1 00:00:02,802 --> 00:00:04,671 >> Li: Please, stop talking like this. >> Finn: No, Mom, look, 2 00:00:04,738 --> 00:00:08,675 of course I consider you my real mother. 3 00:00:08,742 --> 00:00:11,077 All right, but Sheila, she-- she gave birth to me. 4 00:00:11,144 --> 00:00:14,848 >> Li: And she almost killed you and Steffy and me, so please 5 00:00:14,914 --> 00:00:18,685 just snap out of it. Sheila gave you nothing but 6 00:00:18,752 --> 00:00:21,688 pain, Finn. Pain and heartache, 7 00:00:21,755 --> 00:00:27,494 and now finally she's gone. >> Finn: Because of my wife. 8 00:00:27,560 --> 00:00:31,331 >> Li: Your wife fought to save herself, Finn. 9 00:00:31,398 --> 00:00:35,802 Survived a terrible ordeal. Be grateful she's alive. 10 00:00:35,869 --> 00:00:41,207 >> Finn: No, um, I mean, I am. >> Li: Then, wake up. 11 00:00:41,274 --> 00:00:46,012 Get over these feelings you have about Sheila Carter 12 00:00:46,079 --> 00:00:49,249 before you do something foolish to alienate Steffy. 13 00:00:49,315 --> 00:00:53,586 ♪♪♪ >> Steffy: Liam, you've 14 00:00:53,653 --> 00:00:56,623 been amazing. Thank you so much 15 00:00:56,689 --> 00:01:00,293 for being here and just listening to me and 16 00:01:00,360 --> 00:01:04,464 watching Kelly for a few days while I figure this out. 17 00:01:04,531 --> 00:01:06,399 >> Liam: Of course I'm here, where else would I be? 18 00:01:06,466 --> 00:01:11,070 There's nowhere else I wanna be. >> Steffy: I just feel 19 00:01:11,137 --> 00:01:16,709 so guilty. I mean, God, I killed someone. 20 00:01:16,776 --> 00:01:22,048 Who wouldn't feel guilty? >> Liam: Yeah, but you were 21 00:01:22,115 --> 00:01:25,051 ambushed. There was literally no alternative. 22 00:01:25,118 --> 00:01:26,886 >> Steffy: Liam, there was nothing I could've done 23 00:01:26,953 --> 00:01:28,254 differently. >> Liam: Exactly, 24 00:01:28,321 --> 00:01:34,627 and everybody knows that. >> Steffy: Not everyone. 25 00:01:34,694 --> 00:01:38,965 >> Liam: Okay, everybody, but Finn knows that. 26 00:01:39,032 --> 00:01:44,504 Okay, listen, I know he's, like, having a moment right now, 27 00:01:44,571 --> 00:01:46,639 but you're the one who almost died. 28 00:01:46,706 --> 00:01:50,677 And what you need more than anything is understanding. 29 00:01:50,743 --> 00:01:52,946 Something you should be getting from your husband. 30 00:01:54,047 --> 00:02:08,928 ♪♪♪ [ knock on door ] 31 00:02:08,995 --> 00:02:44,731 ♪♪♪ [ knock on door ] 32 00:02:44,797 --> 00:02:50,370 >> Deacon: Yeah? >> Hope: Dad? 33 00:02:50,436 --> 00:02:59,646 >> Deacon: Hey, Hope. >> Hope: Uh, Hollis called and 34 00:02:59,712 --> 00:03:03,516 said you went to the morgue today, and I figured you could 35 00:03:03,583 --> 00:03:07,987 use some company. >> Deacon: Want a drink? 36 00:03:08,054 --> 00:03:12,525 ♪♪♪ 37 00:03:12,592 --> 00:03:21,968 ♪♪♪ 38 00:03:23,102 --> 00:03:26,639 >> Hope: I, uh, wanted to see how you were 39 00:03:26,706 --> 00:03:31,411 holding up. I know Sheila meant 40 00:03:31,477 --> 00:03:35,014 something to you. >> Deacon: She still does. 41 00:03:35,081 --> 00:03:41,187 Look, I-- I know this isn't your favorite topic, so... 42 00:03:41,254 --> 00:03:45,425 when I found out she was gone, she was dead, I just-- 43 00:03:45,491 --> 00:03:50,863 I had to go see her. I had to say goodbye, just... 44 00:03:50,930 --> 00:03:59,939 see her face one more time. ♪♪♪ 45 00:04:00,006 --> 00:04:04,243 >> Li: Let it go. Sheila could never be 46 00:04:04,310 --> 00:04:06,679 what you wanted. This image you have 47 00:04:06,746 --> 00:04:09,215 as a loving, nurturing birth mother, she-- 48 00:04:09,282 --> 00:04:11,050 It's-- it's ludicrous. >> Finn: Look, that's not 49 00:04:11,117 --> 00:04:13,286 the way that I saw her. But look, I mean, 50 00:04:13,353 --> 00:04:15,888 I wouldn't be here if it wasn't for Sheila. 51 00:04:15,955 --> 00:04:20,259 >> Li: Yes, if it wasn't for her affair with your father. 52 00:04:20,326 --> 00:04:23,630 I'm very thankful she gave us you, but she almost took you 53 00:04:23,696 --> 00:04:25,598 away that night in the alley. >> Finn: I know. 54 00:04:25,665 --> 00:04:27,000 >> Li: Do you? >> Finn: Yes. 55 00:04:27,066 --> 00:04:30,203 >> Li: Then, how do you have any sympathy for that maniac? 56 00:04:30,269 --> 00:04:31,671 >> Finn: I mean, like it or not, 57 00:04:31,738 --> 00:04:34,641 she's part of my past. She's my roots. 58 00:04:34,707 --> 00:04:37,543 >> Li: All you shared was DNA, nothing more. 59 00:04:37,610 --> 00:04:39,345 >> Finn: So what, I should just be celebrating? 60 00:04:39,412 --> 00:04:41,948 >> Li: No, that's not what I'm saying. 61 00:04:42,015 --> 00:04:45,718 But you shouldn't be mourning her either. 62 00:04:45,785 --> 00:04:48,588 Finn, does Steffy know how you feel? 63 00:04:48,655 --> 00:04:52,425 >> Finn: Yeah, I-- I told her that it's complicated for me. 64 00:04:52,492 --> 00:04:55,795 Not just that my birth mother is dead. 65 00:04:55,862 --> 00:04:59,198 It's who killed her. >> Liam: Finn has always 66 00:04:59,265 --> 00:05:02,268 straddled this line when it comes to Sheila. 67 00:05:02,335 --> 00:05:07,674 And now, he's walking out on you because of an attack on you? 68 00:05:07,740 --> 00:05:10,043 >> Steffy: Well, he is still dealing with a lot right now. 69 00:05:10,109 --> 00:05:14,213 >> Liam: I don't care. This is his life that he chose. 70 00:05:14,280 --> 00:05:16,616 This is his home. You are his wife, 71 00:05:16,683 --> 00:05:19,952 for better or worse. Why isn't he here? 72 00:05:20,019 --> 00:05:23,189 >> Steffy: He said he's trying to figure this all out. 73 00:05:23,256 --> 00:05:28,761 And I am trying to put myself in his shoes. 74 00:05:28,828 --> 00:05:33,833 We have survived many things. We can survive this. 75 00:05:41,908 --> 00:05:45,511 >> Deacon: You must think I'm nuts caring about someone who hurt so many people. 76 00:05:45,578 --> 00:05:49,115 >> Hope: I'm not here to judge you, Dad. 77 00:05:49,182 --> 00:05:52,618 I came here because I love you. And yes, while I didn't have 78 00:05:52,685 --> 00:05:57,323 room in my heart for Sheila... I certainly have room for you 79 00:05:57,390 --> 00:06:03,196 and always will. >> Deacon: Wow, 80 00:06:03,262 --> 00:06:07,667 I just realized, Hope, that you're the only person 81 00:06:07,734 --> 00:06:12,038 I have in this world. You and the kids. 82 00:06:12,105 --> 00:06:15,508 And I just hope you know how much you all mean to me. 83 00:06:15,575 --> 00:06:17,477 I-- I know I haven't always done right 84 00:06:17,543 --> 00:06:19,278 by you. And I'm sure talking about 85 00:06:19,345 --> 00:06:21,481 my connection to Sheila's about the last thing you want 86 00:06:21,547 --> 00:06:23,916 to do. >> Hope: I'm not going 87 00:06:23,983 --> 00:06:27,086 to lie to you and pretend like it-- 88 00:06:27,153 --> 00:06:29,522 it wasn't upsetting. I mean, it felt like 89 00:06:29,589 --> 00:06:32,225 you were making excuses for her. It felt like you were choosing 90 00:06:32,291 --> 00:06:34,260 her over us. >> Deacon: I-- I really 91 00:06:34,327 --> 00:06:36,529 am sorry. I never meant to do that. 92 00:06:36,596 --> 00:06:41,968 And, you know, the fact that I caused you pain, that kills me. 93 00:06:42,034 --> 00:06:44,771 >> Hope: Dad, look, in spite of my contempt for Sheila, 94 00:06:44,837 --> 00:06:47,039 I'm still, you know, I understand that there 95 00:06:47,106 --> 00:06:49,609 are going to be people in this world that mourn her. 96 00:06:49,675 --> 00:06:51,644 >> Deacon: Besides me, I can't think of anyone 97 00:06:51,711 --> 00:06:54,247 in this world who's gonna mourn Sheila. 98 00:06:54,313 --> 00:06:59,185 >> Hope: I can think of one person who cared about Sheila. 99 00:06:59,252 --> 00:07:02,889 Finn. >> Finn: Look, it's a lot 100 00:07:02,955 --> 00:07:05,258 to absorb, knowing what Steffy did. 101 00:07:05,324 --> 00:07:07,593 >> Li: What Sheila forced her to do. 102 00:07:07,660 --> 00:07:09,896 >> Finn: And I'm not-- not blaming Steffy 103 00:07:09,962 --> 00:07:13,599 for defending herself. I just-- 104 00:07:13,666 --> 00:07:15,434 I-- I don't know, I just wish it didn't 105 00:07:15,501 --> 00:07:18,371 have to be this way. >> Li: If Sheila stayed away 106 00:07:18,437 --> 00:07:21,707 like you asked her to, Sheila would still be alive. 107 00:07:21,774 --> 00:07:23,676 Steffy didn't go looking for trouble. 108 00:07:23,743 --> 00:07:27,547 Sheila put her in that position. She broke into your home. 109 00:07:27,613 --> 00:07:30,049 >> Finn: And I wish I knew why. >> Li: Why, because she's 110 00:07:30,116 --> 00:07:33,352 a murderous stalker! That's why! 111 00:07:33,419 --> 00:07:37,757 Listen, honey, I know you want to make sense of all of this. 112 00:07:37,824 --> 00:07:40,660 But you never will. None of it. 113 00:07:40,726 --> 00:07:44,831 Right now, you need to focus on being a good husband. 114 00:07:44,897 --> 00:07:47,233 >> Finn: I'm doing the best I can. 115 00:07:47,300 --> 00:07:49,669 All right, you think I like being apart from my wife? 116 00:07:49,735 --> 00:07:52,772 >> Li: Apart? >> Finn: Yeah, I slept here 117 00:07:52,839 --> 00:07:56,242 last night. You left your wife alone? 118 00:07:56,309 --> 00:08:00,513 She was attacked, Finn. She almost lost her life. 119 00:08:00,580 --> 00:08:03,115 You have all this compassion for Sheila. 120 00:08:03,182 --> 00:08:05,918 Where's your compassion for your wife? 121 00:08:05,985 --> 00:08:10,523 Finn, what's going on with you? You need to get 122 00:08:10,590 --> 00:08:14,393 your head on straight. Before you cause permanent 123 00:08:14,460 --> 00:08:20,066 damage to your marriage. ♪♪♪ 124 00:08:20,132 --> 00:08:21,500 >> Steffy: Honestly, Liam, I just want Finn 125 00:08:21,567 --> 00:08:25,271 to come home and work through this together. 126 00:08:25,338 --> 00:08:27,406 I mean, we're both hurting right now. 127 00:08:27,473 --> 00:08:31,277 We're struggling. But I know our love is stronger 128 00:08:31,344 --> 00:08:34,847 and more powerful than anything when we're together. 129 00:08:37,950 --> 00:08:42,989 >> Liam: Well, I give you a lot of credit for trying to 130 00:08:43,055 --> 00:08:46,192 understand where he's coming from. 131 00:08:46,259 --> 00:08:49,795 But there is no excuse for him having even an ounce of pity 132 00:08:49,862 --> 00:08:54,634 for Sheila because he's got a wife and kids. 133 00:08:54,700 --> 00:08:57,103 >> Steffy: There's no doubt in my mind that Finn cares 134 00:08:57,169 --> 00:08:59,572 about me and the kids. >> Liam: I'm not implying 135 00:08:59,639 --> 00:09:03,509 he doesn't care. But he has obligations 136 00:09:03,576 --> 00:09:09,749 here in this home. He has a duty to prioritize you 137 00:09:09,815 --> 00:09:13,753 and the kids. And he's not. 138 00:09:13,819 --> 00:09:15,821 So, I'll tell you this much. Whether Finn is out there 139 00:09:15,888 --> 00:09:20,693 moping or here, I'm here. 140 00:09:20,760 --> 00:09:24,697 You can count on me. You and Kelly and Hayes 141 00:09:24,764 --> 00:09:25,765 can always count on me. ♪♪♪ 142 00:09:40,846 --> 00:09:43,783 >> Hope: And when I came here to tell you about Sheila, 143 00:09:43,849 --> 00:09:47,920 I was shocked when I walked in and I just-- I saw Finn 144 00:09:47,987 --> 00:09:51,924 sitting here just holding a photo of Sheila. 145 00:09:51,991 --> 00:09:55,027 And he was so upset. >> Deacon: I-- I didn't 146 00:09:55,094 --> 00:09:57,830 realize how deep his feelings for Sheila ran. 147 00:10:00,499 --> 00:10:04,036 You know, the saddest irony of this whole thing is that 148 00:10:04,103 --> 00:10:06,806 more than anything, Sheila wanted to be 149 00:10:06,872 --> 00:10:10,910 accepted and loved. And now, she's not here 150 00:10:10,977 --> 00:10:14,213 to see that Finn really did love her. 151 00:10:20,052 --> 00:10:22,054 >> Finn: I don't know what's wrong with me. 152 00:10:22,121 --> 00:10:25,691 You know, I love you. And you know that I, um, 153 00:10:25,758 --> 00:10:27,660 I feel about you. And you know that I just 154 00:10:27,727 --> 00:10:32,231 I want to get back to our-- our beautiful little life, but 155 00:10:32,298 --> 00:10:34,734 I'm sorry, I can't. Steffy, I can't be here. 156 00:10:34,800 --> 00:10:37,069 >> Steffy: Finn, Finn, Finn. What are you doing? 157 00:10:37,136 --> 00:10:40,639 Finn. >> Liam: Hi, John. 158 00:10:42,108 --> 00:10:46,379 >> Finn: Ugh. Um, not now, Liam. 159 00:10:46,445 --> 00:10:49,682 Um, I'm not in the mood. >> Liam: Totally respect that, 160 00:10:49,749 --> 00:10:54,587 which is why I'm not gonna stay too long. 161 00:10:54,653 --> 00:10:56,922 >> Finn: Are you not hearing me? Now is not a good time. 162 00:10:56,989 --> 00:10:59,258 I have a lot going on. >> Liam: Yeah, no, I heard 163 00:10:59,325 --> 00:11:03,195 about what happened at your house. 164 00:11:03,262 --> 00:11:06,365 >> Finn: What happened? Sheila died, Liam. 165 00:11:08,401 --> 00:11:11,470 >> Liam: Good thing Steffy's okay, though, right? 166 00:11:11,537 --> 00:11:14,440 >> Finn: Yeah, I'm more thankful than anyone 167 00:11:14,507 --> 00:11:17,076 that she's okay. >> Liam: Really? 'Cause 168 00:11:17,143 --> 00:11:19,912 I don't know, I kinda feel like, I don't know, you would 169 00:11:19,979 --> 00:11:23,649 be there then. >> Finn: Excuse me? 170 00:11:23,716 --> 00:11:27,787 >> Liam: I don't get you. Like, I know that you're going 171 00:11:27,853 --> 00:11:30,923 through a thing right now, but... 172 00:11:30,990 --> 00:11:34,560 >> Finn: Uh, I am. So give me a minute. 173 00:11:34,627 --> 00:11:36,595 Do I not have the right to process this? 174 00:11:38,664 --> 00:11:40,399 >> Liam: Yeah, I'm just not sure. What's the thing 175 00:11:40,466 --> 00:11:42,568 that you're processing? Is it the fact that your 176 00:11:42,635 --> 00:11:44,970 psychopath mother is dead? Or the fact that you walked out 177 00:11:45,037 --> 00:11:46,038 on your wife? ♪♪♪ 178 00:12:06,025 --> 00:12:08,260 >> Steffy: Sheila, I know it's you. 179 00:12:08,327 --> 00:12:14,066 Get out! I'll do it! 180 00:12:19,972 --> 00:12:25,878 [ door opens ] >> Hope: Steffy. 181 00:12:25,945 --> 00:12:29,582 I, uh, I didn't think 182 00:12:29,648 --> 00:12:33,519 you would come in today. >> Steffy: Yeah, 183 00:12:33,586 --> 00:12:38,190 I just had to, uh, I had to get out of the house. 184 00:12:38,257 --> 00:12:43,963 >> Hope: I'm so, so sorry for what you've been through. 185 00:12:44,029 --> 00:12:46,132 >> Steffy: It's really upsetting to say the least. 186 00:12:46,198 --> 00:12:50,369 I, um, I can't get Sheila 187 00:12:50,436 --> 00:12:55,274 out of my head. I can't. 188 00:12:55,341 --> 00:13:00,713 The way she lunged at me. I was only trying 189 00:13:00,779 --> 00:13:06,585 to protect myself. >> Hope: I'm sure that was-- 190 00:13:06,652 --> 00:13:12,858 Is incredibly traumatizing. I mean, knowing that you 191 00:13:12,925 --> 00:13:13,926 had to kill someone. ♪♪♪ 192 00:13:22,902 --> 00:13:26,372 >> Liam: I was, uh, I was just with Steffy. 193 00:13:26,438 --> 00:13:28,040 >> Finn: You never waste an opportunity. 194 00:13:28,107 --> 00:13:32,278 >> Liam: Yes, who happens to be my, uh, child's mother. 195 00:13:32,344 --> 00:13:34,813 >> Finn: Whatever, man. Can you, um, 196 00:13:34,880 --> 00:13:37,516 can you just stay away from my wife? 197 00:13:37,583 --> 00:13:39,418 >> Liam: No, that's not gonna work because then we're both 198 00:13:39,485 --> 00:13:40,786 gonna be staying away from your wife 199 00:13:40,853 --> 00:13:43,422 and I'm actually concerned about Steffy and the kids. 200 00:13:43,489 --> 00:13:46,458 >> Finn: Well, don't be. My birth mother, Sheila, 201 00:13:46,525 --> 00:13:48,794 she's dead. >> Liam: Yeah, 202 00:13:48,861 --> 00:13:50,729 why do you do that? You're trying to play it cool 203 00:13:50,796 --> 00:13:54,300 with me, but I know that you see Sheila as this, like, warm, 204 00:13:54,366 --> 00:13:56,202 fuzzy, benevolent presence in your life. 205 00:13:56,268 --> 00:13:59,171 And do you know how that makes Steffy feel? 206 00:13:59,238 --> 00:14:02,775 It's alarming. It's-- it's disloyal. 207 00:14:02,841 --> 00:14:06,278 >> Finn: Okay, that's-- that's enough, Liam. 208 00:14:06,345 --> 00:14:09,014 Why don't you just mind your own business, okay? 209 00:14:09,081 --> 00:14:11,717 This doesn't concern you. >> Liam: You really-- 210 00:14:11,784 --> 00:14:14,853 You don't have any idea how lucky you are. 211 00:14:14,920 --> 00:14:17,489 I mean, Steffy is-- is at home doing her best 212 00:14:17,556 --> 00:14:21,660 to wrap her head around this bizarre mama's boy relationship 213 00:14:21,727 --> 00:14:24,063 you have with Sheila, when any other woman put in that 214 00:14:24,129 --> 00:14:27,199 situation with that particular person would've dumped your ass, 215 00:14:27,266 --> 00:14:29,501 ages ago. >> Finn: You don't have to tell 216 00:14:29,568 --> 00:14:32,438 me how amazing Steffy is. I'm well aware. 217 00:14:32,504 --> 00:14:34,506 >> Liam: See, yeah, I was confused because instead of 218 00:14:34,573 --> 00:14:37,876 acting like it, you're seemingly blaming her for 219 00:14:37,943 --> 00:14:40,379 almost getting murdered. >> Finn: I am not blaming her. 220 00:14:40,446 --> 00:14:42,348 >> Liam: She was protecting herself. 221 00:14:42,414 --> 00:14:45,184 She was protecting your family for you 222 00:14:45,251 --> 00:14:49,755 and you are hiding away here. Now, I've never understood your 223 00:14:49,822 --> 00:14:53,058 relationship with Sheila. But this, you prioritizing 224 00:14:53,125 --> 00:14:56,895 your grief over her instead of taking care of 225 00:14:56,962 --> 00:14:58,464 your wife and kids. >> Finn: That's not 226 00:14:58,530 --> 00:15:00,332 what I'm doing. >> Liam: No, it is what you're 227 00:15:00,399 --> 00:15:02,735 doing. It is exactly what you're doing, Finn. 228 00:15:02,801 --> 00:15:04,103 You're just lying to yourself about it. 229 00:15:04,169 --> 00:15:07,172 And it's no wonder Steffy feels so alone. 230 00:15:07,239 --> 00:15:12,044 Wait, she's not alone. 231 00:15:12,111 --> 00:15:16,682 Because she has me. Well, there it is. 232 00:15:16,749 --> 00:15:20,486 Do I have your attention now? You see, I'm gonna do everything 233 00:15:20,552 --> 00:15:24,890 I can to make Steffy feel safe and supported. 234 00:15:24,957 --> 00:15:28,661 And if you're not up to that task, 235 00:15:28,727 --> 00:15:31,497 I'm the man she's gonna start turning to. 236 00:15:31,563 --> 00:15:39,305 ♪♪♪ >> Steffy: None of this has been 237 00:15:39,371 --> 00:15:42,041 easy for me, Hope. Sheila broke into my home 238 00:15:42,107 --> 00:15:44,543 and went after me. >> Hope: No, I-- I know 239 00:15:44,610 --> 00:15:46,078 the details. You don't need to relive 240 00:15:46,145 --> 00:15:49,281 that night. All I was trying to say, 241 00:15:49,348 --> 00:15:53,652 rather poorly, was that I-- I can't even begin to understand 242 00:15:53,719 --> 00:15:57,122 what you must be feeling. I mean, you had to kill someone. 243 00:15:57,189 --> 00:16:02,561 I mean, I don't even think that I could do something like that. 244 00:16:02,628 --> 00:16:07,533 >> Steffy: What is this? I didn't have a choice. 245 00:16:07,599 --> 00:16:09,802 I didn't want to do that. I didn't want to have to grab 246 00:16:09,868 --> 00:16:12,404 the knife. But I needed to survive. 247 00:16:12,471 --> 00:16:14,740 It was either her or me. I had to protect myself. 248 00:16:14,807 --> 00:16:16,909 >> Hope: No, of course. >> Steffy: Have you forgotten 249 00:16:16,975 --> 00:16:18,444 that she shot me before? >> Hope: No! 250 00:16:18,510 --> 00:16:21,080 >> Steffy: Then, what is this? It's like a weird vibe 251 00:16:21,146 --> 00:16:24,650 I am getting from you. >> Hope: I-- It's-- 252 00:16:24,717 --> 00:16:27,920 Steffy, Sheila has hurt my family too. 253 00:16:27,986 --> 00:16:30,189 She's hurt my mom. I haven't forgotten that. 254 00:16:30,255 --> 00:16:32,257 >> Steffy: Let me tell you something. You would have done 255 00:16:32,324 --> 00:16:34,059 the exact same thing if you were in my situation. 256 00:16:34,126 --> 00:16:37,062 >> Hope: I am sure that it was absolutely terrifying. 257 00:16:37,129 --> 00:16:40,532 I am sure that all you could think about was the children. 258 00:16:40,599 --> 00:16:43,268 >> Steffy: Sheila tried to take me away from my children. 259 00:16:43,335 --> 00:16:45,170 I wasn't gonna let that happen again. 260 00:16:45,237 --> 00:16:46,905 >> Hope: I am just-- I'm trying to say 261 00:16:46,972 --> 00:16:50,476 that I understand this is a very heavy burden to bear. 262 00:16:50,542 --> 00:16:55,047 I was just talking to my dad and he was saying that... 263 00:16:57,950 --> 00:17:00,519 Look, roll your eyes at my dad and his feelings 264 00:17:00,586 --> 00:17:02,554 for Sheila all you want. That's fine. 265 00:17:02,621 --> 00:17:05,023 Just please don't make that mistake with Finn. 266 00:17:08,260 --> 00:17:10,229 >> Steffy: What does this have to do with my marriage? 267 00:17:12,197 --> 00:17:18,370 >> Hope: I saw Finn. And we talked and... 268 00:17:18,437 --> 00:17:21,940 despite your feelings for Sheila, Steffy, 269 00:17:22,007 --> 00:17:24,610 Finn still has a very real connection to her. 270 00:17:24,676 --> 00:17:28,914 And I am just trying to say Finn is a good man. 271 00:17:28,981 --> 00:17:31,550 Steffy, please just be patient with him. 272 00:17:31,617 --> 00:17:36,221 Give him some time to grieve and to process this. 273 00:17:36,288 --> 00:17:40,559 I mean, we all-- we all couldn't stand Sheila. 274 00:17:40,626 --> 00:17:43,529 But at the same time, I mean, that is still Finn's mother. 275 00:17:43,595 --> 00:17:47,666 I mean, he-- he wouldn't exist without her. 276 00:17:47,733 --> 00:17:51,036 So, I just-- I hope you will try to be, 277 00:17:51,103 --> 00:17:52,738 I don't know, just sympathetic to the fact 278 00:17:52,805 --> 00:17:56,775 that this is a very complex, difficult time for Finn. 279 00:17:56,842 --> 00:17:59,711 He's just in a very vulnerable place right now. 280 00:18:01,580 --> 00:18:07,052 I just hope that you will be careful. 281 00:18:07,119 --> 00:18:10,656 Steffy, please don't let Sheila's death interfere 282 00:18:10,722 --> 00:18:11,723 with your marriage. ♪♪♪