1 00:00:01,634 --> 00:00:04,170 ♪♪♪ 2 00:00:04,237 --> 00:00:07,974 >> Sheila: I tried, Steffy. I really did. 3 00:00:08,041 --> 00:00:11,778 >> Steffy: Let go of me. >> Sheila: No. You let go 4 00:00:11,845 --> 00:00:15,014 of the idea that you have any say in this. 5 00:00:15,081 --> 00:00:19,319 You think I'm not welcome? You think I'm not going to have 6 00:00:19,386 --> 00:00:26,025 a place in my son's life? My grandson's? 7 00:00:26,092 --> 00:00:33,633 You think again. ♪♪♪ 8 00:00:35,702 --> 00:00:40,974 >> Taylor: Thomas... I wish he'd ease up a bit. 9 00:00:41,040 --> 00:00:43,309 >> Ridge: Honestly, I like the fact that our kids 10 00:00:43,376 --> 00:00:45,879 don't hide their feelings. >> Taylor: You do? 11 00:00:45,945 --> 00:00:49,749 >> Ridge: Yeah. >> Taylor: Hey, you know, 12 00:00:49,816 --> 00:00:53,887 they're-- they're going to be fine, no matter what happens. 13 00:00:53,953 --> 00:00:57,257 You shouldn't let any of that influence you. 14 00:00:57,323 --> 00:01:01,694 Their happiness doesn't hinge on us being a couple. 15 00:01:01,761 --> 00:01:05,031 >> Ridge: I like to pretend that it does. 16 00:01:05,098 --> 00:01:08,168 >> Taylor: Oh, they're just trying to heal the past. 17 00:01:08,234 --> 00:01:12,906 That's all. I just-- I wish Thomas would 18 00:01:12,972 --> 00:01:16,309 focus on his future and maybe his own love life 19 00:01:16,376 --> 00:01:20,814 and stop focusing on ours. >> Ridge: You mean like Steffy. 20 00:01:20,880 --> 00:01:24,350 [ Taylor chuckles ] Because she's got the house 21 00:01:24,417 --> 00:01:27,854 and... husband, beautiful kids, and a lot of work here, 22 00:01:27,921 --> 00:01:30,490 but still finds time to meddle in our lives. 23 00:01:30,557 --> 00:01:33,393 >> Taylor: I'm so proud of her. >> Ridge: You're proud 24 00:01:33,460 --> 00:01:35,595 of her for meddling? [ Taylor chuckles ] 25 00:01:35,662 --> 00:01:38,832 >> Taylor: No, for who she's become. 26 00:01:38,898 --> 00:01:42,202 I mean, she has accomplished so much... 27 00:01:42,268 --> 00:01:45,138 not just here at Forrester, but in her-- in her life, 28 00:01:45,205 --> 00:01:49,476 in her-- in her family. I was worried about her for 29 00:01:49,542 --> 00:01:51,411 a long time, Ridge. She was 30 00:01:51,478 --> 00:01:56,816 stuck in that cycle with Liam. The same one she watched 31 00:01:56,883 --> 00:01:58,885 growing up with me and you for so long. 32 00:01:58,952 --> 00:02:00,553 Still watching-- >> Ridge: Here we go. 33 00:02:00,620 --> 00:02:02,589 >> Taylor: Well, it's true. It sticks. 34 00:02:02,655 --> 00:02:05,992 She watched it as a little girl and then she got into it. 35 00:02:06,059 --> 00:02:10,096 The same thing with Liam. I'm not worried 36 00:02:10,163 --> 00:02:15,668 about her anymore. She found Finn. 37 00:02:15,735 --> 00:02:18,171 >> Ridge: I-- I couldn't have found a better husband for her. 38 00:02:18,238 --> 00:02:21,941 You know, he's perfect. Almost perfect, 39 00:02:22,008 --> 00:02:27,280 if it weren't for his mother. 40 00:02:27,347 --> 00:02:36,356 ♪♪♪ 41 00:02:37,357 --> 00:02:40,760 ♪♪♪ >> Finn: Come on, Steffy, 42 00:02:40,827 --> 00:02:45,698 text me back. Il Giardino? 43 00:02:45,765 --> 00:02:48,835 What are you doing there? >> Nurse: Hey, Finn, finally 44 00:02:48,902 --> 00:02:51,237 discharged the broken ankle. He swears he'll never 45 00:02:51,304 --> 00:02:53,339 ski again. >> Finn: Is-- is Dr. Becker 46 00:02:53,406 --> 00:02:54,807 still on? >> Nurse: Yeah, 47 00:02:54,874 --> 00:02:56,743 scheduled all night. >> Finn: Okay, just give him 48 00:02:56,809 --> 00:02:58,945 my apologies, but I need him to cover me for a while. 49 00:02:59,012 --> 00:03:00,647 >> Nurse: What? >> Finn: It's important, okay? 50 00:03:00,713 --> 00:03:02,282 I'll come back as soon as I can. 51 00:03:02,348 --> 00:03:04,083 ♪♪♪ >> Taylor: Finn can't 52 00:03:04,150 --> 00:03:07,253 choose where he came from. You know, Sheila-- Sheila 53 00:03:07,320 --> 00:03:10,390 gave birth to him, she isn't his mom, like Li is. 54 00:03:10,456 --> 00:03:13,459 >> Ridge: I know. Doesn't make it any less 55 00:03:13,526 --> 00:03:15,328 disturbing that she likes to hang out and 56 00:03:15,395 --> 00:03:16,896 spend time with Finn. And spend time 57 00:03:16,963 --> 00:03:20,300 with our grandson. >> Taylor: I understand that. 58 00:03:20,366 --> 00:03:22,335 But if, you know, she truly changed, 59 00:03:22,402 --> 00:03:25,071 >> Ridge: What do you-- What do you-- What? 60 00:03:25,138 --> 00:03:27,473 "If she truly changed," you really believe that? 61 00:03:27,540 --> 00:03:30,977 >> Taylor: You know, I-- Yes-- No. But I'd like to. 62 00:03:31,044 --> 00:03:32,612 For Finn's sake. >> Ridge: Okay, 63 00:03:32,679 --> 00:03:34,314 now it all makes sense. That's why you invited 64 00:03:34,380 --> 00:03:36,049 her over for Christmas Eve. Well, no, 65 00:03:36,115 --> 00:03:39,452 I did that for Finn, I just... [ sighs ] 66 00:03:39,519 --> 00:03:42,488 You know. I'm cautious any time 67 00:03:42,555 --> 00:03:45,124 we have interaction, my guard is always up. 68 00:03:45,191 --> 00:03:48,528 I can promise you that. >> Ridge: All right. 69 00:03:48,595 --> 00:03:51,998 Because this-- this reformed Sheila, it's not a real thing. 70 00:03:52,065 --> 00:03:55,068 She's incapable of being a good person, she's incapable 71 00:03:55,134 --> 00:03:59,172 of being a normal person. She's as dangerous now 72 00:03:59,238 --> 00:04:02,442 as she's always been. >> Steffy: I-- I don't want to 73 00:04:02,508 --> 00:04:07,847 fight with you, Sheila. ♪♪♪ 74 00:04:07,914 --> 00:04:12,585 >> Sheila: No. Me neither, I-- I don't want 75 00:04:12,652 --> 00:04:20,827 anyone to get hurt. You know what I want? 76 00:04:20,893 --> 00:04:27,000 I want my son's wife to accept me. 77 00:04:27,066 --> 00:04:32,472 To love me. Allow me in, please. 78 00:04:32,538 --> 00:04:34,207 >> Steffy: Never! >> Sheila: Steffy. 79 00:04:34,273 --> 00:04:36,142 >> Steffy: No, you're never going to be accepted. 80 00:04:36,209 --> 00:04:42,382 Never loved. Not by me. And certainly not by Finn. 81 00:04:42,448 --> 00:04:46,152 Not anymore. ♪♪♪ 82 00:04:54,160 --> 00:04:54,994 >> Ridge: You said 83 00:04:55,061 --> 00:04:56,529 you have these communications with Sheila. 84 00:04:56,596 --> 00:04:58,665 How often does that happen? >> Taylor: Well, that's 85 00:04:58,731 --> 00:05:02,301 the thing, Ridge, she's-- she just-- she just shows up at 86 00:05:02,368 --> 00:05:06,105 my office, unannounced, and-- and she wants to talk. 87 00:05:06,172 --> 00:05:09,242 >> Ridge: She shows up at your office and she wants 88 00:05:09,308 --> 00:05:11,878 to talk. About what? What are you-- She must have 89 00:05:11,944 --> 00:05:13,813 an ulterior motive. She must have something 90 00:05:13,880 --> 00:05:15,515 like that, right? >> Taylor: See, 91 00:05:15,581 --> 00:05:18,384 that's the thing. I don't know, Ridge. 92 00:05:18,451 --> 00:05:23,122 I-- I know that she seems really happy about us, 93 00:05:23,189 --> 00:05:25,324 about the possibility of you and I getting back together. 94 00:05:25,391 --> 00:05:26,793 >> Ridge: Stop. Wait, wait, wait. 95 00:05:26,859 --> 00:05:28,361 She seemed happy? >> Taylor: No, she-- 96 00:05:28,428 --> 00:05:31,597 >> Ridge: Sheila doesn't seem happy about anything because 97 00:05:31,664 --> 00:05:35,301 she's a mean, nasty woman. She's selfish. 98 00:05:35,368 --> 00:05:39,105 >> Taylor: What could it be? Could-- could Sheila benefit 99 00:05:39,172 --> 00:05:43,109 from us being together for any reason? No, right? 100 00:05:43,176 --> 00:05:47,046 So what is it? So I'm thinking, and I was-- Maybe 101 00:05:47,113 --> 00:05:50,850 it's because she shot me, and maybe she feels guilty 102 00:05:50,917 --> 00:05:54,187 and.... it's absolving her guilt from-- 103 00:05:54,253 --> 00:05:56,389 >> Ridge: Why don't you listen to anything I say? Why? 104 00:05:56,456 --> 00:05:58,291 >> Taylor: What are you-- I'm listening. 105 00:05:58,357 --> 00:06:00,059 >> Ridge: She's not- She's not-- She doesn't feel 106 00:06:00,126 --> 00:06:02,795 guilt for anything. She likes causing pain. 107 00:06:02,862 --> 00:06:04,864 You know this. She thrives on it. 108 00:06:04,931 --> 00:06:06,833 >> Taylor: She does, and she did. 109 00:06:06,899 --> 00:06:09,368 But she wants to change. And, you know, 110 00:06:09,435 --> 00:06:11,471 I'm a psychiatrist. It's what I do. 111 00:06:11,537 --> 00:06:13,673 So I want to see people change. I believe that 112 00:06:13,740 --> 00:06:15,942 people can, Ridge. >> Ridge: I know. 113 00:06:16,008 --> 00:06:18,177 >> Taylor: I mean, even Sheila. >> Ridge: You believe in 114 00:06:18,244 --> 00:06:21,180 a lot of things, don't you? And you should. Maybe... 115 00:06:21,247 --> 00:06:24,484 unicorns and... gold at the end of the rainbow. 116 00:06:24,550 --> 00:06:27,920 I like it, but when you believe in Sheila, you got to be very, 117 00:06:27,987 --> 00:06:30,356 very careful, you got to promise me that. 118 00:06:30,423 --> 00:06:35,862 >> Taylor: I promise, Ridge. But not around unicorns-- 119 00:06:35,928 --> 00:06:37,897 >> Ridge: Can we just be serious for a second? 120 00:06:37,964 --> 00:06:43,069 >> Taylor: I am serious. Unicorns are harmless. 121 00:06:43,136 --> 00:06:45,404 >> Ridge: It's not a joke! >> Taylor: I'm not trying to 122 00:06:45,471 --> 00:06:47,540 make a joke about it, Ridge. I know 123 00:06:47,607 --> 00:06:49,876 that Sheila is dangerous. I know better than anyone, 124 00:06:49,942 --> 00:06:51,944 okay? I know firsthand what 125 00:06:52,011 --> 00:06:56,549 she's capable of. Not only that, but she's 126 00:06:56,616 --> 00:07:00,920 Finn's birth mother. We share a grandson. 127 00:07:00,987 --> 00:07:09,395 I'm on high alert. ♪♪♪ 128 00:07:09,462 --> 00:07:13,633 >> Finn: Il Giardino? Why won't you text me back? 129 00:07:13,699 --> 00:07:15,701 >> Sheila: I've disappointed you enough, son. 130 00:07:15,768 --> 00:07:20,439 And I promise, you are never going to hear anything 131 00:07:20,506 --> 00:07:22,775 about me that would let you down again. 132 00:07:22,842 --> 00:07:27,580 >> Steffy: Brooke's New Year's Eve, the booze, kissing Deacon, 133 00:07:27,647 --> 00:07:29,982 inviting Deacon into my father's bed? 134 00:07:30,049 --> 00:07:33,486 That was all set in motion by your mother. 135 00:07:33,553 --> 00:07:36,122 >> Finn: You're evil, Mom. You're never going to change. 136 00:07:36,189 --> 00:07:39,325 Getting Brooke drunk. You just better stay 137 00:07:39,392 --> 00:07:43,362 away from my wife. >> Sheila: You know 138 00:07:43,429 --> 00:07:45,565 I can't let you say anything-- >> Steffy: No, don't you dare. 139 00:07:45,631 --> 00:07:48,334 Don't you take one more step! >> Sheila: You need to 140 00:07:48,401 --> 00:07:51,871 know what happened. What I did to Brooke. 141 00:07:51,938 --> 00:07:55,775 >> Steffy: Finn already knows. >> Sheila: Then I'll 142 00:07:55,842 --> 00:07:57,977 just explain it to him. >> Steffy: You don't have to 143 00:07:58,044 --> 00:08:00,146 explain it to him, you're never going to see him again. 144 00:08:00,213 --> 00:08:01,881 >> Sheila: We can keep this between us, just 145 00:08:01,948 --> 00:08:04,884 the few of us that know, we can put this behind us. 146 00:08:04,951 --> 00:08:09,055 Let your parents get back together again. If you feel 147 00:08:09,121 --> 00:08:12,291 like we need to say something later down the line, 148 00:08:12,358 --> 00:08:17,597 then fine. After Taylor and Ridge are 149 00:08:17,663 --> 00:08:19,866 married and Brooke has moved on. We'll just wait. 150 00:08:19,932 --> 00:08:22,034 >> Steffy: No, I'm-- I'm not letting my parents start a life 151 00:08:22,101 --> 00:08:25,271 together based on a lie. >> Sheila: Would you stop being 152 00:08:25,338 --> 00:08:31,777 so high and mighty? Just think about what you're 153 00:08:31,844 --> 00:08:38,951 going to be giving up. I did this for you... 154 00:08:39,018 --> 00:08:42,521 for your family. This is 155 00:08:42,588 --> 00:08:46,459 the best chance that you have. >> Steffy: No, you're a liar. 156 00:08:46,525 --> 00:08:50,263 You did this for yourself. You did this because 157 00:08:50,329 --> 00:08:53,699 Brooke put her foot down about Hayes being in your life. 158 00:08:53,766 --> 00:08:57,403 >> Sheila: Well, that was just an added bonus. 159 00:08:57,470 --> 00:08:59,005 But what difference does it make? 160 00:08:59,071 --> 00:09:01,474 Because the outcome is the same. Ridge 161 00:09:01,540 --> 00:09:05,912 left Brooke for your mother. >> Steffy: And I'm supposed 162 00:09:05,978 --> 00:09:09,582 to be thanking you? You psychopath, you set 163 00:09:09,649 --> 00:09:11,117 this all in motion. You know 164 00:09:11,183 --> 00:09:12,852 who I should be thanking? Brooke. 165 00:09:12,919 --> 00:09:14,687 Who stood up to you! >> Sheila: Whoa, whoa, 166 00:09:14,754 --> 00:09:16,689 whoa, now all of a sudden you're Team Brooke? 167 00:09:16,756 --> 00:09:18,257 >> Steffy: I'm on anyone's team but yours. 168 00:09:18,324 --> 00:09:20,192 Anyone who's willing to join me to get you away 169 00:09:20,259 --> 00:09:26,933 from Finn and my son! >> Sheila: The losing team. 170 00:09:26,999 --> 00:09:40,947 ♪♪♪ No one... is ever going to keep 171 00:09:41,013 --> 00:09:49,355 me away from Finn and Hayes. ♪♪♪ 172 00:09:51,590 --> 00:09:56,529 Not even you... Steffy. ♪♪♪ 173 00:10:04,437 --> 00:10:05,271 >> Taylor: You know, I'm sure 174 00:10:05,338 --> 00:10:10,276 it bothers Steffy on some level. Finn.. 175 00:10:10,343 --> 00:10:13,813 being a part of Sheila, Sheila being a part of Hayes' life. 176 00:10:13,879 --> 00:10:16,816 >> Ridge: I'm not-- you know, I know she thought about 177 00:10:16,882 --> 00:10:19,018 walking away from it. And nobody 178 00:10:19,085 --> 00:10:21,687 would have blamed her. But she didn't, because 179 00:10:21,754 --> 00:10:26,492 she sees Finn for who he is. You said before, he's not just 180 00:10:26,559 --> 00:10:29,128 his DNA, he's a good guy. >> Taylor: He really is 181 00:10:29,195 --> 00:10:31,931 a good guy. And I'm just so happy. 182 00:10:31,998 --> 00:10:35,201 Steffy-- Steffy's so fulfilled, you know? 183 00:10:35,267 --> 00:10:36,836 With everything. I'm just-- 184 00:10:36,902 --> 00:10:40,072 I'm so happy for her. >> Ridge: So am I. 185 00:10:40,139 --> 00:10:42,341 >> Taylor: You know what, I-- I actually-- I think 186 00:10:42,408 --> 00:10:44,377 it's just going to get better and better. 187 00:10:44,443 --> 00:10:50,149 I can see it, Ridge, I-- I do. She has this great career. 188 00:10:50,216 --> 00:10:52,184 She has a great business partner. 189 00:10:52,251 --> 00:10:56,389 She has a-- a loving family, her children are wonderful 190 00:10:56,455 --> 00:10:59,558 and-- and she and Finn, oh, they're such a great 191 00:10:59,625 --> 00:11:04,230 team together. They really are. A doctor 192 00:11:04,296 --> 00:11:08,234 and a fashion designer? What a great match. 193 00:11:08,300 --> 00:11:10,269 [ laughs ] >> Ridge: Okay. 194 00:11:10,336 --> 00:11:13,072 >> Taylor: I'm just so happy. I mean, this is everything I've 195 00:11:13,139 --> 00:11:17,843 ever wanted for her, Ridge. Everything. 196 00:11:17,910 --> 00:11:20,946 >> Steffy: I feel bad for Finn. He thought this was 197 00:11:21,013 --> 00:11:24,750 all a misunderstanding, that I was wrong about you. 198 00:11:24,817 --> 00:11:27,953 But once he hears what you've been saying... 199 00:11:28,020 --> 00:11:30,289 how you've been talking to me, he's going to hate 200 00:11:30,356 --> 00:11:35,294 you as much as I do. >> Sheila: Why? 201 00:11:35,361 --> 00:11:42,001 Why do you have to fight me? Why can't you just accept me 202 00:11:42,068 --> 00:11:44,103 and care for me the way I want-- 203 00:11:44,170 --> 00:11:45,938 >> Steffy: I don't want anything to do 204 00:11:46,005 --> 00:11:48,340 with you, Sheila! Knowing that you're thinking 205 00:11:48,407 --> 00:11:53,846 about me, my family, that is my worst nightmare. 206 00:11:53,913 --> 00:11:56,749 You-- you're-- you're sick. You're unhinged. 207 00:11:56,816 --> 00:12:00,152 You shot my mother. Maybe she can forgive you, 208 00:12:00,219 --> 00:12:02,855 but I can't. Now, you need to 209 00:12:02,922 --> 00:12:05,291 stay away from us. You should be behind bars. 210 00:12:05,357 --> 00:12:07,760 >> Sheila: I served my time. >> Steffy: It didn't do you 211 00:12:07,827 --> 00:12:09,862 any good. You didn't come out 212 00:12:09,929 --> 00:12:12,098 a better person. You just fell back 213 00:12:12,164 --> 00:12:14,934 into your old ways. You hurt people to 214 00:12:15,000 --> 00:12:17,703 get what you want. You hurt Brooke to have 215 00:12:17,770 --> 00:12:20,406 access to Finn and Hayes. Access you're never going 216 00:12:20,473 --> 00:12:22,675 to have. >> Sheila: Because you say so? 217 00:12:22,741 --> 00:12:25,544 >> Steffy: That's right. Finn is my husband, Hayes is my 218 00:12:25,611 --> 00:12:27,780 son, I'm in control. >> Steffy: So know when 219 00:12:27,847 --> 00:12:29,482 to give up. >> Sheila: Never. 220 00:12:29,548 --> 00:12:32,751 >> Steffy: Everyone's going to know what you did, Sheila. 221 00:12:32,818 --> 00:12:35,154 Everyone's going to know the truth. 222 00:12:35,221 --> 00:12:37,356 >> Sheila: Oh, it's not going to happen. 223 00:12:37,423 --> 00:12:41,427 Steffy, I can stop you. >> Steffy: From going to my 224 00:12:41,494 --> 00:12:45,331 father? Not a chance. >> Sheila: I will... 225 00:12:45,397 --> 00:12:49,735 If I have to. You know what it's like, you're 226 00:12:49,802 --> 00:12:55,908 a mother, you'd do the same. Finn means everything to me. 227 00:12:55,975 --> 00:12:58,811 I love him more than life itself. 228 00:12:58,878 --> 00:13:03,749 You'd do it. You do anything in your power 229 00:13:03,816 --> 00:13:07,219 to protect that relationship with your child. 230 00:13:07,286 --> 00:13:10,156 >> Steffy: That's what you don't get, Sheila. 231 00:13:10,222 --> 00:13:17,029 You don't have a relationship. Not with Finn. Not with Hayes. 232 00:13:17,096 --> 00:13:22,268 You're never gonna see them again. 233 00:13:22,334 --> 00:13:25,037 [ echoing ] You'll never see them again. Never. 234 00:13:25,104 --> 00:13:28,140 You'll never see them again. Again. 235 00:13:28,207 --> 00:13:30,442 Never again. Never again. 236 00:13:30,509 --> 00:13:32,545 Never again. Never. 237 00:13:32,611 --> 00:13:43,923 ♪♪♪ ♪♪♪ 238 00:13:45,591 --> 00:13:55,501 [ gunshot ] ♪♪♪ 239 00:14:02,808 --> 00:14:12,351 >> Sheila: No! No! 240 00:14:14,353 --> 00:14:15,354 ♪♪♪ 241 00:14:31,170 --> 00:14:32,638 >> Ridge: You talked about Steffy having a good business 242 00:14:32,705 --> 00:14:37,576 partner in me, but the truth is, she is ready 243 00:14:37,643 --> 00:14:41,714 to run this company on her own. >> Taylor: Oh, come on, like-- 244 00:14:41,780 --> 00:14:43,949 You and your dad will be roaming these halls 245 00:14:44,016 --> 00:14:47,920 'til the day you die. >> Ridge: Maybe even after. 246 00:14:47,987 --> 00:14:50,823 I mean, why not? My mom's got the house covered. 247 00:14:50,889 --> 00:14:53,459 Maybe we should be haunting these-- these 248 00:14:53,525 --> 00:14:55,995 little hallways here. >> Taylor: Yeah, you're 249 00:14:56,061 --> 00:14:57,696 good at ghosting. So... 250 00:14:57,763 --> 00:14:59,698 >> Ridge: Oh, here we go again. >> Taylor: What? 251 00:14:59,765 --> 00:15:01,867 My point is this. It's time for Steffy 252 00:15:01,934 --> 00:15:04,536 to take over. I know she can do it. 253 00:15:04,603 --> 00:15:07,773 It's a nice feeling. She is one hell of a leader. 254 00:15:07,840 --> 00:15:13,679 >> Taylor: Yeah, she's-- she's one hell of a woman, isn't she? 255 00:15:13,746 --> 00:15:18,183 She has the strongest spirit. She really does. 256 00:15:18,250 --> 00:15:21,053 She's gone through so much and she-- she always 257 00:15:21,120 --> 00:15:24,490 rises to the top. Never fails. 258 00:15:24,556 --> 00:15:27,926 I am-- I am just so proud of her and for the life 259 00:15:27,993 --> 00:15:32,064 that she's creating. Our girl, our girl, 260 00:15:32,131 --> 00:15:37,569 her future is so bright. >> Ridge: I can't wait to 261 00:15:37,636 --> 00:15:40,372 see what she does next. >> Steffy: Finn! 262 00:15:40,439 --> 00:15:44,410 Finn! Oh, my God! Oh my God! There's so much blood! 263 00:15:44,476 --> 00:15:47,413 Finn! Oh my God! 264 00:15:47,479 --> 00:15:50,883 >> Sheila: God, what've I done? >> Steffy: Finn, talk to me, 265 00:15:50,949 --> 00:15:53,852 please talk to me. >> Sheila: I didn't see him. 266 00:15:53,919 --> 00:15:56,822 I didn't know he was here. >> Steffy: God, Finn, can you 267 00:15:56,889 --> 00:16:01,193 hear me, please? Please, Finn! Finn! 268 00:16:01,260 --> 00:16:04,229 Finn, ple-- Please, breathe, baby, breathe. 269 00:16:04,296 --> 00:16:05,998 Breathe. Oh, God, 270 00:16:06,065 --> 00:16:08,000 please, please, breath. [ Finn gasping ] 271 00:16:08,067 --> 00:16:15,607 Oh! Oh! Oh, oh, baby. Oh, my God. Finn! Finn! 272 00:16:15,674 --> 00:16:18,243 I'm gonna get you help, okay? >> Finn: What-- what happened? 273 00:16:18,310 --> 00:16:19,978 >> Steffy: I'm gonna get you help. 274 00:16:20,045 --> 00:16:24,683 [ Finn mumbles ] >> Steffy: Oh, God, oh, God. 275 00:16:24,750 --> 00:16:26,352 You need to call for help, Sheila! 276 00:16:26,418 --> 00:16:29,188 You need to call now! >> Finn: Stay here with me. 277 00:16:29,254 --> 00:16:32,224 Just be-- Stay here with me. >> Steffy: Hang in there, okay? 278 00:16:32,291 --> 00:16:35,594 Hang in there. We got you. We got you, okay? 279 00:16:35,661 --> 00:16:39,098 I got you. >> Finn: I love you. 280 00:16:39,164 --> 00:16:41,667 >> Steffy: Baby, I love you. You're gonna get through this. 281 00:16:41,734 --> 00:16:44,903 Okay? You're gonna get through this. 282 00:16:44,970 --> 00:16:50,876 So blessed to have... to have you... and make sure... 283 00:16:50,943 --> 00:16:57,950 make sure Hayes... [ breathless mumbling ] 284 00:16:58,016 --> 00:17:05,424 Our life is... I love-- I love you, Steffy. 285 00:17:05,491 --> 00:17:07,893 I'll always, always- >> Steffy: I love you. 286 00:17:07,960 --> 00:17:10,195 >> Finn: I'm gonna love you for-- 287 00:17:10,262 --> 00:17:15,934 >> Steffy: No, no, no! No, Finn! No! 288 00:17:16,001 --> 00:17:22,207 No, no, no, no, no, Finn! No, no, Finn, no, no. 289 00:17:22,274 --> 00:17:27,112 I need you. I need you. 290 00:17:27,179 --> 00:17:33,152 Hayes needs you, he needs his daddy! 291 00:17:33,218 --> 00:17:39,958 No! No! 292 00:17:40,025 --> 00:17:48,333 [ Steffy sobbing ] >> Sheila: Finn, baby! 293 00:17:48,400 --> 00:17:51,303 >> Steffy: Your only son. >> Sheila: I didn't know-- 294 00:17:51,370 --> 00:17:53,572 I didn't know he was here. >> Steffy: You were going to 295 00:17:53,639 --> 00:17:55,874 kill me. You're a monster! 296 00:17:55,941 --> 00:18:00,012 You're going to prison for the rest of life. 297 00:18:00,078 --> 00:18:03,415 >> Sheila: You put your phone down. 298 00:18:03,882 --> 00:18:10,088 [ key tapping ] Put the phone down! 299 00:18:10,155 --> 00:18:14,960 Don't do it, Steffy. Don't you dare! 300 00:18:15,427 --> 00:18:23,101 ♪♪♪ [ Steffy sobbing ] 301 00:18:30,709 --> 00:18:33,712 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.