1
00:00:01,634 --> 00:00:04,170
♪♪♪
2
00:00:04,237 --> 00:00:07,974
>> Sheila: I tried, Steffy.
I really did.
3
00:00:08,041 --> 00:00:11,778
>> Steffy: Let go of me.
>> Sheila: No. You let go
4
00:00:11,845 --> 00:00:15,014
of the idea that you have
any say in this.
5
00:00:15,081 --> 00:00:19,319
You think I'm not welcome?
You think I'm not going to have
6
00:00:19,386 --> 00:00:26,025
a place in my son's life?
My grandson's?
7
00:00:26,092 --> 00:00:33,633
You think again.
♪♪♪
8
00:00:35,702 --> 00:00:40,974
>> Taylor: Thomas...
I wish he'd ease up a bit.
9
00:00:41,040 --> 00:00:43,309
>> Ridge: Honestly,
I like the fact that our kids
10
00:00:43,376 --> 00:00:45,879
don't hide their feelings.
>> Taylor: You do?
11
00:00:45,945 --> 00:00:49,749
>> Ridge: Yeah.
>> Taylor: Hey, you know,
12
00:00:49,816 --> 00:00:53,887
they're-- they're going to be
fine, no matter what happens.
13
00:00:53,953 --> 00:00:57,257
You shouldn't let any
of that influence you.
14
00:00:57,323 --> 00:01:01,694
Their happiness doesn't
hinge on us being a couple.
15
00:01:01,761 --> 00:01:05,031
>> Ridge: I like to
pretend that it does.
16
00:01:05,098 --> 00:01:08,168
>> Taylor: Oh, they're just
trying to heal the past.
17
00:01:08,234 --> 00:01:12,906
That's all.
I just-- I wish Thomas would
18
00:01:12,972 --> 00:01:16,309
focus on his future
and maybe his own love life
19
00:01:16,376 --> 00:01:20,814
and stop focusing on ours.
>> Ridge: You mean like Steffy.
20
00:01:20,880 --> 00:01:24,350
[ Taylor chuckles ]
Because she's got the house
21
00:01:24,417 --> 00:01:27,854
and... husband, beautiful kids,
and a lot of work here,
22
00:01:27,921 --> 00:01:30,490
but still finds time to
meddle in our lives.
23
00:01:30,557 --> 00:01:33,393
>> Taylor: I'm so proud of her.
>> Ridge: You're proud
24
00:01:33,460 --> 00:01:35,595
of her for meddling?
[ Taylor chuckles ]
25
00:01:35,662 --> 00:01:38,832
>> Taylor: No, for
who she's become.
26
00:01:38,898 --> 00:01:42,202
I mean, she has
accomplished so much...
27
00:01:42,268 --> 00:01:45,138
not just here at Forrester,
but in her-- in her life,
28
00:01:45,205 --> 00:01:49,476
in her-- in her family.
I was worried about her for
29
00:01:49,542 --> 00:01:51,411
a long time, Ridge.
She was
30
00:01:51,478 --> 00:01:56,816
stuck in that cycle with Liam.
The same one she watched
31
00:01:56,883 --> 00:01:58,885
growing up with me
and you for so long.
32
00:01:58,952 --> 00:02:00,553
Still watching--
>> Ridge: Here we go.
33
00:02:00,620 --> 00:02:02,589
>> Taylor: Well, it's true.
It sticks.
34
00:02:02,655 --> 00:02:05,992
She watched it as a little girl
and then she got into it.
35
00:02:06,059 --> 00:02:10,096
The same thing with Liam.
I'm not worried
36
00:02:10,163 --> 00:02:15,668
about her anymore.
She found Finn.
37
00:02:15,735 --> 00:02:18,171
>> Ridge: I-- I couldn't have
found a better husband for her.
38
00:02:18,238 --> 00:02:21,941
You know, he's perfect.
Almost perfect,
39
00:02:22,008 --> 00:02:27,280
if it weren't for his mother.
40
00:02:27,347 --> 00:02:36,356
♪♪♪
41
00:02:37,357 --> 00:02:40,760
♪♪♪
>> Finn: Come on, Steffy,
42
00:02:40,827 --> 00:02:45,698
text me back.
Il Giardino?
43
00:02:45,765 --> 00:02:48,835
What are you doing there?
>> Nurse: Hey, Finn, finally
44
00:02:48,902 --> 00:02:51,237
discharged the broken ankle.
He swears he'll never
45
00:02:51,304 --> 00:02:53,339
ski again.
>> Finn: Is-- is Dr. Becker
46
00:02:53,406 --> 00:02:54,807
still on?
>> Nurse: Yeah,
47
00:02:54,874 --> 00:02:56,743
scheduled all night.
>> Finn: Okay, just give him
48
00:02:56,809 --> 00:02:58,945
my apologies, but I need him
to cover me for a while.
49
00:02:59,012 --> 00:03:00,647
>> Nurse: What?
>> Finn: It's important, okay?
50
00:03:00,713 --> 00:03:02,282
I'll come back
as soon as I can.
51
00:03:02,348 --> 00:03:04,083
♪♪♪
>> Taylor: Finn can't
52
00:03:04,150 --> 00:03:07,253
choose where he came from.
You know, Sheila-- Sheila
53
00:03:07,320 --> 00:03:10,390
gave birth to him,
she isn't his mom, like Li is.
54
00:03:10,456 --> 00:03:13,459
>> Ridge: I know.
Doesn't make it any less
55
00:03:13,526 --> 00:03:15,328
disturbing that she likes to
hang out and
56
00:03:15,395 --> 00:03:16,896
spend time with Finn.
And spend time
57
00:03:16,963 --> 00:03:20,300
with our grandson.
>> Taylor: I understand that.
58
00:03:20,366 --> 00:03:22,335
But if, you know,
she truly changed,
59
00:03:22,402 --> 00:03:25,071
>> Ridge: What do you--
What do you-- What?
60
00:03:25,138 --> 00:03:27,473
"If she truly changed,"
you really believe that?
61
00:03:27,540 --> 00:03:30,977
>> Taylor: You know, I-- Yes--
No. But I'd like to.
62
00:03:31,044 --> 00:03:32,612
For Finn's sake.
>> Ridge: Okay,
63
00:03:32,679 --> 00:03:34,314
now it all makes sense.
That's why you invited
64
00:03:34,380 --> 00:03:36,049
her over for Christmas Eve.
Well, no,
65
00:03:36,115 --> 00:03:39,452
I did that for Finn, I just...
[ sighs ]
66
00:03:39,519 --> 00:03:42,488
You know.
I'm cautious any time
67
00:03:42,555 --> 00:03:45,124
we have interaction,
my guard is always up.
68
00:03:45,191 --> 00:03:48,528
I can promise you that.
>> Ridge: All right.
69
00:03:48,595 --> 00:03:51,998
Because this-- this reformed
Sheila, it's not a real thing.
70
00:03:52,065 --> 00:03:55,068
She's incapable of being a good
person, she's incapable
71
00:03:55,134 --> 00:03:59,172
of being a normal person.
She's as dangerous now
72
00:03:59,238 --> 00:04:02,442
as she's always been.
>> Steffy: I-- I don't want to
73
00:04:02,508 --> 00:04:07,847
fight with you, Sheila.
♪♪♪
74
00:04:07,914 --> 00:04:12,585
>> Sheila: No.
Me neither, I-- I don't want
75
00:04:12,652 --> 00:04:20,827
anyone to get hurt.
You know what I want?
76
00:04:20,893 --> 00:04:27,000
I want my son's wife
to accept me.
77
00:04:27,066 --> 00:04:32,472
To love me.
Allow me in, please.
78
00:04:32,538 --> 00:04:34,207
>> Steffy: Never!
>> Sheila: Steffy.
79
00:04:34,273 --> 00:04:36,142
>> Steffy: No, you're
never going to be accepted.
80
00:04:36,209 --> 00:04:42,382
Never loved. Not by me.
And certainly not by Finn.
81
00:04:42,448 --> 00:04:46,152
Not anymore.
♪♪♪
82
00:04:54,160 --> 00:04:54,994
>> Ridge: You said
83
00:04:55,061 --> 00:04:56,529
you have these communications
with Sheila.
84
00:04:56,596 --> 00:04:58,665
How often does that happen?
>> Taylor: Well, that's
85
00:04:58,731 --> 00:05:02,301
the thing, Ridge, she's--
she just-- she just shows up at
86
00:05:02,368 --> 00:05:06,105
my office, unannounced,
and-- and she wants to talk.
87
00:05:06,172 --> 00:05:09,242
>> Ridge: She shows up at
your office and she wants
88
00:05:09,308 --> 00:05:11,878
to talk. About what?
What are you-- She must have
89
00:05:11,944 --> 00:05:13,813
an ulterior motive.
She must have something
90
00:05:13,880 --> 00:05:15,515
like that, right?
>> Taylor: See,
91
00:05:15,581 --> 00:05:18,384
that's the thing.
I don't know, Ridge.
92
00:05:18,451 --> 00:05:23,122
I-- I know that she seems
really happy about us,
93
00:05:23,189 --> 00:05:25,324
about the possibility of you
and I getting back together.
94
00:05:25,391 --> 00:05:26,793
>> Ridge: Stop.
Wait, wait, wait.
95
00:05:26,859 --> 00:05:28,361
She seemed happy?
>> Taylor: No, she--
96
00:05:28,428 --> 00:05:31,597
>> Ridge: Sheila doesn't seem
happy about anything because
97
00:05:31,664 --> 00:05:35,301
she's a mean, nasty woman.
She's selfish.
98
00:05:35,368 --> 00:05:39,105
>> Taylor: What could it be?
Could-- could Sheila benefit
99
00:05:39,172 --> 00:05:43,109
from us being together for any
reason? No, right?
100
00:05:43,176 --> 00:05:47,046
So what is it? So I'm thinking,
and I was-- Maybe
101
00:05:47,113 --> 00:05:50,850
it's because she shot me,
and maybe she feels guilty
102
00:05:50,917 --> 00:05:54,187
and....
it's absolving her guilt from--
103
00:05:54,253 --> 00:05:56,389
>> Ridge: Why don't you listen
to anything I say? Why?
104
00:05:56,456 --> 00:05:58,291
>> Taylor: What are you--
I'm listening.
105
00:05:58,357 --> 00:06:00,059
>> Ridge: She's not-
She's not-- She doesn't feel
106
00:06:00,126 --> 00:06:02,795
guilt for anything.
She likes causing pain.
107
00:06:02,862 --> 00:06:04,864
You know this.
She thrives on it.
108
00:06:04,931 --> 00:06:06,833
>> Taylor: She does,
and she did.
109
00:06:06,899 --> 00:06:09,368
But she wants to change.
And, you know,
110
00:06:09,435 --> 00:06:11,471
I'm a psychiatrist.
It's what I do.
111
00:06:11,537 --> 00:06:13,673
So I want to see people change.
I believe that
112
00:06:13,740 --> 00:06:15,942
people can, Ridge.
>> Ridge: I know.
113
00:06:16,008 --> 00:06:18,177
>> Taylor: I mean, even Sheila.
>> Ridge: You believe in
114
00:06:18,244 --> 00:06:21,180
a lot of things, don't you?
And you should. Maybe...
115
00:06:21,247 --> 00:06:24,484
unicorns and...
gold at the end of the rainbow.
116
00:06:24,550 --> 00:06:27,920
I like it, but when you believe
in Sheila, you got to be very,
117
00:06:27,987 --> 00:06:30,356
very careful, you got to
promise me that.
118
00:06:30,423 --> 00:06:35,862
>> Taylor: I promise, Ridge.
But not around unicorns--
119
00:06:35,928 --> 00:06:37,897
>> Ridge: Can we just be
serious for a second?
120
00:06:37,964 --> 00:06:43,069
>> Taylor: I am serious.
Unicorns are harmless.
121
00:06:43,136 --> 00:06:45,404
>> Ridge: It's not a joke!
>> Taylor: I'm not trying to
122
00:06:45,471 --> 00:06:47,540
make a joke about it, Ridge.
I know
123
00:06:47,607 --> 00:06:49,876
that Sheila is dangerous.
I know better than anyone,
124
00:06:49,942 --> 00:06:51,944
okay?
I know firsthand what
125
00:06:52,011 --> 00:06:56,549
she's capable of.
Not only that, but she's
126
00:06:56,616 --> 00:07:00,920
Finn's birth mother.
We share a grandson.
127
00:07:00,987 --> 00:07:09,395
I'm on high alert.
♪♪♪
128
00:07:09,462 --> 00:07:13,633
>> Finn: Il Giardino?
Why won't you text me back?
129
00:07:13,699 --> 00:07:15,701
>> Sheila: I've disappointed
you enough, son.
130
00:07:15,768 --> 00:07:20,439
And I promise, you are never
going to hear anything
131
00:07:20,506 --> 00:07:22,775
about me that would
let you down again.
132
00:07:22,842 --> 00:07:27,580
>> Steffy: Brooke's New Year's
Eve, the booze, kissing Deacon,
133
00:07:27,647 --> 00:07:29,982
inviting Deacon into
my father's bed?
134
00:07:30,049 --> 00:07:33,486
That was all set in
motion by your mother.
135
00:07:33,553 --> 00:07:36,122
>> Finn: You're evil, Mom.
You're never going to change.
136
00:07:36,189 --> 00:07:39,325
Getting Brooke drunk.
You just better stay
137
00:07:39,392 --> 00:07:43,362
away from my wife.
>> Sheila: You know
138
00:07:43,429 --> 00:07:45,565
I can't let you say anything--
>> Steffy: No, don't you dare.
139
00:07:45,631 --> 00:07:48,334
Don't you take one more step!
>> Sheila: You need to
140
00:07:48,401 --> 00:07:51,871
know what happened.
What I did to Brooke.
141
00:07:51,938 --> 00:07:55,775
>> Steffy: Finn already knows.
>> Sheila: Then I'll
142
00:07:55,842 --> 00:07:57,977
just explain it to him.
>> Steffy: You don't have to
143
00:07:58,044 --> 00:08:00,146
explain it to him, you're never
going to see him again.
144
00:08:00,213 --> 00:08:01,881
>> Sheila: We can keep
this between us, just
145
00:08:01,948 --> 00:08:04,884
the few of us that know,
we can put this behind us.
146
00:08:04,951 --> 00:08:09,055
Let your parents get back
together again. If you feel
147
00:08:09,121 --> 00:08:12,291
like we need to say something
later down the line,
148
00:08:12,358 --> 00:08:17,597
then fine.
After Taylor and Ridge are
149
00:08:17,663 --> 00:08:19,866
married and Brooke has moved
on. We'll just wait.
150
00:08:19,932 --> 00:08:22,034
>> Steffy: No, I'm-- I'm not
letting my parents start a life
151
00:08:22,101 --> 00:08:25,271
together based on a lie.
>> Sheila: Would you stop being
152
00:08:25,338 --> 00:08:31,777
so high and mighty?
Just think about what you're
153
00:08:31,844 --> 00:08:38,951
going to be giving up.
I did this for you...
154
00:08:39,018 --> 00:08:42,521
for your family.
This is
155
00:08:42,588 --> 00:08:46,459
the best chance that you have.
>> Steffy: No, you're a liar.
156
00:08:46,525 --> 00:08:50,263
You did this for yourself.
You did this because
157
00:08:50,329 --> 00:08:53,699
Brooke put her foot down
about Hayes being in your life.
158
00:08:53,766 --> 00:08:57,403
>> Sheila: Well, that was
just an added bonus.
159
00:08:57,470 --> 00:08:59,005
But what
difference does it make?
160
00:08:59,071 --> 00:09:01,474
Because the outcome
is the same. Ridge
161
00:09:01,540 --> 00:09:05,912
left Brooke for your mother.
>> Steffy: And I'm supposed
162
00:09:05,978 --> 00:09:09,582
to be thanking you?
You psychopath, you set
163
00:09:09,649 --> 00:09:11,117
this all in motion.
You know
164
00:09:11,183 --> 00:09:12,852
who I should be thanking?
Brooke.
165
00:09:12,919 --> 00:09:14,687
Who stood up to you!
>> Sheila: Whoa, whoa,
166
00:09:14,754 --> 00:09:16,689
whoa, now all of a sudden
you're Team Brooke?
167
00:09:16,756 --> 00:09:18,257
>> Steffy: I'm on anyone's
team but yours.
168
00:09:18,324 --> 00:09:20,192
Anyone who's willing to
join me to get you away
169
00:09:20,259 --> 00:09:26,933
from Finn and my son!
>> Sheila: The losing team.
170
00:09:26,999 --> 00:09:40,947
♪♪♪
No one... is ever going to keep
171
00:09:41,013 --> 00:09:49,355
me away from Finn and Hayes.
♪♪♪
172
00:09:51,590 --> 00:09:56,529
Not even you... Steffy.
♪♪♪
173
00:10:04,437 --> 00:10:05,271
>> Taylor: You know, I'm sure
174
00:10:05,338 --> 00:10:10,276
it bothers Steffy on some
level. Finn..
175
00:10:10,343 --> 00:10:13,813
being a part of Sheila, Sheila
being a part of Hayes' life.
176
00:10:13,879 --> 00:10:16,816
>> Ridge: I'm not-- you know,
I know she thought about
177
00:10:16,882 --> 00:10:19,018
walking away from it.
And nobody
178
00:10:19,085 --> 00:10:21,687
would have blamed her.
But she didn't, because
179
00:10:21,754 --> 00:10:26,492
she sees Finn for who he is.
You said before, he's not just
180
00:10:26,559 --> 00:10:29,128
his DNA, he's a good guy.
>> Taylor: He really is
181
00:10:29,195 --> 00:10:31,931
a good guy.
And I'm just so happy.
182
00:10:31,998 --> 00:10:35,201
Steffy-- Steffy's so
fulfilled, you know?
183
00:10:35,267 --> 00:10:36,836
With everything.
I'm just--
184
00:10:36,902 --> 00:10:40,072
I'm so happy for her.
>> Ridge: So am I.
185
00:10:40,139 --> 00:10:42,341
>> Taylor: You know what,
I-- I actually-- I think
186
00:10:42,408 --> 00:10:44,377
it's just going to get
better and better.
187
00:10:44,443 --> 00:10:50,149
I can see it, Ridge, I-- I do.
She has this great career.
188
00:10:50,216 --> 00:10:52,184
She has a great
business partner.
189
00:10:52,251 --> 00:10:56,389
She has a-- a loving family,
her children are wonderful
190
00:10:56,455 --> 00:10:59,558
and-- and she and Finn, oh,
they're such a great
191
00:10:59,625 --> 00:11:04,230
team together.
They really are. A doctor
192
00:11:04,296 --> 00:11:08,234
and a fashion designer?
What a great match.
193
00:11:08,300 --> 00:11:10,269
[ laughs ]
>> Ridge: Okay.
194
00:11:10,336 --> 00:11:13,072
>> Taylor: I'm just so happy.
I mean, this is everything I've
195
00:11:13,139 --> 00:11:17,843
ever wanted for her, Ridge.
Everything.
196
00:11:17,910 --> 00:11:20,946
>> Steffy: I feel bad for Finn.
He thought this was
197
00:11:21,013 --> 00:11:24,750
all a misunderstanding,
that I was wrong about you.
198
00:11:24,817 --> 00:11:27,953
But once he hears what
you've been saying...
199
00:11:28,020 --> 00:11:30,289
how you've been talking to me,
he's going to hate
200
00:11:30,356 --> 00:11:35,294
you as much as I do.
>> Sheila: Why?
201
00:11:35,361 --> 00:11:42,001
Why do you have to fight me?
Why can't you just accept me
202
00:11:42,068 --> 00:11:44,103
and care for me the way
I want--
203
00:11:44,170 --> 00:11:45,938
>> Steffy: I don't want
anything to do
204
00:11:46,005 --> 00:11:48,340
with you, Sheila!
Knowing that you're thinking
205
00:11:48,407 --> 00:11:53,846
about me, my family,
that is my worst nightmare.
206
00:11:53,913 --> 00:11:56,749
You-- you're-- you're sick.
You're unhinged.
207
00:11:56,816 --> 00:12:00,152
You shot my mother.
Maybe she can forgive you,
208
00:12:00,219 --> 00:12:02,855
but I can't.
Now, you need to
209
00:12:02,922 --> 00:12:05,291
stay away from us.
You should be behind bars.
210
00:12:05,357 --> 00:12:07,760
>> Sheila: I served my time.
>> Steffy: It didn't do you
211
00:12:07,827 --> 00:12:09,862
any good.
You didn't come out
212
00:12:09,929 --> 00:12:12,098
a better person.
You just fell back
213
00:12:12,164 --> 00:12:14,934
into your old ways.
You hurt people to
214
00:12:15,000 --> 00:12:17,703
get what you want.
You hurt Brooke to have
215
00:12:17,770 --> 00:12:20,406
access to Finn and Hayes.
Access you're never going
216
00:12:20,473 --> 00:12:22,675
to have.
>> Sheila: Because you say so?
217
00:12:22,741 --> 00:12:25,544
>> Steffy: That's right.
Finn is my husband, Hayes is my
218
00:12:25,611 --> 00:12:27,780
son, I'm in control.
>> Steffy: So know when
219
00:12:27,847 --> 00:12:29,482
to give up.
>> Sheila: Never.
220
00:12:29,548 --> 00:12:32,751
>> Steffy: Everyone's going to
know what you did, Sheila.
221
00:12:32,818 --> 00:12:35,154
Everyone's going to know
the truth.
222
00:12:35,221 --> 00:12:37,356
>> Sheila: Oh,
it's not going to happen.
223
00:12:37,423 --> 00:12:41,427
Steffy, I can stop you.
>> Steffy: From going to my
224
00:12:41,494 --> 00:12:45,331
father? Not a chance.
>> Sheila: I will...
225
00:12:45,397 --> 00:12:49,735
If I have to.
You know what it's like, you're
226
00:12:49,802 --> 00:12:55,908
a mother, you'd do the same.
Finn means everything to me.
227
00:12:55,975 --> 00:12:58,811
I love him
more than life itself.
228
00:12:58,878 --> 00:13:03,749
You'd do it.
You do anything in your power
229
00:13:03,816 --> 00:13:07,219
to protect that relationship
with your child.
230
00:13:07,286 --> 00:13:10,156
>> Steffy: That's what
you don't get, Sheila.
231
00:13:10,222 --> 00:13:17,029
You don't have a relationship.
Not with Finn. Not with Hayes.
232
00:13:17,096 --> 00:13:22,268
You're never gonna
see them again.
233
00:13:22,334 --> 00:13:25,037
[ echoing ] You'll never see
them again. Never.
234
00:13:25,104 --> 00:13:28,140
You'll never see them again.
Again.
235
00:13:28,207 --> 00:13:30,442
Never again.
Never again.
236
00:13:30,509 --> 00:13:32,545
Never again.
Never.
237
00:13:32,611 --> 00:13:43,923
♪♪♪
♪♪♪
238
00:13:45,591 --> 00:13:55,501
[ gunshot ]
♪♪♪
239
00:14:02,808 --> 00:14:12,351
>> Sheila: No!
No!
240
00:14:14,353 --> 00:14:15,354
♪♪♪
241
00:14:31,170 --> 00:14:32,638
>> Ridge: You talked about
Steffy having a good business
242
00:14:32,705 --> 00:14:37,576
partner in me,
but the truth is, she is ready
243
00:14:37,643 --> 00:14:41,714
to run this company on her own.
>> Taylor: Oh, come on, like--
244
00:14:41,780 --> 00:14:43,949
You and your dad will be
roaming these halls
245
00:14:44,016 --> 00:14:47,920
'til the day you die.
>> Ridge: Maybe even after.
246
00:14:47,987 --> 00:14:50,823
I mean, why not?
My mom's got the house covered.
247
00:14:50,889 --> 00:14:53,459
Maybe we should be
haunting these-- these
248
00:14:53,525 --> 00:14:55,995
little hallways here.
>> Taylor: Yeah, you're
249
00:14:56,061 --> 00:14:57,696
good at ghosting.
So...
250
00:14:57,763 --> 00:14:59,698
>> Ridge: Oh, here we go again.
>> Taylor: What?
251
00:14:59,765 --> 00:15:01,867
My point is this.
It's time for Steffy
252
00:15:01,934 --> 00:15:04,536
to take over.
I know she can do it.
253
00:15:04,603 --> 00:15:07,773
It's a nice feeling.
She is one hell of a leader.
254
00:15:07,840 --> 00:15:13,679
>> Taylor: Yeah, she's-- she's
one hell of a woman, isn't she?
255
00:15:13,746 --> 00:15:18,183
She has the strongest spirit.
She really does.
256
00:15:18,250 --> 00:15:21,053
She's gone through so much
and she-- she always
257
00:15:21,120 --> 00:15:24,490
rises to the top.
Never fails.
258
00:15:24,556 --> 00:15:27,926
I am-- I am just so proud of
her and for the life
259
00:15:27,993 --> 00:15:32,064
that she's creating.
Our girl, our girl,
260
00:15:32,131 --> 00:15:37,569
her future is so bright.
>> Ridge: I can't wait to
261
00:15:37,636 --> 00:15:40,372
see what she does next.
>> Steffy: Finn!
262
00:15:40,439 --> 00:15:44,410
Finn! Oh, my God! Oh my God!
There's so much blood!
263
00:15:44,476 --> 00:15:47,413
Finn!
Oh my God!
264
00:15:47,479 --> 00:15:50,883
>> Sheila: God, what've I done?
>> Steffy: Finn, talk to me,
265
00:15:50,949 --> 00:15:53,852
please talk to me.
>> Sheila: I didn't see him.
266
00:15:53,919 --> 00:15:56,822
I didn't know he was here.
>> Steffy: God, Finn, can you
267
00:15:56,889 --> 00:16:01,193
hear me, please?
Please, Finn! Finn!
268
00:16:01,260 --> 00:16:04,229
Finn, ple-- Please,
breathe, baby, breathe.
269
00:16:04,296 --> 00:16:05,998
Breathe.
Oh, God,
270
00:16:06,065 --> 00:16:08,000
please, please, breath.
[ Finn gasping ]
271
00:16:08,067 --> 00:16:15,607
Oh! Oh! Oh, oh, baby.
Oh, my God. Finn! Finn!
272
00:16:15,674 --> 00:16:18,243
I'm gonna get you help, okay?
>> Finn: What-- what happened?
273
00:16:18,310 --> 00:16:19,978
>> Steffy: I'm gonna get
you help.
274
00:16:20,045 --> 00:16:24,683
[ Finn mumbles ]
>> Steffy: Oh, God, oh, God.
275
00:16:24,750 --> 00:16:26,352
You need to
call for help, Sheila!
276
00:16:26,418 --> 00:16:29,188
You need to call now!
>> Finn: Stay here with me.
277
00:16:29,254 --> 00:16:32,224
Just be-- Stay here with me.
>> Steffy: Hang in there, okay?
278
00:16:32,291 --> 00:16:35,594
Hang in there. We got you.
We got you, okay?
279
00:16:35,661 --> 00:16:39,098
I got you.
>> Finn: I love you.
280
00:16:39,164 --> 00:16:41,667
>> Steffy: Baby, I love you.
You're gonna get through this.
281
00:16:41,734 --> 00:16:44,903
Okay?
You're gonna get through this.
282
00:16:44,970 --> 00:16:50,876
So blessed to have...
to have you... and make sure...
283
00:16:50,943 --> 00:16:57,950
make sure Hayes...
[ breathless mumbling ]
284
00:16:58,016 --> 00:17:05,424
Our life is...
I love-- I love you, Steffy.
285
00:17:05,491 --> 00:17:07,893
I'll always, always-
>> Steffy: I love you.
286
00:17:07,960 --> 00:17:10,195
>> Finn: I'm gonna love you
for--
287
00:17:10,262 --> 00:17:15,934
>> Steffy: No, no, no!
No, Finn! No!
288
00:17:16,001 --> 00:17:22,207
No, no, no, no, no, Finn!
No, no, Finn, no, no.
289
00:17:22,274 --> 00:17:27,112
I need you.
I need you.
290
00:17:27,179 --> 00:17:33,152
Hayes needs you,
he needs his daddy!
291
00:17:33,218 --> 00:17:39,958
No!
No!
292
00:17:40,025 --> 00:17:48,333
[ Steffy sobbing ]
>> Sheila: Finn, baby!
293
00:17:48,400 --> 00:17:51,303
>> Steffy: Your only son.
>> Sheila: I didn't know--
294
00:17:51,370 --> 00:17:53,572
I didn't know he was here.
>> Steffy: You were going to
295
00:17:53,639 --> 00:17:55,874
kill me.
You're a monster!
296
00:17:55,941 --> 00:18:00,012
You're going to prison
for the rest of life.
297
00:18:00,078 --> 00:18:03,415
>> Sheila: You put your phone
down.
298
00:18:03,882 --> 00:18:10,088
[ key tapping ]
Put the phone down!
299
00:18:10,155 --> 00:18:14,960
Don't do it, Steffy.
Don't you dare!
300
00:18:15,427 --> 00:18:23,101
♪♪♪
[ Steffy sobbing ]
301
00:18:30,709 --> 00:18:33,712
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.