1 00:00:06,506 --> 00:00:07,674 [ dramatic music ] [ Deacon grunting ] 2 00:00:07,741 --> 00:00:11,077 >> Deacon: Come on! Get--Get up! 3 00:00:11,144 --> 00:00:14,481 >> Brooke: Ridge! Ridge! 4 00:00:14,547 --> 00:00:15,548 [ Ridge grunting ] >> Brooke: Ridge! 5 00:00:24,891 --> 00:00:26,726 What are you doing? Stop it! 6 00:00:26,793 --> 00:00:29,129 Stop it! 7 00:00:29,195 --> 00:00:32,232 Deacon, are you all right? 8 00:00:32,298 --> 00:00:35,368 It was me, Ridge. I was drunk! 9 00:00:35,435 --> 00:00:37,804 Deacon didn't do a thing. 10 00:00:37,871 --> 00:00:40,039 >> Ridge: He didn't do a thing? 11 00:00:40,106 --> 00:00:41,107 He didn't do a thing? 12 00:00:45,478 --> 00:00:47,147 >> Brooke: Ridge, stop it! 13 00:00:47,213 --> 00:00:51,684 What are you doing? 14 00:00:51,751 --> 00:00:52,786 ♪♪♪ >> Steffy: I honestly didn't 15 00:00:52,852 --> 00:00:54,821 think Brooke could surprise me anymore, but she really 16 00:00:54,888 --> 00:00:56,289 topped herself. 17 00:00:56,356 --> 00:00:58,758 Spending New Year's Eve with Deacon while my father 18 00:00:58,825 --> 00:01:01,027 was out of town, stranded in a snowstorm. 19 00:01:01,094 --> 00:01:02,896 >> Hope: All right, you're making it sound like 20 00:01:02,962 --> 00:01:06,399 an affair when it wasn't, and it isn't. It was one night. 21 00:01:06,466 --> 00:01:07,434 There was drinking. 22 00:01:07,500 --> 00:01:08,768 Mistakes were made. 23 00:01:08,835 --> 00:01:10,036 >> Steffy: Oh, please. 24 00:01:10,103 --> 00:01:12,338 There is always an excuse for Brooke. 25 00:01:12,405 --> 00:01:15,074 You know, my father could have been so happy with my mom, 26 00:01:15,141 --> 00:01:17,277 but instead he puts up with scandal after scandal 27 00:01:17,343 --> 00:01:18,478 with Brooke. 28 00:01:18,545 --> 00:01:22,081 And now this? Deacon Sharpe? 29 00:01:22,148 --> 00:01:24,250 I don't think my father is going to stand for it. 30 00:01:24,317 --> 00:01:26,586 I have to believe Brooke's hold over him is coming 31 00:01:26,653 --> 00:01:35,328 to an end. 32 00:01:35,395 --> 00:01:36,429 ♪♪♪ >> Taylor: Deacon came back 33 00:01:36,496 --> 00:01:40,133 that night. He didn't leave until morning. 34 00:01:40,200 --> 00:01:42,502 >> Ridge: Brooke wouldn't do that to me. 35 00:01:42,569 --> 00:01:46,639 >> Taylor: I don't expect you to take my word for it. 36 00:01:46,706 --> 00:01:50,443 Go ask your wife. 37 00:01:50,510 --> 00:01:52,545 >> Sheila: You must be psychic. 38 00:01:52,612 --> 00:01:56,015 [ Taylor sighing ] >> Taylor: Excuse me. 39 00:01:56,082 --> 00:01:58,284 >> Sheila: You picked the exact right time 40 00:01:58,351 --> 00:01:59,686 to come home. 41 00:01:59,752 --> 00:02:01,955 ♪♪♪ 42 00:02:02,021 --> 00:02:11,531 ♪♪♪ 43 00:02:12,599 --> 00:02:14,367 >> Taylor: The right time to come home? 44 00:02:14,434 --> 00:02:16,803 I'm not sure what that means. But, why are 45 00:02:16,870 --> 00:02:18,071 you here, Sheila? 46 00:02:18,137 --> 00:02:21,474 >> Sheila: I just-- I just wanted to come over 47 00:02:21,541 --> 00:02:23,676 and tell you how excited I was for you. 48 00:02:23,743 --> 00:02:26,412 And, in case you didn't know already, I am 49 00:02:26,479 --> 00:02:28,915 team Taylor all the way. 50 00:02:28,982 --> 00:02:30,850 >> Taylor: Happy for me, why? 51 00:02:30,917 --> 00:02:34,721 >> Sheila: I spoke to Deacon. 52 00:02:34,787 --> 00:02:39,425 So, I know all about Brooke's latest infidelity, 53 00:02:39,492 --> 00:02:46,299 which can only benefit you. 54 00:02:46,366 --> 00:02:48,868 ♪♪♪ >> Hope: I know how you feel, Steffy. 55 00:02:48,935 --> 00:02:52,305 You barely tolerate my mother because you blame her 56 00:02:52,372 --> 00:02:55,174 for Ridge leaving your family when in fact, 57 00:02:55,241 --> 00:02:57,110 Ridge chose my mother. 58 00:02:57,176 --> 00:02:59,379 And, I think you underestimate his commitment 59 00:02:59,445 --> 00:03:01,781 to her and his ability to forgive her. 60 00:03:01,848 --> 00:03:02,949 She messed up. 61 00:03:03,016 --> 00:03:04,484 >> Steffy: Come on, Hope. 62 00:03:04,551 --> 00:03:06,252 Stop with the justifications. 63 00:03:06,319 --> 00:03:10,890 Your mom reverted to her old ways. She gets bored, 64 00:03:10,957 --> 00:03:13,126 I guess and she wants to shake things up by 65 00:03:13,192 --> 00:03:16,162 cheating on my dad. 66 00:03:16,229 --> 00:03:22,268 How can you defend what Brooke did with Deacon? 67 00:03:22,335 --> 00:03:24,470 ♪♪♪ >> Deacon: Brooke, can you help me up? 68 00:03:24,537 --> 00:03:28,041 [ Deacon grunting ] Okay. All right, thanks. 69 00:03:28,107 --> 00:03:29,809 >> Ridge: Isn't it funny? 70 00:03:29,876 --> 00:03:31,678 You rush in here and the first thing you do 71 00:03:31,744 --> 00:03:32,579 is check on Deacon. 72 00:03:32,645 --> 00:03:34,347 >> Brooke: It's not what I'm doing, Ridge. 73 00:03:34,414 --> 00:03:36,182 I'm trying to keep you from tearing each other apart! 74 00:03:36,249 --> 00:03:37,951 >> Ridge: This guy got drunk with you. 75 00:03:38,017 --> 00:03:41,988 >> Deacon: I tried to stop her-- >> Ridge: Shut up! 76 00:03:42,055 --> 00:03:43,790 What kind of a man does that? 77 00:03:43,856 --> 00:03:45,959 Drink with an alcoholic? 78 00:03:46,025 --> 00:03:48,895 Just so you can slither into her bed. 79 00:03:48,962 --> 00:03:51,965 And, what kind of a woman defends a man like that? 80 00:03:52,031 --> 00:03:53,866 Please, no more. 81 00:03:53,933 --> 00:03:56,903 Please. 82 00:03:56,970 --> 00:03:59,973 ♪♪♪ 83 00:04:06,946 --> 00:04:08,114 >> Sheila: And, poor Ridge. 84 00:04:08,181 --> 00:04:09,983 When I think about everything that he's gone through 85 00:04:10,049 --> 00:04:13,820 over the years, the blows to his pride 86 00:04:13,886 --> 00:04:16,656 delivered by the one person who promised to honor him. 87 00:04:16,723 --> 00:04:19,158 >> Taylor: Sheila, I don't feel comfortable standing 88 00:04:19,225 --> 00:04:20,827 here and bashing Brooke with you-- 89 00:04:20,893 --> 00:04:21,995 >> Sheila: And, you know what? 90 00:04:22,061 --> 00:04:23,129 I--I wouldn't expect you to. 91 00:04:23,196 --> 00:04:24,430 You're a psychiatrist. 92 00:04:24,497 --> 00:04:25,898 It's your job to stay neutral. 93 00:04:25,965 --> 00:04:28,434 And, just for the record, I am not bashing Brooke. 94 00:04:28,501 --> 00:04:33,373 I am--I'm simply saying that the truth. 95 00:04:33,439 --> 00:04:35,875 I mean, come on, you know better than anybody how many 96 00:04:35,942 --> 00:04:39,712 times Brooke cheated on Ridge and how deep he dug 97 00:04:39,779 --> 00:04:42,048 to try and forgive her. 98 00:04:42,115 --> 00:04:44,751 And he did, and he would take her back just to have 99 00:04:44,817 --> 00:04:45,852 to do it all over again. 100 00:04:45,918 --> 00:04:47,587 >> Taylor: Sheila, it's Ridge's life. 101 00:04:47,654 --> 00:04:48,821 He makes his own choices. 102 00:04:48,888 --> 00:04:50,623 >> Sheila: Yeah. Well, I'll bet you there are 103 00:04:50,690 --> 00:04:53,159 a few that he's-- he's wishing he hadn't made 104 00:04:53,226 --> 00:04:56,863 as--as we're speaking here. 105 00:04:56,929 --> 00:05:01,434 Ridge should have stayed with you, Taylor. 106 00:05:01,501 --> 00:05:02,635 >> Taylor: Well, thank you. 107 00:05:02,702 --> 00:05:05,304 I--I guess. 108 00:05:05,371 --> 00:05:07,807 >> Sheila: You're good. 109 00:05:07,874 --> 00:05:13,046 That calm demeanor, not giving anything away 110 00:05:13,112 --> 00:05:18,718 but I know underneath, you have got to be so excited. 111 00:05:18,785 --> 00:05:22,555 Your wishes might finally come true. 112 00:05:22,622 --> 00:05:23,690 >> Taylor: My wishes? 113 00:05:23,756 --> 00:05:26,492 What wish? 114 00:05:26,559 --> 00:05:29,228 >> Sheila: You're still in love with Ridge, Taylor. 115 00:05:29,295 --> 00:05:33,166 Anyone can see it. I get it and you have history 116 00:05:33,232 --> 00:05:36,869 together. Why wouldn't you want to reunite your family? 117 00:05:36,936 --> 00:05:44,010 And now that Brooke did her-- I just-- 118 00:05:44,077 --> 00:05:48,047 I feel really confident that you and Ridge are going 119 00:05:48,114 --> 00:05:54,520 to find your way back to one another. 120 00:05:54,587 --> 00:05:55,555 ♪♪♪ >> Steffy: You're twisting 121 00:05:55,621 --> 00:05:57,724 yourself in knots because you're trying to justify 122 00:05:57,790 --> 00:06:01,294 all the shady things Deacon has done because he is 123 00:06:01,360 --> 00:06:04,897 your father. But, can you really look me in the eye 124 00:06:04,964 --> 00:06:08,935 and say that what Deacon and Brooke did wasn't 125 00:06:09,001 --> 00:06:12,772 a betrayal of my father, that they didn't disrespect him? 126 00:06:12,839 --> 00:06:16,676 Deacon slept in my father's bed. And you're going to 127 00:06:16,743 --> 00:06:19,178 stand there and defend your mom for allowing that? 128 00:06:19,245 --> 00:06:24,517 >> Hope: My mother relapsed after years of sobriety. 129 00:06:24,584 --> 00:06:26,552 Her judgment was impaired. 130 00:06:26,619 --> 00:06:28,955 She doesn't even remember half of that night, 131 00:06:29,021 --> 00:06:31,090 and she's been torn up about the entire thing. 132 00:06:31,157 --> 00:06:33,259 >> Steffy: I understand that she relapsed, but that's 133 00:06:33,326 --> 00:06:35,561 still no excuse for Brooke and Deacon hooking up. 134 00:06:35,628 --> 00:06:37,797 >> Hope: Are you really going to stand there and act all 135 00:06:37,864 --> 00:06:40,466 high and mighty when you too have made mistakes that 136 00:06:40,533 --> 00:06:41,768 you regret? 137 00:06:41,834 --> 00:06:44,704 >> Steffy: This could have been avoided. 138 00:06:44,771 --> 00:06:46,105 My father warned you. 139 00:06:46,172 --> 00:06:48,941 He warned Brooke to stay away from Deacon. 140 00:06:49,008 --> 00:06:51,377 But Brooke ignored it. 141 00:06:51,444 --> 00:06:52,945 And, now this happened. 142 00:06:53,012 --> 00:06:56,582 >> Hope: My father came to see me on New Year's Eve, 143 00:06:56,649 --> 00:06:58,017 to be with my family. 144 00:06:58,084 --> 00:07:01,387 He was at my mother's house because of me. 145 00:07:01,454 --> 00:07:03,689 So, if you want to blame anyone for what happened 146 00:07:03,756 --> 00:07:05,158 that night, then blame me. 147 00:07:05,224 --> 00:07:07,360 >> Steffy: I'm sorry, but I can't let Brooke off 148 00:07:07,426 --> 00:07:08,895 the hook. 149 00:07:08,961 --> 00:07:11,564 And I can't imagine my father will either. 150 00:07:11,631 --> 00:07:13,466 >> Deacon: I think we've established that you're angry-- 151 00:07:13,533 --> 00:07:14,634 >> Ridge: Shut up! 152 00:07:14,700 --> 00:07:16,636 Or I swear we're going to finish this right now-- 153 00:07:16,702 --> 00:07:18,771 >> Brooke: No! Ridge! 154 00:07:18,838 --> 00:07:22,275 >> Ridge: Why do you do this? Why? 155 00:07:22,341 --> 00:07:24,510 Do you not see this dude for who he is, 156 00:07:24,577 --> 00:07:25,678 what he's done to your life? 157 00:07:25,745 --> 00:07:28,714 He's ruined it almost twice already. You don't remember 158 00:07:28,781 --> 00:07:29,715 what he did to Bridget? 159 00:07:29,782 --> 00:07:30,750 What he did to you? 160 00:07:30,817 --> 00:07:34,287 Your relationship with your daughter? 161 00:07:34,353 --> 00:07:36,556 How do you stand there and defend this guy? 162 00:07:36,622 --> 00:07:38,624 >> Brooke: I don't want you fighting. It doesn't do 163 00:07:38,691 --> 00:07:39,692 any good. 164 00:07:39,759 --> 00:07:41,160 >> Deacon: Look, nothing happened. Doesn't that count 165 00:07:41,227 --> 00:07:42,195 for anything? 166 00:07:42,261 --> 00:07:43,763 >> Ridge: Oh, it counts for everything. That's why 167 00:07:43,830 --> 00:07:44,831 you were drinking by yourself? 168 00:07:44,897 --> 00:07:46,532 I forgot. 169 00:07:46,599 --> 00:07:49,268 >> Brooke: You can't even comprehend how sorry I am 170 00:07:49,335 --> 00:07:51,804 for what happened that night. 171 00:07:51,871 --> 00:07:55,074 And, I don't even know how it all happened, 172 00:07:55,141 --> 00:07:56,776 but I have to own it. 173 00:07:56,843 --> 00:07:59,912 >> Ridge: I don't. 174 00:07:59,979 --> 00:08:02,415 >> Brooke: What? 175 00:08:02,481 --> 00:08:03,583 >> Ridge: I don't want this. 176 00:08:03,649 --> 00:08:05,117 I--I... 177 00:08:05,184 --> 00:08:09,088 I can't take this anymore. 178 00:08:09,155 --> 00:08:11,390 >> Brooke: Ridge, what are you saying? 179 00:08:11,457 --> 00:08:14,460 ♪♪♪ 180 00:08:21,133 --> 00:08:23,035 >> Steffy: You're wrong about your father, Hope. 181 00:08:23,102 --> 00:08:24,470 Deacon hasn't changed. 182 00:08:24,537 --> 00:08:26,472 He's a snake, he's manipulative, 183 00:08:26,539 --> 00:08:27,640 he takes advantage. 184 00:08:27,707 --> 00:08:30,209 That doesn't make your mom less guilty. 185 00:08:30,276 --> 00:08:32,345 She still opened the door to that train wreck. 186 00:08:32,411 --> 00:08:34,280 >> Hope: For me. 187 00:08:34,347 --> 00:08:36,115 She did that for me. 188 00:08:36,182 --> 00:08:39,886 >> Steffy: Your mom got drunk and she had Deacon 189 00:08:39,952 --> 00:08:43,189 spend the night in my father's bed. 190 00:08:43,256 --> 00:08:45,358 Stop trying to defend her. 191 00:08:45,424 --> 00:08:46,959 It's embarrassing. 192 00:08:47,026 --> 00:08:49,395 >> Hope: You know what? 193 00:08:49,462 --> 00:08:55,301 Ultimately, your opinion doesn't matter. 194 00:08:55,368 --> 00:08:58,404 It's only Ridge's reaction that counts. 195 00:08:58,471 --> 00:09:00,172 >> Steffy: You think he'll forgive her? 196 00:09:00,239 --> 00:09:02,975 >> Hope: I hope he does, yeah. 197 00:09:03,042 --> 00:09:06,479 >> Steffy: Yeah. I mean, why would this time be 198 00:09:06,545 --> 00:09:08,614 any different, right? 199 00:09:08,681 --> 00:09:12,718 Your mother will do what she always does: she'll cry. 200 00:09:12,785 --> 00:09:14,720 She'll beg for forgiveness. 201 00:09:14,787 --> 00:09:17,823 She'll say she'll never do it again. 202 00:09:17,890 --> 00:09:19,692 She wasn't really thinking. 203 00:09:19,759 --> 00:09:23,229 But, she and my father are destiny. 204 00:09:23,296 --> 00:09:25,197 But, she will do it again. 205 00:09:25,264 --> 00:09:29,936 She will play my father for a fool. It's not right. 206 00:09:30,002 --> 00:09:34,573 My father is a good man and he deserves respect. 207 00:09:34,640 --> 00:09:37,510 He won't get that from Brooke, but he will 208 00:09:37,576 --> 00:09:42,348 always get that from my mother. 209 00:09:42,415 --> 00:09:44,583 ♪♪♪ >> Taylor: I want to be very clear, Sheila. 210 00:09:44,650 --> 00:09:47,019 I am not a home wrecker. 211 00:09:47,086 --> 00:09:49,588 >> Sheila: Not like some people. 212 00:09:49,655 --> 00:09:52,325 >> Taylor: I am not out to break up Ridge 213 00:09:52,391 --> 00:09:53,426 and Brooke's marriage. 214 00:09:53,492 --> 00:09:55,194 >> Sheila: That's the beauty of it, though. 215 00:09:55,261 --> 00:09:56,195 You don't even have to. 216 00:09:56,262 --> 00:09:58,397 You can just sit there and let Brooke destroy her 217 00:09:58,464 --> 00:10:00,266 own marriage. 218 00:10:00,333 --> 00:10:03,269 Wait for Ridge to come back to your arms. 219 00:10:03,336 --> 00:10:06,605 That's what I'm talking about. Timing. 220 00:10:06,672 --> 00:10:09,375 I wish I could just sit at your feet and learn. 221 00:10:09,442 --> 00:10:10,710 >> Taylor: God, Sheila. 222 00:10:10,776 --> 00:10:11,777 What are you talking about? 223 00:10:11,844 --> 00:10:15,681 I--I--I came back because I--I missed my kids 224 00:10:15,748 --> 00:10:18,451 and my grandkids and I-- >> Sheila: Okay. Well, fine, 225 00:10:18,517 --> 00:10:20,586 fine. You can call it whatever you want. 226 00:10:20,653 --> 00:10:24,757 Timing, fate, it's all the same. Fact is this 227 00:10:24,824 --> 00:10:28,627 you came back at a very precarious time in Ridge's 228 00:10:28,694 --> 00:10:36,936 marriage. Maybe his destiny isn't with Brooke. 229 00:10:37,003 --> 00:10:39,605 >> Taylor: Ridge and Brooke have faced many challenges 230 00:10:39,672 --> 00:10:41,907 in their relationship, so. 231 00:10:41,974 --> 00:10:43,242 >> Sheila: Yeah... 232 00:10:43,309 --> 00:10:46,779 But everyone has a limit. 233 00:10:46,846 --> 00:10:48,714 >> Taylor: Brooke made a mistake. 234 00:10:48,781 --> 00:10:50,850 >> Sheila: You think? 235 00:10:50,916 --> 00:10:53,252 >> Taylor: Yep, she made a mistake. She was drinking, 236 00:10:53,319 --> 00:10:54,186 she's an alcoholic. 237 00:10:54,253 --> 00:10:55,654 She didn't-- [ phone dinging ] 238 00:10:55,721 --> 00:11:00,326 She didn't know what she was doing. 239 00:11:00,393 --> 00:11:04,030 >> Sheila: Yeah, I'm well aware of that. 240 00:11:04,096 --> 00:11:09,635 Now, inevitably, one thing leads to another. 241 00:11:09,702 --> 00:11:14,373 All the little pieces falling into place. 242 00:11:14,440 --> 00:11:15,775 >> Brooke: Ridge, please. 243 00:11:15,841 --> 00:11:19,545 You have to know that I wasn't myself that night. 244 00:11:19,612 --> 00:11:21,013 I was weak. 245 00:11:21,080 --> 00:11:23,115 I take full responsibility. 246 00:11:23,182 --> 00:11:24,784 I'm an alcoholic. 247 00:11:24,850 --> 00:11:25,885 I fell off the wagon. 248 00:11:25,951 --> 00:11:28,087 >> Ridge: You didn't take full responsibility. 249 00:11:28,154 --> 00:11:29,688 You didn't tell me what happened. 250 00:11:29,755 --> 00:11:31,891 >> Brooke: That's because I knew exactly how you would 251 00:11:31,957 --> 00:11:35,327 react. Hurt and disappointed and mad at me, 252 00:11:35,394 --> 00:11:36,629 going after Deacon! 253 00:11:36,695 --> 00:11:37,496 >> Ridge: Poor Deacon. 254 00:11:37,563 --> 00:11:38,597 Is he gonna be okay? 255 00:11:38,664 --> 00:11:41,033 >> Brooke: Deacon is Hope's father and you are 256 00:11:41,100 --> 00:11:44,336 my husband. I don't want either one of you to end up 257 00:11:44,403 --> 00:11:46,539 in the hospital or worse. 258 00:11:46,605 --> 00:11:48,374 He did nothing wrong. 259 00:11:48,441 --> 00:11:50,709 >> Ridge: What do you mean he did nothing wrong? 260 00:11:50,776 --> 00:11:53,245 What does that mean to you? 261 00:11:53,312 --> 00:11:55,514 >> Brooke: Look, I know you're disillusioned with me. 262 00:11:55,581 --> 00:11:58,884 I get it. I am disillusioned with myself. 263 00:11:58,951 --> 00:12:01,754 And, I don't know why I had that uncontrollable urge 264 00:12:01,821 --> 00:12:03,155 to drink, but I did. 265 00:12:03,222 --> 00:12:06,725 And, I don't think I'll ever find out. God, I just wish 266 00:12:06,792 --> 00:12:08,294 I could take it all back! 267 00:12:08,360 --> 00:12:12,031 >> Ridge: So do I. 268 00:12:12,098 --> 00:12:15,701 >> Brooke: But you said that you still love me. 269 00:12:15,768 --> 00:12:20,639 You said that we can get through this. 270 00:12:20,706 --> 00:12:24,076 >> Ridge: I do love you. 271 00:12:24,143 --> 00:12:27,847 But you're with him. 272 00:12:27,913 --> 00:12:31,050 And you didn't tell me. 273 00:12:31,117 --> 00:12:34,620 We had to find out from a little boy. 274 00:12:34,687 --> 00:12:38,858 What am I supposed to do with that? 275 00:12:38,924 --> 00:12:43,629 >> Brooke: I just want you to be able to forgive me. 276 00:12:43,696 --> 00:12:46,398 Please. 277 00:12:46,465 --> 00:12:51,137 I can't imagine my life without you, Ridge. 278 00:12:51,203 --> 00:12:54,773 Let's just-- Let's just work through 279 00:12:54,840 --> 00:12:56,909 this, okay? 280 00:12:56,976 --> 00:12:58,811 We can get past this. 281 00:12:58,878 --> 00:13:02,181 We can. Together. 282 00:13:02,248 --> 00:13:06,252 ♪♪♪ 283 00:13:11,624 --> 00:13:14,493 >> Steffy: I'm sensing you have some disdain for my father. 284 00:13:14,560 --> 00:13:16,162 >> Hope: What? No. I love Ridge. 285 00:13:16,228 --> 00:13:17,696 >> Steffy: Really? 286 00:13:17,763 --> 00:13:20,199 Well, where was all the love when he warned you about 287 00:13:20,266 --> 00:13:23,569 putting your faith in your ex-con of a father? 288 00:13:23,636 --> 00:13:26,238 >> Hope: Ridge was judging my dad on his past when 289 00:13:26,305 --> 00:13:28,440 I was taking him at his word in the present. 290 00:13:28,507 --> 00:13:30,142 And, it's worked out well for us. 291 00:13:30,209 --> 00:13:31,277 >> Steffy: Awesome. 292 00:13:31,343 --> 00:13:33,012 Great for you and Deacon. 293 00:13:33,078 --> 00:13:34,513 Too bad for my father. 294 00:13:34,580 --> 00:13:37,883 His heart's going to be broken again. 295 00:13:37,950 --> 00:13:41,954 >> Hope: Steffy, I am sorry that Ridge got hurt. 296 00:13:42,021 --> 00:13:45,191 I am sorry that my mother fell off the wagon with 297 00:13:45,257 --> 00:13:48,527 Deacon. And I am sorry that I pushed too hard to make 298 00:13:48,594 --> 00:13:50,129 everyone let Deacon in. 299 00:13:50,196 --> 00:13:52,398 >> Steffy: I think you should push harder, 300 00:13:52,464 --> 00:13:54,200 pull out all the stops. 301 00:13:54,266 --> 00:13:56,969 Go on a real campaign and get your parents 302 00:13:57,036 --> 00:13:58,337 back together. 303 00:13:58,404 --> 00:14:02,007 Because I think very soon Brooke is going to be free. 304 00:14:02,074 --> 00:14:04,810 My father's done with this. 305 00:14:04,877 --> 00:14:08,480 >> Taylor: It is a bit of a mystery. You know, I-- 306 00:14:08,547 --> 00:14:10,883 Brooke--Brooke was really committed to living 307 00:14:10,950 --> 00:14:12,384 a sober life. 308 00:14:12,451 --> 00:14:14,887 I mean, of course, alcoholics backslide. 309 00:14:14,954 --> 00:14:17,790 It happens. But I don't know. 310 00:14:17,856 --> 00:14:20,926 Brooke was doing so well for so long. 311 00:14:20,993 --> 00:14:26,332 I just don't know what happened. 312 00:14:26,398 --> 00:14:29,401 >> Sheila: Well, like they say, "How the mighty fall". 313 00:14:33,272 --> 00:14:35,608 >> Taylor: You know, there-- There had to have been 314 00:14:35,674 --> 00:14:37,676 a trigger. Something. 315 00:14:42,748 --> 00:14:46,685 >> Sheila: Could that trigger have been Deacon? 316 00:14:46,752 --> 00:14:49,755 >> Taylor: Yes. Yes, of course. 317 00:14:49,822 --> 00:14:53,792 Especially if they drank together. Or not. 318 00:14:53,859 --> 00:14:55,027 I don't know. 319 00:14:55,094 --> 00:14:59,398 We'll probably never know why Brooke relapsed. 320 00:14:59,465 --> 00:15:02,167 >> Sheila: Does it really matter? Because the damage 321 00:15:02,234 --> 00:15:04,870 has already been done? 322 00:15:04,937 --> 00:15:09,408 >> Brooke: I won't give up on us, Ridge. I won't. 323 00:15:09,475 --> 00:15:11,477 And you can't either. 324 00:15:11,543 --> 00:15:13,512 >> Ridge: I told you I didn't want this fool 325 00:15:13,579 --> 00:15:15,180 in their lives, coming and going whenever 326 00:15:15,247 --> 00:15:16,015 he pleased. 327 00:15:16,081 --> 00:15:17,616 >> Brooke: Oh, God, nothing happened! 328 00:15:17,683 --> 00:15:18,817 >> Ridge: Nothing happened? 329 00:15:18,884 --> 00:15:20,252 He slept in my bed! 330 00:15:20,319 --> 00:15:22,021 That is something-- >> Deacon: Please, don't lash-- 331 00:15:22,087 --> 00:15:22,888 >> Ridge: Shut up! 332 00:15:22,955 --> 00:15:23,822 Stay out of it! 333 00:15:23,889 --> 00:15:24,590 >> Brooke: Ridge, please! 334 00:15:24,657 --> 00:15:25,524 >> Ridge: "Oh, please, Ridge". 335 00:15:25,591 --> 00:15:26,392 I'm sorry. 336 00:15:26,458 --> 00:15:27,459 Did I yell at your boy? 337 00:15:27,526 --> 00:15:30,029 I'm so sorry! 338 00:15:30,095 --> 00:15:33,198 Why can't I ever "Please," I said--Didn't I say to you, 339 00:15:33,265 --> 00:15:36,335 "Please, please keep this wrecking ball away from us? 340 00:15:36,402 --> 00:15:38,704 He's gonna ruin everything". 341 00:15:38,771 --> 00:15:41,440 You know, I have a breaking point. 342 00:15:41,507 --> 00:15:42,775 But you just kept going. 343 00:15:42,841 --> 00:15:44,677 Right? Maybe you didn't hear me. 344 00:15:44,743 --> 00:15:45,844 Maybe you just didn't care. 345 00:15:45,911 --> 00:15:48,380 >> Brooke: No, of course I care. I was trying 346 00:15:48,447 --> 00:15:49,381 to support my daughter. 347 00:15:49,448 --> 00:15:51,850 >> Ridge: How is-- How is making out with this 348 00:15:51,917 --> 00:15:54,253 idiot on New Year's Eve supporting your daughter? 349 00:15:54,320 --> 00:15:57,489 Explain that to me! 350 00:15:57,556 --> 00:16:02,027 Why couldn't you just wait for me? 351 00:16:02,094 --> 00:16:04,029 Why am I not enough for you? 352 00:16:04,096 --> 00:16:06,298 >> Brooke: You are, you are enough for me. 353 00:16:06,365 --> 00:16:08,200 You're the only man that I love, Ridge. 354 00:16:08,267 --> 00:16:10,402 >> Ridge: I know I'm the only man you love unless 355 00:16:10,469 --> 00:16:13,305 Bill Spencer comes around the corner flexing at you. 356 00:16:13,372 --> 00:16:15,641 Or this clown comes and tells you he's always 357 00:16:15,708 --> 00:16:16,709 loved you. 358 00:16:19,345 --> 00:16:23,248 I love you so much but this hurts and I don't know what 359 00:16:23,315 --> 00:16:25,984 to do. 360 00:16:26,051 --> 00:16:28,687 >> Brooke: I am so sorry. 361 00:16:28,754 --> 00:16:31,156 I never meant to hurt you. 362 00:16:31,223 --> 00:16:33,726 I didn't. 363 00:16:33,792 --> 00:16:37,629 I'm so angry with myself, I'm so ashamed. 364 00:16:37,696 --> 00:16:41,600 I don't know what made me drink in the first place. 365 00:16:41,667 --> 00:16:45,838 And, I just need you to forgive me, Ridge, please. 366 00:16:45,904 --> 00:16:48,340 This one time. 367 00:16:48,407 --> 00:16:51,009 I can't live without you. 368 00:17:02,521 --> 00:17:04,556 >> Ridge: You chose Deacon over me. 369 00:17:04,623 --> 00:17:09,628 >> Brooke: No. No, I didn't do that, no. 370 00:17:09,695 --> 00:17:13,399 >> Ridge: I told you he was gonna put a wedge between us. 371 00:17:13,465 --> 00:17:16,535 I told you he was going to ruin everything. 372 00:17:16,602 --> 00:17:20,506 And, you invited him into our house. 373 00:17:20,572 --> 00:17:25,210 Into our bed, Logan. Our bed. 374 00:17:25,277 --> 00:17:26,412 It's gone. 375 00:17:26,478 --> 00:17:30,349 There's nothing sacred. 376 00:17:30,416 --> 00:17:35,020 I love you so much. 377 00:17:35,087 --> 00:17:40,092 But, I'm tired and I can't-- I can't do this anymore. 378 00:17:47,065 --> 00:17:47,966 >> Brooke: No. No, don't. 379 00:17:48,033 --> 00:17:51,036 Don't--don't go Ridge, please. 380 00:17:56,375 --> 00:17:58,110 Ridge, I love you. 381 00:17:58,177 --> 00:18:00,045 Please don't walk out! 382 00:18:00,112 --> 00:18:01,580 Damn it! 383 00:18:01,647 --> 00:18:16,528 [ Brooke sobbing ] Why? Why? 384 00:18:16,595 --> 00:18:19,398 [ Brooke sobbing ] Why? Why? 385 00:18:19,465 --> 00:18:22,468 [ Brooke sobbing ] ♪♪♪