1 00:00:08,575 --> 00:00:10,577 [ somber music ] [ Thomas sighs ] 2 00:00:17,183 --> 00:00:18,818 >> Thomas: Go ahead, Mom. 3 00:00:18,885 --> 00:00:22,789 Tell me what you're thinking. 4 00:00:22,856 --> 00:00:25,525 >> Taylor: You know what you did was hurtful 5 00:00:25,592 --> 00:00:28,661 and destructive, right? 6 00:00:28,728 --> 00:00:30,964 [ Thomas sighs ] >> Thomas It was never meant to 7 00:00:31,030 --> 00:00:33,633 be hurtful or destructive. 8 00:00:33,700 --> 00:00:36,269 Brooke is always in the way when it comes 9 00:00:36,336 --> 00:00:38,438 to your relationship with Dad. 10 00:00:38,505 --> 00:00:39,739 So I removed her. 11 00:00:39,806 --> 00:00:40,807 It's as simple as that. 12 00:00:40,874 --> 00:00:42,976 >> Steffy: How did that turn out for you, Thomas? 13 00:00:43,042 --> 00:00:44,844 You must be so pleased. 14 00:00:44,911 --> 00:00:47,180 Now, Dad went to Brooke's. 15 00:00:47,247 --> 00:00:49,182 Mom's wedding is ruined. 16 00:00:49,249 --> 00:00:51,684 Nice job. 17 00:00:51,751 --> 00:00:53,653 >> Taylor: Well, I played a big part in how 18 00:00:53,720 --> 00:00:56,423 today turned out too, because I couldn't tell Ridge 19 00:00:56,489 --> 00:00:59,392 the truth before the wedding. 20 00:00:59,459 --> 00:01:03,229 >> Hope: Steffy's the one who told the truth. 21 00:01:03,296 --> 00:01:06,499 >> Brooke: She stood up at the ceremony and she objected. 22 00:01:06,566 --> 00:01:08,802 >> Liam: And so Douglas was the one who told Steffy? 23 00:01:08,868 --> 00:01:09,903 See, this is what I'm saying. 24 00:01:09,969 --> 00:01:12,572 What are a remarkable little kid, right? 25 00:01:12,639 --> 00:01:15,575 I mean, to stand up to his own father who he adores 26 00:01:15,642 --> 00:01:17,010 to do the right thing. 27 00:01:17,076 --> 00:01:20,146 >> Hope: If Douglas had kept quiet, Ridge would probably 28 00:01:20,213 --> 00:01:22,949 be married to Taylor still thinking that you were the one 29 00:01:23,016 --> 00:01:25,351 who called CPS on Thomas, I mean. 30 00:01:25,418 --> 00:01:27,654 And it's clear that Taylor didn't volunteer 31 00:01:27,720 --> 00:01:29,055 that information. 32 00:01:29,122 --> 00:01:29,956 >> Brooke: Yeah. 33 00:01:30,023 --> 00:01:34,160 Goes against her image, don't you think? 34 00:01:34,227 --> 00:01:35,261 Oh, God. 35 00:01:35,328 --> 00:01:37,163 It's all so shocking! 36 00:01:37,230 --> 00:01:40,767 starting with Thomas setting me up in the first place. 37 00:01:40,834 --> 00:01:41,634 >> Hope: Yeah. 38 00:01:41,701 --> 00:01:44,304 Well, you were right about him all along. 39 00:01:44,370 --> 00:01:47,006 ♪♪♪ 40 00:01:47,073 --> 00:01:56,416 ♪♪♪ 41 00:01:57,350 --> 00:01:59,819 >> Brooke: One good thing came out of all of this. 42 00:01:59,886 --> 00:02:02,155 Douglas is coming home. 43 00:02:02,222 --> 00:02:04,924 >> Liam: Finally. 44 00:02:04,991 --> 00:02:10,864 I, uh, I hate to ask, but um, Thomas isn't the one 45 00:02:10,930 --> 00:02:12,499 bringing him, is he? 46 00:02:12,565 --> 00:02:14,000 >> Hope: No, no. Eric. 47 00:02:14,067 --> 00:02:16,469 And they actually should be here soon. 48 00:02:16,536 --> 00:02:20,240 And I-- I can't wait to have Douglas home. 49 00:02:20,306 --> 00:02:21,241 Finally. 50 00:02:21,307 --> 00:02:24,244 I am-- I am so proud of that kid. 51 00:02:24,310 --> 00:02:26,446 I know how hard that must have been for him to 52 00:02:26,513 --> 00:02:27,847 stand up to his father. 53 00:02:27,914 --> 00:02:28,915 >> Liam: Yeah. 54 00:02:28,982 --> 00:02:30,383 Especially 'cause Thomas has no trouble intimidating 55 00:02:30,450 --> 00:02:31,417 his own son. 56 00:02:31,484 --> 00:02:33,887 >> Brooke: I'm glad those days are in the past. 57 00:02:33,953 --> 00:02:35,488 >> Hope: I mean, what happens next? 58 00:02:35,555 --> 00:02:38,291 Where do you go from here? 59 00:02:38,358 --> 00:02:39,325 >> Brooke: I don't know. 60 00:02:39,392 --> 00:02:41,995 I told Ridge to just take some time and figure out 61 00:02:42,061 --> 00:02:44,197 what he really wants. 62 00:02:44,264 --> 00:02:45,798 >> Hope: Well, you did the right thing 63 00:02:45,865 --> 00:02:47,867 by telling Ridge to take stock. 64 00:02:47,934 --> 00:02:49,402 >> Brooke: Yeah. 65 00:02:49,469 --> 00:02:51,738 Just can't keep doing this back-and-forth 66 00:02:51,804 --> 00:02:56,976 thing with Taylor. 67 00:02:57,043 --> 00:03:00,213 Actually, I-- Um, I have some unfinished 68 00:03:00,280 --> 00:03:03,149 business to take care of. 69 00:03:03,216 --> 00:03:04,050 >> Hope: Okay. 70 00:03:04,117 --> 00:03:04,717 >> Liam: Okay. 71 00:03:04,784 --> 00:03:05,385 >> Hope: Bye. 72 00:03:05,451 --> 00:03:14,427 ♪♪♪ 73 00:03:14,494 --> 00:03:15,461 >> Taylor: You know, 74 00:03:15,528 --> 00:03:18,131 I-- I'm supposed to be Taylor Hayes Forrester again 75 00:03:18,197 --> 00:03:19,766 right now. 76 00:03:19,832 --> 00:03:22,335 What happened to me today? 77 00:03:22,402 --> 00:03:23,469 I panicked. 78 00:03:23,536 --> 00:03:29,609 I-- I couldn't tell Ridge the truth before the wedding. 79 00:03:29,676 --> 00:03:32,045 >> Steffy: Hey, it's been a long day. Why don't we get you 80 00:03:32,111 --> 00:03:33,680 out of here? Okay? 81 00:03:33,746 --> 00:03:37,116 >> Taylor: I need a minute. 82 00:03:37,183 --> 00:03:37,984 >> Steffy: Yeah. 83 00:03:38,051 --> 00:03:45,959 Yeah, of course. 84 00:03:46,025 --> 00:03:47,894 >> Taylor: I love you. 85 00:03:56,636 --> 00:03:59,639 ♪♪♪ 86 00:04:08,615 --> 00:04:11,651 >> Hope: I feel foolish. 87 00:04:11,718 --> 00:04:14,387 >> Liam: Why? 88 00:04:14,454 --> 00:04:20,393 >> Hope: For trying so hard to believe in Thomas. 89 00:04:20,460 --> 00:04:23,563 >> Liam: Oh. 90 00:04:23,630 --> 00:04:26,666 Hey, you had a valid reason 91 00:04:26,733 --> 00:04:29,602 for wanting to keep the peace, right? 92 00:04:29,669 --> 00:04:31,537 Thomas has been making all these noises about custody. 93 00:04:31,604 --> 00:04:34,307 He wasn't-- he-- he wasn't bringing Douglas home. 94 00:04:34,374 --> 00:04:36,476 I mean, it makes sense that you didn't wanna set him off. 95 00:04:36,542 --> 00:04:38,378 For me, it's different-- it's a different situation. 96 00:04:38,444 --> 00:04:41,014 Like, I don't have to have a filter around Thomas. 97 00:04:41,080 --> 00:04:43,449 >> Hope: Well, I could have listened. 98 00:04:43,516 --> 00:04:49,956 There were signs and I just-- I didn't want to see them. 99 00:04:50,023 --> 00:04:55,061 Which brings me to something I need to tell you. 100 00:04:55,128 --> 00:05:04,704 After the preview at Eric's, Thomas tried to kiss me. 101 00:05:04,771 --> 00:05:07,740 >> Liam: He-- [ clears throat ] 102 00:05:07,807 --> 00:05:11,811 He tried-- Oh, okay. 103 00:05:11,878 --> 00:05:14,847 He tried-- Son of a-- >> Hope: Liam, it's fine. 104 00:05:14,914 --> 00:05:15,515 It's fine. 105 00:05:15,581 --> 00:05:16,482 >> Liam: Oh my God. 106 00:05:16,549 --> 00:05:17,383 >> Hope: It is fine. 107 00:05:17,450 --> 00:05:18,284 >> Liam: Oh my God. 108 00:05:18,351 --> 00:05:19,052 >> Hope: It's fine. 109 00:05:19,118 --> 00:05:20,653 I shut him down and he backed off. 110 00:05:20,720 --> 00:05:23,156 He backed off. 111 00:05:23,222 --> 00:05:24,657 >> Liam: Yeah. Okay, okay. 112 00:05:24,724 --> 00:05:27,827 Okay. 113 00:05:27,894 --> 00:05:30,563 Why didn't you tell me this sooner? 114 00:05:30,630 --> 00:05:32,899 >> Hope: Because of everything that you just said. 115 00:05:32,965 --> 00:05:35,735 I didn't want to make a bad situation worse. And-- 116 00:05:35,802 --> 00:05:38,538 and we know how he feels about me. 117 00:05:38,604 --> 00:05:42,108 And at that moment, I-- I believed him that he 118 00:05:42,175 --> 00:05:43,976 misinterpreted the situation. 119 00:05:44,043 --> 00:05:47,914 But now, now that he's been exposed as the manipulator 120 00:05:47,980 --> 00:05:50,249 that he still is, I just, I don't know. 121 00:05:50,316 --> 00:05:51,050 And I'm sorry. 122 00:05:51,117 --> 00:05:53,820 >> Liam: Fine. Fine. 123 00:05:53,886 --> 00:05:54,687 >> Hope: I'm sorry. 124 00:05:54,754 --> 00:05:56,322 >> Liam: You're all right though, right? 125 00:05:56,389 --> 00:05:56,989 Like, you're okay? 126 00:05:57,056 --> 00:05:59,625 >> Hope: Yes. Yes. 127 00:05:59,692 --> 00:06:03,463 >> Liam: Okay. Well, hey, if you and Douglas are safe, 128 00:06:03,529 --> 00:06:04,630 that's all I care about, so. 129 00:06:04,697 --> 00:06:06,699 [ knock on the door ] >> Hope: Oh! 130 00:06:06,766 --> 00:06:07,500 >> Eric: Who's home? 131 00:06:07,567 --> 00:06:10,737 >> Hope: Douglas! Sweetie! Oh! 132 00:06:10,803 --> 00:06:11,938 I'm so happy you're back. 133 00:06:12,004 --> 00:06:13,239 We missed you so much. 134 00:06:13,306 --> 00:06:15,675 >> Douglas: I missed you guys so much too. 135 00:06:15,742 --> 00:06:17,677 >> Eric: All right, kiddo. 136 00:06:17,744 --> 00:06:21,914 I wanna tell you how happy I was to have you 137 00:06:21,981 --> 00:06:23,382 in my house all this time. 138 00:06:23,449 --> 00:06:27,186 And how happy I was to get to know you better. 139 00:06:27,253 --> 00:06:28,921 You're a terrific young man. 140 00:06:28,988 --> 00:06:30,590 You really are. 141 00:06:30,656 --> 00:06:34,293 But now, I agree it's time for you to come home. 142 00:06:34,360 --> 00:06:38,498 Come home to Liam and your ma. 143 00:06:38,564 --> 00:06:39,832 >> Hope: Come here. 144 00:06:39,899 --> 00:06:42,902 Oh, welcome home. 145 00:06:47,306 --> 00:06:51,410 >> Steffy: Done with this day. 146 00:06:51,477 --> 00:06:53,913 >> Thomas: Mom and Dad were minutes away 147 00:06:53,980 --> 00:06:55,181 from being married. 148 00:06:55,248 --> 00:06:58,684 Something you and I both wanted, and then you just destroyed it. 149 00:06:58,751 --> 00:07:00,887 >> Steffy: You are unbelievable, Thomas. 150 00:07:00,953 --> 00:07:04,524 What you did was terrible and wrong! 151 00:07:04,590 --> 00:07:10,463 Gosh, I just-- I just want my normal brother back. 152 00:07:10,530 --> 00:07:13,099 >> Thomas: I was just trying to help. 153 00:07:13,166 --> 00:07:16,068 >> Steffy: Well, now Mom is paying the price. 154 00:07:16,135 --> 00:07:23,910 ♪♪♪ [ door opens ] 155 00:07:23,976 --> 00:07:26,913 >> Brooke: What a day. 156 00:07:26,979 --> 00:07:28,848 [ door closes ] 157 00:07:33,286 --> 00:07:36,255 >> Taylor: If you're looking for Ridge, he's-- he's not here. 158 00:07:36,322 --> 00:07:38,591 >> Brooke: I already saw him. 159 00:07:38,658 --> 00:07:40,827 >> Taylor: How did that go? 160 00:07:40,893 --> 00:07:43,296 >> Brooke: I know everything. 161 00:07:43,362 --> 00:07:45,264 Just when you think Thomas can't get 162 00:07:45,331 --> 00:07:49,235 any more manipulative, he outdoes himself. 163 00:07:49,302 --> 00:07:50,870 >> Taylor: Yeah. 164 00:07:50,937 --> 00:07:54,807 I am-- I am very upset with Thomas. 165 00:07:54,874 --> 00:07:59,011 But more than that, I'm really worried about my son. 166 00:07:59,078 --> 00:08:02,215 >> Brooke: And you should be because he is sick 167 00:08:02,281 --> 00:08:04,150 and he needs help. 168 00:08:04,217 --> 00:08:07,720 Serious, professional, objective help. 169 00:08:07,787 --> 00:08:10,289 Not from his enabling mother, who seems to be 170 00:08:10,356 --> 00:08:15,061 making questionable decisions all on her own. 171 00:08:15,127 --> 00:08:17,396 Look, I-- I feel sorry for you. 172 00:08:17,463 --> 00:08:18,598 I do. 173 00:08:18,664 --> 00:08:22,201 Because obviously Thomas played you and you found this out, 174 00:08:22,268 --> 00:08:25,171 what, minutes before the ceremony? 175 00:08:25,238 --> 00:08:27,573 But you didn't say anything. 176 00:08:27,640 --> 00:08:29,575 You were gonna go through with it. 177 00:08:29,642 --> 00:08:34,013 You knew what Thomas did and you didn't tell Ridge. 178 00:08:34,080 --> 00:08:39,085 ♪♪♪ 179 00:08:47,960 --> 00:08:50,596 >> Douglas: Thanks for letting me stay with you, Great-Granddad 180 00:08:50,663 --> 00:08:51,497 'cause I had a blast. 181 00:08:51,564 --> 00:08:52,465 >> Eric: Hey. Come here. 182 00:08:52,531 --> 00:08:53,566 Come here. 183 00:08:53,633 --> 00:09:00,106 Look, um, you're a real light in this world, you know. 184 00:09:00,172 --> 00:09:04,510 You're smart and you're funny and you're brave. 185 00:09:04,577 --> 00:09:06,545 And you know right from wrong. 186 00:09:06,612 --> 00:09:09,315 Those are all things really important for somebody 187 00:09:09,382 --> 00:09:11,117 to have in this life. 188 00:09:11,183 --> 00:09:13,252 You're gonna do fine. 189 00:09:13,319 --> 00:09:14,954 So, I'll see you soon. 190 00:09:15,021 --> 00:09:17,523 All right? 191 00:09:17,590 --> 00:09:18,991 I'll get out of your way. 192 00:09:19,058 --> 00:09:19,992 >> Liam: All right. 193 00:09:20,059 --> 00:09:20,927 >> Douglas: Bye, Great-Granddad. 194 00:09:20,993 --> 00:09:22,361 >> Hope: Thank you for bringing him home. 195 00:09:22,428 --> 00:09:23,062 >> Liam: Yeah. 196 00:09:23,129 --> 00:09:23,763 >> Eric: Okay. 197 00:09:23,829 --> 00:09:24,597 >> Hope: Bye. 198 00:09:24,664 --> 00:09:27,099 >> Liam: Bye. 199 00:09:27,166 --> 00:09:31,337 [ both sighing in relief ] >> Hope: Well, we are so glad 200 00:09:31,404 --> 00:09:33,572 that you're home. 201 00:09:33,639 --> 00:09:35,508 >> Liam: Wasn't the same around here without you, kid. 202 00:09:35,574 --> 00:09:37,576 >> Hope: Beth is going to be thrilled. 203 00:09:37,643 --> 00:09:38,544 >> Douglas: Is she here? 204 00:09:38,611 --> 00:09:39,879 >> Hope: Yes, but she's napping. 205 00:09:39,946 --> 00:09:41,480 So you'll see her in a little bit. 206 00:09:41,547 --> 00:09:45,851 But uh, we actually wanted to talk to you. 207 00:09:45,918 --> 00:09:48,654 >> Liam: It's-- it's-- it's nothing big. 208 00:09:48,721 --> 00:09:50,623 We just wanna check on you, make sure you're all right. 209 00:09:50,690 --> 00:09:55,928 You've, uh-- You've had a heck of a few days, haven't you? 210 00:09:55,995 --> 00:09:59,799 >> Douglas: Yeah, it's been hard. 211 00:09:59,865 --> 00:10:02,735 After I found out what Dad did with the voice app, 212 00:10:02,802 --> 00:10:06,105 making it sound like Grandma Brooke called CPS, 213 00:10:06,172 --> 00:10:08,207 I knew it was wrong. 214 00:10:08,274 --> 00:10:10,843 He didn't want me to tell anyone, but I played 215 00:10:10,910 --> 00:10:13,813 the recordings for Aunt Steffy. 216 00:10:13,879 --> 00:10:21,020 >> Liam: Well, um, I hope you know that was so brave. 217 00:10:21,087 --> 00:10:24,290 >> Hope: We're very, very proud of you. 218 00:10:24,357 --> 00:10:30,563 ♪♪♪ >> Steffy: Why do you have to 219 00:10:30,629 --> 00:10:33,866 play God with everyone's lives? 220 00:10:33,933 --> 00:10:35,368 Mom and Dad, they would've gotten back 221 00:10:35,434 --> 00:10:36,435 together maybe in a week. 222 00:10:36,502 --> 00:10:37,636 Just let it happen organically. 223 00:10:37,703 --> 00:10:39,405 >> Thomas: Okay. That is called wishful hindsight, 224 00:10:39,472 --> 00:10:40,373 Steffy. 225 00:10:40,439 --> 00:10:42,041 You think that Brooke was just gonna stand by 226 00:10:42,108 --> 00:10:44,443 while Mom and Dad play happily ever after? 227 00:10:44,510 --> 00:10:45,478 No. 228 00:10:45,544 --> 00:10:47,279 She would've come in and used every weapon in her 229 00:10:47,346 --> 00:10:48,481 arsenal to break them up. 230 00:10:48,547 --> 00:10:50,649 >> Steffy: I want Mom and Dad back together. 231 00:10:50,716 --> 00:10:53,753 I just don't want them to start their marriage with a lie. 232 00:10:53,819 --> 00:10:57,223 ♪♪♪ >> Taylor: Okay. 233 00:10:57,289 --> 00:11:01,660 For-- for what it's worth, I was going to tell Ridge that 234 00:11:01,727 --> 00:11:05,031 Thomas made the call to CPS. 235 00:11:05,097 --> 00:11:08,134 >> Brooke: But after the fact. 236 00:11:08,200 --> 00:11:10,536 I mean, what did you think, Taylor? 237 00:11:10,603 --> 00:11:12,972 Thought after you and Ridge were married, Ridge 238 00:11:13,039 --> 00:11:15,241 wouldn't care if Thomas set me up like that? 239 00:11:15,307 --> 00:11:16,575 >> Taylor: No, no, no, no. 240 00:11:16,642 --> 00:11:17,877 I-- I knew that he would care. 241 00:11:17,943 --> 00:11:19,178 I knew that it would matter. 242 00:11:19,245 --> 00:11:20,946 I just wanted to hold tight to the belief 243 00:11:21,013 --> 00:11:24,383 that it wouldn't matter to us getting married today. 244 00:11:24,450 --> 00:11:26,252 >>> Brooke: It did matter to Ridge. 245 00:11:26,318 --> 00:11:30,022 In fact, he felt awful that his son targeted our marriage. 246 00:11:30,089 --> 00:11:34,226 And he would've felt that way if he married you or not. 247 00:11:34,293 --> 00:11:37,463 This whole time, I've been trying to grasp why he left me 248 00:11:37,530 --> 00:11:39,365 and why he went to you. 249 00:11:39,432 --> 00:11:40,766 Why he proposed to you. 250 00:11:40,833 --> 00:11:42,501 >> Taylor: Okay, hold on a second. 251 00:11:42,568 --> 00:11:45,137 Now, I know that you don't wanna acknowledge this, 252 00:11:45,204 --> 00:11:47,139 but Ridge and I love each other very much. 253 00:11:47,206 --> 00:11:50,876 >> Brooke: And I know you don't wanna acknowledge this. 254 00:11:50,943 --> 00:11:55,681 Ridge never would've left me to go be with you unless I did 255 00:11:55,748 --> 00:11:58,250 something unforgivable. 256 00:11:58,317 --> 00:12:03,889 So, your son comes up with a devious little plan 257 00:12:03,956 --> 00:12:07,793 to clear the road for you to go straight to my husband. 258 00:12:07,860 --> 00:12:11,931 And you knew what was going on the whole time. 259 00:12:11,997 --> 00:12:14,433 I expected better from you, Taylor. 260 00:12:14,500 --> 00:12:19,505 ♪♪♪ 261 00:12:25,344 --> 00:12:27,079 >> Douglas: Dad kept saying that no one could 262 00:12:27,146 --> 00:12:28,781 know he called CPS. 263 00:12:28,848 --> 00:12:32,518 I didn't wanna make him mad, so I tried to keep his secret. 264 00:12:32,585 --> 00:12:35,287 >> Hope: But you couldn't. 265 00:12:35,354 --> 00:12:37,456 >> Douglas: Grandma Brooke was being blamed for something 266 00:12:37,523 --> 00:12:39,225 she didn't even do. 267 00:12:39,291 --> 00:12:40,960 Just wasn't right. 268 00:12:41,026 --> 00:12:45,131 >> Liam: Yeah, but the fact that you know that? 269 00:12:45,197 --> 00:12:47,266 It's awesome. 270 00:12:47,333 --> 00:12:49,435 >> Douglas: It's good to be back here. 271 00:12:49,502 --> 00:12:51,871 I missed being home with you guys and Beth. 272 00:12:51,937 --> 00:12:52,671 >> Hope: Yeah. 273 00:12:52,738 --> 00:12:54,273 Well, we missed you too, honey. 274 00:12:54,340 --> 00:12:57,510 >> Liam: And wait until Beth finds out you're home. 275 00:12:57,576 --> 00:13:00,112 She is gonna flip. 276 00:13:00,179 --> 00:13:02,348 [ Hope laughs ] >> Hope: She is going to be 277 00:13:02,414 --> 00:13:05,351 so happy, just like us. 278 00:13:05,417 --> 00:13:06,552 >> Liam: Yes, siree. 279 00:13:06,619 --> 00:13:09,221 [ Hope squeals with excitement ] >> Hope: We missed you. 280 00:13:09,288 --> 00:13:10,856 >> Liam: Family hug. 281 00:13:10,923 --> 00:13:13,459 [ laughs ] >> Steffy: Of course, 282 00:13:13,526 --> 00:13:15,094 I want Brooke out of Dad's life. 283 00:13:15,161 --> 00:13:16,061 Of course, I want that. 284 00:13:16,128 --> 00:13:18,063 But I'm not gonna set her up to take the fall 285 00:13:18,130 --> 00:13:19,498 for something she didn't do. 286 00:13:19,565 --> 00:13:22,234 Look, why do you always have to relearn this Thomas? 287 00:13:22,301 --> 00:13:24,537 There are some lines you just don't cross. 288 00:13:24,603 --> 00:13:25,604 >> Thomas: Here we go again. 289 00:13:25,671 --> 00:13:27,640 Steffy trying on her little halos while 290 00:13:27,706 --> 00:13:28,641 Thomas is the bad guy. 291 00:13:28,707 --> 00:13:29,441 It's great. 292 00:13:29,508 --> 00:13:30,209 >> Steffy: Stop it. 293 00:13:30,276 --> 00:13:31,110 Stop it. Stop. Stop it. 294 00:13:31,177 --> 00:13:32,344 This is not gonna fly with me. 295 00:13:32,411 --> 00:13:33,445 It's not gonna fly. 296 00:13:33,512 --> 00:13:35,214 Not with me, not with Mom, and especially not with Dad. 297 00:13:35,281 --> 00:13:38,984 The damage you caused, Dad feels betrayed by you. 298 00:13:39,051 --> 00:13:41,187 Mom's heart is shattered again. 299 00:13:41,253 --> 00:13:43,756 You may have gotten away with this sick, misguided 300 00:13:43,822 --> 00:13:46,225 behavior, but not this time. 301 00:13:46,292 --> 00:13:48,928 You're gonna have to pay the consequences. 302 00:13:48,994 --> 00:13:50,062 >> Brooke: Ah! 303 00:13:50,129 --> 00:13:51,997 I'm just stunned. 304 00:13:52,064 --> 00:13:53,832 I really am. 305 00:13:53,899 --> 00:13:57,169 For somebody who claims to take the moral high ground. 306 00:13:57,236 --> 00:13:59,505 In fact, isn't that why your kids always 307 00:13:59,572 --> 00:14:01,840 thought we were so different? 308 00:14:01,907 --> 00:14:04,877 Meanwhile, you were willing to take advantage of Thomas's 309 00:14:04,944 --> 00:14:08,414 manipulation and marry Ridge and he would be none the wiser. 310 00:14:08,480 --> 00:14:09,515 >> Taylor: Okay. 311 00:14:09,582 --> 00:14:11,483 Well, when you spin it like that, it sounds like I was 312 00:14:11,550 --> 00:14:13,152 harboring the secret all along. 313 00:14:13,219 --> 00:14:14,353 And that is not true. 314 00:14:14,420 --> 00:14:18,557 I-- I-- I found out five minutes before the ceremony started. 315 00:14:18,624 --> 00:14:20,259 >> Brooke: Well, then you should have gone straight 316 00:14:20,326 --> 00:14:22,494 to Ridge to tell him the truth. 317 00:14:22,561 --> 00:14:25,130 >> Taylor: Well, like I said, I was going 318 00:14:25,197 --> 00:14:28,000 to tell him everything. I just-- >> Brooke: When? 319 00:14:28,067 --> 00:14:30,669 When he slipped that ring on your finger? 320 00:14:30,736 --> 00:14:32,605 Do you know how deceptive that is? 321 00:14:32,671 --> 00:14:35,274 >> Taylor: Yeah. It's a mess. 322 00:14:35,341 --> 00:14:39,678 See, today was a day that my kids and I have been wanting 323 00:14:39,745 --> 00:14:40,879 for a very long time. 324 00:14:40,946 --> 00:14:43,215 And it was-- it was finally here. 325 00:14:43,282 --> 00:14:47,953 And then this awful truth came out. 326 00:14:48,020 --> 00:14:50,556 I had Steffy insisting that I go downstairs and tell 327 00:14:50,623 --> 00:14:54,693 Ridge right away and Thomas telling me to just get married. 328 00:14:54,760 --> 00:14:56,729 >> Brooke: Well, of course, Thomas would give you that 329 00:14:56,795 --> 00:14:58,063 self-serving advice. 330 00:14:58,130 --> 00:15:00,065 >> Taylor: I agreed with both of them. 331 00:15:00,132 --> 00:15:01,900 Of course, Steffy was right, but Thomas made 332 00:15:01,967 --> 00:15:04,003 excellent points. 333 00:15:04,069 --> 00:15:07,072 He just reminded me that Ridge and I weren't 334 00:15:07,139 --> 00:15:10,643 getting married because of anything that you had done. 335 00:15:10,709 --> 00:15:13,879 It was because Ridge and I belong together. 336 00:15:13,946 --> 00:15:15,681 And that's exactly what happened when Ridge 337 00:15:15,748 --> 00:15:17,149 came to Aspen, Brooke. 338 00:15:17,216 --> 00:15:19,251 I was done. 339 00:15:19,318 --> 00:15:21,820 And-- and Ridge told me that he was there. 340 00:15:21,887 --> 00:15:24,623 It had nothing to do with you. 341 00:15:24,690 --> 00:15:27,926 And that he had just seen the light. 342 00:15:27,993 --> 00:15:30,863 But I didn't wanna hear it. 343 00:15:30,929 --> 00:15:34,333 I didn't believe him. So I ran. 344 00:15:34,400 --> 00:15:37,903 I ran away from Ridge because I was scared 345 00:15:37,970 --> 00:15:39,371 I was gonna get hurt again. 346 00:15:39,438 --> 00:15:42,308 But-- but he chased me. 347 00:15:42,374 --> 00:15:46,645 He chased me up to the top of a mountain and he told me 348 00:15:46,712 --> 00:15:47,946 that he wanted to be with me. 349 00:15:48,013 --> 00:15:51,183 He swore to me it had nothing to do with anything you 350 00:15:51,250 --> 00:15:54,987 had done and that he just wanted to be with me. 351 00:15:55,054 --> 00:15:58,924 For always. 352 00:15:58,991 --> 00:16:03,295 >> Brooke: Well, the truth is, Ridge left me because 353 00:16:03,362 --> 00:16:08,634 he thought that I betrayed him and I didn't. 354 00:16:08,701 --> 00:16:12,304 But you knew the truth. 355 00:16:12,371 --> 00:16:15,374 So you had to know that these last few weeks that you 356 00:16:15,441 --> 00:16:22,881 were spending with him, it was all based on a lie. 357 00:16:22,948 --> 00:16:29,154 >> Taylor: So where do things stand between you and Ridge? 358 00:16:29,221 --> 00:16:35,094 >> Brooke: I told him to do some soul-searching. 359 00:16:35,160 --> 00:16:37,996 Told him he needed some time to figure out what it is 360 00:16:38,063 --> 00:16:40,899 that he truly wanted. 361 00:16:40,966 --> 00:16:43,836 And that he couldn't come back to me until he could 362 00:16:43,902 --> 00:16:47,539 completely commit to me. 363 00:16:47,606 --> 00:16:49,541 That I can't do this anymore. 364 00:16:49,608 --> 00:16:52,811 I can't do the back and forth between you, me, and Ridge, 365 00:16:52,878 --> 00:16:58,550 and sharing his heart with you. 366 00:16:58,617 --> 00:16:59,585 I just couldn't. 367 00:16:59,651 --> 00:17:03,589 It wasn't fair for any of us. 368 00:17:03,655 --> 00:17:10,763 And you and I didn't, and we don't, deserve that. 369 00:17:10,829 --> 00:17:12,598 >> Taylor: No. 370 00:17:12,664 --> 00:17:22,074 >> Brooke: So, what it's worth, I'm sorry. 371 00:17:22,141 --> 00:17:25,577 >> Taylor: Thank you. 372 00:17:25,644 --> 00:17:29,181 I'm sorry too. 373 00:17:29,248 --> 00:17:32,451 I'm so sorry for what my son did to you, Brooke. 374 00:17:32,518 --> 00:17:34,019 It was-- it was awful. 375 00:17:38,357 --> 00:17:39,291 And for what? 376 00:17:39,358 --> 00:17:44,163 You know, for this? 377 00:17:50,569 --> 00:17:51,537 Goodbye, Brooke. 378 00:18:00,879 --> 00:18:03,882 [ door closes ] ♪♪♪