1
00:00:08,108 --> 00:00:09,209
>> Hope: I didn't see that
2
00:00:09,275 --> 00:00:13,146
coming.
>> Carter: I did.
3
00:00:19,853 --> 00:00:20,987
>> Steffy: I'm so happy that
4
00:00:21,054 --> 00:00:23,490
your meeting got cancelled.
Thanks for coming right home.
5
00:00:23,556 --> 00:00:27,193
>> Finn: Well, if I would have
known this is what you had in
6
00:00:27,260 --> 00:00:29,129
mind, I would have driven a hell
of a lot faster.
7
00:00:29,195 --> 00:00:33,867
[both chuckling]
Mmm.
8
00:00:33,933 --> 00:00:36,269
Everything okay?
>> Steffy: Yeah.
9
00:00:36,336 --> 00:00:38,037
>> Finn: Yeah?
>> Steffy: Yeah, everything's
10
00:00:38,104 --> 00:00:40,707
fine.
I just wanna tell you how happy
11
00:00:40,774 --> 00:00:42,442
I am.
>> Finn: Oh, baby, you tell me
12
00:00:42,509 --> 00:00:44,811
that every day.
>> Steffy: I know, but I
13
00:00:44,878 --> 00:00:48,548
really...
I feel really blessed.
14
00:00:48,615 --> 00:00:52,485
And I owe so much of it to you.
You really are such an
15
00:00:52,552 --> 00:00:53,653
incredible husband.
♪♪♪
16
00:01:00,627 --> 00:01:03,096
>> Liam: Okay, so this one, this
is Kelly sitting behind her
17
00:01:03,163 --> 00:01:05,799
mother's desk in the Forrester
CEO office--you were there
18
00:01:05,865 --> 00:01:07,934
that day, actually--
>> Will: Yeah, okay, so what
19
00:01:08,001 --> 00:01:10,937
about you two? Do you guys ever
get to work with Steffy, like--
20
00:01:11,004 --> 00:01:12,972
>> Lainey: I delivered mail to
her when I first started.
21
00:01:13,039 --> 00:01:16,075
But I work in marketing now.
>> Toni: I'm in sales.
22
00:01:16,142 --> 00:01:18,745
You'd love it, Will.
Celebrity central.
23
00:01:18,812 --> 00:01:22,515
It's honestly really exciting.
Actors, rock stars, business
24
00:01:22,582 --> 00:01:25,018
leaders.
>> Lainey: Be even more exciting
25
00:01:25,084 --> 00:01:28,221
with you on the marketing team.
>> Liam: You know, I completely
26
00:01:28,288 --> 00:01:31,357
concur with that.
I think--can I tell you a few
27
00:01:31,424 --> 00:01:33,827
things about this guy?
This guy right here?
28
00:01:33,893 --> 00:01:38,364
He's handsome, as you can see.
Right? He's honest, he's a good
29
00:01:38,431 --> 00:01:40,266
guy, he's ethical...
>> Will: Yeah.
30
00:01:40,333 --> 00:01:42,602
>> Liam: He's, uh, he's a
gentleman, he's responsible.
31
00:01:42,669 --> 00:01:46,973
He's an excellent, excellent
uncle to his two nieces.
32
00:01:47,040 --> 00:01:51,978
If you will just permit me one
more--one more photo of pool day
33
00:01:52,045 --> 00:01:53,646
with the family, you're gonna
see what he looks like with his
34
00:01:53,713 --> 00:01:56,683
shirt off.
So just hold on one second.
35
00:01:56,749 --> 00:02:00,019
There it is.
Look, he's making 'em crack up.
36
00:02:00,086 --> 00:02:02,055
They just--they almost fell into
the pool, I think.
37
00:02:02,121 --> 00:02:04,591
And ooh, ooh, ooh, and this is
him...
38
00:02:04,657 --> 00:02:13,299
♪♪♪
39
00:02:20,173 --> 00:02:21,474
♪♪♪
>> Finn: Things have been, uh,
40
00:02:21,541 --> 00:02:23,510
pretty good lately.
>> Steffy: It has been really
41
00:02:23,576 --> 00:02:25,945
good.
Yeah, the kids are thriving.
42
00:02:26,012 --> 00:02:28,181
Mom's back in town, and I really
think she's gonna stay this
43
00:02:28,248 --> 00:02:30,049
time.
>> Fin: It's all good news.
44
00:02:30,116 --> 00:02:32,785
>> Steffy: It is.
But the best part is that I get
45
00:02:32,852 --> 00:02:36,189
to share it with you.
Every bit of joy in our life...
46
00:02:36,256 --> 00:02:41,628
it really is because of my
strong, sexy husband.
47
00:02:41,694 --> 00:02:42,962
You really are my hero.
♪♪♪
48
00:02:50,069 --> 00:02:51,905
>> Liam: You know, it's funny
when you think about it--my two
49
00:02:51,971 --> 00:02:55,942
little girls could grow up and
work at Forrester, just like
50
00:02:56,009 --> 00:02:57,577
you guys.
You know, it's actually funny
51
00:02:57,644 --> 00:03:04,450
what an abundance of talented,
eligible women work there, huh?
52
00:03:04,517 --> 00:03:07,320
>> Lainey: There's a lot to be
said for the guys who work here
53
00:03:07,387 --> 00:03:08,888
too.
>> Liam: Bingo.
54
00:03:08,955 --> 00:03:12,325
>> Sheila: Liam, Will, how's
your meal?
55
00:03:12,392 --> 00:03:15,461
>> Liam: Uh, hey, Sheila, what's
up? I didn't know you were
56
00:03:15,528 --> 00:03:17,597
working today.
>> Sheila: Oh, actually, I'm
57
00:03:17,664 --> 00:03:22,468
taking over for, uh, for Deacon
today, but I don't recognize you
58
00:03:22,535 --> 00:03:24,504
two beautiful young ladies.
Have you been to Il Giardino
59
00:03:24,571 --> 00:03:26,339
before?
>> Lainey: I have. I'm obsessed
60
00:03:26,406 --> 00:03:28,007
with the arugula and vodka sauce
pizza.
61
00:03:28,074 --> 00:03:30,009
>> Sheila: Yeah.
>> Lainey: So good!
62
00:03:30,076 --> 00:03:32,745
>> Toni: It's my first time.
>> Sheila: Well, welcome.
63
00:03:32,812 --> 00:03:34,747
Glad to have you here.
You know what?
64
00:03:34,814 --> 00:03:37,850
I am going to send dessert over
on the house--how's that sound?
65
00:03:37,917 --> 00:03:39,419
>> Toni: That is so nice.
Thank you.
66
00:03:39,485 --> 00:03:40,987
>> Lainey: Yeah.
>> Liam: Mmm-hmm.
67
00:03:41,054 --> 00:03:46,526
>> Sheila: Enjoy.
[phone chimes]
68
00:03:46,593 --> 00:03:49,495
>> Liam: [sighs]
It's Bodie.
69
00:03:49,562 --> 00:03:51,965
>> Will: You gotta go?
>> Liam: No, he's-he's actually,
70
00:03:52,031 --> 00:03:56,002
uh, bringing Beth to me.
Oh! You guys get to meet one of
71
00:03:56,069 --> 00:03:58,871
my daughters.
>> Lainey: That would be great.
72
00:03:58,938 --> 00:04:01,841
But, you know, um, we really
actually have to get back to
73
00:04:01,908 --> 00:04:03,676
work.
We have this big meeting today.
74
00:04:03,743 --> 00:04:05,812
It's a whole thing, so...
>> Will: Right, okay...
75
00:04:05,878 --> 00:04:08,047
>> Lainey: Sorry.
>> Will: Well, lunch is on us,
76
00:04:08,114 --> 00:04:10,583
and, uh, we'll have to do this
another time.
77
00:04:10,650 --> 00:04:12,585
>> Lainey: Thank you.
>> Will: Yeah.
78
00:04:12,652 --> 00:04:16,522
>> Lainey: We definitely will.
>> Toni: Bye. Nice meeting you,
79
00:04:16,589 --> 00:04:19,192
Liam.
>> Liam: You too.
80
00:04:21,995 --> 00:04:26,332
Oh, man, see, now they're not
gonna get to meet Beth.
81
00:04:26,399 --> 00:04:28,534
What?
>> Will: Why do you do this to
82
00:04:28,601 --> 00:04:31,137
me?
[Liam snickering]
83
00:04:31,204 --> 00:04:34,007
[Will laughing]
84
00:04:38,144 --> 00:04:43,316
>> Hope: That was, uh...
pretty incredible.
85
00:04:43,383 --> 00:04:47,787
>> Carter: It was.
>> Hope: So you...
86
00:04:47,854 --> 00:04:51,190
you weren't just thinking about
me modeling lingerie.
87
00:04:51,257 --> 00:04:55,695
You were-you were thinking about
kissing me too.
88
00:04:55,762 --> 00:04:57,196
>> Carter: Guilty as charged.
♪♪♪
89
00:05:15,081 --> 00:05:17,350
♪♪♪
>> Finn: Hey, it goes both ways.
90
00:05:17,417 --> 00:05:20,253
We bring out the best in each
other.
91
00:05:20,319 --> 00:05:22,088
>> Steffy: Yeah, but when I need
someone to save me, you are
92
00:05:22,155 --> 00:05:25,425
always there.
>> Finn: And I always will be.
93
00:05:25,491 --> 00:05:28,061
No matter what.
>> Steffy: Sounds like a hero to
94
00:05:28,127 --> 00:05:32,165
me.
>> Finn: Babe, I love that's how
95
00:05:32,231 --> 00:05:35,635
you see me...
and I wanna be that for you and
96
00:05:35,702 --> 00:05:40,039
the kids, but sweetheart, we
saved each other.
97
00:05:40,106 --> 00:05:42,975
>> Steffy: Dr. Finnegan, have
you forgotten how we met?
98
00:05:43,042 --> 00:05:45,478
>> Finn: [chuckles] No, I got
called into the hospital room
99
00:05:45,545 --> 00:05:47,613
and saw the most beautiful woman
I've ever seen.
100
00:05:47,680 --> 00:05:51,751
>> Steffy: [laughs]
Okay, that's what you saw, but
101
00:05:51,818 --> 00:05:56,355
it wasn't like that for me.
I was in so much pain, and it
102
00:05:56,422 --> 00:05:58,891
wasn't just because of the
motorcycle accident.
103
00:05:58,958 --> 00:06:04,297
>> Finn: Yeah, but I could tell
you were a fighter.
104
00:06:04,363 --> 00:06:07,500
You just needed someone to stand
by you, help you recover.
105
00:06:13,272 --> 00:06:14,807
Steffy?
106
00:06:21,948 --> 00:06:24,984
>> Steffy: The moment you said
my name and you looked at me
107
00:06:25,051 --> 00:06:29,288
with so much compassion, I knew
right then and there...
108
00:06:29,355 --> 00:06:33,226
that is the man for me.
That is the man I'm gonna spend
109
00:06:33,292 --> 00:06:34,293
the rest of my life with.
♪♪♪
110
00:06:43,169 --> 00:06:46,572
>> Sheila: Oh. What happened to
the girls? They certainly seemed
111
00:06:46,639 --> 00:06:49,375
taken by you, Will.
>> Will: Uh, they had to get
112
00:06:49,442 --> 00:06:50,910
back to work.
>> Sheila: Okay.
113
00:06:50,977 --> 00:06:54,180
>> Liam: Yeah, you know, you
could, um, probably cancel that
114
00:06:54,247 --> 00:06:55,748
dessert.
>> Sheila: You know, I can
115
00:06:55,815 --> 00:06:57,650
box it up.
>> Liam: Oh, no, no, no.
116
00:06:57,717 --> 00:07:00,052
Thank you. So nice.
No, thank you.
117
00:07:00,119 --> 00:07:02,421
>> Sheila: Yeah, but the girls,
they seemed to appreciate my
118
00:07:02,488 --> 00:07:04,590
gesture, Liam.
>> Liam: Yeah. How's this for a
119
00:07:04,657 --> 00:07:07,160
gesture--check, please.
120
00:07:11,297 --> 00:07:13,299
>> Will: Listen, bro, you're a
good guy.
121
00:07:13,366 --> 00:07:15,735
You're a family man, and I
respect that.
122
00:07:15,802 --> 00:07:19,038
I hope one day I'm as good a
dad as you are, but I gotta
123
00:07:19,105 --> 00:07:22,975
say...you are the worst wingman
I have ever seen.
124
00:07:23,042 --> 00:07:25,645
>> Liam: And you're saying that
showing strangers photos of
125
00:07:25,711 --> 00:07:28,948
small children over and over
again is a turn-off?
126
00:07:29,015 --> 00:07:30,750
>> Will: Yeah, I think just-just
a little bit.
127
00:07:30,817 --> 00:07:33,920
>> Liam: Just...mmm.
>> Will: So, um, you been dating
128
00:07:33,986 --> 00:07:39,759
at all since you and Hope split?
No, I get it.
129
00:07:39,826 --> 00:07:44,597
You're focused on work and your
kids.
130
00:07:44,664 --> 00:07:47,800
So what about their mothers?
131
00:07:50,503 --> 00:07:53,039
Yeah.
>> Liam: Uh, well, Steffy is,
132
00:07:53,105 --> 00:07:56,776
um, Steffy's happy with, uh,
Finn.
133
00:07:56,843 --> 00:08:00,613
He's a great stepdad to Kelly,
and I support that.
134
00:08:00,680 --> 00:08:05,651
Hope is just a different
situation.
135
00:08:05,718 --> 00:08:07,987
>> Will: Maybe what split you
guys up isn't so insurmountable
136
00:08:08,054 --> 00:08:08,554
anymore.
♪♪♪
137
00:08:14,260 --> 00:08:17,496
>> Carter: I've always admired
you, Hope.
138
00:08:17,563 --> 00:08:22,001
And not just as a businesswoman,
no, I--
139
00:08:22,068 --> 00:08:26,339
I see you.
I see your passion,
140
00:08:26,405 --> 00:08:32,278
I see your strength.
Your beauty.
141
00:08:32,345 --> 00:08:35,348
I-I've wanted to tell you this
so many times, how incredible
142
00:08:35,414 --> 00:08:38,317
I think you are.
The way you affect everyone
143
00:08:38,384 --> 00:08:44,490
around you...
including me.
144
00:08:44,557 --> 00:08:46,859
>> Hope: Well, I've always felt
like I could open up to you,
145
00:08:46,926 --> 00:08:51,330
Carter.
I mean, I...I trust you.
146
00:08:51,397 --> 00:08:57,303
And lately, though...
I thought maybe it was feeling
147
00:08:57,370 --> 00:09:00,539
a little different.
I thought, "Is there something
148
00:09:00,606 --> 00:09:04,076
there?"
But now to find out that you--
149
00:09:04,143 --> 00:09:09,215
you actually do think about me
this way, I...
150
00:09:09,282 --> 00:09:10,249
>> Carter: How could I not?
♪♪♪
151
00:09:22,161 --> 00:09:24,263
>> Steffy: You really put me
back together.
152
00:09:24,330 --> 00:09:26,299
>> Finn: Well, I must have seen
a dozen patients that day,
153
00:09:26,365 --> 00:09:30,469
and...
I walked in and I saw you, and I
154
00:09:30,536 --> 00:09:33,739
just...
I knew.
155
00:09:33,806 --> 00:09:38,010
One look at you, and I knew.
I knew that I had to help you,
156
00:09:38,077 --> 00:09:41,013
get to know you,
but most of all...
157
00:09:41,080 --> 00:09:44,917
I wanna be the man that you can
depend on.
158
00:09:44,984 --> 00:09:47,620
>> Steffy: I felt it...
this sense of security I
159
00:09:47,687 --> 00:09:50,222
never experienced before.
>> Finn: It was like we bonded
160
00:09:50,289 --> 00:09:53,326
on a cosmic level.
[Steffy chuckles]
161
00:09:53,392 --> 00:09:56,195
Well, that's-that's how I knew
something was wrong when you
162
00:09:56,262 --> 00:09:58,464
went missing.
I just-I kept telling everyone
163
00:09:58,531 --> 00:10:02,268
that you were in trouble.
>> Steffy: There you were.
164
00:10:02,335 --> 00:10:03,836
You saved me again.
[Finn chuckles]
165
00:10:03,903 --> 00:10:08,374
You did.
[sighs] Oh, wow.
166
00:10:12,712 --> 00:10:16,315
[no audio]
♪♪♪
167
00:10:21,520 --> 00:10:25,224
I know you'll never let anything
come between us...
168
00:10:25,291 --> 00:10:26,225
or tear us apart.
♪♪♪
169
00:10:32,365 --> 00:10:35,501
>> Will: Look, it's probably
none of my business, but nobody
170
00:10:35,568 --> 00:10:37,770
ever actually told me what
happened between you and Hope.
171
00:10:37,837 --> 00:10:41,974
>> Liam: Uh...
well, long story.
172
00:10:42,041 --> 00:10:47,313
Bottom line is Hope, uh, kissed
another man, and I happen to
173
00:10:47,380 --> 00:10:50,850
despise that man, so...
>> Will: And then she got
174
00:10:50,916 --> 00:10:53,185
involved with him.
>> Liam: It wasn't all her
175
00:10:53,252 --> 00:10:56,422
fault.
I mean, my connection to Steffy
176
00:10:56,489 --> 00:11:01,560
was also weighing heavily on
Hope, and she put up with that
177
00:11:01,627 --> 00:11:04,296
for as long as she could until
she couldn't.
178
00:11:04,363 --> 00:11:07,700
>> Will: Do you miss her?
>> Liam: Of course.
179
00:11:07,767 --> 00:11:11,103
Every day.
>> Will: So tell her, man.
180
00:11:11,170 --> 00:11:13,639
>> Liam: Oh. That's a nice
thought.
181
00:11:13,706 --> 00:11:17,877
[laughs]
Um, I just--I don't think it--
182
00:11:17,943 --> 00:11:19,845
I-I think we've been through too
much.
183
00:11:19,912 --> 00:11:22,882
>> Will: Well, if you still feel
something, let her know.
184
00:11:22,948 --> 00:11:25,751
Tell her that you miss her, that
you love her.
185
00:11:25,818 --> 00:11:29,355
Maybe you guys can still patch
things up.
186
00:11:29,422 --> 00:11:32,725
>> Liam: Ha.
That's not really how it works.
187
00:11:32,792 --> 00:11:35,928
>> Will: Listen, it's not gonna
work if you don't give it a
188
00:11:35,995 --> 00:11:38,597
shot.
All I'm saying is that she's
189
00:11:38,664 --> 00:11:42,802
available, you're available.
You both love Beth and being
190
00:11:42,868 --> 00:11:46,205
a family.
She might miss it as much as
191
00:11:46,272 --> 00:11:46,872
you do.
192
00:11:51,043 --> 00:11:52,111
>> Carter: Be honest.
193
00:11:52,178 --> 00:11:55,147
You had to have known how I
felt--I couldn't have hid it
194
00:11:55,214 --> 00:11:58,884
that well.
>> Hope: Well, I mean--[sighs]
195
00:11:58,951 --> 00:12:03,055
Did you not see how I admire
you?
196
00:12:03,122 --> 00:12:07,026
I mean, Carter, the way you
care,
197
00:12:07,093 --> 00:12:12,098
how you lead with such
compassion and strength.
198
00:12:12,164 --> 00:12:15,734
I mean, you don't just care
about the bottom line.
199
00:12:15,801 --> 00:12:21,107
You genuinely care about every
single employee.
200
00:12:21,173 --> 00:12:24,977
>> Carter: One a little more
than most.
201
00:12:25,044 --> 00:12:27,646
>> Hope: Mmm.
>> Carter: Look, Hope, I know
202
00:12:27,713 --> 00:12:30,683
you've been struggling, that
you've been having a hard time
203
00:12:30,749 --> 00:12:34,620
at work and your personal life,
and it can be discouraging...
204
00:12:34,687 --> 00:12:38,958
but that's not your whole story.
No, when I look at this time in
205
00:12:39,024 --> 00:12:43,162
your life, it's like a...
it's like a rebirth, right?
206
00:12:43,229 --> 00:12:46,432
Like-like-like the reemergence
of who you really are.
207
00:12:46,499 --> 00:12:51,971
>> Hope: Oh, you mean like
The Logan rising from the ashes?
208
00:12:52,037 --> 00:12:56,142
>> Carter: Yes! Yes, absolutely.
And exceeding everyone else's
209
00:12:56,208 --> 00:12:59,612
expectations.
Becoming exactly who you really
210
00:12:59,678 --> 00:13:03,282
are.
>> Hope: I-I admit
211
00:13:03,349 --> 00:13:08,521
that I may have defined myself
by what I didn't want to become.
212
00:13:08,587 --> 00:13:11,790
>> Carter: Mm-hmm.
>> Hope: Namely, I didn't want
213
00:13:11,857 --> 00:13:16,428
to become my mother.
Does that sound so bad?
214
00:13:16,495 --> 00:13:19,165
I'm s--
>> Carter: No, no, it does not
215
00:13:19,231 --> 00:13:22,134
sound bad.
It sounds like
216
00:13:22,201 --> 00:13:28,140
an alluring, beautiful woman
with a complicated history.
217
00:13:28,207 --> 00:13:32,578
But that makes you special.
I guess what I'm saying is
218
00:13:32,645 --> 00:13:36,882
is that I have hope for your
future,
219
00:13:36,949 --> 00:13:43,122
and it's a future I very much
would like to share with you.
220
00:13:43,189 --> 00:13:45,024
♪♪♪
221
00:13:52,464 --> 00:13:55,267
>> Will: So you and Hope are
still connected.
222
00:13:55,334 --> 00:13:58,637
>> Liam: Yeah, I--yes.
As co-parents.
223
00:13:58,704 --> 00:14:00,973
>> Will: You love her.
You love Beth.
224
00:14:01,040 --> 00:14:05,477
Just go talk to her, man.
>> Beth: Hi, Daddy.
225
00:14:05,544 --> 00:14:08,180
>> Liam: Hey, look who's here!
Come here. Mmm.
226
00:14:08,247 --> 00:14:11,350
Ooh, I missed you.
>> Will: Don't I get one of
227
00:14:11,417 --> 00:14:13,219
those?
>> Beth: Uncle Will!
228
00:14:13,285 --> 00:14:16,855
>> Will: Hey, sweetheart.
>> Liam: Hey, um, thank you for
229
00:14:16,922 --> 00:14:18,557
bringing her, Bodie.
I really appreciate it.
230
00:14:18,624 --> 00:14:19,925
>> Bodie: Yeah, no problem.
>> Liam: Yeah.
231
00:14:19,992 --> 00:14:24,063
>> Bodie: Beth, I'll see you
tomorrow? All right.
232
00:14:24,129 --> 00:14:26,165
>> Both: Pew!
>> Beth: Bye.
233
00:14:26,232 --> 00:14:31,437
>> Liam: They are so cool.
Hey, I have an idea. Come here.
234
00:14:31,503 --> 00:14:36,108
What if we pick up a pizza
from here
235
00:14:36,175 --> 00:14:38,744
and we bring it right over to
Mom's?
236
00:14:38,811 --> 00:14:42,181
>> Beth: Right now?
>> Liam: Right now.
237
00:14:44,416 --> 00:14:47,419
>> Steffy: The last few years
have been a lot for us.
238
00:14:47,486 --> 00:14:51,824
>> Finn: Well, that's on me
and my connection to Sheila.
239
00:14:51,890 --> 00:14:54,560
>> Steffy: Yeah. Sheila's
attacks--they were terrifying.
240
00:14:54,627 --> 00:14:58,831
But she didn't tear us apart.
No one can.
241
00:14:58,897 --> 00:15:01,033
>> Finn: Well, we've proven that
over and over.
242
00:15:01,100 --> 00:15:05,471
>> Steffy: Over and over.
It only brought us closer.
243
00:15:05,537 --> 00:15:09,908
And it strengthened our
commitment.
244
00:15:09,975 --> 00:15:15,147
Anytime that you're away from
me, no matter how long, how far,
245
00:15:15,214 --> 00:15:19,318
all I have to do is just close
my eyes...
246
00:15:19,385 --> 00:15:26,392
and I see you, and you're there,
keeping me safe
247
00:15:26,458 --> 00:15:34,099
and bringing me so much joy.
I love you so much.
248
00:15:34,166 --> 00:15:35,200
I love you.
♪♪♪
249
00:15:41,874 --> 00:15:46,412
>> Carter: Yeah, all right, I'll
send it over right now.
250
00:15:46,478 --> 00:15:50,282
All right? Just, uh, text me
after you look it over.
251
00:15:50,349 --> 00:15:53,352
Thanks.
252
00:15:58,924 --> 00:16:03,929
Maybe he's been standing in
front of you this entire time.
253
00:16:06,799 --> 00:16:16,108
♪♪♪
254
00:16:30,789 --> 00:16:33,859
>> Beth: Mommy, Mommy!
>> Hope: Sweetheart!
255
00:16:33,926 --> 00:16:36,929
Oh, my gosh, what-what are you
doing here?
256
00:16:36,995 --> 00:16:38,630
>> Beth: We brought you a
surprise.
257
00:16:38,697 --> 00:16:41,266
>> Hope: Oh, well, I mean,
seeing you is obviously the best
258
00:16:41,333 --> 00:16:42,835
surprise.
>> Liam: Yes, of course, but the
259
00:16:42,901 --> 00:16:45,838
second best surprise is your
dad's pizza.
260
00:16:45,904 --> 00:16:50,676
>> Hope: Thank you, Liam.
>> Liam: Of course.
261
00:16:50,743 --> 00:16:53,278
>> Hope: Honey.
[grunts] Come here, you.
262
00:16:53,345 --> 00:16:56,081
How did you know that Mommy is
starving?
263
00:16:56,148 --> 00:16:58,484
>> Beth: I can tell.
>> Hope: Well, that must mean
264
00:16:58,550 --> 00:17:01,553
you are a clairvoyant.
>> Beth: Clara who?
265
00:17:01,620 --> 00:17:04,923
>> Hope: [laughs]
I bet you're hungry too.
266
00:17:04,990 --> 00:17:07,393
>> Beth: I can always eat pizza.
>> Liam: You know something?
267
00:17:07,459 --> 00:17:09,828
That's our family motto.
>> Hope: Mm-hmm. Yes. That's
268
00:17:09,895 --> 00:17:14,266
right. And the best pizza of all
time is always...
269
00:17:14,333 --> 00:17:17,202
Grandpa Deacon's.
>> Liam: All right, so that...
270
00:17:17,269 --> 00:17:20,239
>> Beth: I want two, please.
>> Liam: Uh, two it is.
271
00:17:20,305 --> 00:17:22,708
>> Hope: There's our pizza
monster--there she is.
272
00:17:22,775 --> 00:17:27,546
[both laugh]
>> Beth: This is like a family
273
00:17:27,613 --> 00:17:30,616
dinner.
>> Liam: I know. Do you remember
274
00:17:30,682 --> 00:17:33,552
when we used to have those?
Those were so great.
275
00:17:33,619 --> 00:17:35,220
>> Beth: I love when we're
together.
276
00:17:35,287 --> 00:17:38,223
>> Liam: [sighs] Me, too, kiddo.
277
00:17:40,025 --> 00:17:43,195
Me too.
>> Carter: So Hope, I was
278
00:17:43,262 --> 00:17:46,665
thinking that--oh.
You're busy.
279
00:17:46,732 --> 00:17:50,135
>> Hope: Well, uh, Liam and
Beth, they brought me pizza.
280
00:17:50,202 --> 00:17:51,937
>> Liam: Dude, come in here.
Have a slice.
281
00:17:52,004 --> 00:17:53,839
>> Carter: Ha. No thanks.
I don't want to interrupt.
282
00:17:53,906 --> 00:17:57,443
It seems like you're having
a-a family moment.
283
00:17:57,509 --> 00:18:00,679
>> Beth: Mommy, the pepperoni on
my pizza looks like a face.
284
00:18:00,746 --> 00:18:03,715
>> Hope: It certainly does, it--
>> Liam: What?
285
00:18:03,782 --> 00:18:06,418
>> Hope:...looks very surprised.
>> Liam: I wanna see this face.
286
00:18:06,485 --> 00:18:09,922
Oh, my goodness, you're right.
Just--it's totally a face.
287
00:18:09,988 --> 00:18:12,925
Does it look more angry or
confused?
288
00:18:12,991 --> 00:18:15,093
I say confused.
I think it's like: [making
289
00:18:15,160 --> 00:18:17,796
nonsense sounds]
[falsetto] Don't you have
290
00:18:17,863 --> 00:18:18,363
cheese?
♪♪♪
291
00:18:32,711 --> 00:18:35,747
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.