 00:56:11,101 --> 00:56:12,236 They're at 7 percent. 991 00:56:12,269 --> 00:56:13,404 (WHISTLES) 992 00:56:13,438 --> 00:56:15,039 That's great. 993 00:56:15,072 --> 00:56:16,607 Know what that means? 994 00:56:16,641 --> 00:56:18,909 Means you're earning an extra $16 a year per bill. 995 00:56:19,944 --> 00:56:21,712 Wow! 996 00:56:21,746 --> 00:56:23,548 You got your first year's money, Keith. 997 00:56:25,416 --> 00:56:27,284 Now, all you gotta do is get off your can 998 00:56:27,317 --> 00:56:28,653 and pick a school to spend it on. 999 00:56:30,154 --> 00:56:31,556 Yeah. I gotta do that. 1000 00:56:34,759 --> 00:56:36,839 Where did that other quarter of a percent come from? 1001 00:56:38,496 --> 00:56:40,164 (KEITH AND WATTS CHATTERING) 1002 00:56:42,066 --> 00:56:43,133 KEITH: Those are them. 1003 00:56:45,035 --> 00:56:46,136 No. 1004 00:56:48,172 --> 00:56:49,574 KEITH: Those? 1005 00:56:49,607 --> 00:56:50,775 WATTS: Yeah, those. 1006 00:56:53,177 --> 00:56:54,612 Solid choice. 1007 00:56:56,013 --> 00:56:57,013 That's the ticket. 1008 00:56:58,415 --> 00:57:00,718 I think we've pretty much covered everything. 1009 00:57:00,751 --> 00:57:03,020 All the arrangements have been made. 1010 00:57:03,053 --> 00:57:04,589 KEITH: Yep. 1011 00:57:04,622 --> 00:57:06,023 You know what you're gonna say? 1012 00:57:06,056 --> 00:57:07,958 Whatever comes in mind. 1013 00:57:07,992 --> 00:57:10,661 Ah-ha. You wanna plan it out a little? 1014 00:57:10,695 --> 00:57:12,563 That'll sound false. 1015 00:57:12,597 --> 00:57:15,733 I want to be true to my instincts. 1016 00:57:15,766 --> 00:57:17,802 Don't think I'm being weird, but what if, 1017 00:57:17,835 --> 00:57:20,905 what if she wants you to kiss her? 1018 00:57:20,938 --> 00:57:24,642 Well, then I guess I'm just gonna have to kiss her. 1019 00:57:24,675 --> 00:57:27,444 Amanda Jones is no minor leaguer who'll be swept off her feet 1020 00:57:27,478 --> 00:57:29,079 at the touch of your amateur lips. 1021 00:57:29,113 --> 00:57:30,481 Thanks. 1022 00:57:30,515 --> 00:57:32,082 This babe has plenty of battle scars. 1023 00:57:33,250 --> 00:57:34,685 I think I can handle it. 1024 00:57:34,719 --> 00:57:37,588 Great, well, I just think, maybe, 1025 00:57:38,889 --> 00:57:40,625 you should consider whether or not 1026 00:57:40,658 --> 00:57:42,727 you feel you can deliver a kiss that kills. 1027 00:57:46,697 --> 00:57:48,232 (STAMMERING) What, you think I can't? 1028 00:57:50,901 --> 00:57:53,203 If you say you can, you probably can. 1029 00:57:53,237 --> 00:57:54,839 Well, no, I'm... I'm no expert. 1030 00:57:56,507 --> 00:57:58,543 It's cool. I was just gonna work on it with you, 1031 00:57:58,576 --> 00:57:59,977 but if, if you're comfortable 1032 00:58:01,411 --> 00:58:02,647 great. 1033 00:58:03,247 --> 00:58:05,082 Wait, wait, wait. 1034 00:58:06,250 --> 00:58:08,819 How... How do you work on it? 1035 00:58:11,656 --> 00:58:13,490 Pretend I'm a girl, okay? 1036 00:58:15,492 --> 00:58:16,794 I mean... 1037 00:58:17,528 --> 00:58:20,230 Pretend I'm her. Amanda. 1038 00:58:21,766 --> 00:58:23,868 I know it's a big stretch but try it. 1039 00:58:25,369 --> 00:58:26,737 Come here. 1040 00:58:27,638 --> 00:58:29,039 I didn't mean to scare you. 1041 00:58:33,377 --> 00:58:34,745 All right, 1042 00:58:35,880 --> 00:58:37,582 what do you do with your hands? 1043 00:58:38,616 --> 00:58:40,150 Well, it depends. 1044 00:58:40,184 --> 00:58:41,719 No, it doesn't depend. 1045 00:58:41,752 --> 00:58:43,053 They go on her hips. 1046 00:58:43,854 --> 00:58:44,855 Okay. 1047 00:58:45,489 --> 00:58:46,724 Do it. 1048 00:58:52,262 --> 00:58:53,864 Look into my eyes. 1049 00:58:56,967 --> 00:58:58,435 (CHUCKLING) 1050 00:58:58,468 --> 00:59:00,504 Come on, I don't have to do this. I know. I'm sorry. 1051 00:59:00,537 --> 00:59:01,939 All right. Just grow up a little. 1052 00:59:04,341 --> 00:59:05,843 She'll probably do this. 1053 00:59:06,376 --> 00:59:07,745 How do you know? 1054 00:59:08,779 --> 00:59:10,314 I watch a lot of TV. 1055 00:59:11,248 --> 00:59:12,717 Close your eyes. 1056 00:59:16,954 --> 00:59:19,056 *(STEPHEN DUFFY PLAYING SHE LOVES ME) 1057 00:59:27,765 --> 00:59:30,635 * The minutes that we missed 1058 00:59:30,668 --> 00:59:33,838 * The idle lips that should've kissed * 1059 00:59:33,871 --> 00:59:37,474 * Are now gently together 1060 00:59:37,507 --> 00:59:40,010 * The first kiss lasts forever * 1061 00:59:41,211 --> 00:59:43,013 * She loves me 1062 00:59:44,882 --> 00:59:46,884 * She loves me * 1063 00:59:46,917 --> 00:59:48,853 What? What? 1064 00:59:48,886 --> 00:59:50,655 Lesson's over. You're cool. 1065 00:59:52,657 --> 00:59:54,358 You're blushing. 1066 00:59:54,391 --> 00:59:55,793 Yeah, right. The day I blush... 1067 00:59:55,826 --> 00:59:57,394 (STAMMERING) No. No, no. That was very nice. 1068 00:59:57,427 --> 00:59:59,463 You're pretty. 1069 00:59:59,496 --> 01:00:00,898 If this is how you repay a favor, 1070 01:00:00,931 --> 01:00:03,100 I don't know if I'm rich enough to be your friend. 1071 01:00:03,133 --> 01:00:05,453 Oh no, wait, wait. I didn't mean anything. I'm... I'm sorry. 1072 01:00:07,805 --> 01:00:09,106 Don't be mad, okay? 1073 01:00:11,175 --> 01:00:12,175 I'll see you tonight! 1074 01:00:18,849 --> 01:00:21,351 *(THE ROLLING STONES PLAYING MISS AMANDA JONES) 1075 01:00:22,219 --> 01:00:24,288 * Our Amanda Jones 1076 01:00:24,321 --> 01:00:27,958 * I said down and down and down and down * 1077 01:00:27,992 --> 01:00:30,661 * She'd look really lovely at home * 1078 01:00:30,695 --> 01:00:33,397 * 'Til somebody gonna come up and ask her * 1079 01:00:33,430 --> 01:00:35,632 * To live happily ever after 1080 01:00:35,666 --> 01:00:38,836 * Miss Amanda Jones 1081 01:00:42,639 --> 01:00:45,575 * On and on she goes 1082 01:00:45,609 --> 01:00:47,812 * Little Miss Amanda Jones 1083 01:00:47,845 --> 01:00:50,815 * I said on and on and on and on * 1084 01:00:50,848 --> 01:00:53,984 * Just watch her as she grow 1085 01:00:54,018 --> 01:00:56,954 * Don't wanna say it very obviously * 1086 01:00:56,987 --> 01:00:59,256 * But she's losing her nobility * 1087 01:00:59,289 --> 01:01:02,026 * Miss Amanda Jones 1088 01:01:05,562 --> 01:01:07,131 (INAUDIBLE) 1089 01:01:08,933 --> 01:01:10,968 * Up and up she goes 1090 01:01:11,736 --> 01:01:13,971 * Our Amanda Jones 1091 01:01:14,004 --> 01:01:17,407 * I said up and up and up and up * 1092 01:01:17,441 --> 01:01:20,110 * She looks quite delightfully stoned * 1093 01:01:20,144 --> 01:01:23,013 * She's the darling of the discotheque crowd * 1094 01:01:23,047 --> 01:01:25,382 * Of her lineage she's rightfully proud * 1095 01:01:25,415 --> 01:01:28,418 * Miss Amanda Jones 1096 01:01:35,392 --> 01:01:37,828 * Round and round she goes 1097 01:01:37,862 --> 01:01:40,197 * The world of Amanda Jones 1098 01:01:40,230 --> 01:01:43,868 * I said round and round and round and round * 1099 01:01:43,901 --> 01:01:46,203 * The balls and the dinners and show * 1100 01:01:46,236 --> 01:01:49,139 * The little girl she just wanders about * 1101 01:01:49,173 --> 01:01:51,308 * 'Til it's time for her coming out * 1102 01:01:51,341 --> 01:01:54,378 * Miss Amanda Jones 1103 01:01:58,182 --> 01:02:00,851 * Round and round and round 1104 01:02:00,885 --> 01:02:03,788 * Round and round and round 1105 01:02:03,821 --> 01:02:06,056 * Round and round and round 1106 01:02:06,791 --> 01:02:08,592 * Round and round and round * 1107 01:02:08,625 --> 01:02:09,927 (FLUSHING) 1108 01:02:15,299 --> 01:02:17,034 (SCREAMING) 1109 01:02:19,503 --> 01:02:21,738 Dad. What are you doing? 1110 01:02:23,107 --> 01:02:25,309 Get dressed. I wanna talk to you. 1111 01:02:43,527 --> 01:02:44,829 I wanna know what's wrong. 1112 01:02:46,596 --> 01:02:47,596 Are you in trouble? 1113 01:02:49,033 --> 01:02:50,033 No. 1114 01:02:51,836 --> 01:02:53,276 Well, were you at the bank recently? 1115 01:03:01,245 --> 01:03:02,980 You withdrew the college money, didn't you? 1116 01:03:06,316 --> 01:03:07,784 Yeah. 1117 01:03:07,818 --> 01:03:09,086 Well, it's going back, pal. 1118 01:03:10,054 --> 01:03:12,456 Every last cent of it's going back. 1119 01:03:12,489 --> 01:03:14,825 You don't get this close to something and piss it away! 1120 01:03:14,859 --> 01:03:16,827 It's not going back 'cause I don't have it. 1121 01:03:17,327 --> 01:03:18,896 I spent it. 1122 01:03:18,929 --> 01:03:20,831 What did you buy, a car? 1123 01:03:21,731 --> 01:03:23,133 Whatever you bought, you can take back 1124 01:03:23,167 --> 01:03:24,768 and you're gonna take it back. 1125 01:03:24,801 --> 01:03:27,137 Dad, I can't. I don't want to. 1126 01:03:27,171 --> 01:03:29,006 I don't care what you want. 1127 01:03:29,039 --> 01:03:31,208 The money's going back in the bank and that's final! 1128 01:03:31,241 --> 01:03:32,843 Look, you're not listening to me. 1129 01:03:32,877 --> 01:03:34,912 I don't have the money. I can't get it back. 1130 01:03:34,945 --> 01:03:36,947 Look, you had no right touching that money! 1131 01:03:36,981 --> 01:03:38,815 I had every right! I earned it! 1132 01:03:38,849 --> 01:03:40,584 Where's the fucking money, Keith? 1133 01:03:40,617 --> 01:03:42,186 Dad, calm down. Listen to me. 1134 01:03:42,219 --> 01:03:43,820 The money is not important here. 1135 01:03:43,854 --> 01:03:45,055 You don't know what's important! 1136 01:03:45,089 --> 01:03:46,924 You don't know what the hell you're talking about! 1137 01:03:46,957 --> 01:03:48,458 I do know what the hell I'm talking about! 1138 01:03:48,492 --> 01:03:49,994 You just never listen to me! 1139 01:03:50,027 --> 01:03:51,661 You only hear what you want! 1140 01:03:51,695 --> 01:03:53,330 Will you listen to me for once? 1141 01:03:53,363 --> 01:03:54,363 I'm listening. 1142 01:03:55,232 --> 01:03:56,533 I'm not gonna go to college. 1143 01:03:57,935 --> 01:04:00,270 The money is gone. You can't get it back. 1144 01:04:00,304 --> 01:04:02,272 It's over. This whole dream. It's not what I wanted. 1145 01:04:02,306 --> 01:04:03,974 It's what you wanted! I never wanted it! 1146 01:04:04,008 --> 01:04:05,542 I just didn't have the guts to tell you! 1147 01:04:05,575 --> 01:04:07,644 You're only 18 years old for Christ's sake. 1148 01:04:07,677 --> 01:04:09,246 Then I'm 19 and I'm 20! 1149 01:04:09,279 --> 01:04:11,181 When does my life belong to me? 1150 01:04:13,483 --> 01:04:15,719 Dad, listen. 1151 01:04:15,752 --> 01:04:18,622 I'm going out with a girl tonight. And she is beautiful. 1152 01:04:18,655 --> 01:04:21,095 And everybody's in love with her and she's going out with me. 1153 01:04:22,292 --> 01:04:24,161 Get it? 1154 01:04:24,194 --> 01:04:26,475 See, in the eyes of most people around here, I'm a nothing. 1155 01:04:28,032 --> 01:04:29,799 And, so I don't start agreeing with them, 1156 01:04:29,833 --> 01:04:31,368 I'm gonna go through with this date. 1157 01:04:34,171 --> 01:04:37,274 I just... I wanna show this girl that I'm as good as anybody else. 1158 01:04:38,375 --> 01:04:40,810 So, what, are you gonna impress her with money? 1159 01:04:40,844 --> 01:04:43,147 Think that's the solution, Keith? 1160 01:04:43,180 --> 01:04:45,315 Dad, didn't you ever have guys at your school 1161 01:04:45,349 --> 01:04:46,350 that didn't fit in? 1162 01:04:47,551 --> 01:04:48,885 Yeah, of course. 1163 01:04:49,186 --> 01:04:50,220 Yeah? 1164 01:04:51,721 --> 01:04:53,590 Well, I'm one of those guys. 1165 01:04:55,125 --> 01:04:56,994 I thought things were going okay for you. 1166 01:04:58,595 --> 01:05:00,965 Yeah. Well, I like art. I work in a gas station. 1167 01:05:00,998 --> 01:05:02,967 My best friend is a tomboy. 1168 01:05:03,000 --> 01:05:05,835 These things don't fly too well in the American high school. 1169 01:05:05,869 --> 01:05:07,437 I didn't know about this. 1170 01:05:07,471 --> 01:05:09,573 Well, how could you know about it? You're my father. 1171 01:05:09,606 --> 01:05:13,010 Jesus, Keith, how could you blow all that money? 1172 01:05:13,043 --> 01:05:15,012 Believe me, there's a good reason behind all this. 1173 01:05:15,045 --> 01:05:17,381 You just got to trust me. 1174 01:05:17,414 --> 01:05:19,883 Trust you? There's a limit, Keith. 1175 01:05:19,916 --> 01:05:21,651 How can you put a limit on trust? 1176 01:05:24,021 --> 01:05:26,923 Do you know any father who would let his kid do something like this? 1177 01:05:27,557 --> 01:05:29,026 No. 1178 01:05:29,059 --> 01:05:30,699 So why should I have to go along with it? 1179 01:05:32,762 --> 01:05:34,131 Because you believe in me. 1180 01:05:42,172 --> 01:05:44,141 Listen, I'm gonna replace the money. 1181 01:05:45,475 --> 01:05:47,811 Think about it, you know I will. I'm not stupid. 1182 01:05:47,844 --> 01:05:50,580 I didn't work all this time just to throw everything away 1183 01:05:50,614 --> 01:05:51,681 without thinking about it. 1184 01:05:53,017 --> 01:05:54,384 I know what I'm doing. 1185 01:05:55,785 --> 01:05:57,021 You sure? 1186 01:05:57,921 --> 01:05:59,123 Yeah. 1187 01:06:01,791 --> 01:06:02,959 Okay. 1188 01:06:07,931 --> 01:06:09,933 But I'm still gonna ride your ass about college, Keith, 1189 01:06:09,966 --> 01:06:11,668 I'm not giving up on that. 1190 01:06:11,701 --> 01:06:12,736 All right. 1191 01:06:14,504 --> 01:06:16,140 I've said my piece. 1192 01:06:23,680 --> 01:06:24,948 Do me a favor, will you? 1193 01:06:24,981 --> 01:06:26,516 Sure. 1194 01:06:26,550 --> 01:06:27,717 Stop calling me Clifford. 1195 01:06:29,753 --> 01:06:31,055 No problem. 1196 01:06:33,590 --> 01:06:35,525 Hi. 1197 01:06:35,559 --> 01:06:37,594 Stop sneaking around listening at people's doors. 1198 01:06:38,662 --> 01:06:40,897 Me? Yeah, you. 1199 01:06:40,930 --> 01:06:43,333 Dad, I just came up to tell Keith 1200 01:06:43,367 --> 01:06:45,007 that Watts is downstairs waiting for him. 1201 01:06:46,336 --> 01:06:47,604 Well, don't get in his way. 1202 01:06:50,107 --> 01:06:51,841 Did he go apeshit? No. 1203 01:06:51,875 --> 01:06:53,210 Really? 1204 01:06:53,243 --> 01:06:54,678 Laura, I'm really in kind of hurry now. 1205 01:06:54,711 --> 01:06:57,681 Keith, I just came up to wish you luck tonight. 1206 01:06:57,714 --> 01:07:00,350 Okay, I have all my friends crossing their fingers for you. 1207 01:07:01,718 --> 01:07:03,019 Thank you. 1208 01:07:04,954 --> 01:07:06,356 He really didn't go apeshit? 1209 01:07:08,258 --> 01:07:09,559 He's probably saving it for me. 1210 01:07:11,027 --> 01:07:12,396 You want me to lock up for you? 1211 01:07:12,429 --> 01:07:14,030 Please. Thanks. 1212 01:07:41,458 --> 01:07:42,792 Give me a break. 1213 01:07:42,826 --> 01:07:44,428 Would you look at us. 1214 01:07:44,461 --> 01:07:46,130 I think you look tremendous. 1215 01:07:46,163 --> 01:07:48,132 It's too bad my grandmother bit the dust. 1216 01:07:48,165 --> 01:07:49,725 She'd be very proud. I'm wearing a bra. 1217 01:07:51,901 --> 01:07:53,537 Go get your skag, and let's roll. 1218 01:08:06,583 --> 01:08:07,651 (DOORBELL RINGING) 1219 01:08:08,818 --> 01:08:10,887 AMANDA: Mom, it's for me. 1220 01:08:10,920 --> 01:08:12,021 WOMAN: What time will you be home? 1221 01:08:12,055 --> 01:08:13,357 Early. 1222 01:08:13,390 --> 01:08:14,691 Tell Hardy hello for us. 1223 01:08:15,859 --> 01:08:17,594 Okay. Bye. 1224 01:08:17,627 --> 01:08:18,695 Bye. 1225 01:08:19,095 --> 01:08:20,764 Hi. Hi. 1226 01:08:22,232 --> 01:08:23,700 You look different. Than what? 1227 01:08:25,068 --> 01:08:26,803 Than before. 1228 01:08:26,836 --> 01:08:28,104 I'm wearing a suit. 1229 01:08:28,138 --> 01:08:29,306 (CHUCKLING) 1230 01:08:30,674 --> 01:08:32,976 So... Are you ready? 1231 01:08:33,009 --> 01:08:34,878 Yeah, yeah, I'm standing in an open door. 1232 01:08:34,911 --> 01:08:36,380 I guess you could say that. 1233 01:08:36,413 --> 01:08:37,714 Let's go. All right. 1234 01:08:42,319 --> 01:08:44,154 Wow! Check that out. Did you steal it? 1235 01:08:44,188 --> 01:08:46,223 No. I borrowed it. 1236 01:08:46,256 --> 01:08:48,825 See, I figured your ass was too precious for vinyl. 1237 01:08:50,126 --> 01:08:51,528 You're right. 1238 01:08:53,997 --> 01:08:55,332 (LAUGHING) 1239 01:08:58,568 --> 01:08:59,568 AMANDA: Thank you. 1240 01:09:02,672 --> 01:09:05,442 So do you always bring an extra girl when you go out? 1241 01:09:05,475 --> 01:09:07,711 Well, I like to cover my bets. 1242 01:09:07,744 --> 01:09:09,279 That's very cute. 1243 01:09:09,313 --> 01:09:10,547 I'll have to remember that. 1244 01:09:12,182 --> 01:09:13,383 I'm gonna love this one. 1245 01:09:13,417 --> 01:09:14,718 I can feel it already. 1246 01:09:39,909 --> 01:09:41,545 *(MUSIC PLAYING) 1247 01:09:43,747 --> 01:09:44,814 (CUTLERY RATTLING) 1248 01:09:45,549 --> 01:09:46,916 Is it moving? 1249 01:09:49,719 --> 01:09:50,787 Well, what is it? 1250 01:09:51,821 --> 01:09:53,823 It's beluga caviar. 1251 01:09:55,091 --> 01:09:58,228 It's the most expensive caviar you can buy. 1252 01:09:58,262 --> 01:09:59,763 I thought you were an uptown girl. 1253 01:09:59,796 --> 01:10:00,876 You should know this stuff. 1254 01:10:03,166 --> 01:10:05,335 Look, how this happened is as much 1255 01:10:05,369 --> 01:10:07,837 of a mystery to me as it is to you. 1256 01:10:07,871 --> 01:10:09,739 I'm not any more thrilled about it than you are, 1257 01:10:09,773 --> 01:10:12,041 so why don't you just stop giving me attitude, please? 1258 01:10:12,075 --> 01:10:13,743 I'm giving you attitude? 1259 01:10:13,777 --> 01:10:15,245 Yeah. 1260 01:10:15,279 --> 01:10:17,947 Like on Friday, pulling that he-man power play 1261 01:10:17,981 --> 01:10:20,016 about how I have to ask my friends for permission. 1262 01:10:20,049 --> 01:10:21,385 I didn't appreciate it. 1263 01:10:21,418 --> 01:10:23,219 I don't like being treated like that. 1264 01:10:23,253 --> 01:10:24,954 Well, it's true, isn't it? 1265 01:10:27,457 --> 01:10:29,025 At least I have friends. 1266 01:10:29,058 --> 01:10:30,327 Are you sure? 1267 01:10:31,227 --> 01:10:33,830 Look, do you wanna end this right now? 1268 01:10:33,863 --> 01:10:35,265 Oh, no. Hey, hey, relax. 1269 01:10:35,299 --> 01:10:37,334 Calm down. Please. 1270 01:10:37,367 --> 01:10:39,403 Listen, we ordered. I don't want to end it. 1271 01:10:39,436 --> 01:10:41,305 Enjoy the atmosphere. 1272 01:10:41,338 --> 01:10:42,772 Pretend I'm dead. 1273 01:10:45,575 --> 01:10:46,576 I wish. 1274 01:10:49,546 --> 01:10:51,114 MAN: Throw it out! Throw it out! 1275 01:10:51,147 --> 01:10:52,916 Ladies coming out. All right! 1276 01:10:52,949 --> 01:10:54,918 The point is 10. 1277 01:10:54,951 --> 01:10:57,387 WATTS: All right, one-time bet. One-time bet only. 1278 01:10:57,421 --> 01:10:58,722 I'll give you 5-to-1 on it. 1279 01:10:58,755 --> 01:11:00,557 5-to1? 1280 01:11:00,590 --> 01:11:01,758 7-to-1. 1281 01:11:01,791 --> 01:11:02,792 BOTH: The 7-to-1? 1282 01:11:02,826 --> 01:11:04,394 Does it look like the Sahara? 1283 01:11:04,428 --> 01:11:05,729 Do we look Italian? Look at my face. 1284 01:11:05,762 --> 01:11:07,431 I don't need this. I got action... 1285 01:11:07,464 --> 01:11:08,865 Where you going? Sit, sit. 1286 01:11:08,898 --> 01:11:11,435 Conference. Conference. What do you say? 1287 01:11:11,468 --> 01:11:13,337 No way. To win big you got to do what? Lose. 1288 01:11:13,370 --> 01:11:14,438 Lose big. Lose big. That's right. 1289 01:11:14,471 --> 01:11:15,805 What are we doing now? 1290 01:11:15,839 --> 01:11:16,973 ALL: We're losing big. 1291 01:11:17,006 --> 01:11:18,207 Double nickels. 1292 01:11:18,241 --> 01:11:19,809 Ten the hard way. 1293 01:11:19,843 --> 01:11:21,678 (ALL EXCLAIMING) 1294 01:11:21,711 --> 01:11:24,113 Mess with the bull, you get the horns. You know what I'm saying? 1295 01:11:24,147 --> 01:11:25,281 WAITER: Bon appetit. 1296 01:11:27,984 --> 01:11:29,353 Very uptown. 1297 01:11:31,220 --> 01:11:32,522 Hey, you're smiling. 1298 01:11:34,290 --> 01:11:35,692 I'm sorry. 1299 01:11:35,725 --> 01:11:37,961 No, no. Don't apologize. It's nice. 1300 01:11:37,994 --> 01:11:39,496 You have a lovely smile. 1301 01:11:39,529 --> 01:11:40,830 You should smile more often. 1302 01:11:41,698 --> 01:11:42,832 Okay. 1303 01:11:44,233 --> 01:11:46,436 Whenever I try not to smile, I smile more. 1304 01:12:02,085 --> 01:12:03,687 (BOTH CHATTERING) 1305 01:12:06,055 --> 01:12:07,891 I'll get the door. No, I got it. 1306 01:12:07,924 --> 01:12:10,460 Sorry I wasn't more on the ball. I was comatose. 1307 01:12:10,494 --> 01:12:12,295 Here, I brought you something to eat. 1308 01:12:12,328 --> 01:12:14,263 A gift? For me? Yeah. 1309 01:12:14,297 --> 01:12:16,099 Yeah, I thought you might be hungry. 1310 01:12:16,132 --> 01:12:17,601 Gee, thanks. 1311 01:12:17,634 --> 01:12:19,569 Eating and driving is as handy 1312 01:12:19,603 --> 01:12:21,070 as skiing and doing your taxes. 1313 01:12:22,271 --> 01:12:24,007 Well, maybe you can eat at the next stop. 1314 01:12:25,709 --> 01:12:27,076 Could I book time to take a leak? 1315 01:12:29,345 --> 01:12:30,547 What's your problem? 1316 01:12:31,381 --> 01:12:32,582 Nothing. 1317 01:12:34,317 --> 01:12:35,685 Excuse me a minute, please. 1318 01:12:36,553 --> 01:12:38,488 Listen, you volunteered to do this. 1319 01:12:38,522 --> 01:12:40,189 I was all prepared to drive 1320 01:12:40,223 --> 01:12:43,527 and you said, "No, no, I'll drive so you guys can talk." Remember? 1321 01:12:43,560 --> 01:12:46,229 It was this morning, moron, of course I remember. 1322 01:12:46,262 --> 01:12:47,564 So why are you giving me shit? 1323 01:12:53,236 --> 01:12:54,571 Let's go. 1324 01:12:57,407 --> 01:12:59,776 If my dinner reeks, let me know, I'll put it in the trunk. 1325 01:13:00,410 --> 01:13:01,945 It's fine, really. 1326 01:13:07,517 --> 01:13:09,085 Well then, we're off. 1327 01:13:11,220 --> 01:13:13,923 *(FLESH FOR LULU PLAYING I GO CRAZY) 1328 01:13:19,328 --> 01:13:21,431 * I go crazy 1329 01:13:25,602 --> 01:13:28,438 * When I'm without you 1330 01:13:35,011 --> 01:13:36,646 Pardon me. No problem. 1331 01:13:40,249 --> 01:13:41,551 Good. 1332 01:13:43,820 --> 01:13:46,856 * What have I done today 1333 01:13:46,890 --> 01:13:49,726 * Just sat and watched the jets fly over * 1334 01:13:49,759 --> 01:13:53,429 * A car goes by and the sun goes down * 1335 01:13:59,102 --> 01:14:00,670 Thank you. 1336 01:14:00,704 --> 01:14:02,539 Break his heart, I break your face. 1337 01:14:13,617 --> 01:14:15,251 What are we doing here? 1338 01:14:15,284 --> 01:14:17,420 It's an art museum. 1339 01:14:17,453 --> 01:14:18,722 But what are we doing here? 1340 01:14:20,023 --> 01:14:21,625 You don't like art? 1341 01:14:21,658 --> 01:14:23,560 (STAMMERING) I do like art. 1342 01:14:23,593 --> 01:14:26,329 It's just that, isn't it closed? 1343 01:14:26,362 --> 01:14:28,464 That doesn't mean we can't go in. 1344 01:14:30,366 --> 01:14:31,768 Oh. 1345 01:14:31,801 --> 01:14:33,036 Okay. 1346 01:14:33,069 --> 01:14:34,069 (DOORBELL BUZZING) 1347 01:14:36,372 --> 01:14:38,542 Hello. We've been waiting for you 1348 01:14:38,575 --> 01:14:40,510 a long, long time, my pop and I. 1349 01:14:40,544 --> 01:14:42,746 Come on in. Right this way. 1350 01:14:42,779 --> 01:14:44,480 Gimme five over here, pal. There you go. 1351 01:14:44,514 --> 01:14:45,749 Amanda, Duncan. 1352 01:14:45,782 --> 01:14:47,050 Nice to meet you, Amanda. 1353 01:14:47,083 --> 01:14:48,217 And Ice. 1354 01:14:49,052 --> 01:14:50,453 No monkey business, hey? 1355 01:14:50,486 --> 01:14:52,088 Dad, please, freeze it. 1356 01:14:52,121 --> 01:14:54,090 Okay? I told you before, it's gonna be all fine. 1357 01:14:55,825 --> 01:14:59,028 God, those are nice legs, man. 1358 01:14:59,062 --> 01:15:01,765 If I lose my job because of this you're in the dumper, Duncan. 1359 01:15:01,798 --> 01:15:03,933 Absolutely, Pop, absolutely. 1360 01:15:04,634 --> 01:15:06,135 (ALARM BUZZING) 1361 01:15:09,573 --> 01:15:11,775 Thanks a lot. 1362 01:15:11,808 --> 01:15:13,643 Just remember, anything for a pal, okay? 1363 01:15:17,714 --> 01:15:19,515 *(HUMMING) 1364 01:15:24,353 --> 01:15:25,855 Have you ever been here before? 1365 01:15:26,122 --> 01:15:27,691 Yeah. 1366 01:15:27,724 --> 01:15:29,492 (STAMMERING) Sixth grade. I don't remember. 1367 01:15:29,525 --> 01:15:30,727 (CHUCKLING) 1368 01:15:31,595 --> 01:15:33,296 I come here all the time. 1369 01:15:34,898 --> 01:15:36,600 I've never been here at night, though. 1370 01:15:39,636 --> 01:15:40,970 (AMANDA LAUGHING) 1371 01:15:41,004 --> 01:15:42,004 (SHUSHING) 1372 01:15:42,872 --> 01:15:44,774 This place is my church. 1373 01:15:46,743 --> 01:15:50,079 I can come here and what anybody says about me doesn't matter. 1374 01:15:52,716 --> 01:15:55,585 I have to come back here when I can spend more time. 1375 01:15:56,352 --> 01:15:57,654 We have all night. 1376 01:16:00,289 --> 01:16:02,225 There's one in here that I'd like to show you. 1377 01:17:15,198 --> 01:17:16,866 AMANDA: So what do you see in me? 1378 01:17:17,366 --> 01:17:18,968 Be honest. 1379 01:17:19,002 --> 01:17:20,937 (AMANDA CHUCKLING) KEITH: What do you see in me? 1380 01:17:20,970 --> 01:17:23,339 You first. 1381 01:17:23,372 --> 01:17:25,441 I don't think anybody ever thought anything about me 1382 01:17:25,474 --> 01:17:27,210 other than I look good next to him. 1383 01:17:28,377 --> 01:17:29,979 And I went along with it 1384 01:17:31,414 --> 01:17:33,814 because I'd rather be next to somebody for the wrong reasons 1385 01:17:34,417 --> 01:17:35,952 than alone for the right ones. 1386 01:17:37,220 --> 01:17:38,822 I'd rather be right. 1387 01:17:39,588 --> 01:17:41,224 Can't stand being alone. 1388 01:17:42,992 --> 01:17:45,594 Nobody can stand being alone. 1389 01:17:45,628 --> 01:17:47,831 The minute you stop thinking there's someone out there for you 1390 01:17:47,864 --> 01:17:49,165 it's over, isn't it? 1391 01:17:51,835 --> 01:17:53,202 Isn't it? I don't know. 1392 01:17:55,304 --> 01:17:58,407 Listen, I've been waiting a long time, 1393 01:17:59,575 --> 01:18:01,878 and I still don't have it, but I will. 1394 01:18:03,146 --> 01:18:05,048 What? What are you talking about? 1395 01:18:06,415 --> 01:18:08,217 You know what I'm talking about. 1396 01:18:09,252 --> 01:18:11,287 No, I don't. 1397 01:18:11,320 --> 01:18:12,822 Yes, you do. It's not funny. 1398 01:18:12,856 --> 01:18:14,257 I know you know what I'm talking about. 1399 01:18:14,290 --> 01:18:16,025 I... I don't. This. 1400 01:18:17,026 --> 01:18:20,029 Tonight was a joke. I was set up. 1401 01:18:20,764 --> 01:18:22,098 You used me, right? 1402 01:18:23,666 --> 01:18:24,968 You think I used you? 1403 01:18:26,035 --> 01:18:27,170 Didn't you? 1404 01:18:29,806 --> 01:18:32,008 I don't know. In a way. In a way? 1405 01:18:32,041 --> 01:18:34,543 Amanda, there's only one way you use someone. 1406 01:18:34,577 --> 01:18:36,813 You either do or you don't. 1407 01:18:36,846 --> 01:18:38,047 And you didn't use me? 1408 01:18:39,615 --> 01:18:41,184 God, you hypocrite. 1409 01:18:43,219 --> 01:18:45,021 What's hanging in that museum, huh? 1410 01:18:45,054 --> 01:18:47,390 My soul? No, it's my face. 1411 01:18:48,724 --> 01:18:51,094 You're using me to pay back every guy 1412 01:18:51,127 --> 01:18:53,196 with more money and more power than you. 1413 01:18:54,430 --> 01:18:56,199 Paint it any color you want. 1414 01:18:58,467 --> 01:19:00,169 It's still you using me. 1415 01:19:05,674 --> 01:19:07,043 You're right. 1416 01:19:09,612 --> 01:19:11,014 I did use you. 1417 01:19:12,015 --> 01:19:13,850 For all those reasons. 1418 01:19:15,251 --> 01:19:16,352 I'm sorry. 1419 01:19:20,824 --> 01:19:22,391 Can we call it even? 1420 01:19:26,796 --> 01:19:28,097 We're even. 1421 01:19:41,410 --> 01:19:42,578 This is for you. 1422 01:19:42,611 --> 01:19:44,047 What is it? 1423 01:19:44,713 --> 01:19:46,182 It's my future. 1424 01:19:48,985 --> 01:19:50,820 In this box is my future, 1425 01:19:51,720 --> 01:19:53,256 every cent I've ever earned. 1426 01:19:54,557 --> 01:19:55,925 It's for you. 1427 01:20:13,042 --> 01:20:14,310 I can't take these. 1428 01:20:14,911 --> 01:20:16,645 You have to. 1429 01:20:16,679 --> 01:20:19,348 I know you liked them. I saw you wearing Shayne's, remember? 1430 01:20:20,516 --> 01:20:23,286 This is insane. It doesn't make any sense. 1431 01:20:23,319 --> 01:20:25,254 You shouldn't have to borrow anything. 1432 01:20:26,222 --> 01:20:27,891 You're too good for that. 1433 01:20:34,998 --> 01:20:36,299 Why are you crying? 1434 01:20:38,301 --> 01:20:40,136 I feel so terrible for what I've been doing. 1435 01:20:43,873 --> 01:20:45,975 I hate, I hate feeling ashamed. 1436 01:20:47,076 --> 01:20:48,945 I hate where I'm from. 1437 01:20:53,116 --> 01:20:55,851 I hate watching my friends get everything their hearts desire. 1438 01:21:01,224 --> 01:21:02,858 (SIGHING) 1439 01:21:02,892 --> 01:21:05,328 I gave in to that hatred and I turned on what I believed in. 1440 01:21:08,864 --> 01:21:10,366 I didn't have to. 1441 01:21:11,367 --> 01:21:12,501 You didn't. 1442 01:21:15,638 --> 01:21:17,373 So you won't do it again. 1443 01:21:18,541 --> 01:21:20,009 You don't have to. 1444 01:21:21,410 --> 01:21:22,611 Ever. 1445 01:22:09,425 --> 01:22:10,426 What now? 1446 01:22:11,060 --> 01:22:12,261 Hardy's house. 1447 01:22:13,796 --> 01:22:16,365 Have you forgotten something? He wants to beat the crap out of you. 1448 01:22:16,399 --> 01:22:18,034 It's for real, Keith. I know. 1449 01:22:19,902 --> 01:22:21,582 Well, if you wanna do that, drive yourself. 1450 01:22:22,972 --> 01:22:25,141 I have to face him sooner or later. 1451 01:22:25,174 --> 01:22:26,809 It's not just Hardy. It's his friends. 1452 01:22:26,842 --> 01:22:28,011 I can handle it. 1453 01:22:30,713 --> 01:22:32,248 I could beat the crap out of you. 1454 01:22:32,281 --> 01:22:33,882 You won't last six seconds. 1455 01:22:33,916 --> 01:22:35,851 I know what I'm doing. 1456 01:22:35,884 --> 01:22:37,320 Don't go overboard, studly. 1457 01:22:39,588 --> 01:22:40,656 Let's go. 1458 01:23:00,309 --> 01:23:02,045 WATTS: You don't have to do this, you know. 1459 01:23:03,012 --> 01:23:04,313 Yeah, I do. 1460 01:23:05,548 --> 01:23:08,017 Okay. I'll be here. 1461 01:23:09,452 --> 01:23:10,553 Thanks. 1462 01:23:22,498 --> 01:23:25,168 *(Charlie Sexton playing Beat's So Lonely ) 1463 01:23:44,920 --> 01:23:47,390 * So lonely 1464 01:23:53,796 --> 01:23:55,098 (WHISTLES) 1465 01:23:55,131 --> 01:23:57,533 Guess what? Amanda brought him. 1466 01:23:58,834 --> 01:23:59,834 (CLEARS THROAT) 1467 01:24:08,511 --> 01:24:09,545 Welcome. 1468 01:24:10,613 --> 01:24:12,548 I'm glad you could come by. It's getting late, 1469 01:24:12,581 --> 01:24:14,383 I was worried you were gonna disappoint us. 1470 01:24:15,818 --> 01:24:17,453 So did you have a good time? 1471 01:24:17,486 --> 01:24:18,521 Yeah. 1472 01:24:19,388 --> 01:24:20,389 Yeah. 1473 01:24:22,158 --> 01:24:24,460 She's deceptively innocent, isn't she? 1474 01:24:24,493 --> 01:24:26,595 Clean and nice on the outside. 1475 01:24:28,631 --> 01:24:30,099 Did she do you? 1476 01:24:33,569 --> 01:24:35,571 (HARDY LAUGHING) See, the one thing 1477 01:24:35,604 --> 01:24:37,673 that I'm glad about 1478 01:24:39,708 --> 01:24:42,678 is that you get her used. 1479 01:24:45,781 --> 01:24:47,150 (BOTH GRUNTING) 1480 01:24:47,183 --> 01:24:48,651 Back off, man! 1481 01:24:50,319 --> 01:24:51,620 BOY: Come on, Keith! 1482 01:24:55,090 --> 01:24:56,192 That was not very smart, friend. 1483 01:24:56,225 --> 01:24:58,594 I don't even care about you. 1484 01:24:58,627 --> 01:25:00,396 She's the trash. You're just a fool. 1485 01:25:01,830 --> 01:25:03,999 Take him outside and kick the shit out of him. 1486 01:25:04,032 --> 01:25:05,868 Why don't you take me outside? 1487 01:25:05,901 --> 01:25:07,336 What? 1488 01:25:07,370 --> 01:25:09,638 I said, why don't you take me outside? 1489 01:25:09,672 --> 01:25:11,507 I don't play that way. 1490 01:25:11,540 --> 01:25:14,610 I would love to, but you see, I am the host here. I have guests. 1491 01:25:16,412 --> 01:25:18,614 I said, take him outside, okay? 1492 01:25:18,647 --> 01:25:20,115 Hardy, you don't wanna do this. 1493 01:25:20,149 --> 01:25:21,650 HARDY: Oh, really? 1494 01:25:21,684 --> 01:25:23,819 Yeah, you said yourself, I'm the trash. 1495 01:25:23,852 --> 01:25:26,289 I got him into this. Why don't you just deal with me, huh? 1496 01:25:26,322 --> 01:25:27,990 That's very touching, standing up 1497 01:25:28,023 --> 01:25:29,525 for your new man. I like that. 1498 01:25:30,259 --> 01:25:31,794 Look, let him go. 1499 01:25:31,827 --> 01:25:34,430 Why don't you do something right for once in your life? 1500 01:25:34,463 --> 01:25:37,065 Amanda, forget it. It's worthless. You can't talk to him. 1501 01:25:37,099 --> 01:25:38,767 What do you want? 1502 01:25:38,801 --> 01:25:40,169 You know what I want. 1503 01:25:41,670 --> 01:25:42,771 Okay. 1504 01:25:43,872 --> 01:25:45,241 You want me back, I'm back. 1505 01:25:45,774 --> 01:25:47,009 (LAUGHING) 1506 01:25:47,042 --> 01:25:48,411 Come on. It's not that easy. 1507 01:25:49,645 --> 01:25:51,347 You're gonna have to convince me. 1508 01:25:51,380 --> 01:25:52,815 I want you to beg. 1509 01:25:53,916 --> 01:25:55,251 Let him go. 1510 01:25:56,352 --> 01:25:58,354 Come on, you're a beggar. Beg. 1511 01:26:00,456 --> 01:26:01,590 Bastard. 1512 01:26:03,359 --> 01:26:04,860 You're gonna have to beg. 1513 01:26:04,893 --> 01:26:05,894 (DOOR OPENS) 1514 01:26:09,332 --> 01:26:10,933 I don't think that's gonna be necessary. 1515 01:26:14,002 --> 01:26:17,740 You know, I didn't know Jenns lived in a henhouse. Did you know that? 1516 01:26:17,773 --> 01:26:20,509 Must be a henhouse. 'Cause I don't see nothing but chicken shit. 1517 01:26:21,977 --> 01:26:23,812 I don't want any trouble with you, all right? 1518 01:26:23,846 --> 01:26:25,714 My parents are gonna be home in a little while. 1519 01:26:25,748 --> 01:26:27,650 You leave now and we'll forget everything. 1520 01:26:27,683 --> 01:26:30,085 All right, now. Let's just cut the bullshit, all right? Please? 1521 01:26:30,118 --> 01:26:32,555 I'm here to wipe the floor with your ass, and you know it. 1522 01:26:32,588 --> 01:26:34,390 And everybody knows it. And you deserve it. 1523 01:26:35,224 --> 01:26:36,692 And I think it's safe to say 1524 01:26:36,725 --> 01:26:38,761 that this party 1525 01:26:38,794 --> 01:26:41,129 is about to become a historical fact. 1526 01:26:41,163 --> 01:26:42,798 Wait, wait. Duncan, 1527 01:26:44,400 --> 01:26:45,568 let me talk to him. Okay. 1528 01:26:49,638 --> 01:26:51,540 Look, I'm perfectly willing to forget this. 1529 01:26:52,841 --> 01:26:55,143 Okay? I see no reason in carrying this on any longer. 1530 01:26:55,177 --> 01:26:57,179 It was a joke. It's gone too far. 1531 01:26:57,212 --> 01:26:58,547 It's over, okay? 1532 01:26:59,415 --> 01:27:00,716 KEITH: You want the truth? 1533 01:27:02,084 --> 01:27:03,419 You want the plain truth? 1534 01:27:07,122 --> 01:27:08,524 You're over. 1535 01:27:10,759 --> 01:27:12,861 * So lonely 1536 01:27:14,963 --> 01:27:16,299 Are you just gonna leave? 1537 01:27:17,500 --> 01:27:19,468 There isn't anything I can do to him 1538 01:27:19,502 --> 01:27:21,704 he hasn't already done to himself. 1539 01:27:21,737 --> 01:27:22,737 Come on. 1540 01:27:23,639 --> 01:27:25,240 Wish I could live with that. 1541 01:27:39,288 --> 01:27:41,557 DUNCAN: Good move, Amanda. I approve. 1542 01:27:41,590 --> 01:27:43,125 KEITH: Thanks again, Duncan. 1543 01:27:43,158 --> 01:27:44,627 DUNCAN: No problem, no problem. 1544 01:27:44,660 --> 01:27:47,396 You guys go along, okay? We're just gonna stick around here, 1545 01:27:47,430 --> 01:27:49,865 try to crank up this party to a nice, respectable level. 1546 01:27:49,898 --> 01:27:51,434 Okay? Okay. 1547 01:27:51,467 --> 01:27:53,001 Don't worry. I'm not gonna mess him up. 1548 01:27:53,035 --> 01:27:54,670 I'm not even gonna touch him. 1549 01:27:54,703 --> 01:27:57,205 I'm just gonna make him cry just a little bit by just looking at him. 1550 01:27:57,239 --> 01:27:58,374 Okay. Good night. 1551 01:27:58,407 --> 01:28:01,344 * Don't find nothing 1552 01:28:02,177 --> 01:28:04,413 All right. Let's cut the bullshit. 1553 01:28:04,447 --> 01:28:05,914 We're gonna have some fun. 1554 01:28:05,948 --> 01:28:07,282 We're gonna have some fun! 1555 01:28:07,316 --> 01:28:08,751 All right, guys, these girls have been 1556 01:28:08,784 --> 01:28:11,420 looking at you like I don't know what. 1557 01:28:11,454 --> 01:28:12,955 All right, now we're ready to party. 1558 01:28:12,988 --> 01:28:15,858 What a beautiful woman right here. She is dying for you. 1559 01:28:17,192 --> 01:28:19,294 (LAUGHING) 1560 01:28:19,328 --> 01:28:20,929 Remind me never to get you mad at me. 1561 01:28:22,631 --> 01:28:24,767 Did you see the look on his face? 1562 01:28:26,402 --> 01:28:28,604 * SO LONELY * 1563 01:28:57,500 --> 01:28:59,001 Nice move. I saw it from out here. 1564 01:29:00,235 --> 01:29:02,671 Well, uh, 1565 01:29:02,705 --> 01:29:04,640 why don't you guys run along? I'm gonna walk. 1566 01:29:04,673 --> 01:29:06,542 My butt's asleep from sitting all night. 1567 01:29:11,414 --> 01:29:13,449 I'm sorry if I misjudged you. 1568 01:29:15,418 --> 01:29:16,752 That's okay. 1569 01:29:22,357 --> 01:29:23,592 Keys are in the car. 1570 01:29:29,432 --> 01:29:32,868 Remember how I said I'd rather be with someone for the wrong reasons 1571 01:29:32,901 --> 01:29:34,937 than alone for the right ones? 1572 01:29:37,606 --> 01:29:38,974 I'd rather be right. 1573 01:29:44,279 --> 01:29:45,879 It's gonna feel good to stand on my own. 1574 01:29:48,684 --> 01:29:49,852 Here. 1575 01:29:57,693 --> 01:29:59,853 In your heart you wanted to give these to somebody else. 1576 01:30:02,765 --> 01:30:03,799 Go. 1577 01:30:05,701 --> 01:30:06,735 Go on. 1578 01:30:19,314 --> 01:30:20,516 Watts! 1579 01:30:29,858 --> 01:30:30,926 Watts! 1580 01:30:32,194 --> 01:30:33,462 Watts. 1581 01:30:37,399 --> 01:30:38,634 Watts. 1582 01:31:04,326 --> 01:31:06,829 I'm sorry. I didn't know. 1583 01:31:08,096 --> 01:31:10,065 Yeah, well, you're stupid. 1584 01:31:10,098 --> 01:31:11,667 I always knew you were stupid. 1585 01:31:12,400 --> 01:31:14,202 Why didn't you tell me? 1586 01:31:15,237 --> 01:31:16,672 You never asked. 1587 01:31:19,374 --> 01:31:20,576 (CHUCKLES) 1588 01:31:23,546 --> 01:31:24,913 I wanted these. 1589 01:31:25,614 --> 01:31:26,915 I really wanted them. 1590 01:31:28,116 --> 01:31:29,552 They're yours. 1591 01:31:31,587 --> 01:31:33,055 You knew you were gonna get these. 1592 01:31:33,088 --> 01:31:34,623 No, I didn't. 1593 01:31:34,657 --> 01:31:37,092 I hoped, but I didn't know. 1594 01:31:38,060 --> 01:31:39,127 You knew. 1595 01:31:40,529 --> 01:31:41,964 I had a feeling. 1596 01:31:44,667 --> 01:31:46,569 Well, how do they look? 1597 01:31:49,071 --> 01:31:52,107 You look good wearing my future. 1598 01:31:52,140 --> 01:31:55,077 *(LICK THE TINS PLAYING CAN'T HELP FALLING IN LOVE) 1599 01:32:05,554 --> 01:32:07,590 * Wise men say 1600 01:32:08,290 --> 01:32:10,926 * Only fools rush in 1601 01:32:12,127 --> 01:32:14,863 * But I can't help 1602 01:32:14,897 --> 01:32:17,933 * Falling in love with you 1603 01:32:19,602 --> 01:32:22,370 * Shall I stay 1604 01:32:22,404 --> 01:32:25,808 * Would it be a sin 1605 01:32:25,841 --> 01:32:28,911 * If I can't help 1606 01:32:28,944 --> 01:32:31,546 * Falling in love with you 1607 01:32:33,816 --> 01:32:36,318 * Like a river flows 1608 01:32:37,485 --> 01:32:39,755 * Surely to the sea 1609 01:32:41,156 --> 01:32:44,192 * Darling so it goes 1610 01:32:44,226 --> 01:32:46,762 * Some things were meant to be * 1611 01:32:48,096 --> 01:32:50,733 * Take my hand 1612 01:32:50,766 --> 01:32:53,636 * Take my whole life too 1613 01:32:54,269 --> 01:32:57,472 * 'Cause I can't help 1614 01:32:57,505 --> 01:33:00,909 * Falling in love with you 1615 01:33:16,391 --> 01:33:19,161 * Wise men say 1616 01:33:19,194 --> 01:33:22,564 * Only fools rush in 1617 01:33:22,597 --> 01:33:25,701 * But I can't help 1618 01:33:25,734 --> 01:33:28,737 * Falling in love with you 1619 01:33:30,505 --> 01:33:33,308 * Shall I stay 1620 01:33:33,341 --> 01:33:36,712 * Would it be a sin 1621 01:33:36,745 --> 01:33:39,782 * If I can't help 1622 01:33:39,815 --> 01:33:42,951 * Falling in love with you 1623 01:33:43,786 --> 01:33:46,922 * If I can't help 1624 01:33:46,955 --> 01:33:49,958 * Falling in love with you *