1 00:00:12,011 --> 00:00:12,812 >> Thomas: What you're asking-- 2 00:00:12,879 --> 00:00:14,047 >> Sheila: No, what I'm asking is what's 3 00:00:14,114 --> 00:00:15,115 best for everyone. 4 00:00:17,317 --> 00:00:20,987 >> Thomas: Not everyone. 5 00:00:21,054 --> 00:00:23,189 >> Sheila: Oh, let it go. 6 00:00:23,256 --> 00:00:26,626 Focus on your loved ones. 7 00:00:26,693 --> 00:00:33,333 Focus on what matters to you most: your parents, 8 00:00:33,400 --> 00:00:35,635 your family. 9 00:00:35,702 --> 00:00:39,539 And they can have everything that you want for them. 10 00:00:39,606 --> 00:00:41,674 You just have to keep quiet. 11 00:00:41,741 --> 00:00:45,378 You don't say anything, Thomas. 12 00:00:45,445 --> 00:00:47,947 Not one word. 13 00:00:48,715 --> 00:00:53,720 ♪♪♪ 14 00:00:56,990 --> 00:00:57,991 >> Steffy: Thomas? 15 00:00:59,459 --> 00:01:02,829 I want to find out what the hell's going on. 16 00:01:02,896 --> 00:01:08,435 ♪♪♪ 17 00:01:11,538 --> 00:01:13,306 >> Ridge: Yeah, it's better, but it's still not right. 18 00:01:13,373 --> 00:01:14,340 Try this here. 19 00:01:14,407 --> 00:01:16,409 Try and put this on. 20 00:01:21,381 --> 00:01:22,382 It's good. 21 00:01:22,449 --> 00:01:23,283 Not it, though. 22 00:01:23,349 --> 00:01:24,350 Still something missing. 23 00:01:25,685 --> 00:01:27,120 >> Eric: Belt the dress. 24 00:01:27,187 --> 00:01:31,458 It'll make it, uh, bit more casual without losing any 25 00:01:31,524 --> 00:01:32,892 of this sophistication. 26 00:01:32,959 --> 00:01:36,095 [ Ridge laughing ] Ladies and gentlemen, 27 00:01:36,162 --> 00:01:38,498 Eric Forrester is still the best in the business. 28 00:01:38,565 --> 00:01:39,933 >> Eric: Thank you, thank you. 29 00:01:39,999 --> 00:01:41,267 >> Ridge: This one? Yeah? 30 00:01:41,334 --> 00:01:42,235 >> Eric: That's it. 31 00:01:42,302 --> 00:01:43,002 >> Ridge: All right. 32 00:01:43,069 --> 00:01:44,337 Excuse me. 33 00:01:44,404 --> 00:01:46,539 [ sighing ] Wow, you're right. 34 00:01:46,606 --> 00:01:47,774 Thank you. 35 00:01:47,841 --> 00:01:49,676 >> Eric: Perfect. 36 00:01:49,742 --> 00:01:51,511 >> Ridge: And Rebekah, thank you. 37 00:01:51,578 --> 00:01:52,512 You can leave that on. 38 00:01:52,579 --> 00:01:54,180 We'll uh... 39 00:01:54,247 --> 00:01:58,218 yeah, it's all we need today. 40 00:01:58,284 --> 00:01:59,486 >> Rebekah: Thanks, Eric. 41 00:01:59,552 --> 00:02:04,357 >> Eric: Okay. 42 00:02:04,424 --> 00:02:05,658 >> Ridge: What just happened? 43 00:02:05,725 --> 00:02:07,894 >> Eric: She's very flirty, isn't she? 44 00:02:07,961 --> 00:02:10,630 I'm not complaining, it's just interesting. 45 00:02:10,697 --> 00:02:14,100 Don't tell Quinn or she'll have that young lady's job. 46 00:02:14,167 --> 00:02:15,001 >> Ridge: Quinn. 47 00:02:15,068 --> 00:02:16,369 That's your wife. That's right. 48 00:02:16,436 --> 00:02:17,136 >> Eric: Yeah. 49 00:02:17,203 --> 00:02:18,771 >> Ridge: How are you guys doing? 50 00:02:18,838 --> 00:02:21,407 >> Eric: We're fine, thanks for asking. 51 00:02:21,474 --> 00:02:23,409 How are you doing, son? 52 00:02:23,476 --> 00:02:26,212 Now that you and Brooke are no longer living together? 53 00:02:26,279 --> 00:02:29,849 ♪♪♪ 54 00:02:29,916 --> 00:02:35,889 >> Brooke: Ugh, why do I keep doing this to myself? 55 00:02:35,955 --> 00:02:41,160 I had the most amazing life with a man that I love so much, 56 00:02:41,227 --> 00:02:44,898 and I just threw it all away. 57 00:02:44,964 --> 00:02:46,366 What is wrong with me? 58 00:02:46,432 --> 00:02:49,102 >> Hope: Mom, there is nothing wrong with you. 59 00:02:49,168 --> 00:02:51,404 You have to stop taking what happened and turning 60 00:02:51,471 --> 00:02:52,539 it back onto yourself. 61 00:02:52,605 --> 00:02:53,706 >> Brooke: Honey, it is me. 62 00:02:53,773 --> 00:02:56,075 It is. I drank. 63 00:02:56,142 --> 00:02:57,610 I kissed Deacon. 64 00:02:57,677 --> 00:02:59,546 I defended Deacon when I should have been 65 00:02:59,612 --> 00:03:00,346 supporting my husband. 66 00:03:00,413 --> 00:03:01,915 This is all on me. 67 00:03:01,981 --> 00:03:04,350 >> Hope: Okay, well, I-- I don't believe that Ridge 68 00:03:04,417 --> 00:03:05,752 entirely sees it that way. 69 00:03:05,818 --> 00:03:08,221 He understands that alcohol did play a part. 70 00:03:08,288 --> 00:03:10,924 I mean, Mom, his heart went out to you when 71 00:03:10,990 --> 00:03:12,258 you first told him about it. 72 00:03:12,325 --> 00:03:14,661 And he still loves you. 73 00:03:14,727 --> 00:03:17,463 >> Brooke: Honey, look at the history. 74 00:03:17,530 --> 00:03:22,235 I've hurt Ridge too many times, and every time I promise him 75 00:03:22,302 --> 00:03:25,371 it won't happen again, and it always does. 76 00:03:25,438 --> 00:03:28,775 I mean, how can I expect him to believe me when I can't 77 00:03:28,841 --> 00:03:31,077 even believe myself? 78 00:03:31,144 --> 00:03:35,715 That's how I justified letting him go. 79 00:03:35,782 --> 00:03:39,986 [ sighing ] If I could just 80 00:03:40,053 --> 00:03:42,689 figure out what cost me my sobriety, you know, if 81 00:03:42,755 --> 00:03:45,425 I could just find that trigger. 82 00:03:45,491 --> 00:03:49,729 If I could do that, then maybe Ridge and I 83 00:03:49,796 --> 00:03:51,798 could have a chance. 84 00:03:52,265 --> 00:04:01,040 ♪♪♪ 85 00:04:02,241 --> 00:04:03,743 >> Ridge: How am I doing? 86 00:04:03,810 --> 00:04:07,013 Honestly, I don't know. 87 00:04:07,080 --> 00:04:11,017 >> Eric: You're still staying at Steffy and Finn's house? 88 00:04:11,084 --> 00:04:12,051 >> Ridge: The guesthouse, yeah. 89 00:04:12,118 --> 00:04:14,754 >> Eric: I know that must mean a lot to her and to 90 00:04:14,821 --> 00:04:17,357 Thomas that you're there. 91 00:04:17,423 --> 00:04:19,993 Taylor, too, of course. 92 00:04:20,059 --> 00:04:21,961 >> Ridge: Well, she knows everything that's going on. 93 00:04:22,028 --> 00:04:25,665 Taylor's always been like an oasis to me. 94 00:04:25,732 --> 00:04:27,900 >> Eric: She has always been there, hasn't she? 95 00:04:27,967 --> 00:04:28,835 >> Ridge: Yeah. 96 00:04:28,901 --> 00:04:31,671 >> Eric: I think the world of her, you know? 97 00:04:31,738 --> 00:04:34,374 Your mother always did, too. 98 00:04:34,440 --> 00:04:36,676 >> Ridge: She was Mom's choice for me. 99 00:04:36,743 --> 00:04:41,180 >> Eric: Because Taylor was, and is, a wonderful, 100 00:04:41,247 --> 00:04:44,984 lovely, principled woman. 101 00:04:45,051 --> 00:04:49,422 But we all know that Brooke is the woman for you. 102 00:04:49,489 --> 00:04:53,026 I hate what this is doing to you, son. 103 00:04:53,092 --> 00:04:55,862 And I hate what it's doing to Brooke, too. 104 00:04:55,928 --> 00:04:58,464 ♪♪♪ 105 00:04:58,531 --> 00:05:01,167 >> Thomas: You switched the champagne labels, Sheila. 106 00:05:01,234 --> 00:05:03,469 You triggered Brooke's relapse. 107 00:05:03,536 --> 00:05:06,906 >> Sheila: No, I did what nobody else had the guts to do, 108 00:05:06,973 --> 00:05:08,408 stand up to Brooke. 109 00:05:08,474 --> 00:05:10,977 >> Thomas: By using her addiction to alcohol 110 00:05:11,044 --> 00:05:11,711 against her? 111 00:05:11,778 --> 00:05:12,912 >> Sheila: Oh, God. 112 00:05:12,979 --> 00:05:17,550 There you go again, thinking with your heart, not your head. 113 00:05:17,617 --> 00:05:19,619 What is wrong with you, Thomas? 114 00:05:19,686 --> 00:05:20,720 You don't even like Brooke. 115 00:05:20,787 --> 00:05:22,689 >> Thomas: That's not the point. 116 00:05:22,755 --> 00:05:24,557 This is about-- >> Sheila: No, it's about 117 00:05:24,624 --> 00:05:26,926 her betraying your father for the umpteenth time. 118 00:05:26,993 --> 00:05:30,196 >> Thomas: A betrayal that was orchestrated by you. 119 00:05:30,263 --> 00:05:33,132 >> Sheila: Yeah, that benefited you, that benefited 120 00:05:33,199 --> 00:05:37,003 your parents, and benefited your entire family. 121 00:05:37,070 --> 00:05:39,305 >> Thomas: And yours. 122 00:05:39,372 --> 00:05:42,175 Don't act like this was some selfless act, Sheila. 123 00:05:42,241 --> 00:05:45,745 >> Sheila: No, I never claimed otherwise. 124 00:05:45,812 --> 00:05:49,148 But if we can both win at the end... 125 00:05:49,215 --> 00:05:52,218 >> Thomas: This isn't a game, Sheila. 126 00:05:52,285 --> 00:05:54,687 A marriage is at stake. 127 00:05:54,754 --> 00:05:57,223 People's lives and happiness could be changed 128 00:05:57,290 --> 00:05:58,558 by what you've done. 129 00:05:58,624 --> 00:06:00,293 >> Sheila: Yes. 130 00:06:00,359 --> 00:06:02,962 And maybe for the better. 131 00:06:03,029 --> 00:06:06,632 Taylor and Ridge could be reunited, your family 132 00:06:06,699 --> 00:06:10,002 could be whole again because of me, Thomas. 133 00:06:10,069 --> 00:06:14,273 You should be singing my praises, not contemplating 134 00:06:14,340 --> 00:06:16,843 ratting me out to your family. 135 00:06:17,310 --> 00:06:23,349 ♪♪♪ [ door closing ] 136 00:06:23,416 --> 00:06:25,118 >> Finn: Babe? 137 00:06:25,184 --> 00:06:26,953 How long have you been home? 138 00:06:27,019 --> 00:06:28,221 >> Steffy: Not long, why? 139 00:06:28,287 --> 00:06:31,057 >> Finn: Ah, I was just-- I was going to surprise you and have 140 00:06:31,124 --> 00:06:32,892 dinner ready for you when you walked through the door. 141 00:06:32,959 --> 00:06:33,626 >> Steffy: Aw. 142 00:06:33,693 --> 00:06:36,963 >> Finn: Ha ha. 143 00:06:37,029 --> 00:06:39,432 Is everything okay? 144 00:06:39,499 --> 00:06:40,933 You seem a little distracted. 145 00:06:41,000 --> 00:06:42,235 >> Steffy: Uh, I'm sorry. 146 00:06:42,301 --> 00:06:43,436 >> Finn: No, no, no, no. 147 00:06:43,503 --> 00:06:44,604 It's okay. 148 00:06:44,670 --> 00:06:48,474 You don't need to apologize, though, is something going on? 149 00:06:48,541 --> 00:06:49,408 Something wrong? 150 00:06:49,475 --> 00:06:51,144 >> Steffy: I'm not sure exactly. 151 00:06:51,210 --> 00:06:58,417 It has something to do with um, my brother and your mother. 152 00:06:58,484 --> 00:07:00,419 ♪♪♪ 153 00:07:05,358 --> 00:07:07,360 >> Eric: Ridge, you know you have my 154 00:07:07,426 --> 00:07:09,662 support no matter... 155 00:07:09,729 --> 00:07:12,431 no matter what you decide about all this. 156 00:07:12,498 --> 00:07:13,666 >> Ridge: I do know that, Dad. 157 00:07:13,733 --> 00:07:15,701 Thank you. 158 00:07:15,768 --> 00:07:18,671 Not really sure how objective you could possibly be knowing 159 00:07:18,738 --> 00:07:21,507 how you feel about Brooke. 160 00:07:21,574 --> 00:07:23,643 >> Eric: I feel the same affection for Taylor, 161 00:07:23,709 --> 00:07:26,312 I really do. 162 00:07:26,379 --> 00:07:27,880 They're both remarkable women. 163 00:07:27,947 --> 00:07:29,015 >> Ridge: They are. 164 00:07:29,081 --> 00:07:31,684 And very different women, bringing different 165 00:07:31,751 --> 00:07:32,752 things to my life. 166 00:07:32,819 --> 00:07:34,520 >> Eric: And I think that's something very important 167 00:07:34,587 --> 00:07:35,755 for you to remember. 168 00:07:35,822 --> 00:07:39,792 I know how much this time means to you, this time that you're 169 00:07:39,859 --> 00:07:44,630 spending with Steffy and Thomas, and with Taylor. 170 00:07:44,697 --> 00:07:50,603 You're a supportive, attentive, loving father and grandfather. 171 00:07:50,670 --> 00:07:55,875 You can do that for all of them and still go back to Brooke. 172 00:07:55,942 --> 00:07:59,712 ♪♪♪ 173 00:07:59,779 --> 00:08:03,416 >> Brooke: Ugh! Oh, well. I never learn, do I? 174 00:08:03,482 --> 00:08:04,217 >> Hope: Mom. 175 00:08:04,283 --> 00:08:05,718 >> Brooke: No, it's true. 176 00:08:05,785 --> 00:08:09,922 I hurt people, especially the people that I love. 177 00:08:09,989 --> 00:08:13,125 No wonder Stephanie felt the way she did about me. 178 00:08:13,192 --> 00:08:19,966 I just tore through her family, Ridge, Eric, Thorne. 179 00:08:20,032 --> 00:08:24,670 I can understand why she had so much contempt for me. 180 00:08:24,737 --> 00:08:27,406 >> Stephanie: You know, beneath that beautiful face and 181 00:08:27,473 --> 00:08:33,212 body of yours is a really evil, wicked, wicked woman 182 00:08:33,279 --> 00:08:37,884 who forgot a really important lesson in life: evil 183 00:08:37,950 --> 00:08:41,888 does not triumph over good. 184 00:08:41,954 --> 00:08:44,223 >> Brooke: She really did despise me. 185 00:08:44,290 --> 00:08:47,727 And I gave her every reason to. 186 00:08:47,793 --> 00:08:50,596 Oh, she would be mad at me if she knew what I did 187 00:08:50,663 --> 00:08:52,698 to Ridge this time. 188 00:08:52,765 --> 00:08:58,304 How I hurt him, how I let him down once again. 189 00:08:58,371 --> 00:09:00,973 And I-- I don't even know why. 190 00:09:01,274 --> 00:09:05,244 ♪♪♪ 191 00:09:05,311 --> 00:09:10,716 >> Sheila: Yea, you might not like my methods, but you cannot argue the results. 192 00:09:10,783 --> 00:09:16,923 Ridge left Brooke, and he is safely in the bosom 193 00:09:16,989 --> 00:09:20,026 of his family with your mother. 194 00:09:20,092 --> 00:09:24,230 >> Thomas: For which I should be eternally grateful to you. 195 00:09:24,297 --> 00:09:28,367 >> Sheila: Yes, you should be. 196 00:09:28,434 --> 00:09:32,371 But right now, I just want you to focus on your father 197 00:09:32,438 --> 00:09:36,175 and the years of humiliation that he has been through all 198 00:09:36,242 --> 00:09:37,343 these years with Brooke. 199 00:09:37,410 --> 00:09:42,248 And then I want to ask yourself just one question: 200 00:09:42,315 --> 00:09:54,327 how much more disrespect should he and your family take? 201 00:09:54,393 --> 00:09:56,829 Please, just help me. 202 00:09:56,896 --> 00:10:05,237 Help me free Ridge of Brooke once and for all. 203 00:10:05,304 --> 00:10:07,873 >> Finn: Thomas and my mother? 204 00:10:07,940 --> 00:10:11,510 >> Steffy: Thomas hasn't been acting like himself, especially 205 00:10:11,577 --> 00:10:12,945 when it comes to our parents. 206 00:10:13,012 --> 00:10:15,014 Like, my dad is living here, my mom and my dad, 207 00:10:15,081 --> 00:10:16,015 they're getting closer. 208 00:10:16,082 --> 00:10:18,117 >> Finn: That's something Thomas wants. 209 00:10:18,184 --> 00:10:20,286 >> Steffy: Yeah, like, he should be happy, 210 00:10:20,353 --> 00:10:24,323 but instead he's like, stressed and worried, like he's carrying 211 00:10:24,390 --> 00:10:25,491 around all this weight. 212 00:10:25,558 --> 00:10:27,059 >> Finn: Then he should be happy. 213 00:10:27,126 --> 00:10:28,160 >> Steffy: Then why isn't he? 214 00:10:28,227 --> 00:10:30,229 And now to find out that my brother is 215 00:10:30,296 --> 00:10:32,898 meeting up with your mom? 216 00:10:32,965 --> 00:10:34,100 Like, what is going on? 217 00:10:34,166 --> 00:10:35,301 What is Thomas up to? 218 00:10:35,601 --> 00:10:36,602 ♪♪♪ 219 00:10:41,841 --> 00:10:44,043 ♪♪♪ 220 00:10:44,110 --> 00:10:47,313 >> Finn: Like, does Thomas know that you saw him with Sheila? 221 00:10:47,380 --> 00:10:48,581 >> Steffy: No. 222 00:10:48,647 --> 00:10:50,950 >> Finn: Well, then how did you >> Steffy: I--I heard him on 223 00:10:51,017 --> 00:10:52,518 the phone at the office. 224 00:10:52,585 --> 00:10:57,323 And when I questioned him about it, Thomas wouldn't open up. 225 00:10:57,390 --> 00:10:59,525 And then when he left I um... 226 00:10:59,592 --> 00:11:00,659 I followed him. 227 00:11:00,726 --> 00:11:02,395 >> Finn: To? 228 00:11:02,461 --> 00:11:04,497 >> Steffy: Il Giardino. 229 00:11:04,563 --> 00:11:07,767 That's where he met up with Sheila. 230 00:11:07,833 --> 00:11:13,105 >> Sheila: Your family's well-being is in your hands. 231 00:11:13,172 --> 00:11:19,512 You can choose a future where Ridge and Taylor are reunited, 232 00:11:19,578 --> 00:11:23,549 where Ridge never has to suffer the pain and angst that Brooke 233 00:11:23,616 --> 00:11:28,354 has brought into his life, a future where Taylor and Ridge 234 00:11:28,421 --> 00:11:30,122 grow old with one another. 235 00:11:30,189 --> 00:11:33,959 You can do this, Thomas. 236 00:11:34,026 --> 00:11:38,764 You can rid Brooke from your father's life, from all of 237 00:11:38,831 --> 00:11:42,902 your lives permanently if you just keep our secret. 238 00:11:42,968 --> 00:11:46,639 Keep our secret. 239 00:11:46,705 --> 00:11:53,312 If you wimp out-- just don't wimp out! 240 00:11:53,379 --> 00:12:02,655 If you do, I promise you're going to hate yourself forever. 241 00:12:02,721 --> 00:12:05,758 ♪♪♪ 242 00:12:05,825 --> 00:12:06,959 >> Ridge: Thank you, Dad, for your honest advice. 243 00:12:07,026 --> 00:12:08,794 I know you always want the best for me. 244 00:12:08,861 --> 00:12:14,333 >> Eric: I do, but I will always believe that Brooke 245 00:12:14,400 --> 00:12:17,570 is absolutely your destiny. 246 00:12:20,706 --> 00:12:22,641 >> Hope: How about we go for a drive, Mom? 247 00:12:22,708 --> 00:12:23,843 Or a walk? 248 00:12:23,909 --> 00:12:27,246 I mean, anything to get you out of the house because you've 249 00:12:27,313 --> 00:12:29,982 been cooped up inside, pacing around, berating 250 00:12:30,049 --> 00:12:31,984 yourself, and that's not good. 251 00:12:32,051 --> 00:12:35,321 >> Brooke: You know, I know why Stephanie fought me so hard. 252 00:12:35,387 --> 00:12:38,390 To keep me out of Ridge's life. 253 00:12:38,457 --> 00:12:40,493 Because she knew it wasn't good for him. 254 00:12:40,559 --> 00:12:43,963 She knew I'd keep hurting him if she didn't stop me. 255 00:12:44,029 --> 00:12:46,565 >> Stephanie: You have systematically chipped away 256 00:12:46,632 --> 00:12:49,034 at the integrity of our family over these years. 257 00:12:49,101 --> 00:12:51,871 You've besmirched our name, tainted our reputation, 258 00:12:51,937 --> 00:12:55,608 and brought nothing, nothing but scandal and misery to us. 259 00:12:55,674 --> 00:12:57,309 >> Brooke: You know, Stephanie, you talk about 260 00:12:57,376 --> 00:12:58,677 integrity and honor. 261 00:12:58,744 --> 00:13:01,080 But what kind of a person finds pleasure in 262 00:13:01,147 --> 00:13:02,348 somebody else's misery? 263 00:13:02,414 --> 00:13:04,250 >> Stephanie: Well, you tell me, miss. 264 00:13:04,316 --> 00:13:07,253 Didn't Taylor beg you to leave her family alone? 265 00:13:07,319 --> 00:13:09,054 You knew the heartbreak you were putting her through, 266 00:13:09,121 --> 00:13:10,189 and you didn't care. 267 00:13:10,256 --> 00:13:11,690 You didn't care at all. 268 00:13:11,757 --> 00:13:14,059 You saw an opening and you took it, and you drove 269 00:13:14,126 --> 00:13:16,662 that woman right to the edge. 270 00:13:16,729 --> 00:13:18,831 >> Brooke: I don't need to justify myself to you, 271 00:13:18,898 --> 00:13:20,366 not after what you did to me. 272 00:13:20,432 --> 00:13:22,368 >> Stephanie: I was protecting my family. 273 00:13:22,434 --> 00:13:23,469 >> Brooke: By corrupting mine! 274 00:13:23,536 --> 00:13:26,305 >> Stephanie: Well, honey, you reap what you sow. 275 00:13:26,372 --> 00:13:29,375 >> Brooke: Hah! You think I brought this on myself? 276 00:13:29,441 --> 00:13:30,676 >> Stephanie: Yes. 277 00:13:30,743 --> 00:13:33,812 You told me that you would destroy my family and 278 00:13:33,879 --> 00:13:36,148 there wasn't anything that I could do about it. 279 00:13:36,215 --> 00:13:37,383 Well, you were wrong. 280 00:13:37,449 --> 00:13:40,019 I didn't have to do something about it because Ridge 281 00:13:40,085 --> 00:13:41,620 came to his senses. 282 00:13:41,687 --> 00:13:44,523 And now they all see you for exactly what you are, 283 00:13:44,590 --> 00:13:46,759 and they don't want to have anything to do with you. 284 00:13:46,825 --> 00:13:48,894 You're finished, Brooke. 285 00:13:48,961 --> 00:13:54,600 You're finally finished. 286 00:13:54,667 --> 00:13:57,670 >> Brooke: I regret letting him go. 287 00:13:59,004 --> 00:14:00,906 But I do love Ridge. 288 00:14:00,973 --> 00:14:02,975 I always will. 289 00:14:04,343 --> 00:14:08,747 Maybe Stephanie was right all along. 290 00:14:08,814 --> 00:14:12,718 ♪♪♪ [ Brooke sighing ] 291 00:14:18,891 --> 00:14:21,360 >> Finn: Maybe Thomas and Sheila just ran 292 00:14:21,427 --> 00:14:22,061 into each other at Il Giardino? 293 00:14:22,127 --> 00:14:22,962 >> Steffy: It wasn't like that. 294 00:14:23,028 --> 00:14:24,630 They weren't sitting at a table. 295 00:14:24,697 --> 00:14:25,664 They weren't by the bar. 296 00:14:25,731 --> 00:14:26,832 >> Finn: Well, where were they? 297 00:14:26,899 --> 00:14:29,168 >> Steffy: They were in the alley behind 298 00:14:29,235 --> 00:14:30,669 the restaurant. 299 00:14:30,736 --> 00:14:31,604 >> Finn: That's weird. 300 00:14:31,670 --> 00:14:33,105 >> Steffy: You know what's weird? 301 00:14:33,172 --> 00:14:34,006 My brother can't stand Sheila. 302 00:14:34,073 --> 00:14:38,711 But yet there he was, with Sheila, alone. 303 00:14:38,777 --> 00:14:40,579 Like, they were very intense, but I don't know what 304 00:14:40,646 --> 00:14:41,680 they were talking about. 305 00:14:41,747 --> 00:14:43,916 Like, what would my brother have to discuss with her? 306 00:14:43,983 --> 00:14:46,485 Why would he do that? 307 00:14:46,552 --> 00:14:50,256 What is going on with my brother and your mother? 308 00:14:50,322 --> 00:14:54,093 ♪♪♪ 309 00:14:54,159 --> 00:14:56,128 >> Sheila: You can do this, Thomas. 310 00:14:56,195 --> 00:15:00,432 You can rid Brooke from your father's life, from all of 311 00:15:00,499 --> 00:15:05,604 your lives permanently if you just keep our secret. 312 00:15:05,671 --> 00:15:08,774 ♪♪♪ 313 00:15:08,841 --> 00:15:11,410 >> Brooke: Stephanie was unrelenting. 314 00:15:11,477 --> 00:15:14,680 There's nothing she wouldn't say or do to keep me 315 00:15:14,747 --> 00:15:16,315 out of Ridge's life. 316 00:15:16,382 --> 00:15:19,385 >> Stephanie: Like I've tried to teach you ever since 317 00:15:19,451 --> 00:15:22,488 the first miserable day that you walked into my life: 318 00:15:22,554 --> 00:15:27,326 my family stands for integrity, and honor, and love. 319 00:15:27,393 --> 00:15:30,095 That's how we have survived your craziness 320 00:15:30,162 --> 00:15:32,564 all of these years. 321 00:15:32,631 --> 00:15:37,436 And now it's over, it's over. 322 00:15:37,503 --> 00:15:40,039 And I get to say with a delicious little smile 323 00:15:40,105 --> 00:15:46,345 on my face: I won. 324 00:15:46,412 --> 00:15:49,014 I won. 325 00:15:49,214 --> 00:15:51,717 [ "I won" echoing ] 326 00:15:51,784 --> 00:15:55,921 >> Brooke: She knew me better than I know myself. 327 00:15:55,988 --> 00:16:00,025 I gave up the best man in the world, 328 00:16:00,092 --> 00:16:03,729 all because of that one night. 329 00:16:03,796 --> 00:16:08,167 That one night, Hope, that cost me everything. 330 00:16:08,233 --> 00:16:12,871 >> Hope: Mom, Ridge loves you. 331 00:16:12,938 --> 00:16:15,574 >> Brooke: Well then why would I do that? 332 00:16:15,641 --> 00:16:18,677 Why would I hurt him again like that? 333 00:16:18,744 --> 00:16:22,147 I mean, first there was Bill, and then there was Deacon. 334 00:16:22,214 --> 00:16:25,150 I mean, what is wrong with me? 335 00:16:25,217 --> 00:16:27,986 I have a serious flaw in my character. 336 00:16:28,053 --> 00:16:30,022 And Stephanie saw that. 337 00:16:30,089 --> 00:16:32,725 That is why she did everything she possibly could to get rid 338 00:16:32,791 --> 00:16:36,995 of me out of her life, out of Ridge's life. 339 00:16:37,062 --> 00:16:37,863 And now he is. 340 00:16:37,930 --> 00:16:43,035 I mean, he's over at Steffy and Taylor's. 341 00:16:43,102 --> 00:16:50,976 I set him free, and I told him I'd make the divorce easy. 342 00:16:51,043 --> 00:16:53,345 I don't know why I did that. 343 00:16:53,412 --> 00:16:56,582 I don't want a divorce. 344 00:16:56,648 --> 00:17:00,285 I don't want to spend one more day without him. 345 00:17:00,352 --> 00:17:06,058 ♪♪♪ 346 00:17:08,093 --> 00:17:10,662 >> Hope: Tell him what's in your heart. 347 00:17:16,935 --> 00:17:25,344 [ Brooke sighing ] >> Brooke: I can't. 348 00:17:25,411 --> 00:17:32,484 I can't eat or-- I can't sleep. 349 00:17:32,551 --> 00:17:37,089 I-- I can't do anything without you, Ridge. 350 00:17:37,156 --> 00:17:40,592 I made a mistake by sending you over to 351 00:17:40,659 --> 00:17:44,129 Taylor's and Steffy's. 352 00:17:44,196 --> 00:17:48,367 I never should have let you walk out that door. 353 00:17:48,434 --> 00:17:50,335 But I did. 354 00:17:50,402 --> 00:17:52,971 But it's not what I want. 355 00:17:53,038 --> 00:17:55,307 I want to be able to work through this, 356 00:17:55,374 --> 00:18:04,550 and I, I believe it's something that maybe we can do together. 357 00:18:04,616 --> 00:18:07,820 I need you to come home. 358 00:18:07,886 --> 00:18:12,324 Come back to me, Ridge, please. 359 00:18:12,391 --> 00:18:14,593 Come home. 360 00:18:15,060 --> 00:18:21,600 ♪♪♪