1 00:00:05,004 --> 00:00:09,743 >> Eric: Now, Ridge, I, uh... it's really important for me 2 00:00:09,809 --> 00:00:12,045 to have you understand. >> Ridge: I do understand, Dad. 3 00:00:12,112 --> 00:00:14,748 I do. I understand 4 00:00:14,814 --> 00:00:19,786 what I took from you. You said you were at peace. 5 00:00:19,853 --> 00:00:22,856 >> Eric: I was at peace. I-- I-- I found contentment 6 00:00:22,922 --> 00:00:26,359 and-and-and-and... unconditional love. 7 00:00:26,426 --> 00:00:28,862 That's what-- That's what I saw there. 8 00:00:28,928 --> 00:00:32,532 >> Ridge: And you saw Mom. You said Mom 9 00:00:32,599 --> 00:00:36,836 was waiting for you. >> Eric: Yeah, she was. 10 00:00:36,903 --> 00:00:43,176 Wonderful, impossible Stephanie, she was there. 11 00:00:43,243 --> 00:00:45,745 >> Ridge: So let me ask you one more time. 12 00:00:47,680 --> 00:00:52,585 Did I let you down? Did you want to stay? 13 00:00:57,123 --> 00:01:00,026 >> Poppy: Be honest. You didn't think I'd take you up 14 00:01:00,093 --> 00:01:02,962 on your dare, did you? Getting up and dancing 15 00:01:03,029 --> 00:01:05,665 in front of everyone? >> Bill: Well, I am not one 16 00:01:05,732 --> 00:01:08,001 who is easily surprised, but that... 17 00:01:08,067 --> 00:01:10,570 >> Poppy: Did I embarrass you? >> Bill: Do I look embarrassed? 18 00:01:10,637 --> 00:01:13,139 [ laughs ] >> Poppy: No, actually, 19 00:01:13,206 --> 00:01:15,575 you seemed to enjoy it. >> Bill: Well, that's because 20 00:01:15,642 --> 00:01:19,179 I did enjoy it, very much. I love that side of you. 21 00:01:19,245 --> 00:01:22,015 >> Poppy: My uninhibited side? >> Bill: That's the one. 22 00:01:22,081 --> 00:01:24,551 >> Poppy: Well, then maybe you should try it. 23 00:01:24,617 --> 00:01:27,720 >> Bill: What? What that? Oh, no, no, no. 24 00:01:27,787 --> 00:01:30,056 My disco Saturday night days are well behind me. 25 00:01:30,123 --> 00:01:34,093 >> Poppy: No, impetuous side. Exactly. 26 00:01:34,160 --> 00:01:36,663 Dare you. >> Bill: All right, 27 00:01:36,729 --> 00:01:39,566 let me tell you something, okay? If I-- if I did, we'd have 28 00:01:39,632 --> 00:01:41,968 to clear this whole place out 'cause I would take over 29 00:01:42,035 --> 00:01:43,970 the floor. Although, 30 00:01:44,037 --> 00:01:46,706 that might not be a bad thing. >> Poppy: Because? 31 00:01:46,773 --> 00:01:49,509 >> Bill: 'Cause then I would have you all to myself. 32 00:01:49,576 --> 00:01:52,011 I wouldn't have to share you with anyone. 33 00:01:55,215 --> 00:01:57,250 [ indistinct chatter ] 34 00:02:13,466 --> 00:02:16,603 >> Luna: Here, let me help. >> RJ: Oh, thank you. 35 00:02:24,944 --> 00:02:28,915 >> Luna: Good workout? >> RJ: Yeah, sure. 36 00:02:28,982 --> 00:02:32,218 >> Luna: You really need to get a place of your own. 37 00:02:32,285 --> 00:02:34,354 >> RJ: I have some good news. Actually, I have 38 00:02:34,420 --> 00:02:36,523 a lot of good news. Granddad is getting out 39 00:02:36,589 --> 00:02:38,391 of the hospital today. >> Luna: Really? 40 00:02:38,458 --> 00:02:40,159 >> RJ: Yeah. >> Luna: That's amazing. 41 00:02:40,226 --> 00:02:42,028 I'm so happy for Eric and for all of you. 42 00:02:42,095 --> 00:02:44,097 >> RJ: Yeah, yeah, yeah. My-My dad's, uh, getting him 43 00:02:44,163 --> 00:02:47,700 settled in right now. Which is what I'm gonna be 44 00:02:47,767 --> 00:02:51,304 doing soon. Getting settled in 45 00:02:51,371 --> 00:02:54,641 because I found a place. It's a beach house. 46 00:02:54,707 --> 00:02:57,443 It's really close to my sister Steffy's place, 47 00:02:57,510 --> 00:02:59,512 and I think you're gonna love it. 48 00:02:59,579 --> 00:03:01,548 >> Luna: Wow, that's-- Oh, my God, that's-- 49 00:03:01,614 --> 00:03:04,017 that's amazing. When do you move in? 50 00:03:04,083 --> 00:03:07,520 >> RJ: Um, today. >> Luna: Today? 51 00:03:07,587 --> 00:03:09,422 [ RJ laughs ] 52 00:03:11,324 --> 00:03:18,364 ♪♪♪ 53 00:03:21,834 --> 00:03:24,037 >> Luna: I know you said you wanted to find your own place, 54 00:03:24,103 --> 00:03:26,439 but I had no idea you were actually working on one. 55 00:03:26,506 --> 00:03:28,508 And at the beach? >> RJ: Yeah. Well, you know, 56 00:03:28,575 --> 00:03:30,610 I just had to make sure it actually happened 57 00:03:30,677 --> 00:03:32,845 before I told you. >> Luna: Well, how did it happen 58 00:03:32,912 --> 00:03:34,781 so quickly? >> RJ: Mm... 59 00:03:34,847 --> 00:03:37,550 That's a good question. Um... Well, let's just say 60 00:03:37,617 --> 00:03:39,752 I was uh, motivated. >> Luna: Oh, yeah? 61 00:03:39,819 --> 00:03:43,189 >> RJ: Yeah. You know, every time 62 00:03:43,256 --> 00:03:48,928 I look at you, I see you, kiss you... 63 00:03:48,995 --> 00:03:50,730 I just get even more determined. 64 00:03:56,069 --> 00:04:00,340 [ Wyatt clears throat ] >> RJ: Hi. 65 00:04:00,406 --> 00:04:02,475 >> Wyatt: This must be the girlfriend. 66 00:04:02,542 --> 00:04:04,844 If not, you're in big trouble. >> RJ: It is. 67 00:04:04,911 --> 00:04:07,513 It is the girlfriend. This is Luna. Luna, meet Wyatt. 68 00:04:07,580 --> 00:04:09,282 Wyatt, Luna. >> Wyatt: Nice to meet you. 69 00:04:09,349 --> 00:04:11,084 >> Luna: You too. >> Wyatt: Uh, sorry about 70 00:04:11,150 --> 00:04:13,319 the timing. >> RJ: No. No, it's fine. 71 00:04:13,386 --> 00:04:15,388 We're, uh, we're actually really, really talented 72 00:04:15,455 --> 00:04:17,323 at getting interrupted. It happens all the time. 73 00:04:17,390 --> 00:04:19,192 But in this case, it's really welcome, you know, 74 00:04:19,258 --> 00:04:21,694 uh, because Wyatt is the one who owns the beach house. 75 00:04:21,761 --> 00:04:23,196 >> Luna: Oh. >> RJ: Yeah. 76 00:04:23,262 --> 00:04:25,431 >> Wyatt: Oh, speaking of which, here you go. 77 00:04:25,498 --> 00:04:27,333 >> RJ: Oh! >> Wyatt: You might wanna make 78 00:04:27,400 --> 00:04:30,403 another one if you're gonna have any guests. 79 00:04:34,907 --> 00:04:37,644 >> Poppy: Come on, dance with me. 80 00:04:37,710 --> 00:04:41,314 I promise you'll have fun, okay? Just-- just live in the moment 81 00:04:41,381 --> 00:04:45,618 and let whatever happens just happen. 82 00:04:45,685 --> 00:04:48,921 >> Bill: Like I did that night? That magical night 83 00:04:48,988 --> 00:04:50,590 for both of us. 84 00:04:52,592 --> 00:04:57,563 I have a better idea. I mean, this has been fun, 85 00:04:57,630 --> 00:05:01,367 but I want to be alone with you, Poppy. 86 00:05:01,434 --> 00:05:05,238 And then we can dance or whatever 87 00:05:05,304 --> 00:05:06,739 all night long. 88 00:05:10,543 --> 00:05:14,614 >> Ridge: I was torn, Dad. I knew what Finn wanted to do. 89 00:05:14,681 --> 00:05:19,886 I-- I-- I knew what they wanted. I knew what you wanted. 90 00:05:19,952 --> 00:05:23,389 And I knew what I wanted. I didn't want to say goodbye 91 00:05:23,456 --> 00:05:27,427 to you. Wasn't ready. 92 00:05:27,493 --> 00:05:32,465 >> Eric: It's okay, son. I understand. 93 00:05:32,532 --> 00:05:38,104 ♪♪♪ 94 00:05:42,508 --> 00:05:46,012 >> Wyatt: Confession? >> RJ: Okay. 95 00:05:46,079 --> 00:05:47,580 >> Wyatt: I mean, it ain't gonna be easy 96 00:05:47,647 --> 00:05:50,450 moving out of the beach house. I got a lot of special 97 00:05:50,516 --> 00:05:52,819 memories there. >> RJ: Well, hey, you know, 98 00:05:52,885 --> 00:05:55,388 you're-- you're always gonna be welcome to, like, stop by. 99 00:05:55,455 --> 00:05:56,889 >> Wyatt: Thank you. I appreciate it. 100 00:05:56,956 --> 00:06:00,026 Just call ahead first, right? >> RJ: Yes. Please. 101 00:06:00,093 --> 00:06:03,930 >> Wyatt: Uh, Anyway, you-- you have everything you need, right? 102 00:06:03,996 --> 00:06:06,232 Uh, you got the key. >> RJ: Yep, check, got the key. 103 00:06:06,299 --> 00:06:09,202 >> Wyatt: Uh, you're renting it fully furnished, so all you need 104 00:06:09,268 --> 00:06:11,771 are your clothes, toothbrush, trunks, surfboards. 105 00:06:11,838 --> 00:06:13,906 I'm taking mine with me. >> RJ: Aw... 106 00:06:13,973 --> 00:06:16,609 >> Luna: Do you have any idea where you're gonna go? 107 00:06:16,676 --> 00:06:20,446 >> Wyatt: I'm not sure. I uh, dunno, maybe hang around 108 00:06:20,513 --> 00:06:24,150 LA, spread my wings. I don't know. 109 00:06:24,217 --> 00:06:28,020 See what's out there in this big wide world for yours truly. 110 00:06:28,087 --> 00:06:30,256 >> RJ: Wyatt, dude, wherever you land, 111 00:06:30,323 --> 00:06:32,558 you're absolutely gonna make the most of it. 112 00:06:32,625 --> 00:06:36,696 >> Wyatt: I intend to. Um, just like you guys should, 113 00:06:36,763 --> 00:06:39,899 you know, at the beach house, make some amazing memories 114 00:06:39,966 --> 00:06:41,234 together. 115 00:06:44,637 --> 00:06:47,206 [ cell phone vibrates ] 116 00:06:48,508 --> 00:06:50,143 >> Poppy: Aren't you gonna get that? 117 00:06:50,209 --> 00:06:51,911 >> Bill: What? >> Poppy: Your phone. 118 00:06:51,978 --> 00:06:53,846 It's vibrating. >> Bill: I hadn't noticed. 119 00:06:53,913 --> 00:06:56,549 Too distracted. >> Poppy: I didn't realize 120 00:06:56,616 --> 00:06:58,885 I had that effect on you. >> Bill: From the day 121 00:06:58,951 --> 00:07:01,854 I first laid eyes on you. >> Poppy: That seems like 122 00:07:01,921 --> 00:07:04,624 a lifetime ago. >> Bill: Well, in some ways 123 00:07:04,690 --> 00:07:07,627 it is. But like I told you, from the 124 00:07:07,693 --> 00:07:11,063 day you walked in this restaurant, I haven't been able 125 00:07:11,130 --> 00:07:12,965 to stop thinking about you. 126 00:07:15,368 --> 00:07:20,006 I haven't forgotten, Poppy and I know you haven't forgotten 127 00:07:20,072 --> 00:07:24,911 either. I think we need to do something 128 00:07:24,977 --> 00:07:26,512 about that. 129 00:07:28,347 --> 00:07:30,917 >> Poppy: What did you have in mind? 130 00:07:33,719 --> 00:07:35,555 >> Bill: It's a surprise. 131 00:07:37,456 --> 00:07:39,091 Come with me. 132 00:07:44,630 --> 00:07:46,999 >> Eric: Ridge, I don't want to hear another word about 133 00:07:47,066 --> 00:07:51,003 whether you let me down or not. I'm a blessed man. 134 00:07:51,070 --> 00:07:54,674 I went to the other side, and I saw how beautiful it is 135 00:07:54,740 --> 00:07:57,043 there, how wondrous 136 00:07:57,109 --> 00:08:00,313 and there's nothing-- nothing to worry about. 137 00:08:00,379 --> 00:08:04,817 Nothing at all. But as wonderful as it is there, 138 00:08:04,884 --> 00:08:08,054 I am so happy to be back here with all of you, 139 00:08:08,120 --> 00:08:10,590 So happy. Don't doubt that. Never doubt that. 140 00:08:14,527 --> 00:08:16,462 >> Zende: It's true! You're here. 141 00:08:16,529 --> 00:08:19,465 >> Donna: Slow down. >> Zende: Okay, okay, okay. 142 00:08:19,532 --> 00:08:23,836 Oh, my God, Granddad, seeing you here, 143 00:08:23,903 --> 00:08:28,107 out of that hospital bed, back where you belong... 144 00:08:28,174 --> 00:08:30,643 is what we've all been praying for. 145 00:08:30,710 --> 00:08:37,583 ♪♪♪ 146 00:08:42,521 --> 00:08:48,227 >> Zende: It truly is a miracle. I never stopped hoping, 147 00:08:48,294 --> 00:08:50,663 I never stopped believing, despite the odds, 148 00:08:50,730 --> 00:08:55,801 despite everything. How do you feel? You look great. 149 00:08:55,868 --> 00:08:58,738 >> Eric: I feel really good. Thank you. 150 00:08:58,804 --> 00:09:00,673 I'm ready to go back to work. >> Donna: What? No. 151 00:09:00,740 --> 00:09:02,441 >> Zende: You gotta take it easy. 152 00:09:02,508 --> 00:09:07,213 >> Eric: All right, all right. I'll rest. 153 00:09:07,280 --> 00:09:11,250 I'll rest for a while until I'm ready, okay? 154 00:09:13,085 --> 00:09:18,291 Yeah, my wonderful grandson. So talented. 155 00:09:18,357 --> 00:09:22,428 You look pretty good too, yeah? Thank you. 156 00:09:22,495 --> 00:09:26,699 I appreciate so much you coming to the hospital and visiting me. 157 00:09:26,766 --> 00:09:30,736 It really, uh... it lifted my spirits. 158 00:09:33,039 --> 00:09:36,609 >> Zende: Next to my dad, you're the man I admire most. 159 00:09:38,778 --> 00:09:42,081 Don't ever leave me-- us-- again, okay? 160 00:09:42,148 --> 00:09:44,417 >> Eric: Okay. Okay. 161 00:09:50,456 --> 00:09:53,392 >> Luna: Sometimes I feel like I need to pinch myself. 162 00:09:53,459 --> 00:09:56,228 >> RJ: Why? >> Luna: This. Being here 163 00:09:56,295 --> 00:09:59,231 at Forrester with you. Talking about a house in Malibu. 164 00:09:59,298 --> 00:10:01,801 This is just so not what I'm used to. 165 00:10:01,867 --> 00:10:04,403 >> RJ: Well, how do you mean? >> Luna: Well, my upbringing. 166 00:10:04,470 --> 00:10:06,906 It's so different from yours, you know? 167 00:10:06,973 --> 00:10:10,810 My mom raised me solo. She was like this strong-willed 168 00:10:10,876 --> 00:10:14,046 but peaceful, spiritual merchant who would set up, like, 169 00:10:14,113 --> 00:10:16,515 her little stands and sell her tie-dyed, 170 00:10:16,582 --> 00:10:18,250 handmade shirts. Or sometimes she'd just get 171 00:10:18,317 --> 00:10:20,553 like regular old shirts and make them super cool. 172 00:10:20,619 --> 00:10:24,490 Um, but yeah, she worked at, like, farmers' markets 173 00:10:24,557 --> 00:10:27,059 and festivals and things like that. 174 00:10:27,126 --> 00:10:31,464 It was definitely down to earth. But I never felt poor though. 175 00:10:31,530 --> 00:10:35,434 You know, like we always had each other and we lived 176 00:10:35,501 --> 00:10:38,371 a really good life. >> RJ: Sounds amazing. 177 00:10:38,437 --> 00:10:42,274 My mom is amazing. She's so free spirited 178 00:10:42,341 --> 00:10:45,144 and independent, and she's also a ballerina 179 00:10:45,211 --> 00:10:47,680 and a singer too. Yeah, but me, 180 00:10:47,747 --> 00:10:50,716 I was always a little more on the serious side. 181 00:10:50,783 --> 00:10:53,519 >> RJ: Hmm. But not Poppy? >> Luna: No, 182 00:10:53,586 --> 00:10:58,391 definitely not Poppy. I was always in awe of her. 183 00:10:58,457 --> 00:11:01,293 I love the way she lived her life and the way she loved 184 00:11:01,360 --> 00:11:06,932 so openly and freely with no excuses or apologies. 185 00:11:06,999 --> 00:11:10,036 >> RJ: Well, there's something to be said for that, you know. 186 00:11:10,102 --> 00:11:13,239 >> Luna: But when it comes to relationships, 187 00:11:15,808 --> 00:11:20,246 let's just say that I'm glad that I waited for the right guy. 188 00:11:20,312 --> 00:11:21,647 >> RJ: I'm glad you did too. 189 00:11:24,450 --> 00:11:29,221 So, um, if you're free or whatever, uh, 190 00:11:29,288 --> 00:11:31,357 would you like to check out the new place? 191 00:11:31,424 --> 00:11:34,326 >> Luna: Yes. Let's go. >> RJ: Let's go. 192 00:11:34,393 --> 00:11:38,297 ♪♪♪ 193 00:11:54,080 --> 00:11:56,315 [ door opens ] >> Poppy: What is this place? 194 00:11:56,382 --> 00:11:59,885 >> Bill: You like it? >> Poppy: God, it's amazing. 195 00:11:59,952 --> 00:12:03,222 And just steps away from the Pacific? 196 00:12:03,289 --> 00:12:06,025 Is this where you live? >> Bill: Uh it's one 197 00:12:06,092 --> 00:12:08,360 of my properties. My son Wyatt has been living 198 00:12:08,427 --> 00:12:11,163 here for quite a while, but... I don't know, 199 00:12:11,230 --> 00:12:13,065 he's going through something and he feels like 200 00:12:13,132 --> 00:12:16,168 he needs a change. >> Poppy: So he's moving out. 201 00:12:16,235 --> 00:12:20,272 >> Bill: Yeah. I'm not sure what I'm gonna do with the place. 202 00:12:20,339 --> 00:12:22,575 Can I pour you one? >> Poppy: No, thanks. 203 00:12:22,641 --> 00:12:24,877 I'm not really a drinker. >> Bill: Ah, your-- 204 00:12:24,944 --> 00:12:27,713 your special mints. >> Poppy: These are not 205 00:12:27,780 --> 00:12:29,949 just any mints. >> Bill: Yeah? Well, 206 00:12:30,015 --> 00:12:31,217 I'm gonna stick with scotch. 207 00:12:32,718 --> 00:12:34,520 >> Poppy: You know, I have to say, 208 00:12:34,587 --> 00:12:37,556 I mean, if this was my place, like, there's no way 209 00:12:37,623 --> 00:12:41,760 I could ever sell it. It's so-- it's so magical. 210 00:12:41,827 --> 00:12:44,864 >> Bill: It is. >> Bill: Wyatt said 211 00:12:44,930 --> 00:12:47,867 he already found a renter, but, I don't know. 212 00:12:47,933 --> 00:12:51,303 I have to figure out what to do long term. 213 00:12:53,372 --> 00:12:57,376 Maybe I'll keep it. Use it to romance 214 00:12:57,443 --> 00:12:58,677 a beautiful woman. 215 00:13:17,963 --> 00:13:22,101 >> Bill: You know, when I-- when I close my eyes, I can-- 216 00:13:22,168 --> 00:13:26,138 I can still see you dancing in front of that bonfire 217 00:13:26,205 --> 00:13:30,476 at Golden Gate Park. >> Poppy: All those years ago. 218 00:13:30,543 --> 00:13:36,015 >> Bill: You were like no woman I'd ever known, before or since 219 00:13:41,754 --> 00:13:45,257 >> Poppy: I feel like this is leading somewhere. 220 00:13:45,324 --> 00:13:47,293 >> Bill: I hope to the bedroom. 221 00:13:56,602 --> 00:13:59,371 Am I coming on too strong? >> Poppy: No, it isn't that. 222 00:13:59,438 --> 00:14:01,607 It's just-- >> Bill: What? 223 00:14:01,674 --> 00:14:03,576 >> Poppy: All right, this is gonna sound crazy, 224 00:14:03,642 --> 00:14:07,346 but my sister Li, she's like super judgmental of me 225 00:14:07,413 --> 00:14:11,617 and she says I'm always coming on to wealthy men. 226 00:14:11,684 --> 00:14:14,386 And it would be really easy to fall into your arms, Bill. 227 00:14:14,453 --> 00:14:20,092 But my sister's wrong. I don't need a man. 228 00:14:20,159 --> 00:14:23,596 >> Bill: I know you don't need me, 229 00:14:23,662 --> 00:14:25,598 but I sense that you want me. 230 00:14:28,634 --> 00:14:30,369 Just like I want you. 231 00:14:44,283 --> 00:14:48,254 >> Poppy: This way? >> Bill: Yeah. 232 00:14:50,256 --> 00:14:55,327 ♪♪♪ 233 00:15:02,268 --> 00:15:04,603 >> RJ: You ready? >> Luna: Mm-hmm. 234 00:15:08,874 --> 00:15:12,778 >> RJ: Here it is. >> Luna: Oh, my God, RJ, I-- 235 00:15:12,845 --> 00:15:16,181 this is, I can't even-- >> RJ: It's amazing, right? 236 00:15:16,248 --> 00:15:19,385 >> Luna: It's so awesome! Oh, my God. 237 00:15:22,321 --> 00:15:25,224 >> RJ: I'm glad you like it. I hope we're gonna be spending 238 00:15:25,291 --> 00:15:26,759 a lot of time here. 239 00:16:10,202 --> 00:16:12,638 >> Ridge: Well, that was Steffy. She and her family want to stop 240 00:16:12,705 --> 00:16:15,140 by, if that's okay with you, now that you're settled in. 241 00:16:15,207 --> 00:16:17,443 >> Eric: That's great. I can't wait to see them. 242 00:16:17,509 --> 00:16:19,144 >> Brooke: And they want to see you too. 243 00:16:19,211 --> 00:16:21,547 >> Donna: Of course, of course, we just didn't want to overwhelm 244 00:16:21,613 --> 00:16:24,049 you, over tire you. >> Eric: That's all right. 245 00:16:24,116 --> 00:16:26,952 I'm not tired. Just being here 246 00:16:27,019 --> 00:16:30,289 is so energizing, I-- I'm so happy to be here. 247 00:16:30,356 --> 00:16:34,226 It makes me feel great. You know, when I started 248 00:16:34,293 --> 00:16:37,196 feeling sick and then-- and I didn't want anyone to 249 00:16:37,262 --> 00:16:39,898 know, we had to keep it a secret and I was adamant about it. 250 00:16:39,965 --> 00:16:44,503 I didn't want any-- any pity or, uh, any concern from anybody. 251 00:16:44,570 --> 00:16:48,040 And I insisted on that. And I insisted on the-- 252 00:16:48,107 --> 00:16:52,344 on the fashion challenge and-- and on this goodbye party. 253 00:16:52,411 --> 00:16:55,247 I should have... I'm sorry, I should've 254 00:16:55,314 --> 00:16:57,850 let everybody in. >> Zende: We understand why 255 00:16:57,916 --> 00:17:00,219 you didn't, Granddad. It was your way of trying 256 00:17:00,285 --> 00:17:02,454 to spare us. >> Eric: If I had known then 257 00:17:02,521 --> 00:17:05,591 what I know now, I mean, what I've seen and what 258 00:17:05,657 --> 00:17:09,128 I know about what's coming to all of us 259 00:17:09,194 --> 00:17:12,998 when we pass away. It's so beautiful, 260 00:17:13,065 --> 00:17:17,069 it's so safe. Nothing to fear. 261 00:17:17,136 --> 00:17:19,571 And that-- that's-- that's the beauty of it 262 00:17:19,638 --> 00:17:23,409 It leaves us free to-- to live our lives 263 00:17:23,475 --> 00:17:27,012 the way we want to. >> Brooke: And cherish every 264 00:17:27,079 --> 00:17:31,283 second that we have together. >> Eric: None of us knows 265 00:17:31,350 --> 00:17:35,521 how many days we have left, how many years. 266 00:17:35,587 --> 00:17:38,524 So we have to make the most of the time we have left. 267 00:17:38,590 --> 00:17:40,759 >> Donna: That's right. Actually, that's what 268 00:17:40,826 --> 00:17:43,295 we all should be doing. >> Zende: Will be doing. 269 00:17:43,362 --> 00:17:45,197 >> Hope: Yeah. >> Zende: Thanks to you, 270 00:17:45,264 --> 00:17:46,832 Granddad. Everything you've 271 00:17:46,899 --> 00:17:51,236 been through. >> Ridge: You're an inspiration. 272 00:17:51,303 --> 00:17:54,006 I love you. >> Brooke: We all do. 273 00:17:54,072 --> 00:17:56,842 >> Dona: So, so very much. 274 00:18:02,281 --> 00:18:05,517 >> Eric: I love all of you, so much. 275 00:18:05,584 --> 00:18:12,090 ♪♪♪ 276 00:18:32,411 --> 00:18:35,447 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc.