1 00:00:05,238 --> 00:00:06,940 >> Brooke: I am truly honored 2 00:00:07,006 --> 00:00:10,110 to take on this role and help lead Forrester 3 00:00:10,176 --> 00:00:14,581 into the future. And I'm excited about working 4 00:00:14,647 --> 00:00:21,521 harmoniously with you, Steffy. Forresters and Logans united. 5 00:00:21,588 --> 00:00:24,257 >> Steffy: Dad, why wouldn't you come to me first? 6 00:00:24,324 --> 00:00:27,060 Let me know what you were thinking. I am your co-CEO. 7 00:00:27,127 --> 00:00:28,595 We've accomplished so much together. 8 00:00:28,661 --> 00:00:30,563 >> Ridge: And we're gonna continue doing that. 9 00:00:30,630 --> 00:00:32,499 I'm not stepping away. >> Steffy: How? 10 00:00:32,565 --> 00:00:35,969 You just wedged Brooke between us in an executive position. 11 00:00:36,035 --> 00:00:38,538 >> Hope: Which is something my mother more than deserves. 12 00:00:38,605 --> 00:00:40,206 >> Steffy: Do you-- do you not respect me? 13 00:00:40,273 --> 00:00:41,975 You don't wanna give me that one simple courtesy 14 00:00:42,041 --> 00:00:44,110 that you were thinking this? >> Ridge: How dare you say that? 15 00:00:44,177 --> 00:00:46,946 That I don't-- Of course I respect you. I'm stepping away 16 00:00:47,013 --> 00:00:49,616 from responsibility. I didn't want it to land on you. 17 00:00:49,682 --> 00:00:51,684 >> Steffy: Oh, okay. So you're doing this for me? 18 00:00:51,751 --> 00:00:53,086 >> Ridge: I am doing it for you. And I'm doing it 19 00:00:53,153 --> 00:00:55,655 for the company. And I guess you don't see that 20 00:00:55,722 --> 00:00:57,023 now, but maybe one day you will. ♪♪♪ 21 00:01:01,961 --> 00:01:04,264 >> Poppy: I wasn't expecting to find you here. 22 00:01:04,330 --> 00:01:08,301 >> Katie: Surprise. >> Poppy: Yes, it is. 23 00:01:08,368 --> 00:01:11,237 Did the guard at the gate let you in? 24 00:01:11,304 --> 00:01:13,973 >> Katie: Oh, his name is Alfred. He's been with us 25 00:01:14,040 --> 00:01:17,510 since I was Bill's wife. >> Poppy: How long ago 26 00:01:17,577 --> 00:01:19,179 was that exactly? >> Katie: It doesn't really 27 00:01:19,245 --> 00:01:21,514 matter. You're mistress of the manor now. 28 00:01:21,581 --> 00:01:25,118 >> Poppy: Yes, but this is all still very new to me, as it was 29 00:01:25,185 --> 00:01:27,987 for you once upon a time. >> Katie: Well, if you're asking 30 00:01:28,054 --> 00:01:31,825 if I was born into this type of opulence, no, I wasn't. 31 00:01:31,891 --> 00:01:35,061 >> Poppy: Neither was I. >> Katie: But you seem to be 32 00:01:35,128 --> 00:01:37,564 enjoying it, though. >> Poppy: Well, I'm enjoying 33 00:01:37,630 --> 00:01:41,434 the home that I share with Bill and my daughter. 34 00:01:41,501 --> 00:01:43,369 Wouldn't you if you were in my shoes? 35 00:01:43,436 --> 00:01:49,309 ♪♪♪ 36 00:01:57,016 --> 00:02:01,454 >> Brooke: You can't say a word to anybody. 37 00:02:01,521 --> 00:02:06,392 Our daughter is having feelings for an inappropriate man. 38 00:02:06,459 --> 00:02:08,828 >> Deacon: Who? >> Brooke: Steffy's husband. 39 00:02:08,895 --> 00:02:12,031 >> Deacon: Steffy's husband? >> Brooke: Don't say it so lou. 40 00:02:12,098 --> 00:02:14,834 >> Deacon: Hope's got the hots for Finn? 41 00:02:14,901 --> 00:02:20,740 You know, don't you? [ Sheila coughs ] 42 00:02:20,807 --> 00:02:22,342 >> Sheila: Excuse me? >> Deacon: You were 43 00:02:22,408 --> 00:02:25,578 eavesdropping. You heard everything. 44 00:02:25,645 --> 00:02:28,014 Sheila, what the hell am I gonna do with you? 45 00:02:28,081 --> 00:02:31,351 ♪♪♪ 46 00:02:31,417 --> 00:02:31,818 ♪♪♪ 47 00:02:31,885 --> 00:02:41,060 ♪♪♪ 48 00:02:42,996 --> 00:02:45,198 >> Sheila: I-- I have no idea what 49 00:02:45,265 --> 00:02:48,268 you're talking about. >> Deacon: The travel agent 50 00:02:48,334 --> 00:02:50,169 I was speaking to. Come on, you heard my side 51 00:02:50,236 --> 00:02:52,472 of the conversation. Now you know I was gonna whisk 52 00:02:52,539 --> 00:02:55,575 you away on a belated honeymoon. [ Sheila stammers ] 53 00:02:55,642 --> 00:02:57,777 >> Sheila: Really? >> Deacon: Yeah, really. 54 00:02:57,844 --> 00:03:03,383 >> Sheila: Oh! Oh, well, where are you going to 55 00:03:03,449 --> 00:03:08,254 whisk me away, Mr. Sharpe? Is it someplace tropical 56 00:03:08,321 --> 00:03:11,024 where maybe clothing might be optional? 57 00:03:11,090 --> 00:03:14,260 >> Deacon: Oh, Mrs. Sharpe, you are a very naughty lady. 58 00:03:14,327 --> 00:03:19,465 >> Sheila: Yeah. I'm also a very lucky lady 59 00:03:19,532 --> 00:03:27,006 to be married to such a... oof, incredibly sexy, loving man. 60 00:03:33,880 --> 00:03:34,614 ♪♪♪ >> Katie: I have been in 61 00:03:34,681 --> 00:03:37,183 your shoes before. [ Poppy chuckles ] 62 00:03:37,250 --> 00:03:40,353 >> Poppy: Of course. This used to be your home. 63 00:03:40,420 --> 00:03:43,022 >> Katie: Bill and I moved here when we started our 64 00:03:43,089 --> 00:03:47,460 lives together. >> Poppy: Um, just as Bill and I 65 00:03:47,527 --> 00:03:52,298 are doing now with our daughter. >> Katie: Well, obviously you're 66 00:03:52,365 --> 00:03:55,568 settling right in. Quickly. >> Poppy: We have a lot of time 67 00:03:55,635 --> 00:03:59,505 to make up for. We lost years as a family. 68 00:03:59,572 --> 00:04:04,510 I finally want Luna to know her father. 69 00:04:04,577 --> 00:04:08,715 And the rest of her siblings, which includes Will. 70 00:04:08,781 --> 00:04:11,017 Well, I'm guessing that's why you're here, to talk 71 00:04:11,084 --> 00:04:18,491 to Bill about that and... >> Bill: Talk to me about what? 72 00:04:18,558 --> 00:04:20,994 Did I walk in on something? ♪♪♪ 73 00:04:23,596 --> 00:04:26,032 >> Steffy: So it's done. Brooke's part of 74 00:04:26,099 --> 00:04:28,368 the executive team now. >> Hope: And I think 75 00:04:28,434 --> 00:04:30,870 it's about time. She has been sidelined 76 00:04:30,937 --> 00:04:33,940 for far too long. >> Steffy: That was her choice. 77 00:04:34,007 --> 00:04:36,943 >> Brooke: Well, now I am choosing to roll up my sleeves 78 00:04:37,010 --> 00:04:39,679 and play a more important role here at Forrester Creations 79 00:04:39,746 --> 00:04:41,781 so your father can-- >> Steffy: Focus on couture. 80 00:04:41,848 --> 00:04:43,783 He doesn't wanna be inundated with the daily minutia. 81 00:04:43,850 --> 00:04:45,518 I understand that. I'm not opposed to it. 82 00:04:45,585 --> 00:04:47,387 I welcome it. >> Hope: Just not welcoming 83 00:04:47,453 --> 00:04:49,822 of a Logan having any sort of say-so in this company. 84 00:04:49,889 --> 00:04:52,659 >> Carter: If I may interject, everyone here is on the same 85 00:04:52,725 --> 00:04:54,861 page about wanting what's best for Forrester. 86 00:04:54,927 --> 00:04:56,629 >> Ridge: Absolutely. That's what it's all about. 87 00:04:56,696 --> 00:05:00,633 >> Brooke: I have to agree. But what it shouldn't be about 88 00:05:00,700 --> 00:05:07,006 is division. Forresters versus Logans. 89 00:05:07,073 --> 00:05:08,975 Can we all agree on that? ♪♪♪ 90 00:05:19,352 --> 00:05:21,854 >> Poppy: Katie and I were just chatting. 91 00:05:21,921 --> 00:05:23,756 >> Bill: Everything okay? >> Poppy: Oh, yeah. 92 00:05:23,823 --> 00:05:27,060 I was just surprised to arrive and find her in our home. 93 00:05:27,126 --> 00:05:29,228 >> Bill: Well, I asked Katie over so we could talk about 94 00:05:29,295 --> 00:05:33,433 everything that's transpired, given that it affects our son. 95 00:05:33,499 --> 00:05:36,736 I also wanted to know how Katie was doing with it. 96 00:05:36,803 --> 00:05:39,939 It's been a shock to everyone. >> Katie: I mean, to find out 97 00:05:40,006 --> 00:05:43,476 after 20 years, that you have a daughter? 98 00:05:43,543 --> 00:05:46,145 Poppy never shared that with you. 99 00:05:46,212 --> 00:05:48,715 >> Poppy: For reasons I explained to Bill. 100 00:05:48,781 --> 00:05:53,453 Reasons he understands. >> Bill: Poppy has given me 101 00:05:53,519 --> 00:05:57,156 an incredible gift. A beautiful, sweet, 102 00:05:57,223 --> 00:06:01,627 talented daughter that I am proud to call my own. 103 00:06:01,694 --> 00:06:03,963 And I will always be grateful to you for that. 104 00:06:09,702 --> 00:06:11,270 ♪♪♪ >> Sheila: I just-- I don't know 105 00:06:11,337 --> 00:06:14,340 when I've ever been this happy, if ever. 106 00:06:14,407 --> 00:06:16,809 >> Deacon: Well, I guess I must be doing something right. 107 00:06:16,876 --> 00:06:21,481 >> Sheila: No. You're doing everything right. 108 00:06:21,547 --> 00:06:24,250 And just being your wife, knowing that you're 109 00:06:24,317 --> 00:06:28,654 standing by me, I've never felt that kind of love, 110 00:06:28,721 --> 00:06:31,691 that kind of support before. >> Deacon: For better, 111 00:06:31,758 --> 00:06:35,194 for worse. It's the pledge that I made to you, and I don't plan 112 00:06:35,261 --> 00:06:37,897 on going back on it. Even when you say things 113 00:06:37,964 --> 00:06:40,666 that worry me a little. When you talk about how 114 00:06:40,733 --> 00:06:43,035 you'd like to have a bigger role in Hayes' life, even though 115 00:06:43,102 --> 00:06:46,239 you know the chances are slim to none as long as Steffy's 116 00:06:46,305 --> 00:06:51,511 involved and she is involved. She's his wife, Sheila. 117 00:06:51,577 --> 00:06:54,313 I mean, he worships her. Whatever Steffy says goes. 118 00:06:54,380 --> 00:06:56,816 >> Sheila: You make it sound like my son has no, 119 00:06:56,883 --> 00:06:59,051 you know, mind of his own. And he does. 120 00:06:59,118 --> 00:07:01,254 >> Deacon: No, I get it. He does, okay? 121 00:07:01,320 --> 00:07:03,556 But I mean, when you're talking about the family that 122 00:07:03,623 --> 00:07:07,460 the two of them share, you... I know. 123 00:07:07,527 --> 00:07:11,130 You wish things were different. But they're not. 124 00:07:11,197 --> 00:07:13,900 Too much has happened. You've done too much to Steffy 125 00:07:13,966 --> 00:07:18,538 for her to forget or forgive. >> Sheila: I've changed. 126 00:07:18,604 --> 00:07:20,339 I've changed. >> Deacon: I know, baby. 127 00:07:20,406 --> 00:07:22,275 I know you have, and that's why I married you. 128 00:07:22,341 --> 00:07:25,678 I know that you wanna live a life that's good and positive, 129 00:07:25,745 --> 00:07:29,849 and I realize that. >> Sheila: Yeah. 130 00:07:29,916 --> 00:07:34,120 Well, if only Steffy could realize that too, huh? 131 00:07:50,570 --> 00:07:51,571 ♪♪♪ >> Carter: Okay, Ridge, 132 00:07:51,637 --> 00:07:53,806 this is completely doable. I'll connect with Brooke 133 00:07:53,873 --> 00:07:56,075 and work out the specifics. >> Ridge: It'll take her 134 00:07:56,142 --> 00:07:58,077 a minute to settle in, I think. >> Carter: I'll do everything 135 00:07:58,144 --> 00:08:00,346 I can to help. >> Ridge: Thank you. 136 00:08:00,413 --> 00:08:04,917 >> Carter: We all will. >> Ridge: Hey, listen, this is 137 00:08:04,984 --> 00:08:08,821 an adjustment for everybody, but it's gonna be good for us. 138 00:08:08,888 --> 00:08:10,923 It's gonna be what's best for the company. 139 00:08:10,990 --> 00:08:14,894 And that's the most important thing, right? 140 00:08:14,961 --> 00:08:16,729 >> Steffy: Yeah. I'll always be committed 141 00:08:16,796 --> 00:08:19,532 to Forrester. That'll never change. 142 00:08:19,599 --> 00:08:22,535 >> Ridge: So you'll give it a chance? 143 00:08:22,602 --> 00:08:26,706 [ Steffy sighs ] >> Steffy: Yes. 144 00:08:26,772 --> 00:08:30,543 Yes, I-- I will. It's gonna be tough. 145 00:08:30,610 --> 00:08:32,979 You and I have this incredible shorthand. 146 00:08:33,045 --> 00:08:35,014 It's not gonna be the same way with Brooke, 147 00:08:35,081 --> 00:08:40,319 but we'll figure out a way to get through it. 148 00:08:40,386 --> 00:08:45,424 >> Finn: Hey. Sorry, I didn't mean to 149 00:08:45,491 --> 00:08:47,627 interrupt. I can wait outside. >> Steffy: No, no, it's fine. 150 00:08:47,693 --> 00:08:49,629 We were just having a discussion about Brooke, her new 151 00:08:49,695 --> 00:08:51,998 position here at Forrester. >> Carter: An executive 152 00:08:52,064 --> 00:08:54,834 leadership position. >> Steffy: Dad wants to focus 153 00:08:54,901 --> 00:08:59,138 more on design. >> Finn: Oh. Okay. 154 00:08:59,205 --> 00:09:03,943 Wait, so what does that mean for you and your dad as co-CEOs? 155 00:09:04,010 --> 00:09:06,612 >> Steffy: I have been asking myself and my father 156 00:09:06,679 --> 00:09:07,513 the same thing. ♪♪♪ 157 00:09:10,716 --> 00:09:14,687 >> Hope: I am so proud of you! Agreeing to be part 158 00:09:14,754 --> 00:09:17,123 of the executive team. >> Brooke: I am so excited. 159 00:09:17,189 --> 00:09:20,993 >> Hope: Well, it means we get to work together more now. 160 00:09:21,060 --> 00:09:23,663 As two Logan women. >> Brooke: Yes. 161 00:09:23,729 --> 00:09:26,465 But we do need to cooperate with Steffy. 162 00:09:26,532 --> 00:09:29,702 >> Hope: And we will. As long as she agrees 163 00:09:29,769 --> 00:09:33,205 to cooperate with us. >> Brooke: Honey, we can't get 164 00:09:33,272 --> 00:09:36,342 off on the wrong foot. Let's just give her some time 165 00:09:36,409 --> 00:09:38,945 to get used to the idea of working together, okay? 166 00:09:39,011 --> 00:09:42,481 >> Hope: Fine. I won't do a victory dance 167 00:09:42,548 --> 00:09:47,253 in front of her. As tempting as that might be. 168 00:09:47,320 --> 00:09:51,490 >> Brooke: Aww. I do appreciate your enthusiasm 169 00:09:51,557 --> 00:09:54,093 and support. I really do. 170 00:09:57,430 --> 00:10:03,302 But I have to ask... what is going on with your 171 00:10:03,369 --> 00:10:05,204 feelings for Steffy's husband? ♪♪♪ 172 00:10:18,084 --> 00:10:19,852 >> Deacon: Okay, you sure you're good with this, right? 173 00:10:19,919 --> 00:10:23,055 Working the dining room? >> Tom: Whatever you need, boss. 174 00:10:23,122 --> 00:10:25,825 Pour water, refilling the olive oils. 175 00:10:25,891 --> 00:10:27,026 >> Deacon: Rule number one: you gotta make sure 176 00:10:27,093 --> 00:10:29,128 the customers have lots of breadsticks and butter. 177 00:10:29,195 --> 00:10:32,098 >> Tom: You gotta have something to dip in the olive oil. 178 00:10:32,164 --> 00:10:36,869 >> Deacon: Right? Good man. Uh, hey, Tom. 179 00:10:36,936 --> 00:10:39,872 You're gonna need to stow the guitar in the backpack, though. 180 00:10:39,939 --> 00:10:44,043 You can-- Put it behind the bar. It'll be safe. I promise. 181 00:10:44,110 --> 00:10:46,345 >> Tom: Okay. >> Deacon: Okay. 182 00:11:11,637 --> 00:11:15,141 >> Tom: Hey, Deacon. You know, I really appreciate 183 00:11:15,207 --> 00:11:19,478 all the new responsibilities. I promise I won't let you down. 184 00:11:19,545 --> 00:11:22,448 >> Deacon: I know you won't. I just wish all my employees 185 00:11:22,515 --> 00:11:24,583 were as dedicated to their job as you are. 186 00:11:24,650 --> 00:11:28,888 >> Tom: Well, you took a chance on yours truly, as is. 187 00:11:28,954 --> 00:11:32,925 I'll forever be in your debt. >> Deacon: It goes both ways. 188 00:11:32,992 --> 00:11:37,096 Sheila and I are in your debt for getting us hitched. 189 00:11:37,163 --> 00:11:40,833 >> Tom: You know, uh, speaking of Sheila, 190 00:11:40,900 --> 00:11:44,003 there's-- there's something I'd like to talk with you about. 191 00:11:44,070 --> 00:11:47,706 ♪♪♪ >> Carter: I put together 192 00:11:47,773 --> 00:11:49,809 materials for Brooke so she can hit the ground running. 193 00:11:49,875 --> 00:11:52,111 >> Ridge: Thank you, Carter. >> Carter: No problem. 194 00:11:55,614 --> 00:11:58,451 >> Finn: You okay? >> Steffy: Well, it isn't 195 00:11:58,517 --> 00:12:01,353 the best day. >> Finn: Anything I can do? 196 00:12:01,420 --> 00:12:04,857 >> Steffy: You can try to change my father's mind. 197 00:12:04,924 --> 00:12:07,193 >> Finn: Like, where did Brooke get this idea? 198 00:12:07,259 --> 00:12:09,261 Is this her idea? >> Steffy: Dad, you wanna-- 199 00:12:09,328 --> 00:12:13,699 you wanna say something? >> Ridge: It was my idea. 200 00:12:13,766 --> 00:12:17,203 With Dad and Thomas gone right now, I kind of have 201 00:12:17,269 --> 00:12:21,040 to focus on design more. So, I gave Brooke some of 202 00:12:21,107 --> 00:12:22,842 my responsibilities so I could, um-- 203 00:12:22,908 --> 00:12:25,077 >> Finn: Focus on sketching. >> Ridge: Yeah. 204 00:12:25,144 --> 00:12:28,781 The only problem is I've upset my daughter. 205 00:12:28,848 --> 00:12:32,852 For you to think that I don't respect you, I don't value 206 00:12:32,918 --> 00:12:36,489 your opinion, that-- It just... It couldn't be further from 207 00:12:36,555 --> 00:12:40,092 the truth. You gotta know that. 208 00:12:40,159 --> 00:12:42,862 I think you, me, Brooke, we can lead this company 209 00:12:42,928 --> 00:12:46,699 into the future. Give it a chance. 210 00:12:53,472 --> 00:12:57,176 [ Steffy sighs ] >> Steffy: Every time I turn 211 00:12:57,243 --> 00:13:00,646 around, there's another Logan. There's no getting away 212 00:13:00,713 --> 00:13:03,382 from them. Like Hope wasn't bad enough, 213 00:13:03,449 --> 00:13:05,284 now I have to deal with Brooke? Are you kidding? 214 00:13:06,218 --> 00:13:08,587 >> Hope: Well, that came out of nowhere. 215 00:13:08,654 --> 00:13:12,324 >> Brooke: Out of concern, honey. And don't deflect. 216 00:13:12,391 --> 00:13:14,360 You already told me you have feelings for him. 217 00:13:14,426 --> 00:13:16,829 >> Hope: Look, I-- I-- I know how it sounds, Mom, 218 00:13:16,896 --> 00:13:19,431 but I don't wanna lie to you. I certainly don't wanna 219 00:13:19,498 --> 00:13:23,669 lie to myself. Yes, Finn is an amazing man, 220 00:13:23,736 --> 00:13:27,840 and we are a lot alike. >> Brooke: Come on, 221 00:13:27,907 --> 00:13:30,476 you can't be attracted to Steffy's husband. 222 00:13:30,543 --> 00:13:33,112 It's only going to lead to disaster. 223 00:13:33,179 --> 00:13:39,118 You have to understand that. You do understand that, 224 00:13:39,185 --> 00:13:40,152 don't you? ♪♪♪ 225 00:13:52,231 --> 00:13:54,833 >> Tom: Listen, I'm not trying to get up in your business. 226 00:13:54,900 --> 00:13:59,238 I know how much you love her. >> Deacon: But? 227 00:13:59,305 --> 00:14:04,910 >> Tom: But, here's the thing. See, I was thinking, 228 00:14:04,977 --> 00:14:08,547 to do the best possible job here, I thought 229 00:14:08,614 --> 00:14:11,617 I should do some research. >> Deacon: What? 230 00:14:11,684 --> 00:14:15,588 >> Tom: Online. Yeah, you see, I wanted to find 231 00:14:15,654 --> 00:14:19,925 out as much as possible about you and your new bride without 232 00:14:19,992 --> 00:14:24,029 asking you a lot of questions. So, I went to the library. 233 00:14:24,096 --> 00:14:26,432 You know, they've got computers at the library. 234 00:14:26,498 --> 00:14:28,634 The things I started reading about Sheila 235 00:14:28,701 --> 00:14:32,471 kind of freaked me out. Your lady love's got 236 00:14:32,538 --> 00:14:36,809 quite a past. >> Deacon: Yeah, I'm aware. 237 00:14:36,875 --> 00:14:38,677 >> Tom: And you still married her? 238 00:14:38,744 --> 00:14:41,847 >> Deacon: Listen, let me set your mind at ease, all right? 239 00:14:41,914 --> 00:14:44,750 Sheila's done a lot of things in her past that, 240 00:14:44,817 --> 00:14:48,254 if she could, she'd undo them, but you know what she has done? 241 00:14:48,320 --> 00:14:52,291 She's turned her life around. Sheila's a new woman. 242 00:14:52,358 --> 00:14:55,461 Tell you what, let's get back to work. Um... 243 00:14:55,527 --> 00:14:57,963 Yeah, let's get back to work. I need you to get some stuff out 244 00:14:58,030 --> 00:15:00,966 of the, uh, supply closet. Go and do that. 245 00:15:08,474 --> 00:15:09,275 ♪♪♪ >> Finn: I hate seeing you 246 00:15:09,341 --> 00:15:11,744 this upset. >> Steffy: I hate being put 247 00:15:11,810 --> 00:15:13,646 in this situation. I'm completely blindsided 248 00:15:13,712 --> 00:15:15,781 by my father. >> Finn: Hey, babe, but you know 249 00:15:15,848 --> 00:15:17,850 that's not Ridge's intention. He loves you. 250 00:15:17,916 --> 00:15:20,219 >> Steffy: Yeah, and I love my dad too, 251 00:15:20,286 --> 00:15:22,688 but Brooke always has this, like, hold on him. 252 00:15:22,755 --> 00:15:25,157 >> Finn: What, you think that she pressured him into-- 253 00:15:25,224 --> 00:15:27,126 >> Steffy: No, honestly, I really don't know. 254 00:15:27,192 --> 00:15:29,261 I don't know what happened. I think it was my father's idea. 255 00:15:29,328 --> 00:15:31,664 But who cares? Who cares? Because at the end of the day, 256 00:15:31,730 --> 00:15:33,799 I'm gonna be the one who has to deal with Brooke. 257 00:15:33,866 --> 00:15:38,470 >> Finn: True, true. But maybe if you give it a try, 258 00:15:38,537 --> 00:15:40,439 Brooke has the executive experience. 259 00:15:40,506 --> 00:15:44,677 She could be a good fit. >> Steffy: Finn, are you really 260 00:15:44,743 --> 00:15:47,713 gonna say that to me right now? >> Finn: No, that's not-- Okay-- 261 00:15:47,780 --> 00:15:50,049 That's not what I meant. >> Steffy: No, I know 262 00:15:50,115 --> 00:15:52,818 what you meant. But I really don't need 263 00:15:52,885 --> 00:15:56,588 my husband defending Brooke. Or Hope. 264 00:16:01,126 --> 00:16:02,561 ♪♪♪ >> Hope: I am trying not 265 00:16:02,628 --> 00:16:05,364 to think about Finn, but it is not easy. 266 00:16:05,431 --> 00:16:07,866 He's a good man. He's easy on the eyes. 267 00:16:07,933 --> 00:16:09,601 >> Brooke: Hope! >> Hope: What? Mom, okay, yes, 268 00:16:09,668 --> 00:16:12,204 I know he's married. And to even think about being 269 00:16:12,271 --> 00:16:16,375 with him would be like... It would be like-- 270 00:16:16,442 --> 00:16:22,681 >> Brooke: Be like what? You're becoming your mother? 271 00:16:22,748 --> 00:16:26,885 >> Hope: I did not mean it that way. 272 00:16:26,952 --> 00:16:31,123 I love you, Mom. And I am so, so proud of you 273 00:16:31,190 --> 00:16:37,963 and the woman that you are. Gosh, I don't know, Mom. 274 00:16:38,030 --> 00:16:41,066 I don't know why I am feeling this way. 275 00:16:41,133 --> 00:16:43,869 Why my emotions are so out of control. 276 00:16:43,936 --> 00:16:47,740 I mean, first with Thomas, and now with Finn. 277 00:16:47,806 --> 00:16:50,743 And I'm trying to understand where this is all coming from, 278 00:16:50,809 --> 00:16:55,013 and I don't-- >> Brooke: I don't know 279 00:16:55,080 --> 00:16:59,485 either, honey. Look, just-- just promise me 280 00:16:59,551 --> 00:17:02,921 that you're gonna stop thinking about Finn this way. 281 00:17:05,824 --> 00:17:10,329 >> Hope: No, I know. I know you're right, and I-- 282 00:17:10,396 --> 00:17:15,601 I don't want to feel this way. It's like... 283 00:17:15,667 --> 00:17:18,437 something is clouding my judgment and I don't 284 00:17:18,504 --> 00:17:21,707 even recognize myself anymore. 285 00:17:23,642 --> 00:17:28,614 So, I know that Finn would never 286 00:17:28,680 --> 00:17:31,617 leave Steffy. He's committed to her 287 00:17:31,683 --> 00:17:35,287 and their family. And that's the way it should be. 288 00:17:35,354 --> 00:17:39,658 It's the reason why I admire him so much, is his loyalty. 289 00:17:39,725 --> 00:17:44,863 Finn's deep capacity for love. Even for people who... 290 00:17:44,930 --> 00:17:49,768 don't always deserve it. So, uh... 291 00:17:49,835 --> 00:17:52,838 their marriage, that's between them, and I-- 292 00:17:52,905 --> 00:17:57,910 I will... I will try not to... 293 00:17:57,976 --> 00:18:03,048 come between that. I won't, Mom. I promise. 294 00:18:03,115 --> 00:18:05,517 I will not be that woman. 295 00:18:14,226 --> 00:18:18,564 ♪♪♪ 296 00:18:33,879 --> 00:18:34,746 Captioned by Los Angeles Distribution 297 00:18:34,813 --> 00:18:36,815 and Broadcasting, Inc.