1
00:00:06,506 --> 00:00:07,674
[ dramatic music ]
[ Deacon grunting ]
2
00:00:07,741 --> 00:00:11,077
>> Deacon: Come on! Get--Get up!
3
00:00:11,144 --> 00:00:14,481
>> Brooke: Ridge! Ridge!
4
00:00:14,547 --> 00:00:15,548
[ Ridge grunting ]
>> Brooke: Ridge!
5
00:00:24,891 --> 00:00:26,726
What are you doing? Stop it!
6
00:00:26,793 --> 00:00:29,129
Stop it!
7
00:00:29,195 --> 00:00:32,232
Deacon, are you all right?
8
00:00:32,298 --> 00:00:35,368
It was me, Ridge. I was drunk!
9
00:00:35,435 --> 00:00:37,804
Deacon didn't do a thing.
10
00:00:37,871 --> 00:00:40,039
>> Ridge: He didn't do a thing?
11
00:00:40,106 --> 00:00:41,107
He didn't do a thing?
12
00:00:45,478 --> 00:00:47,147
>> Brooke: Ridge, stop it!
13
00:00:47,213 --> 00:00:51,684
What are you doing?
14
00:00:51,751 --> 00:00:52,786
♪♪♪
>> Steffy: I honestly didn't
15
00:00:52,852 --> 00:00:54,821
think Brooke could surprise
me anymore, but she really
16
00:00:54,888 --> 00:00:56,289
topped herself.
17
00:00:56,356 --> 00:00:58,758
Spending New Year's Eve with
Deacon while my father
18
00:00:58,825 --> 00:01:01,027
was out of town,
stranded in a snowstorm.
19
00:01:01,094 --> 00:01:02,896
>> Hope: All right,
you're making it sound like
20
00:01:02,962 --> 00:01:06,399
an affair when it wasn't,
and it isn't. It was one night.
21
00:01:06,466 --> 00:01:07,434
There was drinking.
22
00:01:07,500 --> 00:01:08,768
Mistakes were made.
23
00:01:08,835 --> 00:01:10,036
>> Steffy: Oh, please.
24
00:01:10,103 --> 00:01:12,338
There is always an excuse
for Brooke.
25
00:01:12,405 --> 00:01:15,074
You know, my father could have
been so happy with my mom,
26
00:01:15,141 --> 00:01:17,277
but instead he puts up
with scandal after scandal
27
00:01:17,343 --> 00:01:18,478
with Brooke.
28
00:01:18,545 --> 00:01:22,081
And now this? Deacon Sharpe?
29
00:01:22,148 --> 00:01:24,250
I don't think my father
is going to stand for it.
30
00:01:24,317 --> 00:01:26,586
I have to believe Brooke's
hold over him is coming
31
00:01:26,653 --> 00:01:35,328
to an end.
32
00:01:35,395 --> 00:01:36,429
♪♪♪
>> Taylor: Deacon came back
33
00:01:36,496 --> 00:01:40,133
that night. He didn't
leave until morning.
34
00:01:40,200 --> 00:01:42,502
>> Ridge: Brooke wouldn't
do that to me.
35
00:01:42,569 --> 00:01:46,639
>> Taylor: I don't expect
you to take my word for it.
36
00:01:46,706 --> 00:01:50,443
Go ask your wife.
37
00:01:50,510 --> 00:01:52,545
>> Sheila: You must be psychic.
38
00:01:52,612 --> 00:01:56,015
[ Taylor sighing ]
>> Taylor: Excuse me.
39
00:01:56,082 --> 00:01:58,284
>> Sheila: You picked
the exact right time
40
00:01:58,351 --> 00:01:59,686
to come home.
41
00:01:59,752 --> 00:02:01,955
♪♪♪
42
00:02:02,021 --> 00:02:11,531
♪♪♪
43
00:02:12,599 --> 00:02:14,367
>> Taylor: The right time
to come home?
44
00:02:14,434 --> 00:02:16,803
I'm not sure what
that means. But, why are
45
00:02:16,870 --> 00:02:18,071
you here, Sheila?
46
00:02:18,137 --> 00:02:21,474
>> Sheila: I just--
I just wanted to come over
47
00:02:21,541 --> 00:02:23,676
and tell you how excited
I was for you.
48
00:02:23,743 --> 00:02:26,412
And, in case you didn't
know already, I am
49
00:02:26,479 --> 00:02:28,915
team Taylor all the way.
50
00:02:28,982 --> 00:02:30,850
>> Taylor: Happy for me, why?
51
00:02:30,917 --> 00:02:34,721
>> Sheila: I spoke to Deacon.
52
00:02:34,787 --> 00:02:39,425
So, I know all about
Brooke's latest infidelity,
53
00:02:39,492 --> 00:02:46,299
which can only benefit you.
54
00:02:46,366 --> 00:02:48,868
♪♪♪
>> Hope: I know how you feel,
Steffy.
55
00:02:48,935 --> 00:02:52,305
You barely tolerate my
mother because you blame her
56
00:02:52,372 --> 00:02:55,174
for Ridge leaving your family
when in fact,
57
00:02:55,241 --> 00:02:57,110
Ridge chose my mother.
58
00:02:57,176 --> 00:02:59,379
And, I think you
underestimate his commitment
59
00:02:59,445 --> 00:03:01,781
to her and his ability
to forgive her.
60
00:03:01,848 --> 00:03:02,949
She messed up.
61
00:03:03,016 --> 00:03:04,484
>> Steffy: Come on, Hope.
62
00:03:04,551 --> 00:03:06,252
Stop with the justifications.
63
00:03:06,319 --> 00:03:10,890
Your mom reverted to her
old ways. She gets bored,
64
00:03:10,957 --> 00:03:13,126
I guess and she wants
to shake things up by
65
00:03:13,192 --> 00:03:16,162
cheating on my dad.
66
00:03:16,229 --> 00:03:22,268
How can you defend what
Brooke did with Deacon?
67
00:03:22,335 --> 00:03:24,470
♪♪♪
>> Deacon: Brooke, can you help
me up?
68
00:03:24,537 --> 00:03:28,041
[ Deacon grunting ]
Okay. All right, thanks.
69
00:03:28,107 --> 00:03:29,809
>> Ridge: Isn't it funny?
70
00:03:29,876 --> 00:03:31,678
You rush in here and
the first thing you do
71
00:03:31,744 --> 00:03:32,579
is check on Deacon.
72
00:03:32,645 --> 00:03:34,347
>> Brooke: It's not what
I'm doing, Ridge.
73
00:03:34,414 --> 00:03:36,182
I'm trying to keep you
from tearing each other apart!
74
00:03:36,249 --> 00:03:37,951
>> Ridge: This guy got
drunk with you.
75
00:03:38,017 --> 00:03:41,988
>> Deacon: I tried to stop her--
>> Ridge: Shut up!
76
00:03:42,055 --> 00:03:43,790
What kind of a man does that?
77
00:03:43,856 --> 00:03:45,959
Drink with an alcoholic?
78
00:03:46,025 --> 00:03:48,895
Just so you can slither
into her bed.
79
00:03:48,962 --> 00:03:51,965
And, what kind of a woman
defends a man like that?
80
00:03:52,031 --> 00:03:53,866
Please, no more.
81
00:03:53,933 --> 00:03:56,903
Please.
82
00:03:56,970 --> 00:03:59,973
♪♪♪
83
00:04:06,946 --> 00:04:08,114
>> Sheila: And, poor Ridge.
84
00:04:08,181 --> 00:04:09,983
When I think about everything
that he's gone through
85
00:04:10,049 --> 00:04:13,820
over the years,
the blows to his pride
86
00:04:13,886 --> 00:04:16,656
delivered by the one person
who promised to honor him.
87
00:04:16,723 --> 00:04:19,158
>> Taylor: Sheila, I don't
feel comfortable standing
88
00:04:19,225 --> 00:04:20,827
here and bashing Brooke
with you--
89
00:04:20,893 --> 00:04:21,995
>> Sheila: And, you know what?
90
00:04:22,061 --> 00:04:23,129
I--I wouldn't expect you to.
91
00:04:23,196 --> 00:04:24,430
You're a psychiatrist.
92
00:04:24,497 --> 00:04:25,898
It's your job to stay neutral.
93
00:04:25,965 --> 00:04:28,434
And, just for the record,
I am not bashing Brooke.
94
00:04:28,501 --> 00:04:33,373
I am--I'm simply saying that
the truth.
95
00:04:33,439 --> 00:04:35,875
I mean, come on, you know
better than anybody how many
96
00:04:35,942 --> 00:04:39,712
times Brooke cheated on
Ridge and how deep he dug
97
00:04:39,779 --> 00:04:42,048
to try and forgive her.
98
00:04:42,115 --> 00:04:44,751
And he did, and he would
take her back just to have
99
00:04:44,817 --> 00:04:45,852
to do it all over again.
100
00:04:45,918 --> 00:04:47,587
>> Taylor: Sheila,
it's Ridge's life.
101
00:04:47,654 --> 00:04:48,821
He makes his own choices.
102
00:04:48,888 --> 00:04:50,623
>> Sheila: Yeah. Well,
I'll bet you there are
103
00:04:50,690 --> 00:04:53,159
a few that he's--
he's wishing he hadn't made
104
00:04:53,226 --> 00:04:56,863
as--as we're speaking here.
105
00:04:56,929 --> 00:05:01,434
Ridge should have stayed
with you, Taylor.
106
00:05:01,501 --> 00:05:02,635
>> Taylor: Well, thank you.
107
00:05:02,702 --> 00:05:05,304
I--I guess.
108
00:05:05,371 --> 00:05:07,807
>> Sheila: You're good.
109
00:05:07,874 --> 00:05:13,046
That calm demeanor,
not giving anything away
110
00:05:13,112 --> 00:05:18,718
but I know underneath, you
have got to be so excited.
111
00:05:18,785 --> 00:05:22,555
Your wishes might finally
come true.
112
00:05:22,622 --> 00:05:23,690
>> Taylor: My wishes?
113
00:05:23,756 --> 00:05:26,492
What wish?
114
00:05:26,559 --> 00:05:29,228
>> Sheila: You're still in
love with Ridge, Taylor.
115
00:05:29,295 --> 00:05:33,166
Anyone can see it. I get it
and you have history
116
00:05:33,232 --> 00:05:36,869
together. Why wouldn't you
want to reunite your family?
117
00:05:36,936 --> 00:05:44,010
And now that Brooke did her--
I just--
118
00:05:44,077 --> 00:05:48,047
I feel really confident
that you and Ridge are going
119
00:05:48,114 --> 00:05:54,520
to find your way back
to one another.
120
00:05:54,587 --> 00:05:55,555
♪♪♪
>> Steffy: You're twisting
121
00:05:55,621 --> 00:05:57,724
yourself in knots because
you're trying to justify
122
00:05:57,790 --> 00:06:01,294
all the shady things Deacon
has done because he is
123
00:06:01,360 --> 00:06:04,897
your father. But, can you
really look me in the eye
124
00:06:04,964 --> 00:06:08,935
and say that what Deacon
and Brooke did wasn't
125
00:06:09,001 --> 00:06:12,772
a betrayal of my father,
that they didn't disrespect him?
126
00:06:12,839 --> 00:06:16,676
Deacon slept in my father's
bed. And you're going to
127
00:06:16,743 --> 00:06:19,178
stand there and defend your
mom for allowing that?
128
00:06:19,245 --> 00:06:24,517
>> Hope: My mother relapsed
after years of sobriety.
129
00:06:24,584 --> 00:06:26,552
Her judgment was impaired.
130
00:06:26,619 --> 00:06:28,955
She doesn't even remember
half of that night,
131
00:06:29,021 --> 00:06:31,090
and she's been torn up
about the entire thing.
132
00:06:31,157 --> 00:06:33,259
>> Steffy: I understand that
she relapsed, but that's
133
00:06:33,326 --> 00:06:35,561
still no excuse for Brooke
and Deacon hooking up.
134
00:06:35,628 --> 00:06:37,797
>> Hope: Are you really going
to stand there and act all
135
00:06:37,864 --> 00:06:40,466
high and mighty when you
too have made mistakes that
136
00:06:40,533 --> 00:06:41,768
you regret?
137
00:06:41,834 --> 00:06:44,704
>> Steffy: This could have
been avoided.
138
00:06:44,771 --> 00:06:46,105
My father warned you.
139
00:06:46,172 --> 00:06:48,941
He warned Brooke to stay
away from Deacon.
140
00:06:49,008 --> 00:06:51,377
But Brooke ignored it.
141
00:06:51,444 --> 00:06:52,945
And, now this happened.
142
00:06:53,012 --> 00:06:56,582
>> Hope: My father came to
see me on New Year's Eve,
143
00:06:56,649 --> 00:06:58,017
to be with my family.
144
00:06:58,084 --> 00:07:01,387
He was at my mother's house
because of me.
145
00:07:01,454 --> 00:07:03,689
So, if you want to blame
anyone for what happened
146
00:07:03,756 --> 00:07:05,158
that night, then blame me.
147
00:07:05,224 --> 00:07:07,360
>> Steffy: I'm sorry,
but I can't let Brooke off
148
00:07:07,426 --> 00:07:08,895
the hook.
149
00:07:08,961 --> 00:07:11,564
And I can't imagine my father
will either.
150
00:07:11,631 --> 00:07:13,466
>> Deacon: I think we've
established that you're angry--
151
00:07:13,533 --> 00:07:14,634
>> Ridge: Shut up!
152
00:07:14,700 --> 00:07:16,636
Or I swear we're going to
finish this right now--
153
00:07:16,702 --> 00:07:18,771
>> Brooke: No! Ridge!
154
00:07:18,838 --> 00:07:22,275
>> Ridge: Why do you
do this? Why?
155
00:07:22,341 --> 00:07:24,510
Do you not see this dude
for who he is,
156
00:07:24,577 --> 00:07:25,678
what he's done to your life?
157
00:07:25,745 --> 00:07:28,714
He's ruined it almost twice
already. You don't remember
158
00:07:28,781 --> 00:07:29,715
what he did to Bridget?
159
00:07:29,782 --> 00:07:30,750
What he did to you?
160
00:07:30,817 --> 00:07:34,287
Your relationship with
your daughter?
161
00:07:34,353 --> 00:07:36,556
How do you stand there
and defend this guy?
162
00:07:36,622 --> 00:07:38,624
>> Brooke: I don't want you
fighting. It doesn't do
163
00:07:38,691 --> 00:07:39,692
any good.
164
00:07:39,759 --> 00:07:41,160
>> Deacon: Look, nothing
happened. Doesn't that count
165
00:07:41,227 --> 00:07:42,195
for anything?
166
00:07:42,261 --> 00:07:43,763
>> Ridge: Oh, it counts
for everything. That's why
167
00:07:43,830 --> 00:07:44,831
you were drinking by yourself?
168
00:07:44,897 --> 00:07:46,532
I forgot.
169
00:07:46,599 --> 00:07:49,268
>> Brooke: You can't even
comprehend how sorry I am
170
00:07:49,335 --> 00:07:51,804
for what happened that night.
171
00:07:51,871 --> 00:07:55,074
And, I don't even know how
it all happened,
172
00:07:55,141 --> 00:07:56,776
but I have to own it.
173
00:07:56,843 --> 00:07:59,912
>> Ridge: I don't.
174
00:07:59,979 --> 00:08:02,415
>> Brooke: What?
175
00:08:02,481 --> 00:08:03,583
>> Ridge: I don't want this.
176
00:08:03,649 --> 00:08:05,117
I--I...
177
00:08:05,184 --> 00:08:09,088
I can't take this anymore.
178
00:08:09,155 --> 00:08:11,390
>> Brooke: Ridge, what are
you saying?
179
00:08:11,457 --> 00:08:14,460
♪♪♪
180
00:08:21,133 --> 00:08:23,035
>> Steffy: You're wrong
about your father, Hope.
181
00:08:23,102 --> 00:08:24,470
Deacon hasn't changed.
182
00:08:24,537 --> 00:08:26,472
He's a snake,
he's manipulative,
183
00:08:26,539 --> 00:08:27,640
he takes advantage.
184
00:08:27,707 --> 00:08:30,209
That doesn't make your mom
less guilty.
185
00:08:30,276 --> 00:08:32,345
She still opened the door
to that train wreck.
186
00:08:32,411 --> 00:08:34,280
>> Hope: For me.
187
00:08:34,347 --> 00:08:36,115
She did that for me.
188
00:08:36,182 --> 00:08:39,886
>> Steffy: Your mom got
drunk and she had Deacon
189
00:08:39,952 --> 00:08:43,189
spend the night in
my father's bed.
190
00:08:43,256 --> 00:08:45,358
Stop trying to defend her.
191
00:08:45,424 --> 00:08:46,959
It's embarrassing.
192
00:08:47,026 --> 00:08:49,395
>> Hope: You know what?
193
00:08:49,462 --> 00:08:55,301
Ultimately, your opinion
doesn't matter.
194
00:08:55,368 --> 00:08:58,404
It's only Ridge's reaction
that counts.
195
00:08:58,471 --> 00:09:00,172
>> Steffy: You think he'll
forgive her?
196
00:09:00,239 --> 00:09:02,975
>> Hope: I hope he does, yeah.
197
00:09:03,042 --> 00:09:06,479
>> Steffy: Yeah. I mean,
why would this time be
198
00:09:06,545 --> 00:09:08,614
any different, right?
199
00:09:08,681 --> 00:09:12,718
Your mother will do what
she always does: she'll cry.
200
00:09:12,785 --> 00:09:14,720
She'll beg for forgiveness.
201
00:09:14,787 --> 00:09:17,823
She'll say she'll never
do it again.
202
00:09:17,890 --> 00:09:19,692
She wasn't really thinking.
203
00:09:19,759 --> 00:09:23,229
But, she and my father
are destiny.
204
00:09:23,296 --> 00:09:25,197
But, she will do it again.
205
00:09:25,264 --> 00:09:29,936
She will play my father
for a fool. It's not right.
206
00:09:30,002 --> 00:09:34,573
My father is a good man
and he deserves respect.
207
00:09:34,640 --> 00:09:37,510
He won't get that
from Brooke, but he will
208
00:09:37,576 --> 00:09:42,348
always get that from
my mother.
209
00:09:42,415 --> 00:09:44,583
♪♪♪
>> Taylor: I want to be very
clear, Sheila.
210
00:09:44,650 --> 00:09:47,019
I am not a home wrecker.
211
00:09:47,086 --> 00:09:49,588
>> Sheila: Not like some people.
212
00:09:49,655 --> 00:09:52,325
>> Taylor: I am not out
to break up Ridge
213
00:09:52,391 --> 00:09:53,426
and Brooke's marriage.
214
00:09:53,492 --> 00:09:55,194
>> Sheila: That's the beauty
of it, though.
215
00:09:55,261 --> 00:09:56,195
You don't even have to.
216
00:09:56,262 --> 00:09:58,397
You can just sit there
and let Brooke destroy her
217
00:09:58,464 --> 00:10:00,266
own marriage.
218
00:10:00,333 --> 00:10:03,269
Wait for Ridge to come back
to your arms.
219
00:10:03,336 --> 00:10:06,605
That's what I'm talking
about. Timing.
220
00:10:06,672 --> 00:10:09,375
I wish I could just sit
at your feet and learn.
221
00:10:09,442 --> 00:10:10,710
>> Taylor: God, Sheila.
222
00:10:10,776 --> 00:10:11,777
What are you talking about?
223
00:10:11,844 --> 00:10:15,681
I--I--I came back because
I--I missed my kids
224
00:10:15,748 --> 00:10:18,451
and my grandkids and I--
>> Sheila: Okay. Well, fine,
225
00:10:18,517 --> 00:10:20,586
fine. You can call it
whatever you want.
226
00:10:20,653 --> 00:10:24,757
Timing, fate, it's all
the same. Fact is this
227
00:10:24,824 --> 00:10:28,627
you came back at a very
precarious time in Ridge's
228
00:10:28,694 --> 00:10:36,936
marriage. Maybe his destiny
isn't with Brooke.
229
00:10:37,003 --> 00:10:39,605
>> Taylor: Ridge and Brooke
have faced many challenges
230
00:10:39,672 --> 00:10:41,907
in their relationship, so.
231
00:10:41,974 --> 00:10:43,242
>> Sheila: Yeah...
232
00:10:43,309 --> 00:10:46,779
But everyone has a limit.
233
00:10:46,846 --> 00:10:48,714
>> Taylor: Brooke made
a mistake.
234
00:10:48,781 --> 00:10:50,850
>> Sheila: You think?
235
00:10:50,916 --> 00:10:53,252
>> Taylor: Yep, she made
a mistake. She was drinking,
236
00:10:53,319 --> 00:10:54,186
she's an alcoholic.
237
00:10:54,253 --> 00:10:55,654
She didn't--
[ phone dinging ]
238
00:10:55,721 --> 00:11:00,326
She didn't know what she
was doing.
239
00:11:00,393 --> 00:11:04,030
>> Sheila: Yeah, I'm well
aware of that.
240
00:11:04,096 --> 00:11:09,635
Now, inevitably, one thing
leads to another.
241
00:11:09,702 --> 00:11:14,373
All the little pieces
falling into place.
242
00:11:14,440 --> 00:11:15,775
>> Brooke: Ridge, please.
243
00:11:15,841 --> 00:11:19,545
You have to know that
I wasn't myself that night.
244
00:11:19,612 --> 00:11:21,013
I was weak.
245
00:11:21,080 --> 00:11:23,115
I take full responsibility.
246
00:11:23,182 --> 00:11:24,784
I'm an alcoholic.
247
00:11:24,850 --> 00:11:25,885
I fell off the wagon.
248
00:11:25,951 --> 00:11:28,087
>> Ridge: You didn't take
full responsibility.
249
00:11:28,154 --> 00:11:29,688
You didn't tell me
what happened.
250
00:11:29,755 --> 00:11:31,891
>> Brooke: That's because
I knew exactly how you would
251
00:11:31,957 --> 00:11:35,327
react. Hurt and disappointed
and mad at me,
252
00:11:35,394 --> 00:11:36,629
going after Deacon!
253
00:11:36,695 --> 00:11:37,496
>> Ridge: Poor Deacon.
254
00:11:37,563 --> 00:11:38,597
Is he gonna be okay?
255
00:11:38,664 --> 00:11:41,033
>> Brooke: Deacon is Hope's
father and you are
256
00:11:41,100 --> 00:11:44,336
my husband. I don't want
either one of you to end up
257
00:11:44,403 --> 00:11:46,539
in the hospital or worse.
258
00:11:46,605 --> 00:11:48,374
He did nothing wrong.
259
00:11:48,441 --> 00:11:50,709
>> Ridge: What do you mean
he did nothing wrong?
260
00:11:50,776 --> 00:11:53,245
What does that mean to you?
261
00:11:53,312 --> 00:11:55,514
>> Brooke: Look, I know
you're disillusioned with me.
262
00:11:55,581 --> 00:11:58,884
I get it. I am disillusioned
with myself.
263
00:11:58,951 --> 00:12:01,754
And, I don't know why I had
that uncontrollable urge
264
00:12:01,821 --> 00:12:03,155
to drink, but I did.
265
00:12:03,222 --> 00:12:06,725
And, I don't think I'll ever
find out. God, I just wish
266
00:12:06,792 --> 00:12:08,294
I could take it all back!
267
00:12:08,360 --> 00:12:12,031
>> Ridge: So do I.
268
00:12:12,098 --> 00:12:15,701
>> Brooke: But you said that
you still love me.
269
00:12:15,768 --> 00:12:20,639
You said that we can
get through this.
270
00:12:20,706 --> 00:12:24,076
>> Ridge: I do love you.
271
00:12:24,143 --> 00:12:27,847
But you're with him.
272
00:12:27,913 --> 00:12:31,050
And you didn't tell me.
273
00:12:31,117 --> 00:12:34,620
We had to find out from
a little boy.
274
00:12:34,687 --> 00:12:38,858
What am I supposed to do
with that?
275
00:12:38,924 --> 00:12:43,629
>> Brooke: I just want you
to be able to forgive me.
276
00:12:43,696 --> 00:12:46,398
Please.
277
00:12:46,465 --> 00:12:51,137
I can't imagine
my life without you, Ridge.
278
00:12:51,203 --> 00:12:54,773
Let's just--
Let's just work through
279
00:12:54,840 --> 00:12:56,909
this, okay?
280
00:12:56,976 --> 00:12:58,811
We can get past this.
281
00:12:58,878 --> 00:13:02,181
We can. Together.
282
00:13:02,248 --> 00:13:06,252
♪♪♪
283
00:13:11,624 --> 00:13:14,493
>> Steffy: I'm sensing you
have some disdain for my father.
284
00:13:14,560 --> 00:13:16,162
>> Hope: What? No. I love Ridge.
285
00:13:16,228 --> 00:13:17,696
>> Steffy: Really?
286
00:13:17,763 --> 00:13:20,199
Well, where was all the love
when he warned you about
287
00:13:20,266 --> 00:13:23,569
putting your faith in
your ex-con of a father?
288
00:13:23,636 --> 00:13:26,238
>> Hope: Ridge was judging
my dad on his past when
289
00:13:26,305 --> 00:13:28,440
I was taking him at his word
in the present.
290
00:13:28,507 --> 00:13:30,142
And, it's worked out well
for us.
291
00:13:30,209 --> 00:13:31,277
>> Steffy: Awesome.
292
00:13:31,343 --> 00:13:33,012
Great for you and Deacon.
293
00:13:33,078 --> 00:13:34,513
Too bad for my father.
294
00:13:34,580 --> 00:13:37,883
His heart's going to be
broken again.
295
00:13:37,950 --> 00:13:41,954
>> Hope: Steffy, I am sorry
that Ridge got hurt.
296
00:13:42,021 --> 00:13:45,191
I am sorry that my mother
fell off the wagon with
297
00:13:45,257 --> 00:13:48,527
Deacon. And I am sorry that
I pushed too hard to make
298
00:13:48,594 --> 00:13:50,129
everyone let Deacon in.
299
00:13:50,196 --> 00:13:52,398
>> Steffy: I think you
should push harder,
300
00:13:52,464 --> 00:13:54,200
pull out all the stops.
301
00:13:54,266 --> 00:13:56,969
Go on a real campaign
and get your parents
302
00:13:57,036 --> 00:13:58,337
back together.
303
00:13:58,404 --> 00:14:02,007
Because I think very soon
Brooke is going to be free.
304
00:14:02,074 --> 00:14:04,810
My father's done with this.
305
00:14:04,877 --> 00:14:08,480
>> Taylor: It is a bit
of a mystery. You know, I--
306
00:14:08,547 --> 00:14:10,883
Brooke--Brooke was really
committed to living
307
00:14:10,950 --> 00:14:12,384
a sober life.
308
00:14:12,451 --> 00:14:14,887
I mean, of course,
alcoholics backslide.
309
00:14:14,954 --> 00:14:17,790
It happens. But I don't know.
310
00:14:17,856 --> 00:14:20,926
Brooke was doing so well
for so long.
311
00:14:20,993 --> 00:14:26,332
I just don't know
what happened.
312
00:14:26,398 --> 00:14:29,401
>> Sheila: Well, like they
say, "How the mighty fall".
313
00:14:33,272 --> 00:14:35,608
>> Taylor: You know, there--
There had to have been
314
00:14:35,674 --> 00:14:37,676
a trigger. Something.
315
00:14:42,748 --> 00:14:46,685
>> Sheila: Could that trigger
have been Deacon?
316
00:14:46,752 --> 00:14:49,755
>> Taylor: Yes. Yes,
of course.
317
00:14:49,822 --> 00:14:53,792
Especially if they drank
together. Or not.
318
00:14:53,859 --> 00:14:55,027
I don't know.
319
00:14:55,094 --> 00:14:59,398
We'll probably never know
why Brooke relapsed.
320
00:14:59,465 --> 00:15:02,167
>> Sheila: Does it really
matter? Because the damage
321
00:15:02,234 --> 00:15:04,870
has already been done?
322
00:15:04,937 --> 00:15:09,408
>> Brooke: I won't give up
on us, Ridge. I won't.
323
00:15:09,475 --> 00:15:11,477
And you can't either.
324
00:15:11,543 --> 00:15:13,512
>> Ridge: I told you
I didn't want this fool
325
00:15:13,579 --> 00:15:15,180
in their lives,
coming and going whenever
326
00:15:15,247 --> 00:15:16,015
he pleased.
327
00:15:16,081 --> 00:15:17,616
>> Brooke: Oh, God,
nothing happened!
328
00:15:17,683 --> 00:15:18,817
>> Ridge: Nothing happened?
329
00:15:18,884 --> 00:15:20,252
He slept in my bed!
330
00:15:20,319 --> 00:15:22,021
That is something--
>> Deacon: Please, don't lash--
331
00:15:22,087 --> 00:15:22,888
>> Ridge: Shut up!
332
00:15:22,955 --> 00:15:23,822
Stay out of it!
333
00:15:23,889 --> 00:15:24,590
>> Brooke: Ridge, please!
334
00:15:24,657 --> 00:15:25,524
>> Ridge: "Oh, please, Ridge".
335
00:15:25,591 --> 00:15:26,392
I'm sorry.
336
00:15:26,458 --> 00:15:27,459
Did I yell at your boy?
337
00:15:27,526 --> 00:15:30,029
I'm so sorry!
338
00:15:30,095 --> 00:15:33,198
Why can't I ever "Please,"
I said--Didn't I say to you,
339
00:15:33,265 --> 00:15:36,335
"Please, please keep this
wrecking ball away from us?
340
00:15:36,402 --> 00:15:38,704
He's gonna ruin everything".
341
00:15:38,771 --> 00:15:41,440
You know, I have
a breaking point.
342
00:15:41,507 --> 00:15:42,775
But you just kept going.
343
00:15:42,841 --> 00:15:44,677
Right? Maybe you didn't
hear me.
344
00:15:44,743 --> 00:15:45,844
Maybe you just didn't care.
345
00:15:45,911 --> 00:15:48,380
>> Brooke: No, of course
I care. I was trying
346
00:15:48,447 --> 00:15:49,381
to support my daughter.
347
00:15:49,448 --> 00:15:51,850
>> Ridge: How is--
How is making out with this
348
00:15:51,917 --> 00:15:54,253
idiot on New Year's Eve
supporting your daughter?
349
00:15:54,320 --> 00:15:57,489
Explain that to me!
350
00:15:57,556 --> 00:16:02,027
Why couldn't you just wait
for me?
351
00:16:02,094 --> 00:16:04,029
Why am I not enough for you?
352
00:16:04,096 --> 00:16:06,298
>> Brooke: You are, you are
enough for me.
353
00:16:06,365 --> 00:16:08,200
You're the only man that
I love, Ridge.
354
00:16:08,267 --> 00:16:10,402
>> Ridge: I know I'm the only
man you love unless
355
00:16:10,469 --> 00:16:13,305
Bill Spencer comes around
the corner flexing at you.
356
00:16:13,372 --> 00:16:15,641
Or this clown comes
and tells you he's always
357
00:16:15,708 --> 00:16:16,709
loved you.
358
00:16:19,345 --> 00:16:23,248
I love you so much but this
hurts and I don't know what
359
00:16:23,315 --> 00:16:25,984
to do.
360
00:16:26,051 --> 00:16:28,687
>> Brooke: I am so sorry.
361
00:16:28,754 --> 00:16:31,156
I never meant to hurt you.
362
00:16:31,223 --> 00:16:33,726
I didn't.
363
00:16:33,792 --> 00:16:37,629
I'm so angry with myself,
I'm so ashamed.
364
00:16:37,696 --> 00:16:41,600
I don't know what made me
drink in the first place.
365
00:16:41,667 --> 00:16:45,838
And, I just need you
to forgive me, Ridge, please.
366
00:16:45,904 --> 00:16:48,340
This one time.
367
00:16:48,407 --> 00:16:51,009
I can't live without you.
368
00:17:02,521 --> 00:17:04,556
>> Ridge: You chose Deacon
over me.
369
00:17:04,623 --> 00:17:09,628
>> Brooke: No. No, I didn't
do that, no.
370
00:17:09,695 --> 00:17:13,399
>> Ridge: I told you he was
gonna put a wedge between us.
371
00:17:13,465 --> 00:17:16,535
I told you he was going
to ruin everything.
372
00:17:16,602 --> 00:17:20,506
And, you invited him
into our house.
373
00:17:20,572 --> 00:17:25,210
Into our bed, Logan. Our bed.
374
00:17:25,277 --> 00:17:26,412
It's gone.
375
00:17:26,478 --> 00:17:30,349
There's nothing sacred.
376
00:17:30,416 --> 00:17:35,020
I love you so much.
377
00:17:35,087 --> 00:17:40,092
But, I'm tired and I can't--
I can't do this anymore.
378
00:17:47,065 --> 00:17:47,966
>> Brooke: No. No, don't.
379
00:17:48,033 --> 00:17:51,036
Don't--don't go Ridge, please.
380
00:17:56,375 --> 00:17:58,110
Ridge, I love you.
381
00:17:58,177 --> 00:18:00,045
Please don't walk out!
382
00:18:00,112 --> 00:18:01,580
Damn it!
383
00:18:01,647 --> 00:18:16,528
[ Brooke sobbing ]
Why? Why?
384
00:18:16,595 --> 00:18:19,398
[ Brooke sobbing ]
Why? Why?
385
00:18:19,465 --> 00:18:22,468
[ Brooke sobbing ]
♪♪♪