1 00:01:49,735 --> 00:01:56,773 En gång för länge, länge sedan fanns en vild och storslagen värld 2 00:01:56,867 --> 00:02:03,155 En äventyrling tid, en mörkrets, demonernas och trolldomens tid. 3 00:02:03,665 --> 00:02:09,457 Det var en tid då män, kvinnor och barn styrdes med av svärdets makt. 4 00:02:12,883 --> 00:02:20,217 Men en stam, Ragnicks, hade rätt att gå säkra överallt i världen. 5 00:02:22,100 --> 00:02:30,099 I tidernas gryning hade deras kung bytt ett berg av guld mot en rubin. 6 00:02:30,192 --> 00:02:38,323 Stenen var magisk. I den fanns musiken, skrattet och vänligheten. 7 00:02:38,408 --> 00:02:45,159 Den vise kungen visste att det var mer värt än all jordisk rikedom. 8 00:02:45,248 --> 00:02:50,246 Ragnicks blev underhållare, historieberättare och musiker. 9 00:02:50,337 --> 00:02:53,045 De välkomnades med glädje överallt. 10 00:02:55,258 --> 00:03:00,678 De adopterade ett par föräldralösa tvillingar och en liten flicka. 11 00:03:00,764 --> 00:03:08,012 De upptog dem i stammen och gav dem Ragnicks märke med Den öppna vägen. 12 00:03:10,774 --> 00:03:18,113 Rubinen gick från hand till hand, från generation till generation. 13 00:03:19,282 --> 00:03:27,868 Så småningom blev en ung drottning, Canary, magins heliga väktare. 14 00:03:52,733 --> 00:03:58,232 - Hur långt är det kvar till gränsen? - Det är bara bortom kullarna. 15 00:04:07,080 --> 00:04:08,742 Etaray! 16 00:04:33,440 --> 00:04:35,352 Fortare! 17 00:05:17,734 --> 00:05:19,441 Fortare! 18 00:08:02,524 --> 00:08:04,060 Greyshaft. 19 00:08:11,783 --> 00:08:15,110 Här, du vet var du ska gömma den. 20 00:08:15,829 --> 00:08:20,990 - Jag kan inte lämna dig. - Vi har inget val. 21 00:10:24,332 --> 00:10:31,583 Åt sidan! Mitt folk är jonglerare och musiker. Vi har fri passage överallt. 22 00:10:32,273 --> 00:10:40,922 Nej. Det står skrivet att det är dags att ni lär er njuta av underkastelse. 23 00:12:41,052 --> 00:12:42,964 Sluta, snälla ni! 24 00:12:54,482 --> 00:13:02,188 Förstår du nu? Du och din magi tillhör mig. 25 00:13:08,288 --> 00:13:10,496 Var är rubinen? 26 00:13:14,252 --> 00:13:16,539 Kedja fast henne. 27 00:13:20,216 --> 00:13:21,957 Nej! 28 00:13:30,893 --> 00:13:34,261 - Döda dem! - Nej, jag bönfaller er! 29 00:13:38,943 --> 00:13:46,945 - Varför? Är de magiska? - Nej, de är föräldralösa hittebarn. 30 00:13:47,035 --> 00:13:50,995 Snälla ni, de är mina enda barn! 31 00:13:51,080 --> 00:13:57,122 Om ni låter dem leva lovar jag att göra allt vad ni vill. 32 00:13:58,254 --> 00:14:03,836 - Lovar du att lyda mig? - Ja. 33 00:14:07,638 --> 00:14:14,476 Så länge jag lever ska dessa två inte dödas av mina män. 34 00:14:16,147 --> 00:14:18,264 Om du håller ditt löfte. 35 00:14:23,905 --> 00:14:25,567 Getehanganata! 36 00:14:44,509 --> 00:14:46,341 37 00:14:46,427 --> 00:14:47,759 Kadar! 38 00:15:50,533 --> 00:15:52,775 Kvinnorna är era! 39 00:17:14,784 --> 00:17:21,747 Jag gratulerar er, min herre. Ni har vunnit ett värdefullt pris. 40 00:17:22,625 --> 00:17:24,742 Och dyrbart. 41 00:17:30,049 --> 00:17:38,177 Var är rubinen? - Var inte orolig. Den magiska stenen ska bli vår. 42 00:17:39,308 --> 00:17:41,015 För henne till mitt harem. 43 00:18:02,039 --> 00:18:09,411 De här fingrarna måste brännas, annars kan de användas mot er. 44 00:18:09,505 --> 00:18:11,667 Ordna det då, prästinna. 45 00:18:21,475 --> 00:18:26,512 - Vem av er har gjort det här? - Jag! 46 00:19:07,772 --> 00:19:13,441 - Det är oklokt att låta dem leva. - Jag har avgivit ett löfte. 47 00:19:13,527 --> 00:19:17,646 Varken jag eller mina underlydande ska döda dem. 48 00:19:18,866 --> 00:19:22,030 Då ska de dö för egen hand. 49 00:19:31,545 --> 00:19:37,966 De är era, lortmästare. Kasta dem i Gropen och börja träna dem. 50 00:19:57,279 --> 00:20:03,575 Bröderna skildes åt och sattes i arbete i ett fängelse, kallat Gropen. 51 00:20:35,317 --> 00:20:39,811 Deras träning bestod av en enda lektion. 52 00:20:50,708 --> 00:20:53,872 Men de vägrade lyda. 53 00:20:53,961 --> 00:21:01,250 För sin olydnad straffades Kutchek av en jätte i svart hjälm... 54 00:21:02,094 --> 00:21:03,881 Din jävel! 55 00:21:03,971 --> 00:21:07,806 ...och Gore av en jätte i mässingshjälm. 56 00:21:07,892 --> 00:21:12,512 Så tränades de att hata var och en som bar hjälmarna. 57 00:21:23,282 --> 00:21:30,578 Ändå förblev de upproriska. Och de växte upp och blev män. 58 00:21:31,373 --> 00:21:36,417 Men inte vanliga män, utan barbarer. 59 00:21:52,144 --> 00:21:59,349 Djuret i dem tog över. Ingen visste om de mindes varandra. 60 00:21:59,443 --> 00:22:02,936 För lång tid hade gått, fylld av alltför mycket vrede. 61 00:22:32,643 --> 00:22:33,724 Försvara dig! 62 00:24:28,258 --> 00:24:33,003 Få kvinnor i världen har haft sådana smycken. 63 00:24:34,139 --> 00:24:36,222 Dyrbara smycken. 64 00:24:38,769 --> 00:24:44,898 Det är mer än ett smycke. Det liknar en slavs kedja. 65 00:24:49,446 --> 00:24:54,900 Varför gör du så mot mig? Jag ger dig gåvor. 66 00:24:54,994 --> 00:25:01,748 - Jag ägnar dig all min tid. - Men du håller mig i bur. 67 00:25:10,217 --> 00:25:12,129 Du förhäxar mig. 68 00:25:15,389 --> 00:25:19,607 - Tiden har kommit, herre. - Ut! 69 00:25:21,562 --> 00:25:24,475 - Ut härifrån! Lämna oss i fred! - Nej, herre. 70 00:25:30,154 --> 00:25:36,574 - Du börjar bli vårdslös, prästinna. - Jag har goda skäl, mästare. 71 00:25:38,537 --> 00:25:44,916 Det är oroligt i landet. Rubinen kanske är i fiendens händer. 72 00:25:45,002 --> 00:25:47,460 Ni har blivit svag. 73 00:25:52,384 --> 00:25:57,303 Jag bestämmer fortfarande här. 74 00:25:58,807 --> 00:26:00,594 Kadar! 75 00:26:00,684 --> 00:26:06,430 Ja, men vilken makt har du om ditt hjärta är hennes fånge? 76 00:26:14,823 --> 00:26:19,534 Det finns en chans att lossa hennes tunga. 77 00:26:21,080 --> 00:26:25,243 - Tvillingarna är klara. - Lever de? 78 00:26:26,335 --> 00:26:31,421 De är redo att dö. På er order, herre. 79 00:26:42,684 --> 00:26:46,473 - Så får det bli. - Nej, du kan inte! 80 00:26:47,606 --> 00:26:50,644 Du lovade att inte skada dem! 81 00:26:50,734 --> 00:26:57,739 Jag håller mitt löfte. De jävlarna ska döda varandra. 82 00:29:51,665 --> 00:29:54,123 Heliga Istar, vad är det här? 83 00:29:57,754 --> 00:30:02,999 Nu räcker det. Titta här, din skithög. 84 00:30:03,093 --> 00:30:07,713 Du kanske kan tala om vad du gör med mitt ansikte? 85 00:30:10,892 --> 00:30:17,014 Gore, din idiot! Det är jag, Kutchek, din bror! 86 00:30:17,107 --> 00:30:24,688 - Din lögnhals! Min bror är död! - Det sa de om dig också. 87 00:30:25,782 --> 00:30:29,946 Sluta! Sluta, snälla ni! 88 00:30:30,746 --> 00:30:36,620 - Canary! Hon lever. - Vi måste ut härifrån och befria henne. 89 00:30:53,935 --> 00:30:57,178 Efter dem! Jag vill ha deras huvuden! 90 00:32:44,379 --> 00:32:47,838 - Vad gör vi nu? - Hallå! Här borta! 91 00:32:49,259 --> 00:32:51,171 Här borta! 92 00:32:52,304 --> 00:32:53,369 Här! 93 00:32:53,889 --> 00:32:56,051 Kom hit! 94 00:33:04,107 --> 00:33:10,524 Vilka bjässar ni är. Det här är Ismenes lyckodag. 95 00:33:10,614 --> 00:33:14,528 Kan ni inte gnaga lite på den här buren och släppa ut Ismene? 96 00:33:17,579 --> 00:33:21,580 Vart ska ni? Vart ska ni? 97 00:33:23,460 --> 00:33:25,042 Toppen. 98 00:33:53,615 --> 00:34:01,037 Det finns ingen här. Ingen musik, inga färger, ingenting. 99 00:34:02,582 --> 00:34:04,494 Det är omöjligt. 100 00:34:12,968 --> 00:34:14,880 Heliga Ister. 101 00:34:16,513 --> 00:34:20,257 - Det här är Chinas verk. - Kom då. Släpp ut mig! 102 00:34:23,144 --> 00:34:29,978 - Släpp ut mig. - Låste Ragnicks in dig har de väl skäl. 103 00:34:30,068 --> 00:34:32,776 Bara ett litet missförstånd. 104 00:34:45,458 --> 00:34:49,535 - Var försiktig, de har förändrats. - Det gör mig arg. 105 00:34:49,629 --> 00:34:56,126 - Vad fan händer? - Stanna där, tjockis. 106 00:34:56,219 --> 00:35:00,045 - Tjockis? Jag? - Du. 107 00:35:00,557 --> 00:35:04,597 Vem kallar du tjockis, din älgskalle? 108 00:35:09,816 --> 00:35:11,773 Vi har dem! 109 00:35:13,361 --> 00:35:19,194 Sluta leka nu, Ibar! Det är Kutchek och Gore. 110 00:35:19,284 --> 00:35:24,391 Du ljuger. Tvillingarna är döda. - Hämta den laglösa flickan. 111 00:35:24,496 --> 00:35:30,076 Vi ska ha lite roligt och hänga dem alla tre. 112 00:35:30,795 --> 00:35:33,959 Vänta! Jag känner dem inte ens! 113 00:35:37,010 --> 00:35:41,004 Låt dem dingla! 114 00:35:41,097 --> 00:35:46,600 Vänta! Var är Kara? Hon skulle känna igen oss. 115 00:35:46,686 --> 00:35:49,520 Vem är Kara? 116 00:35:53,010 --> 00:35:55,004 Låt dem dingla! 117 00:35:55,362 --> 00:36:02,352 Här finns ingen Kara. Hon gav sig av för länge sen. Sätt igång showen nu. 118 00:36:02,441 --> 00:36:06,078 Vänta! Hur känner de till Kara, make? 119 00:36:34,067 --> 00:36:37,401 Min bror, titta här. 120 00:36:47,455 --> 00:36:52,409 - Vad tycker du? - Du var nästan lika bra som jag. 121 00:36:55,338 --> 00:37:01,759 - Vänta. Vad vill du göra? - Jag vill ta reda på vilka de är. 122 00:37:08,268 --> 00:37:10,976 Kom hit, make! 123 00:37:18,111 --> 00:37:23,568 Det är den Öppna vägens märke, precis där Nanny satte det. 124 00:37:26,911 --> 00:37:33,500 Nu kanske vi kan få nåt gjort. Vi behöver riktiga vapen. 125 00:37:35,295 --> 00:37:42,166 Vi har inga vapen, och ingen är stark nog för att trotsa Kadar. 126 00:37:42,260 --> 00:37:47,763 - Skojar du? - Titta på oss. 127 00:37:44,804 --> 00:37:47,763 Se på oss, vi är enorma! 128 00:37:47,849 --> 00:37:51,684 Jag vet var det finns vapen. 129 00:37:51,770 --> 00:37:57,937 Lossa mina rep, så lossar jag min tunga. 130 00:38:17,545 --> 00:38:23,003 Kan vi lita på dig? Ibar säger att du bara bryr dig om guld. 131 00:38:23,092 --> 00:38:29,387 Om det är sant brottar jag ner dig. 132 00:38:29,474 --> 00:38:37,437 - Hoppas att där finns vapen. - På "Bucket of Blood" kan allt köpas. 133 00:39:00,547 --> 00:39:06,542 Medan ni försöker köpa vapen, hittar jag ett sätt att få in er i slottet. 134 00:40:27,842 --> 00:40:34,091 Tjena, polarn. Snyggt öga. Vet du var man kan köpa vapen? 135 00:40:56,746 --> 00:40:58,362 Jacko! 136 00:41:05,296 --> 00:41:07,663 Ni vill göra affär? 137 00:41:08,383 --> 00:41:15,397 Ni vill ha sköldar, vapen, hästar av Jacko? Ni ge Jacko guld? 138 00:41:15,429 --> 00:41:22,595 - Nåt sånt, ja. - Visa guld för Jacko. Alltihop. 139 00:41:27,860 --> 00:41:35,236 - Ni vill betala Jacko överpris. - Jag sa ju det. Du överdriver jämt. 140 00:41:35,326 --> 00:41:40,322 - Nu gjorde du honom arg. - Vi går till nån annan. 141 00:41:40,408 --> 00:41:46,747 Glöm affärerna. Jacko har nytt förslag. 142 00:41:46,837 --> 00:41:56,295 - Vi leka lek. Vi brottas med armen. - Vill du bryta arm? 143 00:41:58,599 --> 00:42:02,934 Ert guld mot mina vapen. 144 00:42:03,021 --> 00:42:09,604 Men om Jacko vinner, ingår kvinnan också. 145 00:42:11,446 --> 00:42:17,776 Vänta lite, vad tror du jag är? Deras personliga egendom? 146 00:42:26,377 --> 00:42:31,630 - Stick, Gore, han är min. - Nej, stick! 147 00:42:34,302 --> 00:42:35,543 Sätt igång. 148 00:42:44,896 --> 00:42:47,434 Jag älskar att bryta arm. 149 00:42:51,027 --> 00:42:55,772 - Vem är din vän? - Froila. 150 00:42:55,865 --> 00:43:00,109 Be Froila att gå och äta en råtta. 151 00:43:04,916 --> 00:43:06,578 Klara... 152 00:43:07,085 --> 00:43:10,995 - Färdiga... - Gå! 153 00:43:18,387 --> 00:43:21,380 Det är oklokt att vinna över Jacko. 154 00:43:23,768 --> 00:43:31,148 Min bror är lite trög. Han upptäcker det nog först när han har vunnit. 155 00:43:41,911 --> 00:43:44,699 Säg till din vän att uppföra sig. 156 00:43:51,671 --> 00:43:54,038 Du skrämde henne! 157 00:45:26,307 --> 00:45:31,747 Kadar håller er drottning inburad i sitt harem. Det finns en tunnel dit in. 158 00:45:37,068 --> 00:45:39,151 De är galna. 159 00:45:54,418 --> 00:45:56,284 Ta de här. 160 00:45:57,713 --> 00:46:03,417 - Lyft upp henne. - Skynda på. 161 00:46:19,860 --> 00:46:26,065 - Vad gör du? - Sätt ner henne. 162 00:46:42,008 --> 00:46:48,174 Det här är inget problem. En ordentlig knuff, så är vi inne. 163 00:46:49,265 --> 00:46:54,475 - Ge mig plats. - Varför ska du göra allt det roliga? 164 00:46:54,561 --> 00:46:59,439 - Du får jämt göra allting först! - Vad snackar du om? 165 00:47:05,239 --> 00:47:07,071 Vem går där? 166 00:47:11,078 --> 00:47:16,497 - En av Talchets glädjeflickor. - Inte illa för att vara glädjeflicka. 167 00:47:17,585 --> 00:47:19,747 Tack. 168 00:47:22,757 --> 00:47:24,749 Kom nu. Skynda på. 169 00:48:07,385 --> 00:48:08,842 Skynda på! 170 00:48:29,657 --> 00:48:33,526 Såvitt jag kan förstår är vi framme. 171 00:48:39,834 --> 00:48:41,917 Låt mig göra det här. 172 00:48:54,223 --> 00:49:03,765 Den här tunneln leder till haremet. Jag håller utkik efter Kadars vakter. 173 00:49:03,858 --> 00:49:10,775 Kadar är visst så kär i Canary att han försummar de andra kvinnorna. 174 00:49:10,865 --> 00:49:17,410 Så var försiktiga där inne. Lycka till 175 00:50:16,096 --> 00:50:17,303 Här! 176 00:50:28,567 --> 00:50:29,648 Canary! 177 00:50:33,113 --> 00:50:38,027 - Vad har den ormen gjort? - Hur mår du? 178 00:50:38,117 --> 00:50:45,456 - Nu mår jag bra. Ni dröjde länge. - Vi skyndade oss... 179 00:50:45,543 --> 00:50:49,787 Ni har vuxit. Och Kara? 180 00:50:49,873 --> 00:50:56,509 - Hon försvann när Kadar tog oss. - Vi måste få ut dig. 181 00:50:57,179 --> 00:51:02,148 Glöm det. Kadar kommer att märka det. 182 00:51:02,233 --> 00:51:06,845 - Hör på. Ni måste hämta navelstenen. - Din rubin? 183 00:51:06,939 --> 00:51:13,477 Ni måste ge Ragnicks sin magi tillbaka. Greyshaft gömde den när vi fångades. 184 00:51:14,071 --> 00:51:20,613 - Om den kommer i orätta händer... - Det gör den inte. 185 00:51:20,703 --> 00:51:24,411 - Var gömde han rubinen? - Limetree. 186 00:51:24,497 --> 00:51:26,706 De förbjudna länderna... 187 00:51:33,841 --> 00:51:39,552 Det är bråttom. Vad minns ni om Limetree? 188 00:51:40,389 --> 00:51:45,300 Minns ni mina godnattsagor? Tänk. 189 00:51:47,229 --> 00:51:50,563 Våra förfäder begravde sitt guld där. 190 00:51:50,649 --> 00:51:58,070 - Ja, ett guldberg mot en navelsten. - Och det vaktades av en drake 191 00:51:58,157 --> 00:52:05,158 Han heter Dödgrävaren, och ingen kan besegra draken... 192 00:52:05,247 --> 00:52:08,744 - ...utan... - Utan de heliga vapnen. 193 00:52:08,834 --> 00:52:10,166 - Det visste jag. - Det visste jag. 194 00:52:10,252 --> 00:52:17,374 - Gå till kungagraven. Där är vapnen. - Du måste följa med. 195 00:52:20,054 --> 00:52:25,803 - Om jag går, kommer Kadar efter. - Vi kommer tillbaka. 196 00:52:26,810 --> 00:52:28,267 Jag vet. 197 00:52:47,498 --> 00:52:51,283 - Nej, Gore. - Jo. 198 00:52:51,377 --> 00:52:54,543 - Nej. - Jo. 199 00:53:19,321 --> 00:53:23,315 Var har du varit? Vi letade efter dig. 200 00:53:23,409 --> 00:53:28,657 Var har ni själva varit? Jag har suttit här hela natten! 201 00:53:35,129 --> 00:53:38,838 Jättegulligt. Hästarna väntar här borta. 202 00:53:48,267 --> 00:53:50,930 - Jag vill av! - Vänta! 203 00:53:51,937 --> 00:53:53,894 Vänta på mig! 204 00:53:59,486 --> 00:54:06,278 Det ska lära dig att trots prästinnan. Var är rubinen? 205 00:54:06,785 --> 00:54:08,321 Tala! 206 00:54:09,913 --> 00:54:15,617 - Tala! - Nu räcker det! 207 00:54:22,885 --> 00:54:28,968 Patetiska varelse. Din lilla hemlighet är upptäckt. 208 00:54:29,057 --> 00:54:37,105 Snart har jag rubinen och dess makt, och du är bara en av Kadars skökor. 209 00:54:37,229 --> 00:54:39,229 Samla mina vakter. 210 00:55:23,946 --> 00:55:29,616 - Vem har gjort det här? Prästinnan? - Ja, herre. 211 00:55:33,622 --> 00:55:38,662 Sadla hästarna! Jag vill ha tag i China. 212 00:55:43,549 --> 00:55:50,129 Rubinens makt ska bli min. Ingen trotsar Kadar. 213 00:56:59,499 --> 00:57:05,833 - Ska vi inte till Limetree? - Hör på nu. 214 00:57:05,923 --> 00:57:10,088 Vi måste hämta vapnen i kungagraven. 215 00:57:10,177 --> 00:57:14,467 Annars är vi försvarslösa mot draken. Fattar du? 216 00:57:17,809 --> 00:57:19,516 Mot vad? 217 00:58:52,154 --> 00:58:54,066 Ta bort den! 218 01:00:13,151 --> 01:00:15,013 Rubinen. 219 01:01:33,899 --> 01:01:37,108 Jag gillar inte yxan. Jag vill ha svärdet. 220 01:01:43,575 --> 01:01:50,454 - Jag vill ha yxan. - Bra. Jag vill helst ha svärdet. 221 01:02:48,014 --> 01:02:51,849 - Du är väl inte rädd? - Skojar du? 222 01:03:06,825 --> 01:03:11,611 - Vilka var det? - Jag glömde fråga. 223 01:03:11,705 --> 01:03:14,118 - Vad gör vi nu? - Titta. 224 01:03:27,721 --> 01:03:29,963 - Jaha? 225 01:03:30,056 --> 01:03:36,582 - Var är rubinen? - Canary sa att den skulle vara här. 226 01:03:36,620 --> 01:03:41,641 - Här finns ingen rubin. - Jag vet. Vad ska jag göra åt det? 227 01:03:41,735 --> 01:03:47,693 - Vad ska vi göra? - Jag vet inte! 228 01:03:47,782 --> 01:03:53,616 - Jag borde döda dig. - Jag borde döda dig, din fula skit. 229 01:03:53,705 --> 01:03:55,662 Se upp! 230 01:05:03,066 --> 01:05:08,602 - Slåss eller springa? - Springa. 231 01:05:11,991 --> 01:05:15,033 Fort! 232 01:05:16,996 --> 01:05:23,122 Jag vet. Vi kryper in i hålet. När den kommer upp dödar vi den. 233 01:05:23,211 --> 01:05:25,498 - Vi? - Jag menar ni. 234 01:05:32,554 --> 01:05:38,257 Kom där, draken. Kom då. 235 01:06:40,705 --> 01:06:44,205 - China? - Rubinen. 236 01:07:16,616 --> 01:07:24,697 - Var är rubinen? - JAg trodde att du hade rubinen. 237 01:07:24,791 --> 01:07:28,167 - Allt besvär i onödan. - Jag slogs med draken. 238 01:07:28,254 --> 01:07:35,503 - Jag då? Vad är det här - drakpiss? - Rubinen. Håll ögonen på rubinen. 239 01:07:35,593 --> 01:07:38,711 "Håll ögonen på rubinen..." 240 01:07:41,015 --> 01:07:44,679 Ta den här till Ibar. Vi ska rädda Canary. 241 01:07:48,273 --> 01:07:50,765 - Kara. - Vem? 242 01:07:50,858 --> 01:07:52,394 Kara. 243 01:08:42,076 --> 01:08:45,740 Jag hoppas att jag slipper gå tillbaka genom träsken. 244 01:08:47,373 --> 01:08:53,578 - Var hittade du hästarna? - De väntade på oss. 245 01:08:57,300 --> 01:08:59,041 Lycka till. 246 01:09:11,397 --> 01:09:18,148 - Kan vi lita på henne? - Hon är Kara. Hon sviker oss inte. 247 01:09:23,534 --> 01:09:31,494 - Varför tar vi den här vägen? - För att överraska Kadar. 248 01:10:13,793 --> 01:10:18,788 Ge upp. Varje Ragnick kommer att slåss till sista blodsdroppen för rubinen. 249 01:10:18,881 --> 01:10:24,590 Tyst. Ett ord till, och jag skär halsen av dig. 250 01:10:52,039 --> 01:10:55,498 Snart möter vi dina vänner. 251 01:10:56,586 --> 01:11:03,962 Och blir den sista gången vi ser dem, för idag ska de dö. 252 01:11:04,051 --> 01:11:09,137 Gore! Kutchek! Gore! 253 01:11:13,227 --> 01:11:15,594 Det är Canary. 254 01:11:22,320 --> 01:11:24,858 Din magi är borta. 255 01:11:24,947 --> 01:11:31,239 Förr förtrollade du männens hjärtan med din sång- 256 01:11:31,329 --> 01:11:38,994 -och dess löften om lycka. Nu är dina ord fulla av hat och död. 257 01:11:46,344 --> 01:11:49,837 Snart är rubinens makt min. 258 01:11:52,225 --> 01:11:56,060 Du kommer aldrig att få rubinen. 259 01:11:58,981 --> 01:12:02,895 Endast en örns ögon kan se på rubinen. 260 01:12:10,159 --> 01:12:16,826 En orms ögon skulle bli bländade, och hans sinne förvirrat. 261 01:13:30,197 --> 01:13:35,317 Det såg ut som om du hade flytt. som om du var fri. 262 01:13:40,291 --> 01:13:48,626 Min magi fick dig att tro det. Nu är jag fri. 263 01:14:15,576 --> 01:14:19,073 Pin, var är de andra? 264 01:14:23,376 --> 01:14:25,743 Var är Ibar och Allura? 265 01:14:33,928 --> 01:14:37,672 - Vad har hänt? - Var är Kutchek och Gore? 266 01:14:37,765 --> 01:14:43,264 De kommer nog inte tillbaka. De red till Talchet för att rädda Canary. 267 01:14:43,354 --> 01:14:53,233 Vi har rubinen, men...en förbannelse vilar över den. Den har blivit till sten. 268 01:14:53,322 --> 01:14:56,941 Det betyder att Canary är död. 269 01:15:00,496 --> 01:15:07,746 Sången är slut. Skrattet har tystnat. Drömmen...är död. 270 01:15:07,837 --> 01:15:14,667 Ger du upp? Skär loss vagnarna. Vi kan rädda våra liv. 271 01:15:14,760 --> 01:15:22,683 Vi har försökt tusen gånger. Så fort vi skär av en ranka, växer två nya ut. 272 01:15:40,953 --> 01:15:47,036 Ett underverk. Ett underverk. Ragnicks kan välja en ny drottning. 273 01:15:48,377 --> 01:15:51,085 Skynda på. Hämta alla jungfrurna. 274 01:16:22,286 --> 01:16:24,027 Canary? 275 01:17:03,994 --> 01:17:06,327 - Bara två? - Bara två. 276 01:17:08,499 --> 01:17:11,116 I hela stammen? 277 01:17:15,881 --> 01:17:17,543 Skynda på. 278 01:17:57,715 --> 01:18:02,050 Nej, det måste finnas någon. 279 01:18:05,264 --> 01:18:11,134 - Du. Kom hit, mitt barn, fort! - Jag? 280 01:18:13,898 --> 01:18:18,650 - Åh nej, inte jag. - Ta hit henne. 281 01:18:20,946 --> 01:18:27,279 Släpp mig, din pajas! - Jag är ingen jungfru, Ibar. 282 01:18:27,369 --> 01:18:34,283 Vi har inte tid med såna bagateller. Håll i henne och täck av magen. 283 01:18:34,376 --> 01:18:37,084 - Men, make... - Tyst! 284 01:18:48,682 --> 01:18:50,514 Den passar. 285 01:18:55,189 --> 01:19:00,192 - Det är ingen idé. Du är drottning. - Men, make... 286 01:19:00,292 --> 01:19:06,442 - Din dåre, hon är ingen Ragnick. - Nej! 287 01:19:06,531 --> 01:19:11,407 Vänta. Det är okej. 288 01:19:13,374 --> 01:19:15,707 Jag är Kara. 289 01:19:21,507 --> 01:19:25,125 Det är Kara. Drottningen! 290 01:19:35,354 --> 01:19:37,471 Hitåt! 291 01:19:50,995 --> 01:19:52,611 Kom. 292 01:24:58,635 --> 01:25:00,342 Ni lever! 293 01:25:12,608 --> 01:25:14,691 Jag vill ha tömmarna. 294 01:25:25,662 --> 01:25:28,905 Jag gillar inte tömmarna. 295 01:25:33,920 --> 01:25:37,004 Bra. Jag vill hellre ha tömmarna.