1
00:00:12,011 --> 00:00:12,812
>> Thomas: What you're asking--
2
00:00:12,879 --> 00:00:14,047
>> Sheila: No,
what I'm asking is what's
3
00:00:14,114 --> 00:00:15,115
best for everyone.
4
00:00:17,317 --> 00:00:20,987
>> Thomas: Not everyone.
5
00:00:21,054 --> 00:00:23,189
>> Sheila: Oh, let it go.
6
00:00:23,256 --> 00:00:26,626
Focus on your loved ones.
7
00:00:26,693 --> 00:00:33,333
Focus on what matters to
you most: your parents,
8
00:00:33,400 --> 00:00:35,635
your family.
9
00:00:35,702 --> 00:00:39,539
And they can have everything
that you want for them.
10
00:00:39,606 --> 00:00:41,674
You just have to keep quiet.
11
00:00:41,741 --> 00:00:45,378
You don't say anything, Thomas.
12
00:00:45,445 --> 00:00:47,947
Not one word.
13
00:00:48,715 --> 00:00:53,720
♪♪♪
14
00:00:56,990 --> 00:00:57,991
>> Steffy: Thomas?
15
00:00:59,459 --> 00:01:02,829
I want to find out what
the hell's going on.
16
00:01:02,896 --> 00:01:08,435
♪♪♪
17
00:01:11,538 --> 00:01:13,306
>> Ridge: Yeah, it's better, but
it's still not right.
18
00:01:13,373 --> 00:01:14,340
Try this here.
19
00:01:14,407 --> 00:01:16,409
Try and put this on.
20
00:01:21,381 --> 00:01:22,382
It's good.
21
00:01:22,449 --> 00:01:23,283
Not it, though.
22
00:01:23,349 --> 00:01:24,350
Still something missing.
23
00:01:25,685 --> 00:01:27,120
>> Eric: Belt the dress.
24
00:01:27,187 --> 00:01:31,458
It'll make it, uh, bit more
casual without losing any
25
00:01:31,524 --> 00:01:32,892
of this sophistication.
26
00:01:32,959 --> 00:01:36,095
[ Ridge laughing ]
Ladies and gentlemen,
27
00:01:36,162 --> 00:01:38,498
Eric Forrester is still
the best in the business.
28
00:01:38,565 --> 00:01:39,933
>> Eric: Thank you, thank you.
29
00:01:39,999 --> 00:01:41,267
>> Ridge: This one? Yeah?
30
00:01:41,334 --> 00:01:42,235
>> Eric: That's it.
31
00:01:42,302 --> 00:01:43,002
>> Ridge: All right.
32
00:01:43,069 --> 00:01:44,337
Excuse me.
33
00:01:44,404 --> 00:01:46,539
[ sighing ]
Wow, you're right.
34
00:01:46,606 --> 00:01:47,774
Thank you.
35
00:01:47,841 --> 00:01:49,676
>> Eric: Perfect.
36
00:01:49,742 --> 00:01:51,511
>> Ridge: And Rebekah,
thank you.
37
00:01:51,578 --> 00:01:52,512
You can leave that on.
38
00:01:52,579 --> 00:01:54,180
We'll uh...
39
00:01:54,247 --> 00:01:58,218
yeah, it's all we need today.
40
00:01:58,284 --> 00:01:59,486
>> Rebekah: Thanks, Eric.
41
00:01:59,552 --> 00:02:04,357
>> Eric: Okay.
42
00:02:04,424 --> 00:02:05,658
>> Ridge: What just happened?
43
00:02:05,725 --> 00:02:07,894
>> Eric: She's very flirty,
isn't she?
44
00:02:07,961 --> 00:02:10,630
I'm not complaining,
it's just interesting.
45
00:02:10,697 --> 00:02:14,100
Don't tell Quinn or she'll have
that young lady's job.
46
00:02:14,167 --> 00:02:15,001
>> Ridge: Quinn.
47
00:02:15,068 --> 00:02:16,369
That's your wife. That's right.
48
00:02:16,436 --> 00:02:17,136
>> Eric: Yeah.
49
00:02:17,203 --> 00:02:18,771
>> Ridge: How are you
guys doing?
50
00:02:18,838 --> 00:02:21,407
>> Eric: We're fine,
thanks for asking.
51
00:02:21,474 --> 00:02:23,409
How are you doing, son?
52
00:02:23,476 --> 00:02:26,212
Now that you and Brooke are
no longer living together?
53
00:02:26,279 --> 00:02:29,849
♪♪♪
54
00:02:29,916 --> 00:02:35,889
>> Brooke: Ugh, why do I
keep doing this to myself?
55
00:02:35,955 --> 00:02:41,160
I had the most amazing life
with a man that I love so much,
56
00:02:41,227 --> 00:02:44,898
and I just threw it all away.
57
00:02:44,964 --> 00:02:46,366
What is wrong with me?
58
00:02:46,432 --> 00:02:49,102
>> Hope: Mom, there is
nothing wrong with you.
59
00:02:49,168 --> 00:02:51,404
You have to stop taking what
happened and turning
60
00:02:51,471 --> 00:02:52,539
it back onto yourself.
61
00:02:52,605 --> 00:02:53,706
>> Brooke: Honey, it is me.
62
00:02:53,773 --> 00:02:56,075
It is. I drank.
63
00:02:56,142 --> 00:02:57,610
I kissed Deacon.
64
00:02:57,677 --> 00:02:59,546
I defended Deacon when
I should have been
65
00:02:59,612 --> 00:03:00,346
supporting my husband.
66
00:03:00,413 --> 00:03:01,915
This is all on me.
67
00:03:01,981 --> 00:03:04,350
>> Hope: Okay, well,
I-- I don't believe that Ridge
68
00:03:04,417 --> 00:03:05,752
entirely sees it that way.
69
00:03:05,818 --> 00:03:08,221
He understands that alcohol
did play a part.
70
00:03:08,288 --> 00:03:10,924
I mean, Mom, his heart
went out to you when
71
00:03:10,990 --> 00:03:12,258
you first told him about it.
72
00:03:12,325 --> 00:03:14,661
And he still loves you.
73
00:03:14,727 --> 00:03:17,463
>> Brooke: Honey,
look at the history.
74
00:03:17,530 --> 00:03:22,235
I've hurt Ridge too many times,
and every time I promise him
75
00:03:22,302 --> 00:03:25,371
it won't happen again,
and it always does.
76
00:03:25,438 --> 00:03:28,775
I mean, how can I expect him to
believe me when I can't
77
00:03:28,841 --> 00:03:31,077
even believe myself?
78
00:03:31,144 --> 00:03:35,715
That's how I justified
letting him go.
79
00:03:35,782 --> 00:03:39,986
[ sighing ]
If I could just
80
00:03:40,053 --> 00:03:42,689
figure out what cost me
my sobriety, you know, if
81
00:03:42,755 --> 00:03:45,425
I could just find that trigger.
82
00:03:45,491 --> 00:03:49,729
If I could do that,
then maybe Ridge and I
83
00:03:49,796 --> 00:03:51,798
could have a chance.
84
00:03:52,265 --> 00:04:01,040
♪♪♪
85
00:04:02,241 --> 00:04:03,743
>> Ridge: How am I doing?
86
00:04:03,810 --> 00:04:07,013
Honestly, I don't know.
87
00:04:07,080 --> 00:04:11,017
>> Eric: You're still staying
at Steffy and Finn's house?
88
00:04:11,084 --> 00:04:12,051
>> Ridge: The guesthouse, yeah.
89
00:04:12,118 --> 00:04:14,754
>> Eric: I know that must
mean a lot to her and to
90
00:04:14,821 --> 00:04:17,357
Thomas that you're there.
91
00:04:17,423 --> 00:04:19,993
Taylor, too, of course.
92
00:04:20,059 --> 00:04:21,961
>> Ridge: Well, she knows
everything that's going on.
93
00:04:22,028 --> 00:04:25,665
Taylor's always been
like an oasis to me.
94
00:04:25,732 --> 00:04:27,900
>> Eric: She has always
been there, hasn't she?
95
00:04:27,967 --> 00:04:28,835
>> Ridge: Yeah.
96
00:04:28,901 --> 00:04:31,671
>> Eric: I think the world
of her, you know?
97
00:04:31,738 --> 00:04:34,374
Your mother always did, too.
98
00:04:34,440 --> 00:04:36,676
>> Ridge: She was Mom's
choice for me.
99
00:04:36,743 --> 00:04:41,180
>> Eric: Because Taylor was,
and is, a wonderful,
100
00:04:41,247 --> 00:04:44,984
lovely, principled woman.
101
00:04:45,051 --> 00:04:49,422
But we all know that Brooke
is the woman for you.
102
00:04:49,489 --> 00:04:53,026
I hate what this
is doing to you, son.
103
00:04:53,092 --> 00:04:55,862
And I hate what it's
doing to Brooke, too.
104
00:04:55,928 --> 00:04:58,464
♪♪♪
105
00:04:58,531 --> 00:05:01,167
>> Thomas: You switched the
champagne labels, Sheila.
106
00:05:01,234 --> 00:05:03,469
You triggered Brooke's relapse.
107
00:05:03,536 --> 00:05:06,906
>> Sheila: No, I did what
nobody else had the guts to do,
108
00:05:06,973 --> 00:05:08,408
stand up to Brooke.
109
00:05:08,474 --> 00:05:10,977
>> Thomas: By using her
addiction to alcohol
110
00:05:11,044 --> 00:05:11,711
against her?
111
00:05:11,778 --> 00:05:12,912
>> Sheila: Oh, God.
112
00:05:12,979 --> 00:05:17,550
There you go again, thinking
with your heart, not your head.
113
00:05:17,617 --> 00:05:19,619
What is wrong with you, Thomas?
114
00:05:19,686 --> 00:05:20,720
You don't even like Brooke.
115
00:05:20,787 --> 00:05:22,689
>> Thomas: That's not
the point.
116
00:05:22,755 --> 00:05:24,557
This is about--
>> Sheila: No, it's about
117
00:05:24,624 --> 00:05:26,926
her betraying your father
for the umpteenth time.
118
00:05:26,993 --> 00:05:30,196
>> Thomas: A betrayal that
was orchestrated by you.
119
00:05:30,263 --> 00:05:33,132
>> Sheila: Yeah, that benefited
you, that benefited
120
00:05:33,199 --> 00:05:37,003
your parents, and benefited
your entire family.
121
00:05:37,070 --> 00:05:39,305
>> Thomas: And yours.
122
00:05:39,372 --> 00:05:42,175
Don't act like this was some
selfless act, Sheila.
123
00:05:42,241 --> 00:05:45,745
>> Sheila: No, I never
claimed otherwise.
124
00:05:45,812 --> 00:05:49,148
But if we can both
win at the end...
125
00:05:49,215 --> 00:05:52,218
>> Thomas: This isn't a game,
Sheila.
126
00:05:52,285 --> 00:05:54,687
A marriage is at stake.
127
00:05:54,754 --> 00:05:57,223
People's lives and
happiness could be changed
128
00:05:57,290 --> 00:05:58,558
by what you've done.
129
00:05:58,624 --> 00:06:00,293
>> Sheila: Yes.
130
00:06:00,359 --> 00:06:02,962
And maybe for the better.
131
00:06:03,029 --> 00:06:06,632
Taylor and Ridge could be
reunited, your family
132
00:06:06,699 --> 00:06:10,002
could be whole again
because of me, Thomas.
133
00:06:10,069 --> 00:06:14,273
You should be singing my
praises, not contemplating
134
00:06:14,340 --> 00:06:16,843
ratting me out to your family.
135
00:06:17,310 --> 00:06:23,349
♪♪♪
[ door closing ]
136
00:06:23,416 --> 00:06:25,118
>> Finn: Babe?
137
00:06:25,184 --> 00:06:26,953
How long have you been home?
138
00:06:27,019 --> 00:06:28,221
>> Steffy: Not long, why?
139
00:06:28,287 --> 00:06:31,057
>> Finn: Ah, I was just-- I was
going to surprise you and have
140
00:06:31,124 --> 00:06:32,892
dinner ready for you when
you walked through the door.
141
00:06:32,959 --> 00:06:33,626
>> Steffy: Aw.
142
00:06:33,693 --> 00:06:36,963
>> Finn: Ha ha.
143
00:06:37,029 --> 00:06:39,432
Is everything okay?
144
00:06:39,499 --> 00:06:40,933
You seem a little distracted.
145
00:06:41,000 --> 00:06:42,235
>> Steffy: Uh, I'm sorry.
146
00:06:42,301 --> 00:06:43,436
>> Finn: No, no, no, no.
147
00:06:43,503 --> 00:06:44,604
It's okay.
148
00:06:44,670 --> 00:06:48,474
You don't need to apologize,
though, is something going on?
149
00:06:48,541 --> 00:06:49,408
Something wrong?
150
00:06:49,475 --> 00:06:51,144
>> Steffy: I'm not sure
exactly.
151
00:06:51,210 --> 00:06:58,417
It has something to do with um,
my brother and your mother.
152
00:06:58,484 --> 00:07:00,419
♪♪♪
153
00:07:05,358 --> 00:07:07,360
>> Eric: Ridge,
you know you have my
154
00:07:07,426 --> 00:07:09,662
support no matter...
155
00:07:09,729 --> 00:07:12,431
no matter what you decide
about all this.
156
00:07:12,498 --> 00:07:13,666
>> Ridge: I do know that, Dad.
157
00:07:13,733 --> 00:07:15,701
Thank you.
158
00:07:15,768 --> 00:07:18,671
Not really sure how objective
you could possibly be knowing
159
00:07:18,738 --> 00:07:21,507
how you feel about Brooke.
160
00:07:21,574 --> 00:07:23,643
>> Eric: I feel the same
affection for Taylor,
161
00:07:23,709 --> 00:07:26,312
I really do.
162
00:07:26,379 --> 00:07:27,880
They're both remarkable women.
163
00:07:27,947 --> 00:07:29,015
>> Ridge: They are.
164
00:07:29,081 --> 00:07:31,684
And very different women,
bringing different
165
00:07:31,751 --> 00:07:32,752
things to my life.
166
00:07:32,819 --> 00:07:34,520
>> Eric: And I think that's
something very important
167
00:07:34,587 --> 00:07:35,755
for you to remember.
168
00:07:35,822 --> 00:07:39,792
I know how much this time means
to you, this time that you're
169
00:07:39,859 --> 00:07:44,630
spending with Steffy
and Thomas, and with Taylor.
170
00:07:44,697 --> 00:07:50,603
You're a supportive, attentive,
loving father and grandfather.
171
00:07:50,670 --> 00:07:55,875
You can do that for all of them
and still go back to Brooke.
172
00:07:55,942 --> 00:07:59,712
♪♪♪
173
00:07:59,779 --> 00:08:03,416
>> Brooke: Ugh! Oh, well. I
never learn, do I?
174
00:08:03,482 --> 00:08:04,217
>> Hope: Mom.
175
00:08:04,283 --> 00:08:05,718
>> Brooke: No, it's true.
176
00:08:05,785 --> 00:08:09,922
I hurt people, especially
the people that I love.
177
00:08:09,989 --> 00:08:13,125
No wonder Stephanie felt
the way she did about me.
178
00:08:13,192 --> 00:08:19,966
I just tore through her family,
Ridge, Eric, Thorne.
179
00:08:20,032 --> 00:08:24,670
I can understand why she had so
much contempt for me.
180
00:08:24,737 --> 00:08:27,406
>> Stephanie: You know,
beneath that beautiful face and
181
00:08:27,473 --> 00:08:33,212
body of yours is a really evil,
wicked, wicked woman
182
00:08:33,279 --> 00:08:37,884
who forgot a really important
lesson in life: evil
183
00:08:37,950 --> 00:08:41,888
does not triumph over good.
184
00:08:41,954 --> 00:08:44,223
>> Brooke: She really did
despise me.
185
00:08:44,290 --> 00:08:47,727
And I gave her every reason to.
186
00:08:47,793 --> 00:08:50,596
Oh, she would be mad at me if
she knew what I did
187
00:08:50,663 --> 00:08:52,698
to Ridge this time.
188
00:08:52,765 --> 00:08:58,304
How I hurt him, how I let
him down once again.
189
00:08:58,371 --> 00:09:00,973
And I-- I don't even know why.
190
00:09:01,274 --> 00:09:05,244
♪♪♪
191
00:09:05,311 --> 00:09:10,716
>> Sheila: Yea, you might
not like my methods, but you
cannot argue the results.
192
00:09:10,783 --> 00:09:16,923
Ridge left Brooke,
and he is safely in the bosom
193
00:09:16,989 --> 00:09:20,026
of his family with your mother.
194
00:09:20,092 --> 00:09:24,230
>> Thomas: For which I should
be eternally grateful to you.
195
00:09:24,297 --> 00:09:28,367
>> Sheila: Yes, you should be.
196
00:09:28,434 --> 00:09:32,371
But right now, I just want
you to focus on your father
197
00:09:32,438 --> 00:09:36,175
and the years of humiliation
that he has been through all
198
00:09:36,242 --> 00:09:37,343
these years with Brooke.
199
00:09:37,410 --> 00:09:42,248
And then I want to ask yourself
just one question:
200
00:09:42,315 --> 00:09:54,327
how much more disrespect
should he and your family take?
201
00:09:54,393 --> 00:09:56,829
Please, just help me.
202
00:09:56,896 --> 00:10:05,237
Help me free Ridge
of Brooke once and for all.
203
00:10:05,304 --> 00:10:07,873
>> Finn: Thomas and my mother?
204
00:10:07,940 --> 00:10:11,510
>> Steffy: Thomas hasn't been
acting like himself, especially
205
00:10:11,577 --> 00:10:12,945
when it comes to our parents.
206
00:10:13,012 --> 00:10:15,014
Like, my dad is living here,
my mom and my dad,
207
00:10:15,081 --> 00:10:16,015
they're getting closer.
208
00:10:16,082 --> 00:10:18,117
>> Finn: That's something
Thomas wants.
209
00:10:18,184 --> 00:10:20,286
>> Steffy: Yeah, like,
he should be happy,
210
00:10:20,353 --> 00:10:24,323
but instead he's like, stressed
and worried, like he's carrying
211
00:10:24,390 --> 00:10:25,491
around all this weight.
212
00:10:25,558 --> 00:10:27,059
>> Finn: Then he should
be happy.
213
00:10:27,126 --> 00:10:28,160
>> Steffy: Then why isn't he?
214
00:10:28,227 --> 00:10:30,229
And now to find out
that my brother is
215
00:10:30,296 --> 00:10:32,898
meeting up with your mom?
216
00:10:32,965 --> 00:10:34,100
Like, what is going on?
217
00:10:34,166 --> 00:10:35,301
What is Thomas up to?
218
00:10:35,601 --> 00:10:36,602
♪♪♪
219
00:10:41,841 --> 00:10:44,043
♪♪♪
220
00:10:44,110 --> 00:10:47,313
>> Finn: Like, does Thomas know
that you saw him with Sheila?
221
00:10:47,380 --> 00:10:48,581
>> Steffy: No.
222
00:10:48,647 --> 00:10:50,950
>> Finn: Well, then how did you
>> Steffy: I--I heard him on
223
00:10:51,017 --> 00:10:52,518
the phone at the office.
224
00:10:52,585 --> 00:10:57,323
And when I questioned him about
it, Thomas wouldn't open up.
225
00:10:57,390 --> 00:10:59,525
And then when he left I um...
226
00:10:59,592 --> 00:11:00,659
I followed him.
227
00:11:00,726 --> 00:11:02,395
>> Finn: To?
228
00:11:02,461 --> 00:11:04,497
>> Steffy: Il Giardino.
229
00:11:04,563 --> 00:11:07,767
That's where he met
up with Sheila.
230
00:11:07,833 --> 00:11:13,105
>> Sheila: Your family's
well-being is in your hands.
231
00:11:13,172 --> 00:11:19,512
You can choose a future where
Ridge and Taylor are reunited,
232
00:11:19,578 --> 00:11:23,549
where Ridge never has to suffer
the pain and angst that Brooke
233
00:11:23,616 --> 00:11:28,354
has brought into his life,
a future where Taylor and Ridge
234
00:11:28,421 --> 00:11:30,122
grow old with one another.
235
00:11:30,189 --> 00:11:33,959
You can do this, Thomas.
236
00:11:34,026 --> 00:11:38,764
You can rid Brooke from
your father's life, from all of
237
00:11:38,831 --> 00:11:42,902
your lives permanently if
you just keep our secret.
238
00:11:42,968 --> 00:11:46,639
Keep our secret.
239
00:11:46,705 --> 00:11:53,312
If you wimp out--
just don't wimp out!
240
00:11:53,379 --> 00:12:02,655
If you do, I promise you're
going to hate yourself forever.
241
00:12:02,721 --> 00:12:05,758
♪♪♪
242
00:12:05,825 --> 00:12:06,959
>> Ridge: Thank you, Dad, for
your honest advice.
243
00:12:07,026 --> 00:12:08,794
I know you always
want the best for me.
244
00:12:08,861 --> 00:12:14,333
>> Eric: I do, but I will
always believe that Brooke
245
00:12:14,400 --> 00:12:17,570
is absolutely your destiny.
246
00:12:20,706 --> 00:12:22,641
>> Hope: How about
we go for a drive, Mom?
247
00:12:22,708 --> 00:12:23,843
Or a walk?
248
00:12:23,909 --> 00:12:27,246
I mean, anything to get you out
of the house because you've
249
00:12:27,313 --> 00:12:29,982
been cooped up inside,
pacing around, berating
250
00:12:30,049 --> 00:12:31,984
yourself, and that's not good.
251
00:12:32,051 --> 00:12:35,321
>> Brooke: You know, I know why
Stephanie fought me so hard.
252
00:12:35,387 --> 00:12:38,390
To keep me out of Ridge's life.
253
00:12:38,457 --> 00:12:40,493
Because she knew it wasn't good
for him.
254
00:12:40,559 --> 00:12:43,963
She knew I'd keep hurting him
if she didn't stop me.
255
00:12:44,029 --> 00:12:46,565
>> Stephanie: You have
systematically chipped away
256
00:12:46,632 --> 00:12:49,034
at the integrity of
our family over these years.
257
00:12:49,101 --> 00:12:51,871
You've besmirched our name,
tainted our reputation,
258
00:12:51,937 --> 00:12:55,608
and brought nothing, nothing
but scandal and misery to us.
259
00:12:55,674 --> 00:12:57,309
>> Brooke: You know,
Stephanie, you talk about
260
00:12:57,376 --> 00:12:58,677
integrity and honor.
261
00:12:58,744 --> 00:13:01,080
But what kind of a person
finds pleasure in
262
00:13:01,147 --> 00:13:02,348
somebody else's misery?
263
00:13:02,414 --> 00:13:04,250
>> Stephanie: Well,
you tell me, miss.
264
00:13:04,316 --> 00:13:07,253
Didn't Taylor beg you to
leave her family alone?
265
00:13:07,319 --> 00:13:09,054
You knew the heartbreak
you were putting her through,
266
00:13:09,121 --> 00:13:10,189
and you didn't care.
267
00:13:10,256 --> 00:13:11,690
You didn't care at all.
268
00:13:11,757 --> 00:13:14,059
You saw an opening and
you took it, and you drove
269
00:13:14,126 --> 00:13:16,662
that woman right to the edge.
270
00:13:16,729 --> 00:13:18,831
>> Brooke: I don't need
to justify myself to you,
271
00:13:18,898 --> 00:13:20,366
not after what you did to me.
272
00:13:20,432 --> 00:13:22,368
>> Stephanie: I was
protecting my family.
273
00:13:22,434 --> 00:13:23,469
>> Brooke: By corrupting mine!
274
00:13:23,536 --> 00:13:26,305
>> Stephanie: Well, honey,
you reap what you sow.
275
00:13:26,372 --> 00:13:29,375
>> Brooke: Hah! You think
I brought this on myself?
276
00:13:29,441 --> 00:13:30,676
>> Stephanie: Yes.
277
00:13:30,743 --> 00:13:33,812
You told me that you would
destroy my family and
278
00:13:33,879 --> 00:13:36,148
there wasn't anything
that I could do about it.
279
00:13:36,215 --> 00:13:37,383
Well, you were wrong.
280
00:13:37,449 --> 00:13:40,019
I didn't have to do something
about it because Ridge
281
00:13:40,085 --> 00:13:41,620
came to his senses.
282
00:13:41,687 --> 00:13:44,523
And now they all see you for
exactly what you are,
283
00:13:44,590 --> 00:13:46,759
and they don't want to have
anything to do with you.
284
00:13:46,825 --> 00:13:48,894
You're finished, Brooke.
285
00:13:48,961 --> 00:13:54,600
You're finally finished.
286
00:13:54,667 --> 00:13:57,670
>> Brooke: I regret letting
him go.
287
00:13:59,004 --> 00:14:00,906
But I do love Ridge.
288
00:14:00,973 --> 00:14:02,975
I always will.
289
00:14:04,343 --> 00:14:08,747
Maybe Stephanie was right
all along.
290
00:14:08,814 --> 00:14:12,718
♪♪♪
[ Brooke sighing ]
291
00:14:18,891 --> 00:14:21,360
>> Finn: Maybe Thomas
and Sheila just ran
292
00:14:21,427 --> 00:14:22,061
into each other at Il Giardino?
293
00:14:22,127 --> 00:14:22,962
>> Steffy: It wasn't like that.
294
00:14:23,028 --> 00:14:24,630
They weren't sitting
at a table.
295
00:14:24,697 --> 00:14:25,664
They weren't by the bar.
296
00:14:25,731 --> 00:14:26,832
>> Finn: Well, where were they?
297
00:14:26,899 --> 00:14:29,168
>> Steffy: They were in
the alley behind
298
00:14:29,235 --> 00:14:30,669
the restaurant.
299
00:14:30,736 --> 00:14:31,604
>> Finn: That's weird.
300
00:14:31,670 --> 00:14:33,105
>> Steffy: You know
what's weird?
301
00:14:33,172 --> 00:14:34,006
My brother can't stand Sheila.
302
00:14:34,073 --> 00:14:38,711
But yet there he was,
with Sheila, alone.
303
00:14:38,777 --> 00:14:40,579
Like, they were very intense,
but I don't know what
304
00:14:40,646 --> 00:14:41,680
they were talking about.
305
00:14:41,747 --> 00:14:43,916
Like, what would my brother
have to discuss with her?
306
00:14:43,983 --> 00:14:46,485
Why would he do that?
307
00:14:46,552 --> 00:14:50,256
What is going on with my
brother and your mother?
308
00:14:50,322 --> 00:14:54,093
♪♪♪
309
00:14:54,159 --> 00:14:56,128
>> Sheila: You can do
this, Thomas.
310
00:14:56,195 --> 00:15:00,432
You can rid Brooke from
your father's life, from all of
311
00:15:00,499 --> 00:15:05,604
your lives permanently if
you just keep our secret.
312
00:15:05,671 --> 00:15:08,774
♪♪♪
313
00:15:08,841 --> 00:15:11,410
>> Brooke: Stephanie
was unrelenting.
314
00:15:11,477 --> 00:15:14,680
There's nothing she wouldn't
say or do to keep me
315
00:15:14,747 --> 00:15:16,315
out of Ridge's life.
316
00:15:16,382 --> 00:15:19,385
>> Stephanie: Like I've tried
to teach you ever since
317
00:15:19,451 --> 00:15:22,488
the first miserable day
that you walked into my life:
318
00:15:22,554 --> 00:15:27,326
my family stands for integrity,
and honor, and love.
319
00:15:27,393 --> 00:15:30,095
That's how we have
survived your craziness
320
00:15:30,162 --> 00:15:32,564
all of these years.
321
00:15:32,631 --> 00:15:37,436
And now it's over, it's over.
322
00:15:37,503 --> 00:15:40,039
And I get to say with
a delicious little smile
323
00:15:40,105 --> 00:15:46,345
on my face: I won.
324
00:15:46,412 --> 00:15:49,014
I won.
325
00:15:49,214 --> 00:15:51,717
[ "I won" echoing ]
326
00:15:51,784 --> 00:15:55,921
>> Brooke: She knew me better
than I know myself.
327
00:15:55,988 --> 00:16:00,025
I gave up the best man
in the world,
328
00:16:00,092 --> 00:16:03,729
all because of that one night.
329
00:16:03,796 --> 00:16:08,167
That one night, Hope,
that cost me everything.
330
00:16:08,233 --> 00:16:12,871
>> Hope: Mom, Ridge loves you.
331
00:16:12,938 --> 00:16:15,574
>> Brooke: Well then
why would I do that?
332
00:16:15,641 --> 00:16:18,677
Why would I hurt him
again like that?
333
00:16:18,744 --> 00:16:22,147
I mean, first there was Bill,
and then there was Deacon.
334
00:16:22,214 --> 00:16:25,150
I mean, what is wrong with me?
335
00:16:25,217 --> 00:16:27,986
I have a serious
flaw in my character.
336
00:16:28,053 --> 00:16:30,022
And Stephanie saw that.
337
00:16:30,089 --> 00:16:32,725
That is why she did everything
she possibly could to get rid
338
00:16:32,791 --> 00:16:36,995
of me out of her life,
out of Ridge's life.
339
00:16:37,062 --> 00:16:37,863
And now he is.
340
00:16:37,930 --> 00:16:43,035
I mean, he's over at
Steffy and Taylor's.
341
00:16:43,102 --> 00:16:50,976
I set him free, and I told him
I'd make the divorce easy.
342
00:16:51,043 --> 00:16:53,345
I don't know why I did that.
343
00:16:53,412 --> 00:16:56,582
I don't want a divorce.
344
00:16:56,648 --> 00:17:00,285
I don't want to spend one
more day without him.
345
00:17:00,352 --> 00:17:06,058
♪♪♪
346
00:17:08,093 --> 00:17:10,662
>> Hope: Tell him what's in your
heart.
347
00:17:16,935 --> 00:17:25,344
[ Brooke sighing ]
>> Brooke: I can't.
348
00:17:25,411 --> 00:17:32,484
I can't eat or--
I can't sleep.
349
00:17:32,551 --> 00:17:37,089
I-- I can't do anything
without you, Ridge.
350
00:17:37,156 --> 00:17:40,592
I made a mistake by
sending you over to
351
00:17:40,659 --> 00:17:44,129
Taylor's and Steffy's.
352
00:17:44,196 --> 00:17:48,367
I never should have let
you walk out that door.
353
00:17:48,434 --> 00:17:50,335
But I did.
354
00:17:50,402 --> 00:17:52,971
But it's not what I want.
355
00:17:53,038 --> 00:17:55,307
I want to be able to
work through this,
356
00:17:55,374 --> 00:18:04,550
and I, I believe it's something
that maybe we can do together.
357
00:18:04,616 --> 00:18:07,820
I need you to come home.
358
00:18:07,886 --> 00:18:12,324
Come back to me, Ridge, please.
359
00:18:12,391 --> 00:18:14,593
Come home.
360
00:18:15,060 --> 00:18:21,600
♪♪♪