1
00:00:02,802 --> 00:00:04,671
>> Li: Please, stop talking like
this. >> Finn: No, Mom, look,
2
00:00:04,738 --> 00:00:08,675
of course I consider you
my real mother.
3
00:00:08,742 --> 00:00:11,077
All right, but Sheila,
she-- she gave birth to me.
4
00:00:11,144 --> 00:00:14,848
>> Li: And she almost killed you
and Steffy and me, so please
5
00:00:14,914 --> 00:00:18,685
just snap out of it.
Sheila gave you nothing but
6
00:00:18,752 --> 00:00:21,688
pain, Finn.
Pain and heartache,
7
00:00:21,755 --> 00:00:27,494
and now finally she's gone.
>> Finn: Because of my wife.
8
00:00:27,560 --> 00:00:31,331
>> Li: Your wife fought
to save herself, Finn.
9
00:00:31,398 --> 00:00:35,802
Survived a terrible ordeal.
Be grateful she's alive.
10
00:00:35,869 --> 00:00:41,207
>> Finn: No, um, I mean, I am.
>> Li: Then, wake up.
11
00:00:41,274 --> 00:00:46,012
Get over these feelings
you have about Sheila Carter
12
00:00:46,079 --> 00:00:49,249
before you do something foolish
to alienate Steffy.
13
00:00:49,315 --> 00:00:53,586
♪♪♪
>> Steffy: Liam, you've
14
00:00:53,653 --> 00:00:56,623
been amazing.
Thank you so much
15
00:00:56,689 --> 00:01:00,293
for being here and just
listening to me and
16
00:01:00,360 --> 00:01:04,464
watching Kelly for a few days
while I figure this out.
17
00:01:04,531 --> 00:01:06,399
>> Liam: Of course I'm here,
where else would I be?
18
00:01:06,466 --> 00:01:11,070
There's nowhere else I wanna be.
>> Steffy: I just feel
19
00:01:11,137 --> 00:01:16,709
so guilty. I mean, God,
I killed someone.
20
00:01:16,776 --> 00:01:22,048
Who wouldn't feel guilty?
>> Liam: Yeah, but you were
21
00:01:22,115 --> 00:01:25,051
ambushed. There was literally
no alternative.
22
00:01:25,118 --> 00:01:26,886
>> Steffy: Liam, there was
nothing I could've done
23
00:01:26,953 --> 00:01:28,254
differently.
>> Liam: Exactly,
24
00:01:28,321 --> 00:01:34,627
and everybody knows that.
>> Steffy: Not everyone.
25
00:01:34,694 --> 00:01:38,965
>> Liam: Okay, everybody,
but Finn knows that.
26
00:01:39,032 --> 00:01:44,504
Okay, listen, I know he's, like,
having a moment right now,
27
00:01:44,571 --> 00:01:46,639
but you're the one
who almost died.
28
00:01:46,706 --> 00:01:50,677
And what you need more than
anything is understanding.
29
00:01:50,743 --> 00:01:52,946
Something you should be getting
from your husband.
30
00:01:54,047 --> 00:02:08,928
♪♪♪
[ knock on door ]
31
00:02:08,995 --> 00:02:44,731
♪♪♪
[ knock on door ]
32
00:02:44,797 --> 00:02:50,370
>> Deacon: Yeah?
>> Hope: Dad?
33
00:02:50,436 --> 00:02:59,646
>> Deacon: Hey, Hope.
>> Hope: Uh, Hollis called and
34
00:02:59,712 --> 00:03:03,516
said you went to the morgue
today, and I figured you could
35
00:03:03,583 --> 00:03:07,987
use some company.
>> Deacon: Want a drink?
36
00:03:08,054 --> 00:03:12,525
♪♪♪
37
00:03:12,592 --> 00:03:21,968
♪♪♪
38
00:03:23,102 --> 00:03:26,639
>> Hope: I, uh,
wanted to see how you were
39
00:03:26,706 --> 00:03:31,411
holding up.
I know Sheila meant
40
00:03:31,477 --> 00:03:35,014
something to you.
>> Deacon: She still does.
41
00:03:35,081 --> 00:03:41,187
Look, I-- I know this isn't
your favorite topic, so...
42
00:03:41,254 --> 00:03:45,425
when I found out she was gone,
she was dead, I just--
43
00:03:45,491 --> 00:03:50,863
I had to go see her.
I had to say goodbye, just...
44
00:03:50,930 --> 00:03:59,939
see her face one more time.
♪♪♪
45
00:04:00,006 --> 00:04:04,243
>> Li: Let it go.
Sheila could never be
46
00:04:04,310 --> 00:04:06,679
what you wanted.
This image you have
47
00:04:06,746 --> 00:04:09,215
as a loving, nurturing
birth mother, she--
48
00:04:09,282 --> 00:04:11,050
It's-- it's ludicrous.
>> Finn: Look, that's not
49
00:04:11,117 --> 00:04:13,286
the way that I saw her.
But look, I mean,
50
00:04:13,353 --> 00:04:15,888
I wouldn't be here if it wasn't
for Sheila.
51
00:04:15,955 --> 00:04:20,259
>> Li: Yes, if it wasn't
for her affair with your father.
52
00:04:20,326 --> 00:04:23,630
I'm very thankful she gave us
you, but she almost took you
53
00:04:23,696 --> 00:04:25,598
away that night in the alley.
>> Finn: I know.
54
00:04:25,665 --> 00:04:27,000
>> Li: Do you?
>> Finn: Yes.
55
00:04:27,066 --> 00:04:30,203
>> Li: Then, how do you have any
sympathy for that maniac?
56
00:04:30,269 --> 00:04:31,671
>> Finn: I mean,
like it or not,
57
00:04:31,738 --> 00:04:34,641
she's part of my past.
She's my roots.
58
00:04:34,707 --> 00:04:37,543
>> Li: All you shared was DNA,
nothing more.
59
00:04:37,610 --> 00:04:39,345
>> Finn: So what, I should
just be celebrating?
60
00:04:39,412 --> 00:04:41,948
>> Li: No,
that's not what I'm saying.
61
00:04:42,015 --> 00:04:45,718
But you shouldn't
be mourning her either.
62
00:04:45,785 --> 00:04:48,588
Finn, does Steffy know
how you feel?
63
00:04:48,655 --> 00:04:52,425
>> Finn: Yeah, I-- I told her
that it's complicated for me.
64
00:04:52,492 --> 00:04:55,795
Not just that my birth mother
is dead.
65
00:04:55,862 --> 00:04:59,198
It's who killed her.
>> Liam: Finn has always
66
00:04:59,265 --> 00:05:02,268
straddled this line
when it comes to Sheila.
67
00:05:02,335 --> 00:05:07,674
And now, he's walking out on you
because of an attack on you?
68
00:05:07,740 --> 00:05:10,043
>> Steffy: Well, he is still
dealing with a lot right now.
69
00:05:10,109 --> 00:05:14,213
>> Liam: I don't care.
This is his life that he chose.
70
00:05:14,280 --> 00:05:16,616
This is his home.
You are his wife,
71
00:05:16,683 --> 00:05:19,952
for better or worse.
Why isn't he here?
72
00:05:20,019 --> 00:05:23,189
>> Steffy: He said he's
trying to figure this all out.
73
00:05:23,256 --> 00:05:28,761
And I am trying to put myself
in his shoes.
74
00:05:28,828 --> 00:05:33,833
We have survived many things.
We can survive this.
75
00:05:41,908 --> 00:05:45,511
>> Deacon: You must think
I'm nuts caring about someone
who hurt so many people.
76
00:05:45,578 --> 00:05:49,115
>> Hope: I'm not here
to judge you, Dad.
77
00:05:49,182 --> 00:05:52,618
I came here because I love you.
And yes, while I didn't have
78
00:05:52,685 --> 00:05:57,323
room in my heart for Sheila...
I certainly have room for you
79
00:05:57,390 --> 00:06:03,196
and always will.
>> Deacon: Wow,
80
00:06:03,262 --> 00:06:07,667
I just realized, Hope, that
you're the only person
81
00:06:07,734 --> 00:06:12,038
I have in this world.
You and the kids.
82
00:06:12,105 --> 00:06:15,508
And I just hope you know
how much you all mean to me.
83
00:06:15,575 --> 00:06:17,477
I-- I know
I haven't always done right
84
00:06:17,543 --> 00:06:19,278
by you.
And I'm sure talking about
85
00:06:19,345 --> 00:06:21,481
my connection to Sheila's
about the last thing you want
86
00:06:21,547 --> 00:06:23,916
to do.
>> Hope: I'm not going
87
00:06:23,983 --> 00:06:27,086
to lie to you
and pretend like it--
88
00:06:27,153 --> 00:06:29,522
it wasn't upsetting.
I mean, it felt like
89
00:06:29,589 --> 00:06:32,225
you were making excuses for her.
It felt like you were choosing
90
00:06:32,291 --> 00:06:34,260
her over us.
>> Deacon: I-- I really
91
00:06:34,327 --> 00:06:36,529
am sorry.
I never meant to do that.
92
00:06:36,596 --> 00:06:41,968
And, you know, the fact that I
caused you pain, that kills me.
93
00:06:42,034 --> 00:06:44,771
>> Hope: Dad, look, in spite of
my contempt for Sheila,
94
00:06:44,837 --> 00:06:47,039
I'm still, you know,
I understand that there
95
00:06:47,106 --> 00:06:49,609
are going to be people in this
world that mourn her.
96
00:06:49,675 --> 00:06:51,644
>> Deacon: Besides me,
I can't think of anyone
97
00:06:51,711 --> 00:06:54,247
in this world
who's gonna mourn Sheila.
98
00:06:54,313 --> 00:06:59,185
>> Hope: I can think of one
person who cared about Sheila.
99
00:06:59,252 --> 00:07:02,889
Finn.
>> Finn: Look, it's a lot
100
00:07:02,955 --> 00:07:05,258
to absorb, knowing what
Steffy did.
101
00:07:05,324 --> 00:07:07,593
>> Li: What Sheila forced her
to do.
102
00:07:07,660 --> 00:07:09,896
>> Finn: And I'm not--
not blaming Steffy
103
00:07:09,962 --> 00:07:13,599
for defending herself.
I just--
104
00:07:13,666 --> 00:07:15,434
I-- I don't know,
I just wish it didn't
105
00:07:15,501 --> 00:07:18,371
have to be this way.
>> Li: If Sheila stayed away
106
00:07:18,437 --> 00:07:21,707
like you asked her to,
Sheila would still be alive.
107
00:07:21,774 --> 00:07:23,676
Steffy didn't go looking
for trouble.
108
00:07:23,743 --> 00:07:27,547
Sheila put her in that position.
She broke into your home.
109
00:07:27,613 --> 00:07:30,049
>> Finn: And I wish I knew why.
>> Li: Why, because she's
110
00:07:30,116 --> 00:07:33,352
a murderous stalker!
That's why!
111
00:07:33,419 --> 00:07:37,757
Listen, honey, I know you want
to make sense of all of this.
112
00:07:37,824 --> 00:07:40,660
But you never will.
None of it.
113
00:07:40,726 --> 00:07:44,831
Right now, you need to focus on
being a good husband.
114
00:07:44,897 --> 00:07:47,233
>> Finn: I'm doing
the best I can.
115
00:07:47,300 --> 00:07:49,669
All right, you think I like
being apart from my wife?
116
00:07:49,735 --> 00:07:52,772
>> Li: Apart?
>> Finn: Yeah, I slept here
117
00:07:52,839 --> 00:07:56,242
last night.
You left your wife alone?
118
00:07:56,309 --> 00:08:00,513
She was attacked, Finn.
She almost lost her life.
119
00:08:00,580 --> 00:08:03,115
You have all this
compassion for Sheila.
120
00:08:03,182 --> 00:08:05,918
Where's your compassion for
your wife?
121
00:08:05,985 --> 00:08:10,523
Finn, what's going on with you?
You need to get
122
00:08:10,590 --> 00:08:14,393
your head on straight.
Before you cause permanent
123
00:08:14,460 --> 00:08:20,066
damage to your marriage.
♪♪♪
124
00:08:20,132 --> 00:08:21,500
>> Steffy: Honestly, Liam,
I just want Finn
125
00:08:21,567 --> 00:08:25,271
to come home and
work through this together.
126
00:08:25,338 --> 00:08:27,406
I mean, we're both hurting
right now.
127
00:08:27,473 --> 00:08:31,277
We're struggling.
But I know our love is stronger
128
00:08:31,344 --> 00:08:34,847
and more powerful than anything
when we're together.
129
00:08:37,950 --> 00:08:42,989
>> Liam: Well, I give you a lot
of credit for trying to
130
00:08:43,055 --> 00:08:46,192
understand where he's
coming from.
131
00:08:46,259 --> 00:08:49,795
But there is no excuse for him
having even an ounce of pity
132
00:08:49,862 --> 00:08:54,634
for Sheila because he's got
a wife and kids.
133
00:08:54,700 --> 00:08:57,103
>> Steffy: There's no doubt
in my mind that Finn cares
134
00:08:57,169 --> 00:08:59,572
about me and the kids.
>> Liam: I'm not implying
135
00:08:59,639 --> 00:09:03,509
he doesn't care.
But he has obligations
136
00:09:03,576 --> 00:09:09,749
here in this home.
He has a duty to prioritize you
137
00:09:09,815 --> 00:09:13,753
and the kids.
And he's not.
138
00:09:13,819 --> 00:09:15,821
So, I'll tell you this much.
Whether Finn is out there
139
00:09:15,888 --> 00:09:20,693
moping or here,
I'm here.
140
00:09:20,760 --> 00:09:24,697
You can count on me.
You and Kelly and Hayes
141
00:09:24,764 --> 00:09:25,765
can always count on me.
♪♪♪
142
00:09:40,846 --> 00:09:43,783
>> Hope: And when I came here
to tell you about Sheila,
143
00:09:43,849 --> 00:09:47,920
I was shocked when I walked in
and I just-- I saw Finn
144
00:09:47,987 --> 00:09:51,924
sitting here
just holding a photo of Sheila.
145
00:09:51,991 --> 00:09:55,027
And he was so upset.
>> Deacon: I-- I didn't
146
00:09:55,094 --> 00:09:57,830
realize how deep his feelings
for Sheila ran.
147
00:10:00,499 --> 00:10:04,036
You know, the saddest irony
of this whole thing is that
148
00:10:04,103 --> 00:10:06,806
more than anything,
Sheila wanted to be
149
00:10:06,872 --> 00:10:10,910
accepted and loved.
And now, she's not here
150
00:10:10,977 --> 00:10:14,213
to see that Finn
really did love her.
151
00:10:20,052 --> 00:10:22,054
>> Finn: I don't know
what's wrong with me.
152
00:10:22,121 --> 00:10:25,691
You know, I love you.
And you know that I, um,
153
00:10:25,758 --> 00:10:27,660
I feel about you.
And you know that I just
154
00:10:27,727 --> 00:10:32,231
I want to get back to our--
our beautiful little life, but
155
00:10:32,298 --> 00:10:34,734
I'm sorry, I can't.
Steffy, I can't be here.
156
00:10:34,800 --> 00:10:37,069
>> Steffy: Finn, Finn, Finn.
What are you doing?
157
00:10:37,136 --> 00:10:40,639
Finn.
>> Liam: Hi, John.
158
00:10:42,108 --> 00:10:46,379
>> Finn: Ugh.
Um, not now, Liam.
159
00:10:46,445 --> 00:10:49,682
Um, I'm not in the mood.
>> Liam: Totally respect that,
160
00:10:49,749 --> 00:10:54,587
which is why I'm not gonna stay
too long.
161
00:10:54,653 --> 00:10:56,922
>> Finn: Are you not hearing me?
Now is not a good time.
162
00:10:56,989 --> 00:10:59,258
I have a lot going on.
>> Liam: Yeah, no, I heard
163
00:10:59,325 --> 00:11:03,195
about what happened
at your house.
164
00:11:03,262 --> 00:11:06,365
>> Finn: What happened?
Sheila died, Liam.
165
00:11:08,401 --> 00:11:11,470
>> Liam: Good thing Steffy's
okay, though, right?
166
00:11:11,537 --> 00:11:14,440
>> Finn: Yeah, I'm
more thankful than anyone
167
00:11:14,507 --> 00:11:17,076
that she's okay.
>> Liam: Really? 'Cause
168
00:11:17,143 --> 00:11:19,912
I don't know, I kinda feel like,
I don't know, you would
169
00:11:19,979 --> 00:11:23,649
be there then.
>> Finn: Excuse me?
170
00:11:23,716 --> 00:11:27,787
>> Liam: I don't get you.
Like, I know that you're going
171
00:11:27,853 --> 00:11:30,923
through a thing right now,
but...
172
00:11:30,990 --> 00:11:34,560
>> Finn: Uh, I am.
So give me a minute.
173
00:11:34,627 --> 00:11:36,595
Do I not have the right
to process this?
174
00:11:38,664 --> 00:11:40,399
>> Liam: Yeah, I'm just
not sure. What's the thing
175
00:11:40,466 --> 00:11:42,568
that you're processing?
Is it the fact that your
176
00:11:42,635 --> 00:11:44,970
psychopath mother is dead?
Or the fact that you walked out
177
00:11:45,037 --> 00:11:46,038
on your wife?
♪♪♪
178
00:12:06,025 --> 00:12:08,260
>> Steffy: Sheila,
I know it's you.
179
00:12:08,327 --> 00:12:14,066
Get out!
I'll do it!
180
00:12:19,972 --> 00:12:25,878
[ door opens ]
>> Hope: Steffy.
181
00:12:25,945 --> 00:12:29,582
I, uh,
I didn't think
182
00:12:29,648 --> 00:12:33,519
you would come in today.
>> Steffy: Yeah,
183
00:12:33,586 --> 00:12:38,190
I just had to, uh,
I had to get out of the house.
184
00:12:38,257 --> 00:12:43,963
>> Hope: I'm so, so sorry
for what you've been through.
185
00:12:44,029 --> 00:12:46,132
>> Steffy: It's really upsetting
to say the least.
186
00:12:46,198 --> 00:12:50,369
I, um,
I can't get Sheila
187
00:12:50,436 --> 00:12:55,274
out of my head.
I can't.
188
00:12:55,341 --> 00:13:00,713
The way she lunged at me.
I was only trying
189
00:13:00,779 --> 00:13:06,585
to protect myself.
>> Hope: I'm sure that was--
190
00:13:06,652 --> 00:13:12,858
Is incredibly traumatizing.
I mean, knowing that you
191
00:13:12,925 --> 00:13:13,926
had to kill someone.
♪♪♪
192
00:13:22,902 --> 00:13:26,372
>> Liam: I was, uh,
I was just with Steffy.
193
00:13:26,438 --> 00:13:28,040
>> Finn: You never waste
an opportunity.
194
00:13:28,107 --> 00:13:32,278
>> Liam: Yes, who happens to be
my, uh, child's mother.
195
00:13:32,344 --> 00:13:34,813
>> Finn: Whatever, man.
Can you, um,
196
00:13:34,880 --> 00:13:37,516
can you just stay away
from my wife?
197
00:13:37,583 --> 00:13:39,418
>> Liam: No, that's not gonna
work because then we're both
198
00:13:39,485 --> 00:13:40,786
gonna be staying away
from your wife
199
00:13:40,853 --> 00:13:43,422
and I'm actually concerned
about Steffy and the kids.
200
00:13:43,489 --> 00:13:46,458
>> Finn: Well, don't be.
My birth mother, Sheila,
201
00:13:46,525 --> 00:13:48,794
she's dead.
>> Liam: Yeah,
202
00:13:48,861 --> 00:13:50,729
why do you do that?
You're trying to play it cool
203
00:13:50,796 --> 00:13:54,300
with me, but I know that you
see Sheila as this, like, warm,
204
00:13:54,366 --> 00:13:56,202
fuzzy, benevolent presence in
your life.
205
00:13:56,268 --> 00:13:59,171
And do you know how that makes
Steffy feel?
206
00:13:59,238 --> 00:14:02,775
It's alarming.
It's-- it's disloyal.
207
00:14:02,841 --> 00:14:06,278
>> Finn: Okay, that's--
that's enough, Liam.
208
00:14:06,345 --> 00:14:09,014
Why don't you just mind
your own business, okay?
209
00:14:09,081 --> 00:14:11,717
This doesn't concern you.
>> Liam: You really--
210
00:14:11,784 --> 00:14:14,853
You don't have any idea how
lucky you are.
211
00:14:14,920 --> 00:14:17,489
I mean, Steffy is--
is at home doing her best
212
00:14:17,556 --> 00:14:21,660
to wrap her head around this
bizarre mama's boy relationship
213
00:14:21,727 --> 00:14:24,063
you have with Sheila,
when any other woman put in that
214
00:14:24,129 --> 00:14:27,199
situation with that particular
person would've dumped your ass,
215
00:14:27,266 --> 00:14:29,501
ages ago.
>> Finn: You don't have to tell
216
00:14:29,568 --> 00:14:32,438
me how amazing Steffy is.
I'm well aware.
217
00:14:32,504 --> 00:14:34,506
>> Liam: See, yeah, I was
confused because instead of
218
00:14:34,573 --> 00:14:37,876
acting like it, you're
seemingly blaming her for
219
00:14:37,943 --> 00:14:40,379
almost getting murdered.
>> Finn: I am not blaming her.
220
00:14:40,446 --> 00:14:42,348
>> Liam: She was protecting
herself.
221
00:14:42,414 --> 00:14:45,184
She was protecting your family
for you
222
00:14:45,251 --> 00:14:49,755
and you are hiding away here.
Now, I've never understood your
223
00:14:49,822 --> 00:14:53,058
relationship with Sheila.
But this, you prioritizing
224
00:14:53,125 --> 00:14:56,895
your grief over her
instead of taking care of
225
00:14:56,962 --> 00:14:58,464
your wife and kids.
>> Finn: That's not
226
00:14:58,530 --> 00:15:00,332
what I'm doing.
>> Liam: No, it is what you're
227
00:15:00,399 --> 00:15:02,735
doing. It is exactly
what you're doing, Finn.
228
00:15:02,801 --> 00:15:04,103
You're just lying
to yourself about it.
229
00:15:04,169 --> 00:15:07,172
And it's no wonder Steffy feels
so alone.
230
00:15:07,239 --> 00:15:12,044
Wait,
she's not alone.
231
00:15:12,111 --> 00:15:16,682
Because she has me.
Well, there it is.
232
00:15:16,749 --> 00:15:20,486
Do I have your attention now?
You see, I'm gonna do everything
233
00:15:20,552 --> 00:15:24,890
I can to make Steffy feel safe
and supported.
234
00:15:24,957 --> 00:15:28,661
And if you're not up to
that task,
235
00:15:28,727 --> 00:15:31,497
I'm the man she's gonna
start turning to.
236
00:15:31,563 --> 00:15:39,305
♪♪♪
>> Steffy: None of this has been
237
00:15:39,371 --> 00:15:42,041
easy for me, Hope.
Sheila broke into my home
238
00:15:42,107 --> 00:15:44,543
and went after me.
>> Hope: No, I-- I know
239
00:15:44,610 --> 00:15:46,078
the details.
You don't need to relive
240
00:15:46,145 --> 00:15:49,281
that night.
All I was trying to say,
241
00:15:49,348 --> 00:15:53,652
rather poorly, was that I--
I can't even begin to understand
242
00:15:53,719 --> 00:15:57,122
what you must be feeling.
I mean, you had to kill someone.
243
00:15:57,189 --> 00:16:02,561
I mean, I don't even think that
I could do something like that.
244
00:16:02,628 --> 00:16:07,533
>> Steffy: What is this?
I didn't have a choice.
245
00:16:07,599 --> 00:16:09,802
I didn't want to do that.
I didn't want to have to grab
246
00:16:09,868 --> 00:16:12,404
the knife.
But I needed to survive.
247
00:16:12,471 --> 00:16:14,740
It was either her or me.
I had to protect myself.
248
00:16:14,807 --> 00:16:16,909
>> Hope: No, of course.
>> Steffy: Have you forgotten
249
00:16:16,975 --> 00:16:18,444
that she shot me before?
>> Hope: No!
250
00:16:18,510 --> 00:16:21,080
>> Steffy: Then, what is this?
It's like a weird vibe
251
00:16:21,146 --> 00:16:24,650
I am getting from you.
>> Hope: I-- It's--
252
00:16:24,717 --> 00:16:27,920
Steffy, Sheila has hurt
my family too.
253
00:16:27,986 --> 00:16:30,189
She's hurt my mom.
I haven't forgotten that.
254
00:16:30,255 --> 00:16:32,257
>> Steffy: Let me tell you
something. You would have done
255
00:16:32,324 --> 00:16:34,059
the exact same thing
if you were in my situation.
256
00:16:34,126 --> 00:16:37,062
>> Hope: I am sure that it
was absolutely terrifying.
257
00:16:37,129 --> 00:16:40,532
I am sure that all you could
think about was the children.
258
00:16:40,599 --> 00:16:43,268
>> Steffy: Sheila tried to take
me away from my children.
259
00:16:43,335 --> 00:16:45,170
I wasn't gonna let that
happen again.
260
00:16:45,237 --> 00:16:46,905
>> Hope: I am just--
I'm trying to say
261
00:16:46,972 --> 00:16:50,476
that I understand this is
a very heavy burden to bear.
262
00:16:50,542 --> 00:16:55,047
I was just talking to my dad
and he was saying that...
263
00:16:57,950 --> 00:17:00,519
Look, roll your eyes
at my dad and his feelings
264
00:17:00,586 --> 00:17:02,554
for Sheila all you want.
That's fine.
265
00:17:02,621 --> 00:17:05,023
Just please don't
make that mistake with Finn.
266
00:17:08,260 --> 00:17:10,229
>> Steffy: What does this
have to do with my marriage?
267
00:17:12,197 --> 00:17:18,370
>> Hope: I saw Finn.
And we talked and...
268
00:17:18,437 --> 00:17:21,940
despite your
feelings for Sheila, Steffy,
269
00:17:22,007 --> 00:17:24,610
Finn still has a very real
connection to her.
270
00:17:24,676 --> 00:17:28,914
And I am just trying to say
Finn is a good man.
271
00:17:28,981 --> 00:17:31,550
Steffy, please just be patient
with him.
272
00:17:31,617 --> 00:17:36,221
Give him some time to grieve
and to process this.
273
00:17:36,288 --> 00:17:40,559
I mean, we all--
we all couldn't stand Sheila.
274
00:17:40,626 --> 00:17:43,529
But at the same time, I mean,
that is still Finn's mother.
275
00:17:43,595 --> 00:17:47,666
I mean, he-- he wouldn't exist
without her.
276
00:17:47,733 --> 00:17:51,036
So, I just--
I hope you will try to be,
277
00:17:51,103 --> 00:17:52,738
I don't know,
just sympathetic to the fact
278
00:17:52,805 --> 00:17:56,775
that this is a very complex,
difficult time for Finn.
279
00:17:56,842 --> 00:17:59,711
He's just in a very
vulnerable place right now.
280
00:18:01,580 --> 00:18:07,052
I just hope that
you will be careful.
281
00:18:07,119 --> 00:18:10,656
Steffy, please don't let
Sheila's death interfere
282
00:18:10,722 --> 00:18:11,723
with your marriage.
♪♪♪