1
00:00:01,468 --> 00:00:06,072
♪♪♪
2
00:00:06,139 --> 00:00:08,508
>> Steffy: I knew Thomas
was hiding something.
3
00:00:08,575 --> 00:00:11,411
He's been so intense,
shutting me out.
4
00:00:11,478 --> 00:00:15,348
>> Finn: And why is he in
the alley talking with Sheila?
5
00:00:15,415 --> 00:00:18,017
>> Steffy: That's what
I want to know.
6
00:00:18,084 --> 00:00:20,387
What has my brother
gotten himself into?
7
00:00:20,453 --> 00:00:27,227
♪♪♪
8
00:00:27,293 --> 00:00:35,702
♪♪♪
9
00:00:35,769 --> 00:00:46,579
>> Brooke: You said that we
10
00:00:46,646 --> 00:00:51,217
could get through anything.
For better or for worse,
11
00:00:51,284 --> 00:00:54,554
in sickness or in health.
You said that.
12
00:00:54,621 --> 00:00:59,259
>> Ridge: I did.
But those were not the only
13
00:00:59,325 --> 00:01:02,662
vows we made that day.
>> Brooke: I know.
14
00:01:02,729 --> 00:01:07,434
I know I hurt you and
I continue to hurt you.
15
00:01:07,500 --> 00:01:11,504
I just...
Want to know if you still
16
00:01:11,571 --> 00:01:13,606
believe that we can get through
anything--
17
00:01:13,673 --> 00:01:18,511
>> Ridge: Logan. Logan.
I came here to check on you.
18
00:01:18,578 --> 00:01:23,116
Make sure you're not drinking.
>> Brooke: Because that's
19
00:01:23,183 --> 00:01:27,821
what we do.
We check on each other.
20
00:01:27,887 --> 00:01:32,659
I made the worst mistake I've
ever made by letting you go,
21
00:01:32,725 --> 00:01:42,001
Ridge, and I want you back.
You're my husband.
22
00:01:42,068 --> 00:01:50,043
Come home. Be my husband.
23
00:01:50,109 --> 00:01:59,352
♪♪♪
24
00:02:00,420 --> 00:02:02,489
>> Finn: Okay, uh, maybe
I've missed something.
25
00:02:02,555 --> 00:02:03,957
Just walk me
through this again.
26
00:02:04,023 --> 00:02:07,293
>> Steffy: Thomas has been
acting really strange and
27
00:02:07,360 --> 00:02:09,963
whenever I ask him what's
wrong, he dodges the question.
28
00:02:10,029 --> 00:02:12,398
>> Finn: You said the phone
conversation that you overheard
29
00:02:12,465 --> 00:02:15,301
with Thomas was intense?
>> Steffy: Yeah, I tried
30
00:02:15,368 --> 00:02:17,470
to ask him about it and
he wouldn't open up.
31
00:02:17,537 --> 00:02:20,306
And then he left the office.
So I-- I followed him.
32
00:02:20,373 --> 00:02:22,642
>> Finn: And when
you saw them together,
33
00:02:22,709 --> 00:02:25,144
what did they look like?
Was-- Was it confrontational?
34
00:02:25,211 --> 00:02:26,746
>> Steffy: I couldn't
really tell from where
35
00:02:26,813 --> 00:02:30,083
I was standing but it was clear
that they wanted their privacy.
36
00:02:30,149 --> 00:02:31,684
>> Finn: Why didn't you
just confront them?
37
00:02:31,751 --> 00:02:34,521
>> Steffy: I wanted to do that!
But I didn't want to
38
00:02:34,587 --> 00:02:36,523
give Sheila a chance to
spin some kind of story
39
00:02:36,589 --> 00:02:39,926
so she could defend herself.
>> Finn: This is weird, Steffy.
40
00:02:39,993 --> 00:02:42,529
Especially knowing how Thomas
feels about Sheila.
41
00:02:42,595 --> 00:02:45,999
>> Steffy: Something
is going on with Thomas.
42
00:02:46,065 --> 00:02:50,336
I need to know what it is.
43
00:02:50,403 --> 00:02:52,772
[ knocking on door ]
>> Taylor: Hey sweetie!
44
00:02:52,839 --> 00:02:55,441
I heard you were working late.
Thought you might want
45
00:02:55,508 --> 00:03:00,246
to go grab a bite
to eat with your old mom.
46
00:03:00,313 --> 00:03:03,683
Is everything okay?
>> Thomas: Yeah.
47
00:03:03,750 --> 00:03:06,419
>> Taylor: Thomas,
you can't hide from me.
48
00:03:06,486 --> 00:03:10,089
I can tell something's wrong.
What is it?
49
00:03:10,156 --> 00:03:15,428
♪♪♪
50
00:03:15,495 --> 00:03:18,631
>> Ridge: You want me
51
00:03:18,698 --> 00:03:25,271
to come home?
>> Brooke: Yes, I do.
52
00:03:25,338 --> 00:03:30,543
You know, I--
I know I set you free.
53
00:03:30,610 --> 00:03:33,446
But... I mean,
really, who does that?
54
00:03:33,513 --> 00:03:36,115
It's really kind of silly,
actually, because when
55
00:03:36,182 --> 00:03:39,719
you want something so bad,
when you want that thing
56
00:03:39,786 --> 00:03:42,722
or person in your life,
you don't just set them free.
57
00:03:42,789 --> 00:03:48,461
Gotta hold onto it. Right?
I mean...
58
00:03:48,528 --> 00:03:52,599
We've been through too
much together, Ridge.
59
00:03:52,665 --> 00:03:55,802
Just too much to let
it end like this.
60
00:03:55,868 --> 00:03:59,305
We can't.
61
00:03:59,372 --> 00:04:05,812
[ sighs ]
I love you and I miss you.
62
00:04:05,878 --> 00:04:11,818
And I want you to come back.
I do.
63
00:04:11,884 --> 00:04:18,625
So just please,
please come home.
64
00:04:18,691 --> 00:04:21,861
Please be with me.
65
00:04:21,928 --> 00:04:23,696
♪♪♪
66
00:04:29,802 --> 00:04:31,838
>> Steffy: We both know
this wouldn't be
67
00:04:31,904 --> 00:04:34,173
the first time Thomas' gotten
himself into something.
68
00:04:34,240 --> 00:04:36,209
>> Finn: But we don't
even know what this is yet.
69
00:04:36,275 --> 00:04:38,077
>> Steffy: I think
he could be in trouble.
70
00:04:38,144 --> 00:04:39,879
>> Finn: Steffy--
>> Steffy: If he's having
71
00:04:39,946 --> 00:04:42,181
conversations with Sheila,
like, no good can
72
00:04:42,248 --> 00:04:46,252
come from that.
>> Finn: But what if it can?
73
00:04:46,319 --> 00:04:50,156
Maybe Thomas is acting strange
because your parents
74
00:04:50,223 --> 00:04:52,692
are getting closer.
>> Steffy: That would make
75
00:04:52,759 --> 00:04:54,827
him act strange?
>> Finn: Well, yeah,
76
00:04:54,894 --> 00:04:57,263
because, uh, it's something
that he's always hoped for.
77
00:04:57,330 --> 00:05:00,066
And now that it's happening,
he's-- He's thinking it's
78
00:05:00,133 --> 00:05:03,102
too good to be true.
You both know what it's like
79
00:05:03,169 --> 00:05:06,105
to watch your parents'
relationship fall apart.
80
00:05:06,172 --> 00:05:08,541
>> Steffy: Yeah, but Brooke
is out of the picture.
81
00:05:08,608 --> 00:05:10,543
It's like no way my
father's going back to her.
82
00:05:10,610 --> 00:05:13,746
>> Finn: But Brooke isn't
the only threat to your family.
83
00:05:13,813 --> 00:05:16,049
Maybe Thomas met with Sheila
to put her on notice.
84
00:05:16,115 --> 00:05:18,851
Maybe he's just trying
to protect you guys.
85
00:05:18,918 --> 00:05:20,887
>> Steffy: Protect us?
>> Finn: Well, think about it,
86
00:05:20,953 --> 00:05:24,290
the idea of your parents
finally reuniting,
87
00:05:24,357 --> 00:05:26,526
maybe he's just trying to
make sure that nothing gets
88
00:05:26,592 --> 00:05:28,561
in the way of that.
>> Steffy: Why doesn't he
89
00:05:28,628 --> 00:05:30,797
just tell me?
Why is he trying to hide it?
90
00:05:30,863 --> 00:05:34,534
>> Finn: Well, because of me.
Sheila's my birth mother.
91
00:05:34,600 --> 00:05:37,937
You're my wife and he knows
how much tension that caused
92
00:05:38,004 --> 00:05:40,773
when she first arrived.
Maybe he thought if he told
93
00:05:40,840 --> 00:05:44,210
you, it'd would just add to it.
Look. Thomas,
94
00:05:44,277 --> 00:05:47,480
he's thrilled
about Taylor and Ridge.
95
00:05:47,547 --> 00:05:53,820
>> Steffy: So thrilled
that he's trying to protect it.
96
00:05:53,886 --> 00:05:58,257
I mean, it does make sense.
As weird as my brother is
97
00:05:58,324 --> 00:06:01,060
acting, there's nothing
he wouldn't do to get
98
00:06:01,127 --> 00:06:04,330
our parents back together.
>> Taylor: Thomas,
99
00:06:04,397 --> 00:06:07,166
what's going on?
>> Thomas: Mom, you don't
100
00:06:07,233 --> 00:06:09,836
need to worry about me.
>> Taylor: Okay, well, too bad.
101
00:06:09,902 --> 00:06:12,839
I'm your mom, so.
>> Thomas: I'm asking you
102
00:06:12,905 --> 00:06:18,144
to trust me. I'm okay.
All right?
103
00:06:18,211 --> 00:06:19,946
I'm better than okay.
You and dad are getting back
104
00:06:20,012 --> 00:06:21,614
together--
>> Taylor: Ah, you're
105
00:06:21,681 --> 00:06:22,982
deflecting.
>> Thomas: I'm not.
106
00:06:23,049 --> 00:06:24,984
>> Taylor: Yeah, you are.
>> Thomas: No, I'm not.
107
00:06:25,051 --> 00:06:26,919
I'm not deflecting--
>> Taylor: Mm.
108
00:06:26,986 --> 00:06:28,921
>> Thomas: You and dad finally
have another chance together
109
00:06:28,988 --> 00:06:32,792
and that's amazing.
It is, but if I seem out
110
00:06:32,859 --> 00:06:36,996
of sorts, maybe it's just
because I've recognized
111
00:06:37,063 --> 00:06:41,434
that's happened before.
And obviously, you didn't
112
00:06:41,501 --> 00:06:44,804
end up together, so.
I guess
113
00:06:44,871 --> 00:06:48,174
I'm just a little worried.
>> Taylor: I understand.
114
00:06:48,241 --> 00:06:50,476
Look, this is not at all
what I expected when
115
00:06:50,543 --> 00:06:54,547
I came back to L.A.
You know, your father and
116
00:06:54,614 --> 00:06:59,118
I share a very special bond.
With everything that's going on
117
00:06:59,185 --> 00:07:06,859
we've-- We've been reconnecting
and it's been really nice, so.
118
00:07:06,926 --> 00:07:11,697
Thomas?
>> Thomas: Yeah, you, um,
119
00:07:11,764 --> 00:07:16,235
you do have a special bond.
You guys love
120
00:07:16,302 --> 00:07:19,906
each other genuinely.
And you're such a loving
121
00:07:19,972 --> 00:07:22,308
person, you're--
You're-- you're amazing.
122
00:07:22,375 --> 00:07:24,911
I mean, you-- What you poured
into me, the amount of help
123
00:07:24,977 --> 00:07:27,046
you gave me when I was
going through everything I went
124
00:07:27,113 --> 00:07:30,650
through, I--
>> Taylor: Honey,
125
00:07:30,716 --> 00:07:32,852
you did all the work.
I-- I wish that I would
126
00:07:32,919 --> 00:07:34,987
have been there.
>> Thomas: No, heh,
127
00:07:35,054 --> 00:07:36,756
I don't-- I don't agree
with that.
128
00:07:36,823 --> 00:07:38,090
You definitely did
a lot of work.
129
00:07:38,157 --> 00:07:41,727
It doesn't really matter, look,
what I'm saying is that you...
130
00:07:41,794 --> 00:07:43,863
You're an incredibly
loving person.
131
00:07:43,930 --> 00:07:45,865
And you pour that out
of yourself to people,
132
00:07:45,932 --> 00:07:47,867
you genuinely want
to help people.
133
00:07:47,934 --> 00:07:52,004
And that love shines through
day and night for you.
134
00:07:52,071 --> 00:07:54,507
And I want to make sure
that you have someone
135
00:07:54,574 --> 00:07:57,410
in your life that pours
that kind of love into you.
136
00:07:57,476 --> 00:08:01,080
And the way that I see dad with
you, it seems like he does.
137
00:08:01,147 --> 00:08:04,884
He loves you like that.
And I just want to make
138
00:08:04,951 --> 00:08:06,953
sure that nothing gets
in the way of that.
139
00:08:07,019 --> 00:08:13,092
♪♪♪
140
00:08:13,159 --> 00:08:17,930
>> Brooke: I've made
terrible mistakes, I know that.
141
00:08:17,997 --> 00:08:21,968
I've broken your heart
and I hate myself for that.
142
00:08:22,034 --> 00:08:24,470
But honestly, Ridge,
I wouldn't be asking you to
143
00:08:24,537 --> 00:08:29,041
come home if I didn't think
we could get through this.
144
00:08:29,108 --> 00:08:37,717
'Cause you are my destiny.
And we've taken this amazing,
145
00:08:37,783 --> 00:08:44,223
wonderful, exciting yet
sometimes painful road.
146
00:08:44,290 --> 00:08:48,094
And we've gone on this
road together, Ridge.
147
00:08:48,160 --> 00:08:52,899
Has been an incredible journey.
It has.
148
00:08:52,965 --> 00:08:57,470
And I don't want it to end.
And I don't think
149
00:08:57,536 --> 00:09:03,242
you do, either.
Let's just do this, okay?
150
00:09:03,309 --> 00:09:07,179
Let's... go down
this road together.
151
00:09:07,246 --> 00:09:13,920
We can do it.
What do you say?
152
00:09:13,986 --> 00:09:15,955
♪♪♪
153
00:09:22,094 --> 00:09:23,095
>> Finn: Look,
154
00:09:23,162 --> 00:09:26,465
I understand your concern.
But as far as Sheila goes,
155
00:09:26,532 --> 00:09:28,768
she seems to be on
her best behavior.
156
00:09:28,834 --> 00:09:31,837
Spending Christmas Eve
with us-- it gave her hope.
157
00:09:31,904 --> 00:09:35,007
I didn't get the impression
that she'd be willing to risk
158
00:09:35,074 --> 00:09:38,711
all the progress that she made.
>> Steffy: And Thomas?
159
00:09:38,778 --> 00:09:42,949
>> Finn: He's probably just
protecting his family.
160
00:09:43,015 --> 00:09:48,187
>> Steffy: Yeah. Maybe.
>> Finn: Hey, come here.
161
00:09:48,254 --> 00:09:58,297
Thomas is going to be okay.
All right? Everyone is.
162
00:09:58,364 --> 00:10:02,568
>> Steffy: This is nice.
>> Finn: Yeah, it is.
163
00:10:02,635 --> 00:10:08,207
>> Steffy: Yeah.
>> Finn: Do you hear that?
164
00:10:08,274 --> 00:10:10,977
>> Steffy: No,
I don't hear anything.
165
00:10:11,043 --> 00:10:16,015
>> Finn: Exactly.
Kids are asleep.
166
00:10:16,082 --> 00:10:21,354
Everyone's gone.
>> Steffy: And I ruined
167
00:10:21,420 --> 00:10:27,493
your surprise dinner plans
by getting home before you.
168
00:10:27,560 --> 00:10:32,031
>> Finn: Luckily,
I think quick on my feet.
169
00:10:32,098 --> 00:10:35,434
So why don't I check
on the kids and you meet
170
00:10:35,501 --> 00:10:45,244
me in the bedroom?
♪♪♪
171
00:10:45,311 --> 00:11:00,192
>> Ridge: What are we
172
00:11:00,259 --> 00:11:03,229
>> Ridge: What are we
173
00:11:03,295 --> 00:11:06,699
doing here, huh?
I didn't-- I didn't
174
00:11:06,766 --> 00:11:10,870
come here tonight to--
to have you beg my forgiveness.
175
00:11:10,936 --> 00:11:13,472
I-- I'm here because I was
concerned about you.
176
00:11:13,539 --> 00:11:15,908
I still am.
>> Brooke: Well, I still
177
00:11:15,975 --> 00:11:18,611
haven't had a drink if that's
what you're getting at,
178
00:11:18,677 --> 00:11:21,313
and I'm not tempted to--
>> Ridge: You were tempted,
179
00:11:21,380 --> 00:11:24,784
New Year's Eve.
And we still don't know
180
00:11:24,850 --> 00:11:26,752
what triggered you.
And I don't want that
181
00:11:26,819 --> 00:11:28,287
to happen again.
>> Brooke: Well, I'm not
182
00:11:28,354 --> 00:11:30,222
triggered now,
>> Ridge: I can't do this
183
00:11:30,289 --> 00:11:31,791
with you.
>> Brooke: I'm not, Ridge.
184
00:11:31,857 --> 00:11:34,427
I'm not triggered now.
I don't want to drink.
185
00:11:34,493 --> 00:11:37,797
All I want is you.
186
00:11:37,863 --> 00:11:46,405
♪♪♪
187
00:11:46,472 --> 00:12:01,353
♪♪♪
188
00:12:01,420 --> 00:12:06,158
♪♪♪
189
00:12:06,225 --> 00:12:08,461
>> Finn: It's been too long.
190
00:12:08,527 --> 00:12:17,703
♪♪♪
191
00:12:50,102 --> 00:12:53,973
>> Steffy: How did you
do this so quickly?
192
00:12:54,039 --> 00:12:57,877
>> Finn: I have my ways.
There also might be a pile
193
00:12:57,943 --> 00:13:01,714
of dirty clothes under the bed.
>> Steffy: Okay.
194
00:13:01,780 --> 00:13:04,884
And the rose petals...
>> Finn: Mm, I can't
195
00:13:04,950 --> 00:13:09,688
reveal all my secrets.
I've been waiting for
196
00:13:09,755 --> 00:13:15,227
a night like this.
A night where it's... just us.
197
00:13:15,294 --> 00:13:18,998
>> Steffy: Me too.
>> Finn: And I don't
198
00:13:19,064 --> 00:13:23,102
know what I did to deserve you.
I am the luckiest
199
00:13:23,169 --> 00:13:27,173
man in the world.
I fall more in love with
200
00:13:27,239 --> 00:13:32,845
you every minute, every day.
You are...
201
00:13:32,912 --> 00:13:37,883
You're fire, you're strength,
you-- you're a total bad ass.
202
00:13:37,950 --> 00:13:44,023
But you're warm,
and you're sensitive,
203
00:13:44,089 --> 00:13:47,860
and sexy.
>> Steffy: Even when I'm
204
00:13:47,927 --> 00:13:54,233
covered in spit up?
>> Finn: Especially then.
205
00:13:54,300 --> 00:13:58,270
You have brought...
So much...
206
00:13:58,337 --> 00:14:02,374
Into my life.
And I'm looking forward
207
00:14:02,441 --> 00:14:08,547
to a long and happy
future with you.
208
00:14:08,614 --> 00:14:13,118
I love you.
>> Steffy: I love you.
209
00:14:13,185 --> 00:14:16,989
♪ Nowhere I'd rather be ♪
210
00:14:17,056 --> 00:14:28,100
♪ With you next to me ♪
♪ Sunlight in the cobwebs ♪
211
00:14:28,167 --> 00:14:37,610
♪ Lying on our backs ♪
♪♪♪
212
00:14:37,676 --> 00:14:50,789
♪ Almost too good to be real ♪
♪ Used to feel ♪
213
00:14:50,856 --> 00:15:05,738
♪ Moment with you ♪
♪ Woah! ♪
214
00:15:05,804 --> 00:15:09,975
♪ Moment with you ♪
♪ Woah! ♪
215
00:15:10,042 --> 00:15:17,149
[ emotional strings play ]
216
00:15:17,216 --> 00:15:29,228
♪♪♪
217
00:15:29,295 --> 00:15:40,072
♪ Every moment with you ♪
>> Taylor: I know how-- how
218
00:15:40,139 --> 00:15:44,209
happy you are that your dad and
I are reconnecting but it's not
219
00:15:44,276 --> 00:15:47,413
your responsibility to bring us
back together, you know?
220
00:15:47,479 --> 00:15:49,882
>> Thomas: I know it's not my
responsibility but if there's
221
00:15:49,948 --> 00:15:54,153
something I can do then I will.
You've sacrificed so much
222
00:15:54,219 --> 00:15:56,989
to help so many people.
I mean, when's it your turn
223
00:15:57,056 --> 00:15:59,258
to be happy?
To have other people
224
00:15:59,325 --> 00:16:04,697
sacrifice for you?
And look, dad gives
225
00:16:04,763 --> 00:16:08,567
you the kind of love and
fulfillment that you deserve.
226
00:16:08,634 --> 00:16:14,340
And you obviously give
that back to him.
227
00:16:14,406 --> 00:16:17,443
>> Taylor: You make it sound
all poetic, like your father
228
00:16:17,509 --> 00:16:22,081
and I are soul mates.
>> Thomas: You're not?
229
00:16:22,147 --> 00:16:25,851
>> Taylor: Honey,
I love your dad so much.
230
00:16:25,918 --> 00:16:29,922
I-- I really do.
That has never changed.
231
00:16:29,988 --> 00:16:32,391
After all these years,
even the thought of
232
00:16:32,458 --> 00:16:36,395
him makes my heart skip a beat.
But with everything
233
00:16:36,462 --> 00:16:41,300
that's going on with Brooke,
um, I don't want to
234
00:16:41,367 --> 00:16:46,372
admit that I-- I'd love to have
a life with him and
235
00:16:46,438 --> 00:16:52,378
get a second chance.
But, I do hope that.
236
00:16:52,444 --> 00:16:59,485
I really do.
>> Thomas: I hope so, too.
237
00:16:59,551 --> 00:17:01,553
>> Brooke: What happened
that night doesn't change
238
00:17:01,620 --> 00:17:04,289
how much I love you.
Is that so hard to believe?
239
00:17:04,356 --> 00:17:06,325
>> Ridge: I don't know what
to believe, anymore.
240
00:17:06,392 --> 00:17:08,227
>> Brooke: You do, Ridge.
You know what to believe.
241
00:17:08,293 --> 00:17:10,462
You know you can believe
that I love you
242
00:17:10,529 --> 00:17:18,470
with my entire being.
Look, I understand why
243
00:17:18,537 --> 00:17:23,442
you can't be here with me.
I do.
244
00:17:23,509 --> 00:17:28,147
Just know that I will wait.
I will wait for as long
245
00:17:28,213 --> 00:17:34,153
as you need me to.
Because I will always love you.
246
00:17:34,219 --> 00:17:40,459
And I know you will
always love me, too.
247
00:17:40,526 --> 00:17:45,464
♪♪♪
248
00:17:45,531 --> 00:17:52,538
>> Ridge: Hey.
249
00:17:52,604 --> 00:17:58,610
You're right.
I love you.
250
00:17:58,677 --> 00:18:05,617
I will always love you.
251
00:18:05,684 --> 00:18:07,352
♪♪♪
252
00:18:30,876 --> 00:18:32,878
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.