1 00:00:08,108 --> 00:00:09,209 >> Hope: I didn't see that 2 00:00:09,275 --> 00:00:13,146 coming. >> Carter: I did. 3 00:00:19,853 --> 00:00:20,987 >> Steffy: I'm so happy that 4 00:00:21,054 --> 00:00:23,490 your meeting got cancelled. Thanks for coming right home. 5 00:00:23,556 --> 00:00:27,193 >> Finn: Well, if I would have known this is what you had in 6 00:00:27,260 --> 00:00:29,129 mind, I would have driven a hell of a lot faster. 7 00:00:29,195 --> 00:00:33,867 [both chuckling] Mmm. 8 00:00:33,933 --> 00:00:36,269 Everything okay? >> Steffy: Yeah. 9 00:00:36,336 --> 00:00:38,037 >> Finn: Yeah? >> Steffy: Yeah, everything's 10 00:00:38,104 --> 00:00:40,707 fine. I just wanna tell you how happy 11 00:00:40,774 --> 00:00:42,442 I am. >> Finn: Oh, baby, you tell me 12 00:00:42,509 --> 00:00:44,811 that every day. >> Steffy: I know, but I 13 00:00:44,878 --> 00:00:48,548 really... I feel really blessed. 14 00:00:48,615 --> 00:00:52,485 And I owe so much of it to you. You really are such an 15 00:00:52,552 --> 00:00:53,653 incredible husband. ♪♪♪ 16 00:01:00,627 --> 00:01:03,096 >> Liam: Okay, so this one, this is Kelly sitting behind her 17 00:01:03,163 --> 00:01:05,799 mother's desk in the Forrester CEO office--you were there 18 00:01:05,865 --> 00:01:07,934 that day, actually-- >> Will: Yeah, okay, so what 19 00:01:08,001 --> 00:01:10,937 about you two? Do you guys ever get to work with Steffy, like-- 20 00:01:11,004 --> 00:01:12,972 >> Lainey: I delivered mail to her when I first started. 21 00:01:13,039 --> 00:01:16,075 But I work in marketing now. >> Toni: I'm in sales. 22 00:01:16,142 --> 00:01:18,745 You'd love it, Will. Celebrity central. 23 00:01:18,812 --> 00:01:22,515 It's honestly really exciting. Actors, rock stars, business 24 00:01:22,582 --> 00:01:25,018 leaders. >> Lainey: Be even more exciting 25 00:01:25,084 --> 00:01:28,221 with you on the marketing team. >> Liam: You know, I completely 26 00:01:28,288 --> 00:01:31,357 concur with that. I think--can I tell you a few 27 00:01:31,424 --> 00:01:33,827 things about this guy? This guy right here? 28 00:01:33,893 --> 00:01:38,364 He's handsome, as you can see. Right? He's honest, he's a good 29 00:01:38,431 --> 00:01:40,266 guy, he's ethical... >> Will: Yeah. 30 00:01:40,333 --> 00:01:42,602 >> Liam: He's, uh, he's a gentleman, he's responsible. 31 00:01:42,669 --> 00:01:46,973 He's an excellent, excellent uncle to his two nieces. 32 00:01:47,040 --> 00:01:51,978 If you will just permit me one more--one more photo of pool day 33 00:01:52,045 --> 00:01:53,646 with the family, you're gonna see what he looks like with his 34 00:01:53,713 --> 00:01:56,683 shirt off. So just hold on one second. 35 00:01:56,749 --> 00:02:00,019 There it is. Look, he's making 'em crack up. 36 00:02:00,086 --> 00:02:02,055 They just--they almost fell into the pool, I think. 37 00:02:02,121 --> 00:02:04,591 And ooh, ooh, ooh, and this is him... 38 00:02:04,657 --> 00:02:13,299 ♪♪♪ 39 00:02:20,173 --> 00:02:21,474 ♪♪♪ >> Finn: Things have been, uh, 40 00:02:21,541 --> 00:02:23,510 pretty good lately. >> Steffy: It has been really 41 00:02:23,576 --> 00:02:25,945 good. Yeah, the kids are thriving. 42 00:02:26,012 --> 00:02:28,181 Mom's back in town, and I really think she's gonna stay this 43 00:02:28,248 --> 00:02:30,049 time. >> Fin: It's all good news. 44 00:02:30,116 --> 00:02:32,785 >> Steffy: It is. But the best part is that I get 45 00:02:32,852 --> 00:02:36,189 to share it with you. Every bit of joy in our life... 46 00:02:36,256 --> 00:02:41,628 it really is because of my strong, sexy husband. 47 00:02:41,694 --> 00:02:42,962 You really are my hero. ♪♪♪ 48 00:02:50,069 --> 00:02:51,905 >> Liam: You know, it's funny when you think about it--my two 49 00:02:51,971 --> 00:02:55,942 little girls could grow up and work at Forrester, just like 50 00:02:56,009 --> 00:02:57,577 you guys. You know, it's actually funny 51 00:02:57,644 --> 00:03:04,450 what an abundance of talented, eligible women work there, huh? 52 00:03:04,517 --> 00:03:07,320 >> Lainey: There's a lot to be said for the guys who work here 53 00:03:07,387 --> 00:03:08,888 too. >> Liam: Bingo. 54 00:03:08,955 --> 00:03:12,325 >> Sheila: Liam, Will, how's your meal? 55 00:03:12,392 --> 00:03:15,461 >> Liam: Uh, hey, Sheila, what's up? I didn't know you were 56 00:03:15,528 --> 00:03:17,597 working today. >> Sheila: Oh, actually, I'm 57 00:03:17,664 --> 00:03:22,468 taking over for, uh, for Deacon today, but I don't recognize you 58 00:03:22,535 --> 00:03:24,504 two beautiful young ladies. Have you been to Il Giardino 59 00:03:24,571 --> 00:03:26,339 before? >> Lainey: I have. I'm obsessed 60 00:03:26,406 --> 00:03:28,007 with the arugula and vodka sauce pizza. 61 00:03:28,074 --> 00:03:30,009 >> Sheila: Yeah. >> Lainey: So good! 62 00:03:30,076 --> 00:03:32,745 >> Toni: It's my first time. >> Sheila: Well, welcome. 63 00:03:32,812 --> 00:03:34,747 Glad to have you here. You know what? 64 00:03:34,814 --> 00:03:37,850 I am going to send dessert over on the house--how's that sound? 65 00:03:37,917 --> 00:03:39,419 >> Toni: That is so nice. Thank you. 66 00:03:39,485 --> 00:03:40,987 >> Lainey: Yeah. >> Liam: Mmm-hmm. 67 00:03:41,054 --> 00:03:46,526 >> Sheila: Enjoy. [phone chimes] 68 00:03:46,593 --> 00:03:49,495 >> Liam: [sighs] It's Bodie. 69 00:03:49,562 --> 00:03:51,965 >> Will: You gotta go? >> Liam: No, he's-he's actually, 70 00:03:52,031 --> 00:03:56,002 uh, bringing Beth to me. Oh! You guys get to meet one of 71 00:03:56,069 --> 00:03:58,871 my daughters. >> Lainey: That would be great. 72 00:03:58,938 --> 00:04:01,841 But, you know, um, we really actually have to get back to 73 00:04:01,908 --> 00:04:03,676 work. We have this big meeting today. 74 00:04:03,743 --> 00:04:05,812 It's a whole thing, so... >> Will: Right, okay... 75 00:04:05,878 --> 00:04:08,047 >> Lainey: Sorry. >> Will: Well, lunch is on us, 76 00:04:08,114 --> 00:04:10,583 and, uh, we'll have to do this another time. 77 00:04:10,650 --> 00:04:12,585 >> Lainey: Thank you. >> Will: Yeah. 78 00:04:12,652 --> 00:04:16,522 >> Lainey: We definitely will. >> Toni: Bye. Nice meeting you, 79 00:04:16,589 --> 00:04:19,192 Liam. >> Liam: You too. 80 00:04:21,995 --> 00:04:26,332 Oh, man, see, now they're not gonna get to meet Beth. 81 00:04:26,399 --> 00:04:28,534 What? >> Will: Why do you do this to 82 00:04:28,601 --> 00:04:31,137 me? [Liam snickering] 83 00:04:31,204 --> 00:04:34,007 [Will laughing] 84 00:04:38,144 --> 00:04:43,316 >> Hope: That was, uh... pretty incredible. 85 00:04:43,383 --> 00:04:47,787 >> Carter: It was. >> Hope: So you... 86 00:04:47,854 --> 00:04:51,190 you weren't just thinking about me modeling lingerie. 87 00:04:51,257 --> 00:04:55,695 You were-you were thinking about kissing me too. 88 00:04:55,762 --> 00:04:57,196 >> Carter: Guilty as charged. ♪♪♪ 89 00:05:15,081 --> 00:05:17,350 ♪♪♪ >> Finn: Hey, it goes both ways. 90 00:05:17,417 --> 00:05:20,253 We bring out the best in each other. 91 00:05:20,319 --> 00:05:22,088 >> Steffy: Yeah, but when I need someone to save me, you are 92 00:05:22,155 --> 00:05:25,425 always there. >> Finn: And I always will be. 93 00:05:25,491 --> 00:05:28,061 No matter what. >> Steffy: Sounds like a hero to 94 00:05:28,127 --> 00:05:32,165 me. >> Finn: Babe, I love that's how 95 00:05:32,231 --> 00:05:35,635 you see me... and I wanna be that for you and 96 00:05:35,702 --> 00:05:40,039 the kids, but sweetheart, we saved each other. 97 00:05:40,106 --> 00:05:42,975 >> Steffy: Dr. Finnegan, have you forgotten how we met? 98 00:05:43,042 --> 00:05:45,478 >> Finn: [chuckles] No, I got called into the hospital room 99 00:05:45,545 --> 00:05:47,613 and saw the most beautiful woman I've ever seen. 100 00:05:47,680 --> 00:05:51,751 >> Steffy: [laughs] Okay, that's what you saw, but 101 00:05:51,818 --> 00:05:56,355 it wasn't like that for me. I was in so much pain, and it 102 00:05:56,422 --> 00:05:58,891 wasn't just because of the motorcycle accident. 103 00:05:58,958 --> 00:06:04,297 >> Finn: Yeah, but I could tell you were a fighter. 104 00:06:04,363 --> 00:06:07,500 You just needed someone to stand by you, help you recover. 105 00:06:13,272 --> 00:06:14,807 Steffy? 106 00:06:21,948 --> 00:06:24,984 >> Steffy: The moment you said my name and you looked at me 107 00:06:25,051 --> 00:06:29,288 with so much compassion, I knew right then and there... 108 00:06:29,355 --> 00:06:33,226 that is the man for me. That is the man I'm gonna spend 109 00:06:33,292 --> 00:06:34,293 the rest of my life with. ♪♪♪ 110 00:06:43,169 --> 00:06:46,572 >> Sheila: Oh. What happened to the girls? They certainly seemed 111 00:06:46,639 --> 00:06:49,375 taken by you, Will. >> Will: Uh, they had to get 112 00:06:49,442 --> 00:06:50,910 back to work. >> Sheila: Okay. 113 00:06:50,977 --> 00:06:54,180 >> Liam: Yeah, you know, you could, um, probably cancel that 114 00:06:54,247 --> 00:06:55,748 dessert. >> Sheila: You know, I can 115 00:06:55,815 --> 00:06:57,650 box it up. >> Liam: Oh, no, no, no. 116 00:06:57,717 --> 00:07:00,052 Thank you. So nice. No, thank you. 117 00:07:00,119 --> 00:07:02,421 >> Sheila: Yeah, but the girls, they seemed to appreciate my 118 00:07:02,488 --> 00:07:04,590 gesture, Liam. >> Liam: Yeah. How's this for a 119 00:07:04,657 --> 00:07:07,160 gesture--check, please. 120 00:07:11,297 --> 00:07:13,299 >> Will: Listen, bro, you're a good guy. 121 00:07:13,366 --> 00:07:15,735 You're a family man, and I respect that. 122 00:07:15,802 --> 00:07:19,038 I hope one day I'm as good a dad as you are, but I gotta 123 00:07:19,105 --> 00:07:22,975 say...you are the worst wingman I have ever seen. 124 00:07:23,042 --> 00:07:25,645 >> Liam: And you're saying that showing strangers photos of 125 00:07:25,711 --> 00:07:28,948 small children over and over again is a turn-off? 126 00:07:29,015 --> 00:07:30,750 >> Will: Yeah, I think just-just a little bit. 127 00:07:30,817 --> 00:07:33,920 >> Liam: Just...mmm. >> Will: So, um, you been dating 128 00:07:33,986 --> 00:07:39,759 at all since you and Hope split? No, I get it. 129 00:07:39,826 --> 00:07:44,597 You're focused on work and your kids. 130 00:07:44,664 --> 00:07:47,800 So what about their mothers? 131 00:07:50,503 --> 00:07:53,039 Yeah. >> Liam: Uh, well, Steffy is, 132 00:07:53,105 --> 00:07:56,776 um, Steffy's happy with, uh, Finn. 133 00:07:56,843 --> 00:08:00,613 He's a great stepdad to Kelly, and I support that. 134 00:08:00,680 --> 00:08:05,651 Hope is just a different situation. 135 00:08:05,718 --> 00:08:07,987 >> Will: Maybe what split you guys up isn't so insurmountable 136 00:08:08,054 --> 00:08:08,554 anymore. ♪♪♪ 137 00:08:14,260 --> 00:08:17,496 >> Carter: I've always admired you, Hope. 138 00:08:17,563 --> 00:08:22,001 And not just as a businesswoman, no, I-- 139 00:08:22,068 --> 00:08:26,339 I see you. I see your passion, 140 00:08:26,405 --> 00:08:32,278 I see your strength. Your beauty. 141 00:08:32,345 --> 00:08:35,348 I-I've wanted to tell you this so many times, how incredible 142 00:08:35,414 --> 00:08:38,317 I think you are. The way you affect everyone 143 00:08:38,384 --> 00:08:44,490 around you... including me. 144 00:08:44,557 --> 00:08:46,859 >> Hope: Well, I've always felt like I could open up to you, 145 00:08:46,926 --> 00:08:51,330 Carter. I mean, I...I trust you. 146 00:08:51,397 --> 00:08:57,303 And lately, though... I thought maybe it was feeling 147 00:08:57,370 --> 00:09:00,539 a little different. I thought, "Is there something 148 00:09:00,606 --> 00:09:04,076 there?" But now to find out that you-- 149 00:09:04,143 --> 00:09:09,215 you actually do think about me this way, I... 150 00:09:09,282 --> 00:09:10,249 >> Carter: How could I not? ♪♪♪ 151 00:09:22,161 --> 00:09:24,263 >> Steffy: You really put me back together. 152 00:09:24,330 --> 00:09:26,299 >> Finn: Well, I must have seen a dozen patients that day, 153 00:09:26,365 --> 00:09:30,469 and... I walked in and I saw you, and I 154 00:09:30,536 --> 00:09:33,739 just... I knew. 155 00:09:33,806 --> 00:09:38,010 One look at you, and I knew. I knew that I had to help you, 156 00:09:38,077 --> 00:09:41,013 get to know you, but most of all... 157 00:09:41,080 --> 00:09:44,917 I wanna be the man that you can depend on. 158 00:09:44,984 --> 00:09:47,620 >> Steffy: I felt it... this sense of security I 159 00:09:47,687 --> 00:09:50,222 never experienced before. >> Finn: It was like we bonded 160 00:09:50,289 --> 00:09:53,326 on a cosmic level. [Steffy chuckles] 161 00:09:53,392 --> 00:09:56,195 Well, that's-that's how I knew something was wrong when you 162 00:09:56,262 --> 00:09:58,464 went missing. I just-I kept telling everyone 163 00:09:58,531 --> 00:10:02,268 that you were in trouble. >> Steffy: There you were. 164 00:10:02,335 --> 00:10:03,836 You saved me again. [Finn chuckles] 165 00:10:03,903 --> 00:10:08,374 You did. [sighs] Oh, wow. 166 00:10:12,712 --> 00:10:16,315 [no audio] ♪♪♪ 167 00:10:21,520 --> 00:10:25,224 I know you'll never let anything come between us... 168 00:10:25,291 --> 00:10:26,225 or tear us apart. ♪♪♪ 169 00:10:32,365 --> 00:10:35,501 >> Will: Look, it's probably none of my business, but nobody 170 00:10:35,568 --> 00:10:37,770 ever actually told me what happened between you and Hope. 171 00:10:37,837 --> 00:10:41,974 >> Liam: Uh... well, long story. 172 00:10:42,041 --> 00:10:47,313 Bottom line is Hope, uh, kissed another man, and I happen to 173 00:10:47,380 --> 00:10:50,850 despise that man, so... >> Will: And then she got 174 00:10:50,916 --> 00:10:53,185 involved with him. >> Liam: It wasn't all her 175 00:10:53,252 --> 00:10:56,422 fault. I mean, my connection to Steffy 176 00:10:56,489 --> 00:11:01,560 was also weighing heavily on Hope, and she put up with that 177 00:11:01,627 --> 00:11:04,296 for as long as she could until she couldn't. 178 00:11:04,363 --> 00:11:07,700 >> Will: Do you miss her? >> Liam: Of course. 179 00:11:07,767 --> 00:11:11,103 Every day. >> Will: So tell her, man. 180 00:11:11,170 --> 00:11:13,639 >> Liam: Oh. That's a nice thought. 181 00:11:13,706 --> 00:11:17,877 [laughs] Um, I just--I don't think it-- 182 00:11:17,943 --> 00:11:19,845 I-I think we've been through too much. 183 00:11:19,912 --> 00:11:22,882 >> Will: Well, if you still feel something, let her know. 184 00:11:22,948 --> 00:11:25,751 Tell her that you miss her, that you love her. 185 00:11:25,818 --> 00:11:29,355 Maybe you guys can still patch things up. 186 00:11:29,422 --> 00:11:32,725 >> Liam: Ha. That's not really how it works. 187 00:11:32,792 --> 00:11:35,928 >> Will: Listen, it's not gonna work if you don't give it a 188 00:11:35,995 --> 00:11:38,597 shot. All I'm saying is that she's 189 00:11:38,664 --> 00:11:42,802 available, you're available. You both love Beth and being 190 00:11:42,868 --> 00:11:46,205 a family. She might miss it as much as 191 00:11:46,272 --> 00:11:46,872 you do. 192 00:11:51,043 --> 00:11:52,111 >> Carter: Be honest. 193 00:11:52,178 --> 00:11:55,147 You had to have known how I felt--I couldn't have hid it 194 00:11:55,214 --> 00:11:58,884 that well. >> Hope: Well, I mean--[sighs] 195 00:11:58,951 --> 00:12:03,055 Did you not see how I admire you? 196 00:12:03,122 --> 00:12:07,026 I mean, Carter, the way you care, 197 00:12:07,093 --> 00:12:12,098 how you lead with such compassion and strength. 198 00:12:12,164 --> 00:12:15,734 I mean, you don't just care about the bottom line. 199 00:12:15,801 --> 00:12:21,107 You genuinely care about every single employee. 200 00:12:21,173 --> 00:12:24,977 >> Carter: One a little more than most. 201 00:12:25,044 --> 00:12:27,646 >> Hope: Mmm. >> Carter: Look, Hope, I know 202 00:12:27,713 --> 00:12:30,683 you've been struggling, that you've been having a hard time 203 00:12:30,749 --> 00:12:34,620 at work and your personal life, and it can be discouraging... 204 00:12:34,687 --> 00:12:38,958 but that's not your whole story. No, when I look at this time in 205 00:12:39,024 --> 00:12:43,162 your life, it's like a... it's like a rebirth, right? 206 00:12:43,229 --> 00:12:46,432 Like-like-like the reemergence of who you really are. 207 00:12:46,499 --> 00:12:51,971 >> Hope: Oh, you mean like The Logan rising from the ashes? 208 00:12:52,037 --> 00:12:56,142 >> Carter: Yes! Yes, absolutely. And exceeding everyone else's 209 00:12:56,208 --> 00:12:59,612 expectations. Becoming exactly who you really 210 00:12:59,678 --> 00:13:03,282 are. >> Hope: I-I admit 211 00:13:03,349 --> 00:13:08,521 that I may have defined myself by what I didn't want to become. 212 00:13:08,587 --> 00:13:11,790 >> Carter: Mm-hmm. >> Hope: Namely, I didn't want 213 00:13:11,857 --> 00:13:16,428 to become my mother. Does that sound so bad? 214 00:13:16,495 --> 00:13:19,165 I'm s-- >> Carter: No, no, it does not 215 00:13:19,231 --> 00:13:22,134 sound bad. It sounds like 216 00:13:22,201 --> 00:13:28,140 an alluring, beautiful woman with a complicated history. 217 00:13:28,207 --> 00:13:32,578 But that makes you special. I guess what I'm saying is 218 00:13:32,645 --> 00:13:36,882 is that I have hope for your future, 219 00:13:36,949 --> 00:13:43,122 and it's a future I very much would like to share with you. 220 00:13:43,189 --> 00:13:45,024 ♪♪♪ 221 00:13:52,464 --> 00:13:55,267 >> Will: So you and Hope are still connected. 222 00:13:55,334 --> 00:13:58,637 >> Liam: Yeah, I--yes. As co-parents. 223 00:13:58,704 --> 00:14:00,973 >> Will: You love her. You love Beth. 224 00:14:01,040 --> 00:14:05,477 Just go talk to her, man. >> Beth: Hi, Daddy. 225 00:14:05,544 --> 00:14:08,180 >> Liam: Hey, look who's here! Come here. Mmm. 226 00:14:08,247 --> 00:14:11,350 Ooh, I missed you. >> Will: Don't I get one of 227 00:14:11,417 --> 00:14:13,219 those? >> Beth: Uncle Will! 228 00:14:13,285 --> 00:14:16,855 >> Will: Hey, sweetheart. >> Liam: Hey, um, thank you for 229 00:14:16,922 --> 00:14:18,557 bringing her, Bodie. I really appreciate it. 230 00:14:18,624 --> 00:14:19,925 >> Bodie: Yeah, no problem. >> Liam: Yeah. 231 00:14:19,992 --> 00:14:24,063 >> Bodie: Beth, I'll see you tomorrow? All right. 232 00:14:24,129 --> 00:14:26,165 >> Both: Pew! >> Beth: Bye. 233 00:14:26,232 --> 00:14:31,437 >> Liam: They are so cool. Hey, I have an idea. Come here. 234 00:14:31,503 --> 00:14:36,108 What if we pick up a pizza from here 235 00:14:36,175 --> 00:14:38,744 and we bring it right over to Mom's? 236 00:14:38,811 --> 00:14:42,181 >> Beth: Right now? >> Liam: Right now. 237 00:14:44,416 --> 00:14:47,419 >> Steffy: The last few years have been a lot for us. 238 00:14:47,486 --> 00:14:51,824 >> Finn: Well, that's on me and my connection to Sheila. 239 00:14:51,890 --> 00:14:54,560 >> Steffy: Yeah. Sheila's attacks--they were terrifying. 240 00:14:54,627 --> 00:14:58,831 But she didn't tear us apart. No one can. 241 00:14:58,897 --> 00:15:01,033 >> Finn: Well, we've proven that over and over. 242 00:15:01,100 --> 00:15:05,471 >> Steffy: Over and over. It only brought us closer. 243 00:15:05,537 --> 00:15:09,908 And it strengthened our commitment. 244 00:15:09,975 --> 00:15:15,147 Anytime that you're away from me, no matter how long, how far, 245 00:15:15,214 --> 00:15:19,318 all I have to do is just close my eyes... 246 00:15:19,385 --> 00:15:26,392 and I see you, and you're there, keeping me safe 247 00:15:26,458 --> 00:15:34,099 and bringing me so much joy. I love you so much. 248 00:15:34,166 --> 00:15:35,200 I love you. ♪♪♪ 249 00:15:41,874 --> 00:15:46,412 >> Carter: Yeah, all right, I'll send it over right now. 250 00:15:46,478 --> 00:15:50,282 All right? Just, uh, text me after you look it over. 251 00:15:50,349 --> 00:15:53,352 Thanks. 252 00:15:58,924 --> 00:16:03,929 Maybe he's been standing in front of you this entire time. 253 00:16:06,799 --> 00:16:16,108 ♪♪♪ 254 00:16:30,789 --> 00:16:33,859 >> Beth: Mommy, Mommy! >> Hope: Sweetheart! 255 00:16:33,926 --> 00:16:36,929 Oh, my gosh, what-what are you doing here? 256 00:16:36,995 --> 00:16:38,630 >> Beth: We brought you a surprise. 257 00:16:38,697 --> 00:16:41,266 >> Hope: Oh, well, I mean, seeing you is obviously the best 258 00:16:41,333 --> 00:16:42,835 surprise. >> Liam: Yes, of course, but the 259 00:16:42,901 --> 00:16:45,838 second best surprise is your dad's pizza. 260 00:16:45,904 --> 00:16:50,676 >> Hope: Thank you, Liam. >> Liam: Of course. 261 00:16:50,743 --> 00:16:53,278 >> Hope: Honey. [grunts] Come here, you. 262 00:16:53,345 --> 00:16:56,081 How did you know that Mommy is starving? 263 00:16:56,148 --> 00:16:58,484 >> Beth: I can tell. >> Hope: Well, that must mean 264 00:16:58,550 --> 00:17:01,553 you are a clairvoyant. >> Beth: Clara who? 265 00:17:01,620 --> 00:17:04,923 >> Hope: [laughs] I bet you're hungry too. 266 00:17:04,990 --> 00:17:07,393 >> Beth: I can always eat pizza. >> Liam: You know something? 267 00:17:07,459 --> 00:17:09,828 That's our family motto. >> Hope: Mm-hmm. Yes. That's 268 00:17:09,895 --> 00:17:14,266 right. And the best pizza of all time is always... 269 00:17:14,333 --> 00:17:17,202 Grandpa Deacon's. >> Liam: All right, so that... 270 00:17:17,269 --> 00:17:20,239 >> Beth: I want two, please. >> Liam: Uh, two it is. 271 00:17:20,305 --> 00:17:22,708 >> Hope: There's our pizza monster--there she is. 272 00:17:22,775 --> 00:17:27,546 [both laugh] >> Beth: This is like a family 273 00:17:27,613 --> 00:17:30,616 dinner. >> Liam: I know. Do you remember 274 00:17:30,682 --> 00:17:33,552 when we used to have those? Those were so great. 275 00:17:33,619 --> 00:17:35,220 >> Beth: I love when we're together. 276 00:17:35,287 --> 00:17:38,223 >> Liam: [sighs] Me, too, kiddo. 277 00:17:40,025 --> 00:17:43,195 Me too. >> Carter: So Hope, I was 278 00:17:43,262 --> 00:17:46,665 thinking that--oh. You're busy. 279 00:17:46,732 --> 00:17:50,135 >> Hope: Well, uh, Liam and Beth, they brought me pizza. 280 00:17:50,202 --> 00:17:51,937 >> Liam: Dude, come in here. Have a slice. 281 00:17:52,004 --> 00:17:53,839 >> Carter: Ha. No thanks. I don't want to interrupt. 282 00:17:53,906 --> 00:17:57,443 It seems like you're having a-a family moment. 283 00:17:57,509 --> 00:18:00,679 >> Beth: Mommy, the pepperoni on my pizza looks like a face. 284 00:18:00,746 --> 00:18:03,715 >> Hope: It certainly does, it-- >> Liam: What? 285 00:18:03,782 --> 00:18:06,418 >> Hope:...looks very surprised. >> Liam: I wanna see this face. 286 00:18:06,485 --> 00:18:09,922 Oh, my goodness, you're right. Just--it's totally a face. 287 00:18:09,988 --> 00:18:12,925 Does it look more angry or confused? 288 00:18:12,991 --> 00:18:15,093 I say confused. I think it's like: [making 289 00:18:15,160 --> 00:18:17,796 nonsense sounds] [falsetto] Don't you have 290 00:18:17,863 --> 00:18:18,363 cheese? ♪♪♪ 291 00:18:32,711 --> 00:18:35,747 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.