1
00:00:05,238 --> 00:00:06,940
>> Brooke: I am truly honored
2
00:00:07,006 --> 00:00:10,110
to take on this role
and help lead Forrester
3
00:00:10,176 --> 00:00:14,581
into the future.
And I'm excited about working
4
00:00:14,647 --> 00:00:21,521
harmoniously with you, Steffy.
Forresters and Logans united.
5
00:00:21,588 --> 00:00:24,257
>> Steffy: Dad, why wouldn't you
come to me first?
6
00:00:24,324 --> 00:00:27,060
Let me know what you were
thinking. I am your co-CEO.
7
00:00:27,127 --> 00:00:28,595
We've accomplished
so much together.
8
00:00:28,661 --> 00:00:30,563
>> Ridge: And we're gonna
continue doing that.
9
00:00:30,630 --> 00:00:32,499
I'm not stepping away.
>> Steffy: How?
10
00:00:32,565 --> 00:00:35,969
You just wedged Brooke between
us in an executive position.
11
00:00:36,035 --> 00:00:38,538
>> Hope: Which is something
my mother more than deserves.
12
00:00:38,605 --> 00:00:40,206
>> Steffy: Do you--
do you not respect me?
13
00:00:40,273 --> 00:00:41,975
You don't wanna give me
that one simple courtesy
14
00:00:42,041 --> 00:00:44,110
that you were thinking this?
>> Ridge: How dare you say that?
15
00:00:44,177 --> 00:00:46,946
That I don't-- Of course
I respect you. I'm stepping away
16
00:00:47,013 --> 00:00:49,616
from responsibility.
I didn't want it to land on you.
17
00:00:49,682 --> 00:00:51,684
>> Steffy: Oh, okay. So you're
doing this for me?
18
00:00:51,751 --> 00:00:53,086
>> Ridge: I am doing it for you.
And I'm doing it
19
00:00:53,153 --> 00:00:55,655
for the company.
And I guess you don't see that
20
00:00:55,722 --> 00:00:57,023
now, but maybe one day you will.
♪♪♪
21
00:01:01,961 --> 00:01:04,264
>> Poppy: I wasn't expecting
to find you here.
22
00:01:04,330 --> 00:01:08,301
>> Katie: Surprise.
>> Poppy: Yes, it is.
23
00:01:08,368 --> 00:01:11,237
Did the guard
at the gate let you in?
24
00:01:11,304 --> 00:01:13,973
>> Katie: Oh, his name
is Alfred. He's been with us
25
00:01:14,040 --> 00:01:17,510
since I was Bill's wife.
>> Poppy: How long ago
26
00:01:17,577 --> 00:01:19,179
was that exactly?
>> Katie: It doesn't really
27
00:01:19,245 --> 00:01:21,514
matter. You're mistress
of the manor now.
28
00:01:21,581 --> 00:01:25,118
>> Poppy: Yes, but this is all
still very new to me, as it was
29
00:01:25,185 --> 00:01:27,987
for you once upon a time.
>> Katie: Well, if you're asking
30
00:01:28,054 --> 00:01:31,825
if I was born into this type
of opulence, no, I wasn't.
31
00:01:31,891 --> 00:01:35,061
>> Poppy: Neither was I.
>> Katie: But you seem to be
32
00:01:35,128 --> 00:01:37,564
enjoying it, though.
>> Poppy: Well, I'm enjoying
33
00:01:37,630 --> 00:01:41,434
the home that I share with
Bill and my daughter.
34
00:01:41,501 --> 00:01:43,369
Wouldn't you if you were
in my shoes?
35
00:01:43,436 --> 00:01:49,309
♪♪♪
36
00:01:57,016 --> 00:02:01,454
>> Brooke: You can't say a word
to anybody.
37
00:02:01,521 --> 00:02:06,392
Our daughter is having feelings
for an inappropriate man.
38
00:02:06,459 --> 00:02:08,828
>> Deacon: Who?
>> Brooke: Steffy's husband.
39
00:02:08,895 --> 00:02:12,031
>> Deacon: Steffy's husband?
>> Brooke: Don't say it so lou.
40
00:02:12,098 --> 00:02:14,834
>> Deacon: Hope's got the hots
for Finn?
41
00:02:14,901 --> 00:02:20,740
You know, don't you?
[ Sheila coughs ]
42
00:02:20,807 --> 00:02:22,342
>> Sheila: Excuse me?
>> Deacon: You were
43
00:02:22,408 --> 00:02:25,578
eavesdropping.
You heard everything.
44
00:02:25,645 --> 00:02:28,014
Sheila, what the hell am I
gonna do with you?
45
00:02:28,081 --> 00:02:31,351
♪♪♪
46
00:02:31,417 --> 00:02:31,818
♪♪♪
47
00:02:31,885 --> 00:02:41,060
♪♪♪
48
00:02:42,996 --> 00:02:45,198
>> Sheila: I--
I have no idea what
49
00:02:45,265 --> 00:02:48,268
you're talking about.
>> Deacon: The travel agent
50
00:02:48,334 --> 00:02:50,169
I was speaking to.
Come on, you heard my side
51
00:02:50,236 --> 00:02:52,472
of the conversation.
Now you know I was gonna whisk
52
00:02:52,539 --> 00:02:55,575
you away on a belated honeymoon.
[ Sheila stammers ]
53
00:02:55,642 --> 00:02:57,777
>> Sheila: Really?
>> Deacon: Yeah, really.
54
00:02:57,844 --> 00:03:03,383
>> Sheila: Oh!
Oh, well, where are you going to
55
00:03:03,449 --> 00:03:08,254
whisk me away, Mr. Sharpe?
Is it someplace tropical
56
00:03:08,321 --> 00:03:11,024
where maybe clothing
might be optional?
57
00:03:11,090 --> 00:03:14,260
>> Deacon: Oh, Mrs. Sharpe,
you are a very naughty lady.
58
00:03:14,327 --> 00:03:19,465
>> Sheila: Yeah.
I'm also a very lucky lady
59
00:03:19,532 --> 00:03:27,006
to be married to such a... oof,
incredibly sexy, loving man.
60
00:03:33,880 --> 00:03:34,614
♪♪♪
>> Katie: I have been in
61
00:03:34,681 --> 00:03:37,183
your shoes before.
[ Poppy chuckles ]
62
00:03:37,250 --> 00:03:40,353
>> Poppy: Of course.
This used to be your home.
63
00:03:40,420 --> 00:03:43,022
>> Katie: Bill and I moved here
when we started our
64
00:03:43,089 --> 00:03:47,460
lives together.
>> Poppy: Um, just as Bill and I
65
00:03:47,527 --> 00:03:52,298
are doing now with our daughter.
>> Katie: Well, obviously you're
66
00:03:52,365 --> 00:03:55,568
settling right in. Quickly.
>> Poppy: We have a lot of time
67
00:03:55,635 --> 00:03:59,505
to make up for.
We lost years as a family.
68
00:03:59,572 --> 00:04:04,510
I finally want Luna
to know her father.
69
00:04:04,577 --> 00:04:08,715
And the rest of her siblings,
which includes Will.
70
00:04:08,781 --> 00:04:11,017
Well, I'm guessing that's
why you're here, to talk
71
00:04:11,084 --> 00:04:18,491
to Bill about that and...
>> Bill: Talk to me about what?
72
00:04:18,558 --> 00:04:20,994
Did I walk in on something?
♪♪♪
73
00:04:23,596 --> 00:04:26,032
>> Steffy: So it's done.
Brooke's part of
74
00:04:26,099 --> 00:04:28,368
the executive team now.
>> Hope: And I think
75
00:04:28,434 --> 00:04:30,870
it's about time.
She has been sidelined
76
00:04:30,937 --> 00:04:33,940
for far too long.
>> Steffy: That was her choice.
77
00:04:34,007 --> 00:04:36,943
>> Brooke: Well, now I am
choosing to roll up my sleeves
78
00:04:37,010 --> 00:04:39,679
and play a more important role
here at Forrester Creations
79
00:04:39,746 --> 00:04:41,781
so your father can--
>> Steffy: Focus on couture.
80
00:04:41,848 --> 00:04:43,783
He doesn't wanna be inundated
with the daily minutia.
81
00:04:43,850 --> 00:04:45,518
I understand that.
I'm not opposed to it.
82
00:04:45,585 --> 00:04:47,387
I welcome it.
>> Hope: Just not welcoming
83
00:04:47,453 --> 00:04:49,822
of a Logan having any sort
of say-so in this company.
84
00:04:49,889 --> 00:04:52,659
>> Carter: If I may interject,
everyone here is on the same
85
00:04:52,725 --> 00:04:54,861
page about wanting what's
best for Forrester.
86
00:04:54,927 --> 00:04:56,629
>> Ridge: Absolutely.
That's what it's all about.
87
00:04:56,696 --> 00:05:00,633
>> Brooke: I have to agree.
But what it shouldn't be about
88
00:05:00,700 --> 00:05:07,006
is division.
Forresters versus Logans.
89
00:05:07,073 --> 00:05:08,975
Can we all agree on that?
♪♪♪
90
00:05:19,352 --> 00:05:21,854
>> Poppy: Katie and I were
just chatting.
91
00:05:21,921 --> 00:05:23,756
>> Bill: Everything okay?
>> Poppy: Oh, yeah.
92
00:05:23,823 --> 00:05:27,060
I was just surprised to arrive
and find her in our home.
93
00:05:27,126 --> 00:05:29,228
>> Bill: Well, I asked Katie
over so we could talk about
94
00:05:29,295 --> 00:05:33,433
everything that's transpired,
given that it affects our son.
95
00:05:33,499 --> 00:05:36,736
I also wanted to know how
Katie was doing with it.
96
00:05:36,803 --> 00:05:39,939
It's been a shock to everyone.
>> Katie: I mean, to find out
97
00:05:40,006 --> 00:05:43,476
after 20 years,
that you have a daughter?
98
00:05:43,543 --> 00:05:46,145
Poppy never shared that
with you.
99
00:05:46,212 --> 00:05:48,715
>> Poppy: For reasons
I explained to Bill.
100
00:05:48,781 --> 00:05:53,453
Reasons he understands.
>> Bill: Poppy has given me
101
00:05:53,519 --> 00:05:57,156
an incredible gift.
A beautiful, sweet,
102
00:05:57,223 --> 00:06:01,627
talented daughter that I am
proud to call my own.
103
00:06:01,694 --> 00:06:03,963
And I will always be
grateful to you for that.
104
00:06:09,702 --> 00:06:11,270
♪♪♪
>> Sheila: I just-- I don't know
105
00:06:11,337 --> 00:06:14,340
when I've ever been this happy,
if ever.
106
00:06:14,407 --> 00:06:16,809
>> Deacon: Well, I guess I must
be doing something right.
107
00:06:16,876 --> 00:06:21,481
>> Sheila: No.
You're doing everything right.
108
00:06:21,547 --> 00:06:24,250
And just being your wife,
knowing that you're
109
00:06:24,317 --> 00:06:28,654
standing by me, I've never
felt that kind of love,
110
00:06:28,721 --> 00:06:31,691
that kind of support before.
>> Deacon: For better,
111
00:06:31,758 --> 00:06:35,194
for worse. It's the pledge that
I made to you, and I don't plan
112
00:06:35,261 --> 00:06:37,897
on going back on it.
Even when you say things
113
00:06:37,964 --> 00:06:40,666
that worry me a little.
When you talk about how
114
00:06:40,733 --> 00:06:43,035
you'd like to have a bigger
role in Hayes' life, even though
115
00:06:43,102 --> 00:06:46,239
you know the chances are slim to
none as long as Steffy's
116
00:06:46,305 --> 00:06:51,511
involved and she is involved.
She's his wife, Sheila.
117
00:06:51,577 --> 00:06:54,313
I mean, he worships her.
Whatever Steffy says goes.
118
00:06:54,380 --> 00:06:56,816
>> Sheila: You make it sound
like my son has no,
119
00:06:56,883 --> 00:06:59,051
you know, mind of his own.
And he does.
120
00:06:59,118 --> 00:07:01,254
>> Deacon: No, I get it.
He does, okay?
121
00:07:01,320 --> 00:07:03,556
But I mean, when you're talking
about the family that
122
00:07:03,623 --> 00:07:07,460
the two of them share, you...
I know.
123
00:07:07,527 --> 00:07:11,130
You wish things were different.
But they're not.
124
00:07:11,197 --> 00:07:13,900
Too much has happened.
You've done too much to Steffy
125
00:07:13,966 --> 00:07:18,538
for her to forget or forgive.
>> Sheila: I've changed.
126
00:07:18,604 --> 00:07:20,339
I've changed.
>> Deacon: I know, baby.
127
00:07:20,406 --> 00:07:22,275
I know you have,
and that's why I married you.
128
00:07:22,341 --> 00:07:25,678
I know that you wanna live
a life that's good and positive,
129
00:07:25,745 --> 00:07:29,849
and I realize that.
>> Sheila: Yeah.
130
00:07:29,916 --> 00:07:34,120
Well, if only Steffy could
realize that too, huh?
131
00:07:50,570 --> 00:07:51,571
♪♪♪
>> Carter: Okay, Ridge,
132
00:07:51,637 --> 00:07:53,806
this is completely doable.
I'll connect with Brooke
133
00:07:53,873 --> 00:07:56,075
and work out the specifics.
>> Ridge: It'll take her
134
00:07:56,142 --> 00:07:58,077
a minute to settle in, I think.
>> Carter: I'll do everything
135
00:07:58,144 --> 00:08:00,346
I can to help.
>> Ridge: Thank you.
136
00:08:00,413 --> 00:08:04,917
>> Carter: We all will.
>> Ridge: Hey, listen, this is
137
00:08:04,984 --> 00:08:08,821
an adjustment for everybody,
but it's gonna be good for us.
138
00:08:08,888 --> 00:08:10,923
It's gonna be what's best
for the company.
139
00:08:10,990 --> 00:08:14,894
And that's the most
important thing, right?
140
00:08:14,961 --> 00:08:16,729
>> Steffy: Yeah.
I'll always be committed
141
00:08:16,796 --> 00:08:19,532
to Forrester.
That'll never change.
142
00:08:19,599 --> 00:08:22,535
>> Ridge: So you'll give it
a chance?
143
00:08:22,602 --> 00:08:26,706
[ Steffy sighs ]
>> Steffy: Yes.
144
00:08:26,772 --> 00:08:30,543
Yes, I-- I will.
It's gonna be tough.
145
00:08:30,610 --> 00:08:32,979
You and I have this
incredible shorthand.
146
00:08:33,045 --> 00:08:35,014
It's not gonna be
the same way with Brooke,
147
00:08:35,081 --> 00:08:40,319
but we'll figure out a way
to get through it.
148
00:08:40,386 --> 00:08:45,424
>> Finn: Hey.
Sorry, I didn't mean to
149
00:08:45,491 --> 00:08:47,627
interrupt. I can wait outside.
>> Steffy: No, no, it's fine.
150
00:08:47,693 --> 00:08:49,629
We were just having a discussion
about Brooke, her new
151
00:08:49,695 --> 00:08:51,998
position here at Forrester.
>> Carter: An executive
152
00:08:52,064 --> 00:08:54,834
leadership position.
>> Steffy: Dad wants to focus
153
00:08:54,901 --> 00:08:59,138
more on design.
>> Finn: Oh. Okay.
154
00:08:59,205 --> 00:09:03,943
Wait, so what does that mean for
you and your dad as co-CEOs?
155
00:09:04,010 --> 00:09:06,612
>> Steffy: I have been asking
myself and my father
156
00:09:06,679 --> 00:09:07,513
the same thing.
♪♪♪
157
00:09:10,716 --> 00:09:14,687
>> Hope: I am so proud of you!
Agreeing to be part
158
00:09:14,754 --> 00:09:17,123
of the executive team.
>> Brooke: I am so excited.
159
00:09:17,189 --> 00:09:20,993
>> Hope: Well, it means we get
to work together more now.
160
00:09:21,060 --> 00:09:23,663
As two Logan women.
>> Brooke: Yes.
161
00:09:23,729 --> 00:09:26,465
But we do need to cooperate
with Steffy.
162
00:09:26,532 --> 00:09:29,702
>> Hope: And we will.
As long as she agrees
163
00:09:29,769 --> 00:09:33,205
to cooperate with us.
>> Brooke: Honey, we can't get
164
00:09:33,272 --> 00:09:36,342
off on the wrong foot.
Let's just give her some time
165
00:09:36,409 --> 00:09:38,945
to get used to the idea
of working together, okay?
166
00:09:39,011 --> 00:09:42,481
>> Hope: Fine.
I won't do a victory dance
167
00:09:42,548 --> 00:09:47,253
in front of her.
As tempting as that might be.
168
00:09:47,320 --> 00:09:51,490
>> Brooke: Aww.
I do appreciate your enthusiasm
169
00:09:51,557 --> 00:09:54,093
and support. I really do.
170
00:09:57,430 --> 00:10:03,302
But I have to ask...
what is going on with your
171
00:10:03,369 --> 00:10:05,204
feelings for Steffy's husband?
♪♪♪
172
00:10:18,084 --> 00:10:19,852
>> Deacon: Okay, you sure
you're good with this, right?
173
00:10:19,919 --> 00:10:23,055
Working the dining room?
>> Tom: Whatever you need, boss.
174
00:10:23,122 --> 00:10:25,825
Pour water,
refilling the olive oils.
175
00:10:25,891 --> 00:10:27,026
>> Deacon: Rule number one:
you gotta make sure
176
00:10:27,093 --> 00:10:29,128
the customers have lots of
breadsticks and butter.
177
00:10:29,195 --> 00:10:32,098
>> Tom: You gotta have something
to dip in the olive oil.
178
00:10:32,164 --> 00:10:36,869
>> Deacon: Right? Good man.
Uh, hey, Tom.
179
00:10:36,936 --> 00:10:39,872
You're gonna need to stow the
guitar in the backpack, though.
180
00:10:39,939 --> 00:10:44,043
You can-- Put it behind the bar.
It'll be safe. I promise.
181
00:10:44,110 --> 00:10:46,345
>> Tom: Okay.
>> Deacon: Okay.
182
00:11:11,637 --> 00:11:15,141
>> Tom: Hey, Deacon.
You know, I really appreciate
183
00:11:15,207 --> 00:11:19,478
all the new responsibilities.
I promise I won't let you down.
184
00:11:19,545 --> 00:11:22,448
>> Deacon: I know you won't.
I just wish all my employees
185
00:11:22,515 --> 00:11:24,583
were as dedicated to
their job as you are.
186
00:11:24,650 --> 00:11:28,888
>> Tom: Well, you took a chance
on yours truly, as is.
187
00:11:28,954 --> 00:11:32,925
I'll forever be in your debt.
>> Deacon: It goes both ways.
188
00:11:32,992 --> 00:11:37,096
Sheila and I are in your debt
for getting us hitched.
189
00:11:37,163 --> 00:11:40,833
>> Tom: You know, uh,
speaking of Sheila,
190
00:11:40,900 --> 00:11:44,003
there's-- there's something
I'd like to talk with you about.
191
00:11:44,070 --> 00:11:47,706
♪♪♪
>> Carter: I put together
192
00:11:47,773 --> 00:11:49,809
materials for Brooke so she can
hit the ground running.
193
00:11:49,875 --> 00:11:52,111
>> Ridge: Thank you, Carter.
>> Carter: No problem.
194
00:11:55,614 --> 00:11:58,451
>> Finn: You okay?
>> Steffy: Well, it isn't
195
00:11:58,517 --> 00:12:01,353
the best day.
>> Finn: Anything I can do?
196
00:12:01,420 --> 00:12:04,857
>> Steffy: You can try to change
my father's mind.
197
00:12:04,924 --> 00:12:07,193
>> Finn: Like,
where did Brooke get this idea?
198
00:12:07,259 --> 00:12:09,261
Is this her idea?
>> Steffy: Dad, you wanna--
199
00:12:09,328 --> 00:12:13,699
you wanna say something?
>> Ridge: It was my idea.
200
00:12:13,766 --> 00:12:17,203
With Dad and Thomas gone
right now, I kind of have
201
00:12:17,269 --> 00:12:21,040
to focus on design more.
So, I gave Brooke some of
202
00:12:21,107 --> 00:12:22,842
my responsibilities
so I could, um--
203
00:12:22,908 --> 00:12:25,077
>> Finn: Focus on sketching.
>> Ridge: Yeah.
204
00:12:25,144 --> 00:12:28,781
The only problem is
I've upset my daughter.
205
00:12:28,848 --> 00:12:32,852
For you to think that I don't
respect you, I don't value
206
00:12:32,918 --> 00:12:36,489
your opinion, that-- It just...
It couldn't be further from
207
00:12:36,555 --> 00:12:40,092
the truth.
You gotta know that.
208
00:12:40,159 --> 00:12:42,862
I think you, me, Brooke,
we can lead this company
209
00:12:42,928 --> 00:12:46,699
into the future.
Give it a chance.
210
00:12:53,472 --> 00:12:57,176
[ Steffy sighs ]
>> Steffy: Every time I turn
211
00:12:57,243 --> 00:13:00,646
around, there's another Logan.
There's no getting away
212
00:13:00,713 --> 00:13:03,382
from them.
Like Hope wasn't bad enough,
213
00:13:03,449 --> 00:13:05,284
now I have to deal with Brooke?
Are you kidding?
214
00:13:06,218 --> 00:13:08,587
>> Hope: Well, that
came out of nowhere.
215
00:13:08,654 --> 00:13:12,324
>> Brooke: Out of concern,
honey. And don't deflect.
216
00:13:12,391 --> 00:13:14,360
You already told me
you have feelings for him.
217
00:13:14,426 --> 00:13:16,829
>> Hope: Look, I-- I--
I know how it sounds, Mom,
218
00:13:16,896 --> 00:13:19,431
but I don't wanna lie to you.
I certainly don't wanna
219
00:13:19,498 --> 00:13:23,669
lie to myself.
Yes, Finn is an amazing man,
220
00:13:23,736 --> 00:13:27,840
and we are a lot alike.
>> Brooke: Come on,
221
00:13:27,907 --> 00:13:30,476
you can't be attracted
to Steffy's husband.
222
00:13:30,543 --> 00:13:33,112
It's only going to lead
to disaster.
223
00:13:33,179 --> 00:13:39,118
You have to understand that.
You do understand that,
224
00:13:39,185 --> 00:13:40,152
don't you?
♪♪♪
225
00:13:52,231 --> 00:13:54,833
>> Tom: Listen, I'm not trying
to get up in your business.
226
00:13:54,900 --> 00:13:59,238
I know how much you love her.
>> Deacon: But?
227
00:13:59,305 --> 00:14:04,910
>> Tom: But, here's the thing.
See, I was thinking,
228
00:14:04,977 --> 00:14:08,547
to do the best possible
job here, I thought
229
00:14:08,614 --> 00:14:11,617
I should do some research.
>> Deacon: What?
230
00:14:11,684 --> 00:14:15,588
>> Tom: Online.
Yeah, you see, I wanted to find
231
00:14:15,654 --> 00:14:19,925
out as much as possible about
you and your new bride without
232
00:14:19,992 --> 00:14:24,029
asking you a lot of questions.
So, I went to the library.
233
00:14:24,096 --> 00:14:26,432
You know, they've got
computers at the library.
234
00:14:26,498 --> 00:14:28,634
The things I started reading
about Sheila
235
00:14:28,701 --> 00:14:32,471
kind of freaked me out.
Your lady love's got
236
00:14:32,538 --> 00:14:36,809
quite a past.
>> Deacon: Yeah, I'm aware.
237
00:14:36,875 --> 00:14:38,677
>> Tom: And you still
married her?
238
00:14:38,744 --> 00:14:41,847
>> Deacon: Listen, let me set
your mind at ease, all right?
239
00:14:41,914 --> 00:14:44,750
Sheila's done a lot of things
in her past that,
240
00:14:44,817 --> 00:14:48,254
if she could, she'd undo them,
but you know what she has done?
241
00:14:48,320 --> 00:14:52,291
She's turned her life around.
Sheila's a new woman.
242
00:14:52,358 --> 00:14:55,461
Tell you what,
let's get back to work. Um...
243
00:14:55,527 --> 00:14:57,963
Yeah, let's get back to work.
I need you to get some stuff out
244
00:14:58,030 --> 00:15:00,966
of the, uh, supply closet.
Go and do that.
245
00:15:08,474 --> 00:15:09,275
♪♪♪
>> Finn: I hate seeing you
246
00:15:09,341 --> 00:15:11,744
this upset.
>> Steffy: I hate being put
247
00:15:11,810 --> 00:15:13,646
in this situation.
I'm completely blindsided
248
00:15:13,712 --> 00:15:15,781
by my father.
>> Finn: Hey, babe, but you know
249
00:15:15,848 --> 00:15:17,850
that's not Ridge's intention.
He loves you.
250
00:15:17,916 --> 00:15:20,219
>> Steffy: Yeah, and I love
my dad too,
251
00:15:20,286 --> 00:15:22,688
but Brooke always has this,
like, hold on him.
252
00:15:22,755 --> 00:15:25,157
>> Finn: What, you think that
she pressured him into--
253
00:15:25,224 --> 00:15:27,126
>> Steffy: No, honestly,
I really don't know.
254
00:15:27,192 --> 00:15:29,261
I don't know what happened.
I think it was my father's idea.
255
00:15:29,328 --> 00:15:31,664
But who cares? Who cares?
Because at the end of the day,
256
00:15:31,730 --> 00:15:33,799
I'm gonna be the one who
has to deal with Brooke.
257
00:15:33,866 --> 00:15:38,470
>> Finn: True, true.
But maybe if you give it a try,
258
00:15:38,537 --> 00:15:40,439
Brooke has
the executive experience.
259
00:15:40,506 --> 00:15:44,677
She could be a good fit.
>> Steffy: Finn, are you really
260
00:15:44,743 --> 00:15:47,713
gonna say that to me right now?
>> Finn: No, that's not-- Okay--
261
00:15:47,780 --> 00:15:50,049
That's not what I meant.
>> Steffy: No, I know
262
00:15:50,115 --> 00:15:52,818
what you meant.
But I really don't need
263
00:15:52,885 --> 00:15:56,588
my husband defending Brooke.
Or Hope.
264
00:16:01,126 --> 00:16:02,561
♪♪♪
>> Hope: I am trying not
265
00:16:02,628 --> 00:16:05,364
to think about Finn,
but it is not easy.
266
00:16:05,431 --> 00:16:07,866
He's a good man.
He's easy on the eyes.
267
00:16:07,933 --> 00:16:09,601
>> Brooke: Hope!
>> Hope: What? Mom, okay, yes,
268
00:16:09,668 --> 00:16:12,204
I know he's married.
And to even think about being
269
00:16:12,271 --> 00:16:16,375
with him would be like...
It would be like--
270
00:16:16,442 --> 00:16:22,681
>> Brooke: Be like what?
You're becoming your mother?
271
00:16:22,748 --> 00:16:26,885
>> Hope: I did not
mean it that way.
272
00:16:26,952 --> 00:16:31,123
I love you, Mom.
And I am so, so proud of you
273
00:16:31,190 --> 00:16:37,963
and the woman that you are.
Gosh, I don't know, Mom.
274
00:16:38,030 --> 00:16:41,066
I don't know
why I am feeling this way.
275
00:16:41,133 --> 00:16:43,869
Why my emotions are
so out of control.
276
00:16:43,936 --> 00:16:47,740
I mean, first with Thomas,
and now with Finn.
277
00:16:47,806 --> 00:16:50,743
And I'm trying to understand
where this is all coming from,
278
00:16:50,809 --> 00:16:55,013
and I don't--
>> Brooke: I don't know
279
00:16:55,080 --> 00:16:59,485
either, honey.
Look, just-- just promise me
280
00:16:59,551 --> 00:17:02,921
that you're gonna stop thinking
about Finn this way.
281
00:17:05,824 --> 00:17:10,329
>> Hope: No, I know.
I know you're right, and I--
282
00:17:10,396 --> 00:17:15,601
I don't want to feel this way.
It's like...
283
00:17:15,667 --> 00:17:18,437
something is clouding
my judgment and I don't
284
00:17:18,504 --> 00:17:21,707
even recognize myself anymore.
285
00:17:23,642 --> 00:17:28,614
So, I know
that Finn would never
286
00:17:28,680 --> 00:17:31,617
leave Steffy.
He's committed to her
287
00:17:31,683 --> 00:17:35,287
and their family.
And that's the way it should be.
288
00:17:35,354 --> 00:17:39,658
It's the reason why I admire him
so much, is his loyalty.
289
00:17:39,725 --> 00:17:44,863
Finn's deep capacity for love.
Even for people who...
290
00:17:44,930 --> 00:17:49,768
don't always deserve it.
So, uh...
291
00:17:49,835 --> 00:17:52,838
their marriage,
that's between them, and I--
292
00:17:52,905 --> 00:17:57,910
I will...
I will try not to...
293
00:17:57,976 --> 00:18:03,048
come between that.
I won't, Mom. I promise.
294
00:18:03,115 --> 00:18:05,517
I will not be that woman.
295
00:18:14,226 --> 00:18:18,564
♪♪♪
296
00:18:33,879 --> 00:18:34,746
Captioned by
Los Angeles Distribution
297
00:18:34,813 --> 00:18:36,815
and Broadcasting, Inc.