1 00:00:01,468 --> 00:00:06,072 ♪♪♪ 2 00:00:06,139 --> 00:00:08,508 >> Steffy: I knew Thomas was hiding something. 3 00:00:08,575 --> 00:00:11,411 He's been so intense, shutting me out. 4 00:00:11,478 --> 00:00:15,348 >> Finn: And why is he in the alley talking with Sheila? 5 00:00:15,415 --> 00:00:18,017 >> Steffy: That's what I want to know. 6 00:00:18,084 --> 00:00:20,387 What has my brother gotten himself into? 7 00:00:20,453 --> 00:00:27,227 ♪♪♪ 8 00:00:27,293 --> 00:00:35,702 ♪♪♪ 9 00:00:35,769 --> 00:00:46,579 >> Brooke: You said that we 10 00:00:46,646 --> 00:00:51,217 could get through anything. For better or for worse, 11 00:00:51,284 --> 00:00:54,554 in sickness or in health. You said that. 12 00:00:54,621 --> 00:00:59,259 >> Ridge: I did. But those were not the only 13 00:00:59,325 --> 00:01:02,662 vows we made that day. >> Brooke: I know. 14 00:01:02,729 --> 00:01:07,434 I know I hurt you and I continue to hurt you. 15 00:01:07,500 --> 00:01:11,504 I just... Want to know if you still 16 00:01:11,571 --> 00:01:13,606 believe that we can get through anything-- 17 00:01:13,673 --> 00:01:18,511 >> Ridge: Logan. Logan. I came here to check on you. 18 00:01:18,578 --> 00:01:23,116 Make sure you're not drinking. >> Brooke: Because that's 19 00:01:23,183 --> 00:01:27,821 what we do. We check on each other. 20 00:01:27,887 --> 00:01:32,659 I made the worst mistake I've ever made by letting you go, 21 00:01:32,725 --> 00:01:42,001 Ridge, and I want you back. You're my husband. 22 00:01:42,068 --> 00:01:50,043 Come home. Be my husband. 23 00:01:50,109 --> 00:01:59,352 ♪♪♪ 24 00:02:00,420 --> 00:02:02,489 >> Finn: Okay, uh, maybe I've missed something. 25 00:02:02,555 --> 00:02:03,957 Just walk me through this again. 26 00:02:04,023 --> 00:02:07,293 >> Steffy: Thomas has been acting really strange and 27 00:02:07,360 --> 00:02:09,963 whenever I ask him what's wrong, he dodges the question. 28 00:02:10,029 --> 00:02:12,398 >> Finn: You said the phone conversation that you overheard 29 00:02:12,465 --> 00:02:15,301 with Thomas was intense? >> Steffy: Yeah, I tried 30 00:02:15,368 --> 00:02:17,470 to ask him about it and he wouldn't open up. 31 00:02:17,537 --> 00:02:20,306 And then he left the office. So I-- I followed him. 32 00:02:20,373 --> 00:02:22,642 >> Finn: And when you saw them together, 33 00:02:22,709 --> 00:02:25,144 what did they look like? Was-- Was it confrontational? 34 00:02:25,211 --> 00:02:26,746 >> Steffy: I couldn't really tell from where 35 00:02:26,813 --> 00:02:30,083 I was standing but it was clear that they wanted their privacy. 36 00:02:30,149 --> 00:02:31,684 >> Finn: Why didn't you just confront them? 37 00:02:31,751 --> 00:02:34,521 >> Steffy: I wanted to do that! But I didn't want to 38 00:02:34,587 --> 00:02:36,523 give Sheila a chance to spin some kind of story 39 00:02:36,589 --> 00:02:39,926 so she could defend herself. >> Finn: This is weird, Steffy. 40 00:02:39,993 --> 00:02:42,529 Especially knowing how Thomas feels about Sheila. 41 00:02:42,595 --> 00:02:45,999 >> Steffy: Something is going on with Thomas. 42 00:02:46,065 --> 00:02:50,336 I need to know what it is. 43 00:02:50,403 --> 00:02:52,772 [ knocking on door ] >> Taylor: Hey sweetie! 44 00:02:52,839 --> 00:02:55,441 I heard you were working late. Thought you might want 45 00:02:55,508 --> 00:03:00,246 to go grab a bite to eat with your old mom. 46 00:03:00,313 --> 00:03:03,683 Is everything okay? >> Thomas: Yeah. 47 00:03:03,750 --> 00:03:06,419 >> Taylor: Thomas, you can't hide from me. 48 00:03:06,486 --> 00:03:10,089 I can tell something's wrong. What is it? 49 00:03:10,156 --> 00:03:15,428 ♪♪♪ 50 00:03:15,495 --> 00:03:18,631 >> Ridge: You want me 51 00:03:18,698 --> 00:03:25,271 to come home? >> Brooke: Yes, I do. 52 00:03:25,338 --> 00:03:30,543 You know, I-- I know I set you free. 53 00:03:30,610 --> 00:03:33,446 But... I mean, really, who does that? 54 00:03:33,513 --> 00:03:36,115 It's really kind of silly, actually, because when 55 00:03:36,182 --> 00:03:39,719 you want something so bad, when you want that thing 56 00:03:39,786 --> 00:03:42,722 or person in your life, you don't just set them free. 57 00:03:42,789 --> 00:03:48,461 Gotta hold onto it. Right? I mean... 58 00:03:48,528 --> 00:03:52,599 We've been through too much together, Ridge. 59 00:03:52,665 --> 00:03:55,802 Just too much to let it end like this. 60 00:03:55,868 --> 00:03:59,305 We can't. 61 00:03:59,372 --> 00:04:05,812 [ sighs ] I love you and I miss you. 62 00:04:05,878 --> 00:04:11,818 And I want you to come back. I do. 63 00:04:11,884 --> 00:04:18,625 So just please, please come home. 64 00:04:18,691 --> 00:04:21,861 Please be with me. 65 00:04:21,928 --> 00:04:23,696 ♪♪♪ 66 00:04:29,802 --> 00:04:31,838 >> Steffy: We both know this wouldn't be 67 00:04:31,904 --> 00:04:34,173 the first time Thomas' gotten himself into something. 68 00:04:34,240 --> 00:04:36,209 >> Finn: But we don't even know what this is yet. 69 00:04:36,275 --> 00:04:38,077 >> Steffy: I think he could be in trouble. 70 00:04:38,144 --> 00:04:39,879 >> Finn: Steffy-- >> Steffy: If he's having 71 00:04:39,946 --> 00:04:42,181 conversations with Sheila, like, no good can 72 00:04:42,248 --> 00:04:46,252 come from that. >> Finn: But what if it can? 73 00:04:46,319 --> 00:04:50,156 Maybe Thomas is acting strange because your parents 74 00:04:50,223 --> 00:04:52,692 are getting closer. >> Steffy: That would make 75 00:04:52,759 --> 00:04:54,827 him act strange? >> Finn: Well, yeah, 76 00:04:54,894 --> 00:04:57,263 because, uh, it's something that he's always hoped for. 77 00:04:57,330 --> 00:05:00,066 And now that it's happening, he's-- He's thinking it's 78 00:05:00,133 --> 00:05:03,102 too good to be true. You both know what it's like 79 00:05:03,169 --> 00:05:06,105 to watch your parents' relationship fall apart. 80 00:05:06,172 --> 00:05:08,541 >> Steffy: Yeah, but Brooke is out of the picture. 81 00:05:08,608 --> 00:05:10,543 It's like no way my father's going back to her. 82 00:05:10,610 --> 00:05:13,746 >> Finn: But Brooke isn't the only threat to your family. 83 00:05:13,813 --> 00:05:16,049 Maybe Thomas met with Sheila to put her on notice. 84 00:05:16,115 --> 00:05:18,851 Maybe he's just trying to protect you guys. 85 00:05:18,918 --> 00:05:20,887 >> Steffy: Protect us? >> Finn: Well, think about it, 86 00:05:20,953 --> 00:05:24,290 the idea of your parents finally reuniting, 87 00:05:24,357 --> 00:05:26,526 maybe he's just trying to make sure that nothing gets 88 00:05:26,592 --> 00:05:28,561 in the way of that. >> Steffy: Why doesn't he 89 00:05:28,628 --> 00:05:30,797 just tell me? Why is he trying to hide it? 90 00:05:30,863 --> 00:05:34,534 >> Finn: Well, because of me. Sheila's my birth mother. 91 00:05:34,600 --> 00:05:37,937 You're my wife and he knows how much tension that caused 92 00:05:38,004 --> 00:05:40,773 when she first arrived. Maybe he thought if he told 93 00:05:40,840 --> 00:05:44,210 you, it'd would just add to it. Look. Thomas, 94 00:05:44,277 --> 00:05:47,480 he's thrilled about Taylor and Ridge. 95 00:05:47,547 --> 00:05:53,820 >> Steffy: So thrilled that he's trying to protect it. 96 00:05:53,886 --> 00:05:58,257 I mean, it does make sense. As weird as my brother is 97 00:05:58,324 --> 00:06:01,060 acting, there's nothing he wouldn't do to get 98 00:06:01,127 --> 00:06:04,330 our parents back together. >> Taylor: Thomas, 99 00:06:04,397 --> 00:06:07,166 what's going on? >> Thomas: Mom, you don't 100 00:06:07,233 --> 00:06:09,836 need to worry about me. >> Taylor: Okay, well, too bad. 101 00:06:09,902 --> 00:06:12,839 I'm your mom, so. >> Thomas: I'm asking you 102 00:06:12,905 --> 00:06:18,144 to trust me. I'm okay. All right? 103 00:06:18,211 --> 00:06:19,946 I'm better than okay. You and dad are getting back 104 00:06:20,012 --> 00:06:21,614 together-- >> Taylor: Ah, you're 105 00:06:21,681 --> 00:06:22,982 deflecting. >> Thomas: I'm not. 106 00:06:23,049 --> 00:06:24,984 >> Taylor: Yeah, you are. >> Thomas: No, I'm not. 107 00:06:25,051 --> 00:06:26,919 I'm not deflecting-- >> Taylor: Mm. 108 00:06:26,986 --> 00:06:28,921 >> Thomas: You and dad finally have another chance together 109 00:06:28,988 --> 00:06:32,792 and that's amazing. It is, but if I seem out 110 00:06:32,859 --> 00:06:36,996 of sorts, maybe it's just because I've recognized 111 00:06:37,063 --> 00:06:41,434 that's happened before. And obviously, you didn't 112 00:06:41,501 --> 00:06:44,804 end up together, so. I guess 113 00:06:44,871 --> 00:06:48,174 I'm just a little worried. >> Taylor: I understand. 114 00:06:48,241 --> 00:06:50,476 Look, this is not at all what I expected when 115 00:06:50,543 --> 00:06:54,547 I came back to L.A. You know, your father and 116 00:06:54,614 --> 00:06:59,118 I share a very special bond. With everything that's going on 117 00:06:59,185 --> 00:07:06,859 we've-- We've been reconnecting and it's been really nice, so. 118 00:07:06,926 --> 00:07:11,697 Thomas? >> Thomas: Yeah, you, um, 119 00:07:11,764 --> 00:07:16,235 you do have a special bond. You guys love 120 00:07:16,302 --> 00:07:19,906 each other genuinely. And you're such a loving 121 00:07:19,972 --> 00:07:22,308 person, you're-- You're-- you're amazing. 122 00:07:22,375 --> 00:07:24,911 I mean, you-- What you poured into me, the amount of help 123 00:07:24,977 --> 00:07:27,046 you gave me when I was going through everything I went 124 00:07:27,113 --> 00:07:30,650 through, I-- >> Taylor: Honey, 125 00:07:30,716 --> 00:07:32,852 you did all the work. I-- I wish that I would 126 00:07:32,919 --> 00:07:34,987 have been there. >> Thomas: No, heh, 127 00:07:35,054 --> 00:07:36,756 I don't-- I don't agree with that. 128 00:07:36,823 --> 00:07:38,090 You definitely did a lot of work. 129 00:07:38,157 --> 00:07:41,727 It doesn't really matter, look, what I'm saying is that you... 130 00:07:41,794 --> 00:07:43,863 You're an incredibly loving person. 131 00:07:43,930 --> 00:07:45,865 And you pour that out of yourself to people, 132 00:07:45,932 --> 00:07:47,867 you genuinely want to help people. 133 00:07:47,934 --> 00:07:52,004 And that love shines through day and night for you. 134 00:07:52,071 --> 00:07:54,507 And I want to make sure that you have someone 135 00:07:54,574 --> 00:07:57,410 in your life that pours that kind of love into you. 136 00:07:57,476 --> 00:08:01,080 And the way that I see dad with you, it seems like he does. 137 00:08:01,147 --> 00:08:04,884 He loves you like that. And I just want to make 138 00:08:04,951 --> 00:08:06,953 sure that nothing gets in the way of that. 139 00:08:07,019 --> 00:08:13,092 ♪♪♪ 140 00:08:13,159 --> 00:08:17,930 >> Brooke: I've made terrible mistakes, I know that. 141 00:08:17,997 --> 00:08:21,968 I've broken your heart and I hate myself for that. 142 00:08:22,034 --> 00:08:24,470 But honestly, Ridge, I wouldn't be asking you to 143 00:08:24,537 --> 00:08:29,041 come home if I didn't think we could get through this. 144 00:08:29,108 --> 00:08:37,717 'Cause you are my destiny. And we've taken this amazing, 145 00:08:37,783 --> 00:08:44,223 wonderful, exciting yet sometimes painful road. 146 00:08:44,290 --> 00:08:48,094 And we've gone on this road together, Ridge. 147 00:08:48,160 --> 00:08:52,899 Has been an incredible journey. It has. 148 00:08:52,965 --> 00:08:57,470 And I don't want it to end. And I don't think 149 00:08:57,536 --> 00:09:03,242 you do, either. Let's just do this, okay? 150 00:09:03,309 --> 00:09:07,179 Let's... go down this road together. 151 00:09:07,246 --> 00:09:13,920 We can do it. What do you say? 152 00:09:13,986 --> 00:09:15,955 ♪♪♪ 153 00:09:22,094 --> 00:09:23,095 >> Finn: Look, 154 00:09:23,162 --> 00:09:26,465 I understand your concern. But as far as Sheila goes, 155 00:09:26,532 --> 00:09:28,768 she seems to be on her best behavior. 156 00:09:28,834 --> 00:09:31,837 Spending Christmas Eve with us-- it gave her hope. 157 00:09:31,904 --> 00:09:35,007 I didn't get the impression that she'd be willing to risk 158 00:09:35,074 --> 00:09:38,711 all the progress that she made. >> Steffy: And Thomas? 159 00:09:38,778 --> 00:09:42,949 >> Finn: He's probably just protecting his family. 160 00:09:43,015 --> 00:09:48,187 >> Steffy: Yeah. Maybe. >> Finn: Hey, come here. 161 00:09:48,254 --> 00:09:58,297 Thomas is going to be okay. All right? Everyone is. 162 00:09:58,364 --> 00:10:02,568 >> Steffy: This is nice. >> Finn: Yeah, it is. 163 00:10:02,635 --> 00:10:08,207 >> Steffy: Yeah. >> Finn: Do you hear that? 164 00:10:08,274 --> 00:10:10,977 >> Steffy: No, I don't hear anything. 165 00:10:11,043 --> 00:10:16,015 >> Finn: Exactly. Kids are asleep. 166 00:10:16,082 --> 00:10:21,354 Everyone's gone. >> Steffy: And I ruined 167 00:10:21,420 --> 00:10:27,493 your surprise dinner plans by getting home before you. 168 00:10:27,560 --> 00:10:32,031 >> Finn: Luckily, I think quick on my feet. 169 00:10:32,098 --> 00:10:35,434 So why don't I check on the kids and you meet 170 00:10:35,501 --> 00:10:45,244 me in the bedroom? ♪♪♪ 171 00:10:45,311 --> 00:11:00,192 >> Ridge: What are we 172 00:11:00,259 --> 00:11:03,229 >> Ridge: What are we 173 00:11:03,295 --> 00:11:06,699 doing here, huh? I didn't-- I didn't 174 00:11:06,766 --> 00:11:10,870 come here tonight to-- to have you beg my forgiveness. 175 00:11:10,936 --> 00:11:13,472 I-- I'm here because I was concerned about you. 176 00:11:13,539 --> 00:11:15,908 I still am. >> Brooke: Well, I still 177 00:11:15,975 --> 00:11:18,611 haven't had a drink if that's what you're getting at, 178 00:11:18,677 --> 00:11:21,313 and I'm not tempted to-- >> Ridge: You were tempted, 179 00:11:21,380 --> 00:11:24,784 New Year's Eve. And we still don't know 180 00:11:24,850 --> 00:11:26,752 what triggered you. And I don't want that 181 00:11:26,819 --> 00:11:28,287 to happen again. >> Brooke: Well, I'm not 182 00:11:28,354 --> 00:11:30,222 triggered now, >> Ridge: I can't do this 183 00:11:30,289 --> 00:11:31,791 with you. >> Brooke: I'm not, Ridge. 184 00:11:31,857 --> 00:11:34,427 I'm not triggered now. I don't want to drink. 185 00:11:34,493 --> 00:11:37,797 All I want is you. 186 00:11:37,863 --> 00:11:46,405 ♪♪♪ 187 00:11:46,472 --> 00:12:01,353 ♪♪♪ 188 00:12:01,420 --> 00:12:06,158 ♪♪♪ 189 00:12:06,225 --> 00:12:08,461 >> Finn: It's been too long. 190 00:12:08,527 --> 00:12:17,703 ♪♪♪ 191 00:12:50,102 --> 00:12:53,973 >> Steffy: How did you do this so quickly? 192 00:12:54,039 --> 00:12:57,877 >> Finn: I have my ways. There also might be a pile 193 00:12:57,943 --> 00:13:01,714 of dirty clothes under the bed. >> Steffy: Okay. 194 00:13:01,780 --> 00:13:04,884 And the rose petals... >> Finn: Mm, I can't 195 00:13:04,950 --> 00:13:09,688 reveal all my secrets. I've been waiting for 196 00:13:09,755 --> 00:13:15,227 a night like this. A night where it's... just us. 197 00:13:15,294 --> 00:13:18,998 >> Steffy: Me too. >> Finn: And I don't 198 00:13:19,064 --> 00:13:23,102 know what I did to deserve you. I am the luckiest 199 00:13:23,169 --> 00:13:27,173 man in the world. I fall more in love with 200 00:13:27,239 --> 00:13:32,845 you every minute, every day. You are... 201 00:13:32,912 --> 00:13:37,883 You're fire, you're strength, you-- you're a total bad ass. 202 00:13:37,950 --> 00:13:44,023 But you're warm, and you're sensitive, 203 00:13:44,089 --> 00:13:47,860 and sexy. >> Steffy: Even when I'm 204 00:13:47,927 --> 00:13:54,233 covered in spit up? >> Finn: Especially then. 205 00:13:54,300 --> 00:13:58,270 You have brought... So much... 206 00:13:58,337 --> 00:14:02,374 Into my life. And I'm looking forward 207 00:14:02,441 --> 00:14:08,547 to a long and happy future with you. 208 00:14:08,614 --> 00:14:13,118 I love you. >> Steffy: I love you. 209 00:14:13,185 --> 00:14:16,989 ♪ Nowhere I'd rather be ♪ 210 00:14:17,056 --> 00:14:28,100 ♪ With you next to me ♪ ♪ Sunlight in the cobwebs ♪ 211 00:14:28,167 --> 00:14:37,610 ♪ Lying on our backs ♪ ♪♪♪ 212 00:14:37,676 --> 00:14:50,789 ♪ Almost too good to be real ♪ ♪ Used to feel ♪ 213 00:14:50,856 --> 00:15:05,738 ♪ Moment with you ♪ ♪ Woah! ♪ 214 00:15:05,804 --> 00:15:09,975 ♪ Moment with you ♪ ♪ Woah! ♪ 215 00:15:10,042 --> 00:15:17,149 [ emotional strings play ] 216 00:15:17,216 --> 00:15:29,228 ♪♪♪ 217 00:15:29,295 --> 00:15:40,072 ♪ Every moment with you ♪ >> Taylor: I know how-- how 218 00:15:40,139 --> 00:15:44,209 happy you are that your dad and I are reconnecting but it's not 219 00:15:44,276 --> 00:15:47,413 your responsibility to bring us back together, you know? 220 00:15:47,479 --> 00:15:49,882 >> Thomas: I know it's not my responsibility but if there's 221 00:15:49,948 --> 00:15:54,153 something I can do then I will. You've sacrificed so much 222 00:15:54,219 --> 00:15:56,989 to help so many people. I mean, when's it your turn 223 00:15:57,056 --> 00:15:59,258 to be happy? To have other people 224 00:15:59,325 --> 00:16:04,697 sacrifice for you? And look, dad gives 225 00:16:04,763 --> 00:16:08,567 you the kind of love and fulfillment that you deserve. 226 00:16:08,634 --> 00:16:14,340 And you obviously give that back to him. 227 00:16:14,406 --> 00:16:17,443 >> Taylor: You make it sound all poetic, like your father 228 00:16:17,509 --> 00:16:22,081 and I are soul mates. >> Thomas: You're not? 229 00:16:22,147 --> 00:16:25,851 >> Taylor: Honey, I love your dad so much. 230 00:16:25,918 --> 00:16:29,922 I-- I really do. That has never changed. 231 00:16:29,988 --> 00:16:32,391 After all these years, even the thought of 232 00:16:32,458 --> 00:16:36,395 him makes my heart skip a beat. But with everything 233 00:16:36,462 --> 00:16:41,300 that's going on with Brooke, um, I don't want to 234 00:16:41,367 --> 00:16:46,372 admit that I-- I'd love to have a life with him and 235 00:16:46,438 --> 00:16:52,378 get a second chance. But, I do hope that. 236 00:16:52,444 --> 00:16:59,485 I really do. >> Thomas: I hope so, too. 237 00:16:59,551 --> 00:17:01,553 >> Brooke: What happened that night doesn't change 238 00:17:01,620 --> 00:17:04,289 how much I love you. Is that so hard to believe? 239 00:17:04,356 --> 00:17:06,325 >> Ridge: I don't know what to believe, anymore. 240 00:17:06,392 --> 00:17:08,227 >> Brooke: You do, Ridge. You know what to believe. 241 00:17:08,293 --> 00:17:10,462 You know you can believe that I love you 242 00:17:10,529 --> 00:17:18,470 with my entire being. Look, I understand why 243 00:17:18,537 --> 00:17:23,442 you can't be here with me. I do. 244 00:17:23,509 --> 00:17:28,147 Just know that I will wait. I will wait for as long 245 00:17:28,213 --> 00:17:34,153 as you need me to. Because I will always love you. 246 00:17:34,219 --> 00:17:40,459 And I know you will always love me, too. 247 00:17:40,526 --> 00:17:45,464 ♪♪♪ 248 00:17:45,531 --> 00:17:52,538 >> Ridge: Hey. 249 00:17:52,604 --> 00:17:58,610 You're right. I love you. 250 00:17:58,677 --> 00:18:05,617 I will always love you. 251 00:18:05,684 --> 00:18:07,352 ♪♪♪ 252 00:18:30,876 --> 00:18:32,878 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.