1 00:00:17,321 --> 00:00:20,455 Boy moves over those machines pretty good. 2 00:00:20,585 --> 00:00:22,631 Must have a date waiting for him. 3 00:00:22,761 --> 00:00:24,763 GEORGE: She's going to be disappointed. 4 00:00:24,894 --> 00:00:28,332 Not likely, look at him, all buffed up, 5 00:00:28,463 --> 00:00:31,770 blood racing through his veins, all the poisons cleaned out. 6 00:00:31,901 --> 00:00:32,771 You're missing the point. 7 00:00:33,903 --> 00:00:35,557 CAPTAIN FULLER: What point? 8 00:00:35,687 --> 00:00:37,385 There's these two bulls stand on a hill overlooking a herd. 9 00:00:37,515 --> 00:00:38,821 CAPTAIN FULLER: Uh-huh. 10 00:00:38,951 --> 00:00:41,650 The younger bulls says, lets us run down there 11 00:00:41,780 --> 00:00:43,956 and get acquainted with one of them cows. 12 00:00:44,087 --> 00:00:47,047 The older bull says, let's walk down there 13 00:00:47,177 --> 00:00:48,874 and get acquainted with all of them. 14 00:00:49,005 --> 00:00:49,788 [laughter] 15 00:00:52,095 --> 00:00:53,531 Got it. 16 00:00:53,662 --> 00:00:54,837 Oh. 17 00:00:54,967 --> 00:00:56,273 You know, I can remember when you 18 00:00:56,404 --> 00:00:58,841 and me used to get acquainted with all of them 19 00:00:58,971 --> 00:01:00,538 after racing down. 20 00:01:00,669 --> 00:01:02,018 GEORGE: You've got a kind memory. 21 00:01:02,149 --> 00:01:03,237 Yeah. 22 00:01:03,367 --> 00:01:05,674 Well, it hasn't been that long ago. 23 00:01:05,804 --> 00:01:08,546 GEORGE: 22 years long. 24 00:01:08,677 --> 00:01:09,939 Damn. 25 00:01:10,070 --> 00:01:12,159 Seemed like last week to me. 26 00:01:12,289 --> 00:01:14,900 GEORGE: Well, you've been running at what? 27 00:01:15,031 --> 00:01:16,380 Youngest captain in the history of the force. 28 00:01:16,511 --> 00:01:18,034 Yeah. 29 00:01:18,165 --> 00:01:19,731 Well, you know, that came with the jump street unit. 30 00:01:19,862 --> 00:01:23,083 Don't tell me you're getting humble after all this time. 31 00:01:23,213 --> 00:01:25,955 Not likely. 32 00:01:26,086 --> 00:01:27,478 Hey? 33 00:01:27,609 --> 00:01:28,697 I've got me a new lady. 34 00:01:28,827 --> 00:01:30,438 CAPTAIN FULLER: Aha! 35 00:01:30,568 --> 00:01:31,743 Well, that explains it. 36 00:01:31,874 --> 00:01:32,831 What? 37 00:01:32,962 --> 00:01:34,442 CAPTAIN FULLER: Your being here. 38 00:01:34,572 --> 00:01:35,965 The one's got nothing to do with the other. 39 00:01:36,096 --> 00:01:36,879 CAPTAIN FULLER: Yeah. 40 00:01:37,009 --> 00:01:37,749 Sure. 41 00:01:42,667 --> 00:01:44,843 Truth of it is, all my suits have been 42 00:01:44,974 --> 00:01:45,931 let out as far as they'll go. 43 00:01:46,062 --> 00:01:47,107 Yeah. 44 00:01:47,237 --> 00:01:48,151 Well, then, maybe it's time to buy 45 00:01:48,282 --> 00:01:49,544 yourself a new wardrobe, pal. 46 00:01:49,674 --> 00:01:51,937 You priced clothes lately, man? 47 00:01:52,068 --> 00:01:53,069 Who can afford that stuff? 48 00:01:53,200 --> 00:01:54,592 Oh, come off of it. 49 00:01:54,723 --> 00:01:56,203 You pulling down a lieutenant's salary every week. 50 00:01:56,333 --> 00:01:57,595 Oh, yeah? 51 00:01:57,726 --> 00:01:59,336 You know how much of it goes out in alimony? 52 00:01:59,467 --> 00:02:00,250 CAPTAIN FULLER: Oh, man. 53 00:02:00,381 --> 00:02:01,121 Do I know that tune. 54 00:02:09,607 --> 00:02:15,265 Anyway, why don't we go out for dinner this weekend? 55 00:02:15,396 --> 00:02:16,701 I'd really like you to meet her. 56 00:02:16,832 --> 00:02:17,746 CAPTAIN FULLER: Fine. 57 00:02:17,876 --> 00:02:20,923 I'll have to grab myself a date. 58 00:02:21,053 --> 00:02:22,533 We'll try that new steakhouse. 59 00:02:22,664 --> 00:02:23,447 CAPTAIN FULLER: Oh, yeah. 60 00:02:23,578 --> 00:02:24,361 Are you buying? 61 00:02:24,492 --> 00:02:25,406 You bet. 62 00:02:25,536 --> 00:02:26,320 CAPTAIN FULLER: Then you got it. 63 00:02:30,672 --> 00:02:31,629 George? 64 00:02:31,760 --> 00:02:32,543 George? 65 00:02:37,679 --> 00:02:38,549 Call 9-1-1. 66 00:02:38,680 --> 00:02:39,333 He's having a heart attack. 67 00:02:44,947 --> 00:02:45,687 Come on. 68 00:02:45,817 --> 00:02:46,601 Come on, George. 69 00:02:46,731 --> 00:02:48,124 Come back. 70 00:02:48,255 --> 00:02:48,994 Come on, George. 71 00:02:49,125 --> 00:02:51,562 Come on, George. 72 00:02:51,693 --> 00:02:52,433 Come on, baby. 73 00:02:52,563 --> 00:02:53,347 Help is on the way. 74 00:02:53,477 --> 00:02:55,479 [inaudible] 75 00:02:55,610 --> 00:02:56,350 Come on, George. 76 00:02:56,480 --> 00:02:57,220 Dammit. 77 00:03:00,441 --> 00:03:01,746 [theme music playing] 78 00:03:10,886 --> 00:03:12,757 THEME SONG: We never thought we'd 79 00:03:12,888 --> 00:03:15,760 find a place where we belong. 80 00:03:15,891 --> 00:03:18,198 Don't have to stand alone. 81 00:03:18,328 --> 00:03:20,722 We'll never let you fall. 82 00:03:20,852 --> 00:03:26,771 Don't need permission to decide what you believe. 83 00:03:26,902 --> 00:03:27,990 Woo. 84 00:03:28,120 --> 00:03:32,690 I said jump, down on Jump Street. 85 00:03:32,821 --> 00:03:38,696 I said jump, down on Jump Street. 86 00:03:38,827 --> 00:03:43,658 You're friends will be there when your back is to the wall. 87 00:03:43,788 --> 00:03:48,619 You'll find you need us cause there's no one else to call. 88 00:03:48,750 --> 00:03:53,581 When it looks hopeless a decision is what you need. 89 00:03:53,711 --> 00:03:57,585 You gotta be ready to, be ready to jump. 90 00:03:57,715 --> 00:04:02,024 21 Jump Street. 91 00:04:02,154 --> 00:04:03,068 MR. COSWELL: Come on. 92 00:04:03,199 --> 00:04:04,940 Keep your balance. 93 00:04:05,070 --> 00:04:06,071 Use the left. 94 00:04:06,202 --> 00:04:06,942 The left. 95 00:04:07,072 --> 00:04:08,160 'atta boy. 96 00:04:08,291 --> 00:04:11,163 Keep coming. d Keep coming. 97 00:04:11,294 --> 00:04:12,339 Come on. 98 00:04:12,469 --> 00:04:13,644 Just the left. 99 00:04:13,775 --> 00:04:14,558 The left. 100 00:04:14,689 --> 00:04:15,516 Come on. 101 00:04:15,646 --> 00:04:16,430 Good. 102 00:04:19,433 --> 00:04:20,608 OK. 103 00:04:20,738 --> 00:04:22,000 Let's call it night. 104 00:04:27,963 --> 00:04:29,747 Getting any better? 105 00:04:29,878 --> 00:04:31,619 It's getting great. 106 00:04:31,749 --> 00:04:35,231 Pretty soon you'll be able to hold your own with anybody. 107 00:04:35,362 --> 00:04:36,841 Yeah, sure. 108 00:04:36,972 --> 00:04:37,842 Yeah. 109 00:04:37,973 --> 00:04:39,670 Trust me, Jamie. 110 00:04:39,801 --> 00:04:42,804 You stick with this it's going to take care of you just fine. 111 00:04:42,934 --> 00:04:44,196 Well, we'll see. 112 00:04:44,327 --> 00:04:48,288 In the meantime, are they leaving you alone? 113 00:04:48,418 --> 00:04:51,552 I don't know what you're talking about. 114 00:04:51,682 --> 00:04:54,816 You gonna stick without bringing charges? 115 00:04:54,946 --> 00:04:56,557 OK. 116 00:04:56,687 --> 00:04:57,384 It's your choice. 117 00:05:01,823 --> 00:05:02,563 See you in class tomorrow? 118 00:05:06,610 --> 00:05:11,963 Yeah, sure, Mr. Coswell Good night. 119 00:05:12,094 --> 00:05:12,964 Goodnight. 120 00:06:17,202 --> 00:06:18,247 JUDY: You shouldn't be in here. 121 00:06:18,378 --> 00:06:19,509 Oh, come on. 122 00:06:19,640 --> 00:06:21,206 The man said 9:00 AM in his office. 123 00:06:21,337 --> 00:06:22,991 I'm just taking him at his word. 124 00:06:23,121 --> 00:06:24,862 He didn't say 9:00 AM in his office going through his stuff. 125 00:06:24,993 --> 00:06:26,298 I just want to check and see if he started 126 00:06:26,429 --> 00:06:27,778 these evaluation reports. 127 00:06:27,909 --> 00:06:29,519 Yeah. 128 00:06:29,650 --> 00:06:30,694 Well, if he finds you in here you will be re-evaluated. 129 00:06:30,825 --> 00:06:32,043 Down. 130 00:06:32,174 --> 00:06:33,480 Good morning, people. 131 00:06:33,610 --> 00:06:34,437 - Good morning, Captain. - Morning, Captain. 132 00:06:34,568 --> 00:06:35,351 How are you? 133 00:06:37,875 --> 00:06:40,225 Uh, Captain, I just wanted to say how sorry 134 00:06:40,356 --> 00:06:41,705 I was about lieutenant gray. 135 00:06:41,836 --> 00:06:42,663 Yeah. 136 00:06:42,793 --> 00:06:43,490 Me, too. 137 00:06:48,712 --> 00:06:49,409 Thank you. 138 00:06:53,021 --> 00:06:54,936 You guys have been friends a long time. 139 00:06:55,066 --> 00:06:55,893 Yeah. 140 00:06:56,024 --> 00:06:57,025 Since the Academy. 141 00:06:59,897 --> 00:07:00,985 He was 45 years old. 142 00:07:07,252 --> 00:07:09,907 Last night at Blackburn high school a history teacher 143 00:07:10,038 --> 00:07:13,041 named Brian Coswell was beaten into a coma by person 144 00:07:13,171 --> 00:07:14,999 or persons unknown. 145 00:07:15,130 --> 00:07:16,479 Gang? 146 00:07:16,610 --> 00:07:18,612 Last I heard Blackburn wasn't gang territory. 147 00:07:18,742 --> 00:07:19,656 Well, it still isn't. 148 00:07:19,787 --> 00:07:21,136 There was nobody wearing colors. 149 00:07:21,266 --> 00:07:23,225 No suspicious people hanging around the school. 150 00:07:23,355 --> 00:07:24,487 So we go in blind? 151 00:07:24,618 --> 00:07:25,967 No, not quite. 152 00:07:26,097 --> 00:07:27,751 Coswell had mentioned to the principal 153 00:07:27,882 --> 00:07:29,536 that he thought there was an extortion going 154 00:07:29,666 --> 00:07:31,712 on at the school, but he didn't have enough to bring charges. 155 00:07:31,842 --> 00:07:34,497 So the question is, do we go in as extorters or extortees, 156 00:07:34,628 --> 00:07:35,933 right? 157 00:07:36,064 --> 00:07:37,674 Last time you played a snotty rich kid, Mac, 158 00:07:37,805 --> 00:07:39,371 you were so obnoxious even the good kids 159 00:07:39,502 --> 00:07:40,590 wanted to beat you up. 160 00:07:40,721 --> 00:07:42,244 Never mind that. 161 00:07:42,374 --> 00:07:46,117 Look, let me tell you how we're going to do this, OK? 162 00:07:46,248 --> 00:07:47,554 [bell ringing] 163 00:07:53,995 --> 00:07:56,650 Sandy? 164 00:07:56,780 --> 00:07:58,086 Hello. 165 00:07:58,216 --> 00:08:00,305 You've been thinking about our proposition? 166 00:08:00,436 --> 00:08:02,351 Look, why don't you just leave me alone, OK? 167 00:08:02,482 --> 00:08:04,353 Come on, Sands. 168 00:08:04,484 --> 00:08:06,355 You got enough money to put gas in that RX7. 169 00:08:06,486 --> 00:08:09,358 You just gotta have some left over for your old pals. 170 00:08:09,489 --> 00:08:11,055 You're not my pals. 171 00:08:11,186 --> 00:08:16,365 It's a black one, parked third row from the end, right? 172 00:08:16,496 --> 00:08:17,932 You're unbelievable. 173 00:08:18,062 --> 00:08:20,108 A lot of people say that. 174 00:08:20,238 --> 00:08:26,331 I'm unbelievable, too, but hardly anybody says it. 175 00:08:26,462 --> 00:08:30,205 Look, we just hate to see you walking home every night. 176 00:08:30,335 --> 00:08:32,729 You know, it get so dark so early. 177 00:08:32,860 --> 00:08:35,645 Bad things can happen after dark. 178 00:08:35,776 --> 00:08:38,735 We really would worry about you. 179 00:08:38,866 --> 00:08:41,825 Look, let's just make this easy, all right? 180 00:08:41,956 --> 00:08:42,913 Give it back. 181 00:08:43,044 --> 00:08:44,306 Huh? 182 00:08:44,436 --> 00:08:46,003 Excuse me? 183 00:08:46,134 --> 00:08:46,917 You heard me. 184 00:08:47,048 --> 00:08:49,137 Give her her purse back. 185 00:08:49,267 --> 00:08:51,313 What's the problem? 186 00:08:51,443 --> 00:08:54,185 Are you taking money from her? 187 00:08:54,316 --> 00:08:55,143 She's loaning me $10. 188 00:08:59,103 --> 00:09:02,150 Is that true, young lady? 189 00:09:02,280 --> 00:09:04,326 Uh, yeah. 190 00:09:04,456 --> 00:09:05,762 They're friends of mine. 191 00:09:05,893 --> 00:09:06,676 See? 192 00:09:06,807 --> 00:09:09,505 Just the $10. 193 00:09:09,636 --> 00:09:10,550 What? 194 00:09:10,680 --> 00:09:11,551 You want me to give her an IOU? 195 00:09:14,641 --> 00:09:16,251 This is just a loan. 196 00:09:16,381 --> 00:09:17,469 Right? 197 00:09:17,600 --> 00:09:18,340 Yeah. 198 00:09:28,568 --> 00:09:31,788 Is it OK if I go, too? 199 00:09:31,919 --> 00:09:32,659 Yeah. 200 00:09:35,662 --> 00:09:36,880 You a new teacher? 201 00:09:37,011 --> 00:09:39,143 Mr. Coswell's replacement. 202 00:09:39,274 --> 00:09:42,886 - Well, we'll see you around. - You can count on it. 203 00:09:53,201 --> 00:09:56,247 I pronounce it Bolton. 204 00:09:56,378 --> 00:09:57,684 Now we're going to spend the rest 205 00:09:57,814 --> 00:09:59,555 of the week reviewing the events that led up 206 00:09:59,686 --> 00:10:01,731 to the firing on Fort Sumter. 207 00:10:01,862 --> 00:10:03,690 That'll give me a chance to understand just how 208 00:10:03,820 --> 00:10:05,474 much you all really understand about why 209 00:10:05,605 --> 00:10:07,824 we fought the Civil War. 210 00:10:07,955 --> 00:10:10,697 There is just one thing before we start. 211 00:10:10,827 --> 00:10:13,351 I know you're all upset about what happened to Mr. Coswell, 212 00:10:13,482 --> 00:10:15,136 and I don't blame you. 213 00:10:15,266 --> 00:10:18,748 I don't know Brian Coswell but I know that as a fellow teacher 214 00:10:18,879 --> 00:10:21,011 he would want you all to concentrate on your work 215 00:10:21,142 --> 00:10:23,753 until he's recovered and back in his classroom. 216 00:10:23,884 --> 00:10:26,756 The last thing he'd want is for the lowlifes that hurt him 217 00:10:26,887 --> 00:10:28,845 to end up hurting you as well. 218 00:10:28,976 --> 00:10:31,413 So the best get well card you can 219 00:10:31,543 --> 00:10:35,156 give him are good test scores. 220 00:10:35,286 --> 00:10:36,897 PRINCIPAL [OVER SPEAKER]: Boys and girl, I'm afraid I 221 00:10:37,027 --> 00:10:38,725 have a very sad announcement. 222 00:10:38,855 --> 00:10:40,161 I've just been informed that Mr. Brian 223 00:10:40,291 --> 00:10:43,468 Coswell died this morning. 224 00:10:43,599 --> 00:10:46,558 The services will be on Friday morning at Hillside Memorial 225 00:10:46,689 --> 00:10:49,387 and any student who wishes to attend will be excused. 226 00:10:49,518 --> 00:10:51,912 If anyone has information that might be helpful to the police 227 00:10:52,042 --> 00:10:54,262 in their investigation of this tragic incident, 228 00:10:54,392 --> 00:10:56,917 please come to me or any teacher. 229 00:10:57,047 --> 00:10:59,006 Everything will be kept totally confidential. 230 00:11:07,318 --> 00:11:10,017 Well, real social kind of guy. 231 00:11:10,147 --> 00:11:10,931 No problem. 232 00:11:11,061 --> 00:11:11,845 I'll charm him. 233 00:11:11,975 --> 00:11:13,368 You'll disarm him. 234 00:11:13,498 --> 00:11:15,849 And next thing you know he'll be our best friend. 235 00:11:15,979 --> 00:11:18,242 And we'll be sharing all his best secrets. 236 00:11:18,373 --> 00:11:19,374 Right? 237 00:11:19,504 --> 00:11:20,505 Exactly. 238 00:11:20,636 --> 00:11:21,376 DENNIS: Hey, Barkley. 239 00:11:26,555 --> 00:11:27,861 What do you want? 240 00:11:27,991 --> 00:11:33,301 First off, we want you to stop staring at us. 241 00:11:33,431 --> 00:11:35,477 Didn't your mother tell you it's impolite? 242 00:11:35,607 --> 00:11:36,565 Also that it can get you hurt. 243 00:11:39,699 --> 00:11:41,135 Mr. Coswell. 244 00:11:41,265 --> 00:11:43,964 It was you. 245 00:11:44,094 --> 00:11:46,575 You accusing us? 246 00:11:46,706 --> 00:11:49,447 That is one serious, serious charge. 247 00:11:49,578 --> 00:11:51,275 [inaudible]. 248 00:11:51,406 --> 00:11:52,450 You think I better get over there? 249 00:11:52,581 --> 00:11:53,364 No. 250 00:11:53,495 --> 00:11:54,888 No. 251 00:11:55,018 --> 00:11:56,977 We got to keep a low profile, remember? 252 00:11:57,107 --> 00:11:59,022 Very sloppy, Barkley. 253 00:11:59,153 --> 00:12:00,371 Bad manners all around. 254 00:12:00,502 --> 00:12:01,895 Hey. 255 00:12:02,025 --> 00:12:03,113 What is going on here? 256 00:12:03,244 --> 00:12:05,289 This guy is kind of clumsy. 257 00:12:05,420 --> 00:12:07,030 Looks like he's had a little help getting that way. 258 00:12:07,161 --> 00:12:08,858 DENNIS: Yeah. It was an accident. 259 00:12:08,989 --> 00:12:09,990 Right. 260 00:12:10,120 --> 00:12:11,556 Go get yourself another lunch. 261 00:12:11,687 --> 00:12:13,515 The three of, you grab a sponge, clean this mess up. 262 00:12:13,645 --> 00:12:16,170 Look, I told you it was an accident. 263 00:12:16,300 --> 00:12:17,911 And I told you to clean this mess up. 264 00:12:22,089 --> 00:12:24,526 We got class. 265 00:12:24,656 --> 00:12:26,876 Then you will do it after school. 266 00:12:27,007 --> 00:12:28,138 We got practice. 267 00:12:28,269 --> 00:12:30,271 Then you will do it after practice. 268 00:12:30,401 --> 00:12:34,623 Are you starting to get the idea, gentlemen? 269 00:12:34,754 --> 00:12:37,626 Mr. Lear, Mr. Henry, and Mr. Richards. 270 00:12:37,757 --> 00:12:39,802 Right? 271 00:12:39,933 --> 00:12:41,761 Just to put into my appointment book. 272 00:12:49,464 --> 00:12:51,858 That doesn't seem too low profile to me. 273 00:12:51,988 --> 00:12:53,424 Not unless they redefined it. 274 00:13:20,408 --> 00:13:21,191 You're here late. 275 00:13:21,322 --> 00:13:22,976 Yeah. 276 00:13:23,106 --> 00:13:26,414 Well, I thought I'd come by and keep you company, you know? 277 00:13:26,544 --> 00:13:28,677 Thank you, but I have my own company coming. 278 00:13:28,808 --> 00:13:29,591 Yeah, I noticed. 279 00:13:32,681 --> 00:13:33,638 They should be here soon. 280 00:13:33,769 --> 00:13:34,596 So maybe you better take off. 281 00:13:34,726 --> 00:13:35,510 All right, Mac? 282 00:13:35,640 --> 00:13:36,511 Uh, Captain? 283 00:13:36,641 --> 00:13:37,947 What are you doing? 284 00:13:38,078 --> 00:13:39,775 I'm getting acquainted with three suspects. 285 00:13:39,906 --> 00:13:41,211 At least that's what I think they are. 286 00:13:41,342 --> 00:13:42,604 With no backup? 287 00:13:42,734 --> 00:13:43,953 You're drawing attention to yourself. 288 00:13:44,084 --> 00:13:45,650 Not to mention-- 289 00:13:45,781 --> 00:13:49,132 There are a couple of things I haven't taught you yet. 290 00:13:49,263 --> 00:13:52,092 You said you were going in as a teacher, not a replacement 291 00:13:52,222 --> 00:13:53,441 for the murder victim. 292 00:13:53,571 --> 00:13:54,834 That's the opening they had. 293 00:13:54,964 --> 00:13:58,402 Look, Mac, I appreciate your concern, but-- 294 00:13:58,533 --> 00:14:00,535 Ah, gentlemen. 295 00:14:00,665 --> 00:14:03,190 Well, I hope that clears up those questions 296 00:14:03,320 --> 00:14:04,495 for you, young man. 297 00:14:04,626 --> 00:14:05,888 Well, actually, I have a couple more. 298 00:14:06,019 --> 00:14:07,411 They'll wait till tomorrow. 299 00:14:07,542 --> 00:14:08,848 OK? 300 00:14:08,978 --> 00:14:10,588 Yes, sir. That will be fine. 301 00:14:10,719 --> 00:14:11,546 Good. 302 00:14:11,676 --> 00:14:12,721 I'll see you then. 303 00:14:12,852 --> 00:14:13,591 OK. 304 00:14:17,465 --> 00:14:20,033 Where's Mr. Lear? 305 00:14:20,163 --> 00:14:22,557 He had a family emergency. 306 00:14:22,687 --> 00:14:24,167 Ah. 307 00:14:24,298 --> 00:14:26,300 I'll expect a note from his parents to that effect. 308 00:14:26,430 --> 00:14:28,998 His folks are divorced. 309 00:14:29,129 --> 00:14:30,957 Well, then you tell him that I will accept 310 00:14:31,087 --> 00:14:32,523 a note from either one of them. 311 00:14:32,654 --> 00:14:33,873 All right, gentlemen? 312 00:14:34,003 --> 00:14:37,006 Brushes, sponge, mop, water. 313 00:14:37,137 --> 00:14:39,487 I'll let you decide who's going to do what. 314 00:14:43,143 --> 00:14:44,492 [bell ringing] 315 00:14:49,192 --> 00:14:49,932 Hey. 316 00:15:45,814 --> 00:15:47,033 JUDY: So you lost him? 317 00:15:47,163 --> 00:15:48,121 Yeah. 318 00:15:48,251 --> 00:15:53,213 Well, he lost me is more like it. 319 00:15:53,343 --> 00:15:55,345 And don't start in on me about how 320 00:15:55,476 --> 00:15:56,825 I was working with no backup. 321 00:15:56,956 --> 00:15:57,913 OK? 322 00:15:58,044 --> 00:15:58,914 I'm not saying a word, captain. 323 00:16:02,787 --> 00:16:03,745 So what's our next move? 324 00:16:11,840 --> 00:16:14,756 I think I've just learned the secret of shutting you two up. 325 00:16:14,886 --> 00:16:15,626 Captain, it's just-- 326 00:16:15,757 --> 00:16:17,150 CAPTAIN FULLER: What? 327 00:16:17,280 --> 00:16:18,368 We don't know what we're doing on this case. 328 00:16:18,499 --> 00:16:19,674 Trying to find a murderer. 329 00:16:19,804 --> 00:16:20,805 But how? 330 00:16:20,936 --> 00:16:22,720 Not by the book you taught us. 331 00:16:22,851 --> 00:16:24,461 Because it looks like you threw that book out. 332 00:16:24,592 --> 00:16:26,855 But those three are our best lead. 333 00:16:26,986 --> 00:16:28,248 There could be other ones, captain. 334 00:16:28,378 --> 00:16:30,206 Then why don't you try following up that way 335 00:16:30,337 --> 00:16:32,382 instead of behaving like my babysitters. 336 00:16:36,169 --> 00:16:37,866 Yes, sir. 337 00:16:37,997 --> 00:16:40,173 Are you going to follow up on these three, captain? 338 00:16:40,303 --> 00:16:42,566 That's my plan. 339 00:16:42,697 --> 00:16:44,133 Captain, if it is these three then they've 340 00:16:44,264 --> 00:16:45,787 already committed a murder. 341 00:16:45,917 --> 00:16:48,311 I can take care of myself, OK? 342 00:16:48,442 --> 00:16:49,617 But there are three of them. 343 00:16:49,747 --> 00:16:51,053 And I'm a trained police officer. 344 00:16:51,184 --> 00:16:52,402 So there's nothing to worry about, all right? 345 00:16:54,970 --> 00:16:55,710 OK. 346 00:16:55,840 --> 00:16:56,624 Fine. 347 00:16:59,192 --> 00:17:00,976 Fine. 348 00:17:01,107 --> 00:17:03,544 Now if there's nothing else I've got 349 00:17:03,674 --> 00:17:04,762 some paperwork to catch up on. 350 00:17:07,939 --> 00:17:09,028 Goodnight, Captain. 351 00:17:09,158 --> 00:17:09,898 Goodnight. 352 00:18:36,071 --> 00:18:40,641 [music playing] Baby first steps from a crawl. 353 00:18:40,771 --> 00:18:44,558 You can't help him if he falls. 354 00:18:44,688 --> 00:18:48,997 First he stumbles then he runs to the beat 355 00:18:49,128 --> 00:18:50,607 of a new world drum. 356 00:18:50,738 --> 00:18:53,132 In a town on a busy street, in the fire 357 00:18:53,262 --> 00:18:57,571 through the heat, until my heart no longer beats, yeah. 358 00:18:57,701 --> 00:18:59,050 I walk alone. 359 00:18:59,181 --> 00:19:02,010 Yeah. 360 00:19:02,141 --> 00:19:05,535 Yeah, I walk alone. 361 00:19:05,666 --> 00:19:09,017 This world is what I call my own. 362 00:19:09,148 --> 00:19:13,500 Before you call yourself a man you got to take a step. 363 00:19:13,630 --> 00:19:14,936 I walk alone. 364 00:19:25,599 --> 00:19:28,863 JUDY: These kids bring a brand new meaning to stonewalling. 365 00:19:28,993 --> 00:19:30,125 Nobody saw anything. 366 00:19:30,256 --> 00:19:31,213 Nobody heard anything. 367 00:19:31,344 --> 00:19:32,910 And no one knows anything. 368 00:19:33,041 --> 00:19:34,564 I mean, I haven't had so many doors slammed in my face 369 00:19:34,695 --> 00:19:35,826 since I sold Girl Scout cookies. 370 00:19:35,957 --> 00:19:37,480 Yeah. 371 00:19:37,611 --> 00:19:39,439 I guess Brian Coswell ran up against the same thing. 372 00:19:39,569 --> 00:19:41,180 How so? 373 00:19:41,310 --> 00:19:43,051 Well, he started his boxing club up a couple of weeks ago, 374 00:19:43,182 --> 00:19:44,095 you know? Middle of the semester. 375 00:19:44,226 --> 00:19:45,314 Out of the blue. 376 00:19:45,445 --> 00:19:47,011 I asked some of the other teachers. 377 00:19:47,142 --> 00:19:48,883 Evidently, he talked about this extortion thing to them. 378 00:19:49,013 --> 00:19:50,058 Did he mentioned any names? 379 00:19:50,189 --> 00:19:51,799 Teachers won't repeat them. 380 00:19:51,929 --> 00:19:54,149 They're all afraid of being hit with a lawsuit, or worse. 381 00:19:54,280 --> 00:19:56,717 Anyway, they said that Coswell thought if he couldn't get 382 00:19:56,847 --> 00:19:59,415 the kids to accept his help, he'd at least try and get them 383 00:19:59,546 --> 00:20:00,938 to help themselves, you know? 384 00:20:01,069 --> 00:20:02,810 Well, you know, captain, that didn't 385 00:20:02,940 --> 00:20:04,377 sound like such a bad idea. 386 00:20:04,507 --> 00:20:05,682 Yeah, that's what I thought. 387 00:20:05,813 --> 00:20:07,597 So I'm starting the club up again. 388 00:20:07,728 --> 00:20:09,817 It's been a long time since you put on some boxing 389 00:20:09,947 --> 00:20:10,687 gloves, Captain Fuller. 390 00:20:10,818 --> 00:20:12,080 Oh, yeah. 391 00:20:12,211 --> 00:20:13,908 Well, Officer, you know, once you got it, 392 00:20:14,038 --> 00:20:14,996 you get it all your life. 393 00:20:15,126 --> 00:20:16,650 It's just like riding a bicycle. 394 00:20:16,780 --> 00:20:18,086 Well, let's hope son. 395 00:20:26,137 --> 00:20:29,315 Remember, gentlemen, always keep your weight 396 00:20:29,445 --> 00:20:33,493 on the balls of your feet that way you can always 397 00:20:33,623 --> 00:20:36,713 move around nice and easy. 398 00:20:36,844 --> 00:20:40,848 You've heard the expression, caught flat footed. 399 00:20:40,978 --> 00:20:43,111 This is where it comes from, huh? 400 00:20:43,242 --> 00:20:45,244 Mr. Hammond, how'd you like to help you with my demonstration? 401 00:20:45,374 --> 00:20:47,768 Uh, well, you know, I don't want 402 00:20:47,898 --> 00:20:48,856 to take anybody's place here. 403 00:20:48,986 --> 00:20:50,249 So-- 404 00:20:50,379 --> 00:20:53,121 Uh, you're the only one with gloves on. 405 00:20:53,252 --> 00:20:54,122 Yeah. 406 00:20:54,253 --> 00:20:57,386 OK. I'll give it a shot. 407 00:21:00,128 --> 00:21:01,521 All right, gentlemen. 408 00:21:01,651 --> 00:21:04,175 I'm going to show you what I mean about the feet. 409 00:21:04,306 --> 00:21:06,134 Hit me. 410 00:21:06,265 --> 00:21:07,048 Go ahead. 411 00:21:11,618 --> 00:21:13,359 See what I mean, gentlemen? 412 00:21:13,489 --> 00:21:15,143 I'm not using my hands at all. 413 00:21:15,274 --> 00:21:17,319 It's all the feet. 414 00:21:17,450 --> 00:21:19,713 Not using any hands. 415 00:21:19,843 --> 00:21:23,369 Just my feet and my brain. 416 00:21:23,499 --> 00:21:24,761 Sorry. It's OK. 417 00:21:24,892 --> 00:21:26,328 It's OK. - You said hit you. 418 00:21:26,459 --> 00:21:27,634 It's all right. 419 00:21:27,764 --> 00:21:29,940 It's time for me to use my hands now. 420 00:21:30,071 --> 00:21:31,377 Give me your best shot, Mr. Hammond. 421 00:21:35,990 --> 00:21:38,514 Your basic weapon, keep it up! 422 00:21:42,431 --> 00:21:44,477 I think they've got the idea. 423 00:21:44,607 --> 00:21:45,739 Come on. Come on Come on. 424 00:21:45,869 --> 00:21:46,653 Let's keep going. 425 00:21:46,783 --> 00:21:48,350 Keep going. 426 00:21:48,481 --> 00:21:50,744 OK. 427 00:21:50,874 --> 00:21:54,443 Gentlemen, your jab is the best weapon you have. 428 00:21:54,574 --> 00:21:57,316 Remember, stick it out there nice and sharp. 429 00:21:57,446 --> 00:22:00,057 Left jab, always push off on your right foot stepping 430 00:22:00,188 --> 00:22:02,886 off with the left foot, pushing off with your right, gentlemen. 431 00:22:03,017 --> 00:22:05,672 And remember, keep the right hand up high close to the chin. 432 00:22:05,802 --> 00:22:08,718 Protect yourself at all times. 433 00:22:08,849 --> 00:22:09,676 How about I take a turn? 434 00:22:12,592 --> 00:22:14,071 I'm not going yet. 435 00:22:14,202 --> 00:22:17,161 CAPTAIN FULLER: Let's give the man a chance. 436 00:22:17,292 --> 00:22:18,032 MAC: OK. 437 00:22:26,257 --> 00:22:28,172 I see you've sparred before, Mr. Richards. 438 00:22:28,303 --> 00:22:30,697 A couple times. 439 00:22:30,827 --> 00:22:32,786 We're just going over the basics here today. 440 00:22:32,916 --> 00:22:35,223 The basics are fine with me. 441 00:22:35,354 --> 00:22:37,138 All right. 442 00:22:37,268 --> 00:22:38,444 Gentlemen, we'll be demonstrating 443 00:22:38,574 --> 00:22:41,316 the left hand again. 444 00:22:41,447 --> 00:22:45,189 The left hand is designed to keep your opponent off balance 445 00:22:45,320 --> 00:22:48,454 and to keep him away from you. 446 00:22:48,584 --> 00:22:53,284 Always remember, put your weight on the balls of your feet. 447 00:22:53,415 --> 00:22:57,506 Now the man is trying much too hard 448 00:22:57,637 --> 00:23:01,118 and moving in one direction. 449 00:23:01,249 --> 00:23:02,685 And all his movements are predictable, 450 00:23:02,816 --> 00:23:04,600 which makes it very easy. 451 00:23:04,731 --> 00:23:05,558 See? 452 00:23:05,688 --> 00:23:07,124 See? 453 00:23:07,255 --> 00:23:08,778 Throwing wild punches is the worst thing you can do. 454 00:23:08,909 --> 00:23:10,650 It leaves you wide open for all kinds of-- 455 00:23:14,523 --> 00:23:15,568 MAC: Woe. Easy. 456 00:23:15,698 --> 00:23:16,438 Easy. 457 00:23:16,569 --> 00:23:17,352 Easy. 458 00:23:48,209 --> 00:23:49,515 Woe. 459 00:23:49,645 --> 00:23:51,778 I think, uh, we get the idea, Mr. Fuller. 460 00:24:05,531 --> 00:24:07,184 I don't know what's up with him. 461 00:24:07,315 --> 00:24:08,359 Well, I don't know. 462 00:24:08,490 --> 00:24:10,013 You're the one who's been working 463 00:24:10,144 --> 00:24:11,319 with him all these years. - Well, I'll tell you what. 464 00:24:11,450 --> 00:24:12,668 I've never seen him like this before. 465 00:24:12,799 --> 00:24:14,496 He's-- - Out of control. 466 00:24:14,627 --> 00:24:15,889 - Exactly. - I know. 467 00:24:16,019 --> 00:24:17,717 He's out of control. 468 00:24:17,847 --> 00:24:18,674 Evening, people. 469 00:24:18,805 --> 00:24:19,719 Captain. 470 00:24:19,849 --> 00:24:21,547 Want to know where I've been? 471 00:24:21,677 --> 00:24:23,853 In the principal's office. 472 00:24:23,984 --> 00:24:25,464 I have not been in the principal's office in-- 473 00:24:28,336 --> 00:24:29,511 never mind. 474 00:24:29,642 --> 00:24:32,471 What did he want? 475 00:24:32,601 --> 00:24:36,344 What he wants is for me to get out of his school. 476 00:24:36,475 --> 00:24:39,565 What he wants is to make sure that Richard's 477 00:24:39,695 --> 00:24:41,915 parents aren't going to sue him for assault by a teacher. 478 00:24:42,045 --> 00:24:44,526 What he wants is for his school to run nice and smooth. 479 00:24:44,657 --> 00:24:47,398 And if the price for that is not finding Coswell's killer? 480 00:24:47,529 --> 00:24:48,617 Well, then he can live with that. 481 00:24:51,707 --> 00:24:53,666 Well, I can't. 482 00:24:53,796 --> 00:24:54,623 So what are you going to do? 483 00:24:58,192 --> 00:24:59,715 Clear my stuff out. 484 00:24:59,846 --> 00:25:02,065 I mean, what choice have I got? 485 00:25:02,196 --> 00:25:03,371 If we don't have his cooperation there's 486 00:25:03,502 --> 00:25:05,155 not much chance we stay secret. 487 00:25:05,286 --> 00:25:07,331 All he's going to do is stand in the corridor yelling 488 00:25:07,462 --> 00:25:10,465 cop and pointing his finger. 489 00:25:10,596 --> 00:25:11,945 JUDY: So we're on our own? 490 00:25:12,075 --> 00:25:13,903 Right. 491 00:25:14,034 --> 00:25:14,774 Business as usual. 492 00:25:19,692 --> 00:25:21,084 People, I want these guys nailed. 493 00:25:21,215 --> 00:25:22,085 Understood? 494 00:25:22,216 --> 00:25:23,565 [bell ringing] 495 00:25:38,537 --> 00:25:40,147 All right. They're coming. 496 00:25:40,277 --> 00:25:41,365 How long? 497 00:25:41,496 --> 00:25:43,542 Give it about a count of seven. 498 00:25:43,672 --> 00:25:54,291 Seven, Six, five, four, three, two, one. 499 00:25:54,422 --> 00:25:56,511 Why are you doing this? 500 00:25:56,642 --> 00:25:57,991 I told you I left my wallet at home. 501 00:25:58,121 --> 00:25:58,861 MAC: Bull. 502 00:25:58,992 --> 00:26:00,080 Come on. 503 00:26:00,210 --> 00:26:01,081 Nobody leaves home without money. 504 00:26:01,211 --> 00:26:02,038 I told you. 505 00:26:02,169 --> 00:26:03,344 I don't have any. 506 00:26:03,474 --> 00:26:04,345 What's this? 507 00:26:04,475 --> 00:26:05,433 That was my grandmother's. 508 00:26:05,564 --> 00:26:06,347 Please. 509 00:26:06,477 --> 00:26:08,567 Oh, isn't that nice? 510 00:26:08,697 --> 00:26:10,351 Isn't that nice? 511 00:26:10,481 --> 00:26:13,136 I'll tell you what, maybe I'll take this instead of the money. 512 00:26:13,267 --> 00:26:15,312 But-- look, I'll bring you the money tomorrow. 513 00:26:15,443 --> 00:26:16,183 I promise. 514 00:26:16,313 --> 00:26:17,097 OK? 515 00:26:17,227 --> 00:26:18,141 OK, fine. 516 00:26:18,272 --> 00:26:19,360 Yeah. 517 00:26:19,490 --> 00:26:20,840 I tell you what, maybe, maybe, I'll 518 00:26:20,970 --> 00:26:21,928 let you buy it back from me. 519 00:26:29,022 --> 00:26:30,632 What do you think you were doing? 520 00:26:30,763 --> 00:26:34,070 Oh, I was just passing along the collection plate, boys. 521 00:26:34,201 --> 00:26:36,246 Only I didn't bother with the plate, you know? 522 00:26:36,377 --> 00:26:37,639 This is a nice school. 523 00:26:37,770 --> 00:26:39,380 And that kind of thing is frowned upon. 524 00:26:39,510 --> 00:26:40,816 Not by you guys, from what I hear. 525 00:26:40,947 --> 00:26:41,730 DENNIS: Yeah? 526 00:26:41,861 --> 00:26:44,472 What do you hear? 527 00:26:44,603 --> 00:26:47,040 Well, only that you guys aren't hurting for lunch money, 528 00:26:47,170 --> 00:26:48,824 or dinner money for that matter. 529 00:26:48,955 --> 00:26:49,956 That's what I hear. 530 00:26:50,086 --> 00:26:52,349 Well, you hear right. 531 00:26:52,480 --> 00:26:54,700 One reason being that we don't have any competition. 532 00:26:54,830 --> 00:26:56,310 Didn't have any competition. 533 00:26:56,440 --> 00:26:57,224 Don't. 534 00:26:59,879 --> 00:27:00,793 Yeah. 535 00:27:00,923 --> 00:27:06,059 Well, you know, is it worth it? 536 00:27:06,189 --> 00:27:07,713 What? 537 00:27:07,843 --> 00:27:12,413 Well, having to grow eyes in the back of your head. 538 00:27:12,543 --> 00:27:14,371 Because if you guys try anything, 539 00:27:14,502 --> 00:27:17,070 well, that's what you're going to have to do, 540 00:27:17,200 --> 00:27:19,333 watch your backs 24 hours a day. 541 00:27:22,292 --> 00:27:23,119 Not worth it. 542 00:27:26,340 --> 00:27:27,123 Not this time. 543 00:27:47,056 --> 00:27:47,840 Hey, Jamie. 544 00:27:47,970 --> 00:27:49,319 Mr. Fuller 545 00:27:49,450 --> 00:27:51,147 What's going on? 546 00:27:51,278 --> 00:27:55,630 I was wondering, what time is the boxing club open tonight? 547 00:27:55,761 --> 00:27:57,153 Oh. 548 00:27:57,284 --> 00:27:58,807 Well, that's something we should all talk about. 549 00:27:58,938 --> 00:28:00,461 Jamie, I'm not sure the boxing club 550 00:28:00,591 --> 00:28:01,897 is such a good idea anymore. 551 00:28:02,028 --> 00:28:04,683 Oh, it's an excellent idea. 552 00:28:04,813 --> 00:28:08,338 I didn't think so at first when Mr. Coswell started it. 553 00:28:08,469 --> 00:28:10,950 But once he got us to come around, 554 00:28:11,080 --> 00:28:13,822 things started to change. 555 00:28:13,953 --> 00:28:16,042 After what happened to Mr. Coswell things 556 00:28:16,172 --> 00:28:18,871 have kind of gone back to the way they were. 557 00:28:19,001 --> 00:28:21,221 Until last night when we saw you handle Dennis Richard. 558 00:28:21,351 --> 00:28:25,051 Um, what I did with Dennis Richards was wrong. 559 00:28:25,181 --> 00:28:27,140 I mean, Dennis is still just a kid. 560 00:28:27,270 --> 00:28:28,445 He hurts people. 561 00:28:28,576 --> 00:28:30,447 They all do. 562 00:28:30,578 --> 00:28:31,318 And worse. 563 00:28:34,147 --> 00:28:34,930 What are you saying, Jamie? 564 00:28:37,890 --> 00:28:39,674 - Nothing. - Look, Jamie? 565 00:28:43,417 --> 00:28:46,594 Can you connect him to Mr. Coswell's death? 566 00:28:46,725 --> 00:28:47,987 No. 567 00:28:48,117 --> 00:28:49,989 Will you testify about them extorting you? 568 00:28:50,119 --> 00:28:51,120 No. 569 00:28:51,251 --> 00:28:52,252 Look, Jamie, I can protect you. 570 00:28:52,382 --> 00:28:53,906 No, you can't. 571 00:28:54,036 --> 00:28:57,344 That's what Mr. Coswell finally made us understand. 572 00:28:57,474 --> 00:29:00,869 No one can do that for somebody else. 573 00:29:01,000 --> 00:29:06,179 What you can do is show me how to protect myself. 574 00:29:06,309 --> 00:29:09,138 That's all I'm asking. 575 00:29:09,269 --> 00:29:11,619 Will you do that, Fuller? 576 00:29:11,750 --> 00:29:12,620 For all of us. 577 00:29:25,633 --> 00:29:26,416 CAPTAIN FULLER: All right. 578 00:29:26,547 --> 00:29:27,896 Left, left. 579 00:29:28,027 --> 00:29:29,768 Left, right. 580 00:29:29,898 --> 00:29:31,595 Left, right. That's right. 581 00:29:31,726 --> 00:29:33,293 You set everything up with the left jab. 582 00:29:33,423 --> 00:29:34,163 Left. 583 00:29:34,294 --> 00:29:35,121 Left. 584 00:29:35,251 --> 00:29:36,426 Left, right. 585 00:29:36,557 --> 00:29:38,080 Left, right, hook. 586 00:29:38,211 --> 00:29:39,386 There you go. There you go. 587 00:29:39,516 --> 00:29:40,691 Watch your feet. Watch your feet. 588 00:29:40,822 --> 00:29:41,736 Stay on the ball. 589 00:29:41,867 --> 00:29:42,781 Stay on the balls of your feet. 590 00:29:42,911 --> 00:29:44,217 Left, and right. 591 00:29:44,347 --> 00:29:45,435 All right. All right. 592 00:29:45,566 --> 00:29:46,610 All right. Hey, hey, hey. 593 00:29:46,741 --> 00:29:47,481 Why don't we try this for real now? 594 00:29:47,611 --> 00:29:48,787 Terry? 595 00:29:48,917 --> 00:29:51,180 Get in here. 596 00:29:51,311 --> 00:29:53,095 Let's see what you guys have learned, huh? 597 00:29:53,226 --> 00:29:54,836 Touch gloves, guys. 598 00:29:54,967 --> 00:29:55,706 All right. 599 00:29:55,837 --> 00:29:58,187 Round one. 600 00:29:58,318 --> 00:29:59,101 Keep them hands up. 601 00:29:59,232 --> 00:30:01,016 Keep them hands up. 602 00:30:01,147 --> 00:30:02,235 Jab. Jab. 603 00:30:02,365 --> 00:30:03,497 Stick him. Stick him. 604 00:30:06,500 --> 00:30:07,806 Stay on the balls. 605 00:30:07,936 --> 00:30:08,763 Stay on the balls. 606 00:30:12,723 --> 00:30:13,507 All right. 607 00:30:15,857 --> 00:30:16,597 Yeah. 608 00:30:19,121 --> 00:30:19,861 Yeah. 609 00:30:19,992 --> 00:30:21,254 Yeah. 610 00:30:21,384 --> 00:30:22,429 Yeah. 611 00:30:22,559 --> 00:30:23,734 Yeah. 612 00:30:23,865 --> 00:30:24,953 Yeah. 613 00:30:25,084 --> 00:30:26,520 Jab. All right. 614 00:30:26,650 --> 00:30:27,564 Get on the balls of your feet. 615 00:30:27,695 --> 00:30:28,914 On the ball of your feet, Jamie. 616 00:30:29,044 --> 00:30:30,393 Don't get caught flat footed like that. 617 00:30:30,524 --> 00:30:31,307 Come on, baby. 618 00:30:31,438 --> 00:30:32,265 Come on.Oh! 619 00:30:38,662 --> 00:30:39,707 See, Jamie. All right. 620 00:30:39,838 --> 00:30:40,447 All right. All right. 621 00:30:40,577 --> 00:30:41,230 Round. Round. 622 00:30:41,361 --> 00:30:41,970 Clang. Round. 623 00:30:42,101 --> 00:30:42,884 Round. Round. 624 00:30:43,015 --> 00:30:44,059 That's it. That's it. 625 00:30:44,190 --> 00:30:45,844 Good work, both of you guys, huh? 626 00:30:45,974 --> 00:30:46,757 All right, guys. 627 00:30:46,888 --> 00:30:47,933 That's it. 628 00:30:48,063 --> 00:30:49,108 Why don't we call it a night, huh? 629 00:30:49,238 --> 00:30:50,152 Hey. Hey. 630 00:30:50,283 --> 00:30:51,327 Hey. Hey. 631 00:30:51,458 --> 00:30:52,372 Not the the end of the world, huh? 632 00:30:52,502 --> 00:30:53,416 Getting a little bloody nose? 633 00:30:53,547 --> 00:30:54,069 Hell, I didn't even feel it. 634 00:30:54,200 --> 00:30:55,375 'atta boy. 635 00:30:55,505 --> 00:30:56,376 Tomorrow night? Same time? 636 00:30:56,506 --> 00:30:57,290 You got it. 637 00:31:12,044 --> 00:31:15,656 I bet Mac $10 you wouldn't be here. 638 00:31:15,786 --> 00:31:18,006 I thought you know me better than that. 639 00:31:18,137 --> 00:31:19,442 I thought I did, too. 640 00:31:19,573 --> 00:31:20,704 Well, things change. 641 00:31:20,835 --> 00:31:21,618 OK? 642 00:31:23,925 --> 00:31:25,492 Didn't say a word, Captain. 643 00:31:25,622 --> 00:31:28,277 Good. 644 00:31:28,408 --> 00:31:30,149 I'm using the mitts, guys. 645 00:31:30,279 --> 00:31:32,455 I'm not putting any gloves on. 646 00:31:32,586 --> 00:31:33,674 That's not the problem. 647 00:31:33,804 --> 00:31:34,588 There is no problem. 648 00:31:37,939 --> 00:31:39,158 You have an assignment. 649 00:31:39,288 --> 00:31:40,550 I expect you to take care of it. 650 00:31:47,296 --> 00:31:49,603 Whatever I'm doing here is separate and apart from that. 651 00:31:49,733 --> 00:31:50,517 JUDY: But it's not. 652 00:31:50,647 --> 00:31:51,997 I say it is, Detective. 653 00:31:52,127 --> 00:31:53,955 End of discussion. 654 00:31:54,086 --> 00:31:54,869 Is that clear? 655 00:31:57,176 --> 00:31:57,916 That's clear. 656 00:32:01,571 --> 00:32:02,355 See you tomorrow. 657 00:32:29,425 --> 00:32:31,384 Jamie? 658 00:32:31,514 --> 00:32:33,255 Jamie? 659 00:32:33,386 --> 00:32:34,648 Easy, easy, easy. 660 00:32:37,607 --> 00:32:38,434 I didn't-- 661 00:32:38,565 --> 00:32:39,479 Oh. 662 00:32:39,609 --> 00:32:41,220 I didn't keep the left up. 663 00:32:41,350 --> 00:32:43,004 Was it Richard? 664 00:32:43,135 --> 00:32:43,874 Come on. 665 00:32:44,005 --> 00:32:45,267 Tell me. 666 00:32:45,398 --> 00:32:46,616 If it was, they're in jail tonight, Jamie. 667 00:32:46,747 --> 00:32:47,530 Just tell me. 668 00:32:56,670 --> 00:32:58,150 Oh. Hey, Jude. 669 00:32:58,280 --> 00:32:59,629 Hello. 670 00:32:59,760 --> 00:33:02,676 Well, hospital says Barkley is going to be OK. 671 00:33:02,806 --> 00:33:05,374 They just want to hold him overnight for observation. 672 00:33:05,505 --> 00:33:06,810 Did he say anything about who did it? 673 00:33:06,941 --> 00:33:07,724 No. 674 00:33:17,212 --> 00:33:18,997 Uh, Jude, I think I owe you an explanation. 675 00:33:19,127 --> 00:33:20,259 No. No. 676 00:33:20,389 --> 00:33:21,608 You don't have to explain anything. 677 00:33:21,738 --> 00:33:23,697 Well, my problem is I'm not sure I can. 678 00:33:23,827 --> 00:33:24,915 Well, this is a switch. 679 00:33:25,046 --> 00:33:26,526 I'm usually the one coming to you. 680 00:33:26,656 --> 00:33:28,267 Yeah. 681 00:33:28,397 --> 00:33:29,790 I know I'm supposed to be the one with all the answers, 682 00:33:29,920 --> 00:33:34,012 only I haven't got any. 683 00:33:37,406 --> 00:33:40,409 Maybe that's because there aren't any. 684 00:33:40,540 --> 00:33:41,802 What? 685 00:33:41,932 --> 00:33:45,240 This is tied into Lieutenant Gray dying. 686 00:33:45,371 --> 00:33:46,589 Hell, I know that, Jude. 687 00:33:46,720 --> 00:33:49,418 I just don't know how. 688 00:33:49,549 --> 00:33:51,203 Well, it's tough to come face to face 689 00:33:51,333 --> 00:33:53,422 with our mortality, Captain. 690 00:33:53,553 --> 00:33:55,642 We're cops. 691 00:33:55,772 --> 00:33:57,078 We do that all the time. 692 00:33:57,209 --> 00:33:57,992 No. 693 00:33:58,123 --> 00:33:59,472 No, that's different. 694 00:33:59,602 --> 00:34:01,169 You know, I remember when I was a little girl, 695 00:34:01,300 --> 00:34:03,911 I was about seven or eight, my father was working away, 696 00:34:04,042 --> 00:34:05,608 writing something. 697 00:34:05,739 --> 00:34:07,958 So I look over his shoulder and I see that it says will. 698 00:34:12,398 --> 00:34:14,487 I mean, I never even thought about this man dying. 699 00:34:14,617 --> 00:34:15,575 He was my daddy. 700 00:34:15,705 --> 00:34:18,969 Too big, too strong to ever die. 701 00:34:19,100 --> 00:34:25,672 But I knew then at that moment that he was going to. 702 00:34:25,802 --> 00:34:27,456 And my world was never the same after that. 703 00:34:42,993 --> 00:34:47,346 You know, these last few days I've been feeling 704 00:34:47,476 --> 00:34:50,697 like my life is out of control. 705 00:34:50,827 --> 00:34:52,786 It's like I'm burning up and there's no way to stop it. 706 00:34:52,916 --> 00:34:59,445 It's like there's not enough oxygen. I'm sitting 707 00:34:59,575 --> 00:35:01,795 on my butt behind that damn desk and I'm just waiting 708 00:35:01,925 --> 00:35:02,970 to kill over like George. 709 00:35:06,582 --> 00:35:10,238 So I wanted to take control. 710 00:35:10,369 --> 00:35:14,460 I wanted to have an effect on something. 711 00:35:14,590 --> 00:35:17,941 Like get those victimized kids out from under. 712 00:35:18,072 --> 00:35:19,813 Right. 713 00:35:19,943 --> 00:35:22,120 And it turns out I can't control that either. 714 00:35:22,250 --> 00:35:23,164 Wrong. 715 00:35:23,295 --> 00:35:24,034 What? 716 00:35:26,080 --> 00:35:29,431 You'll control that like you always do. 717 00:35:29,562 --> 00:35:30,476 You use the book. 718 00:35:30,606 --> 00:35:32,913 You use the rules. 719 00:35:33,043 --> 00:35:34,828 Just like you taught us over all these years. 720 00:35:51,105 --> 00:35:53,151 So when did you get so damn smart, huh? 721 00:35:56,328 --> 00:35:58,591 I've been watching you all this time. 722 00:36:03,161 --> 00:36:05,598 Thank you. 723 00:36:05,728 --> 00:36:06,425 You're welcome. 724 00:36:09,558 --> 00:36:10,907 [bell ringing] 725 00:36:23,442 --> 00:36:26,314 I don't think you'll have much of a turnout? 726 00:36:26,445 --> 00:36:29,143 Why is that? 727 00:36:29,274 --> 00:36:32,102 Word is you can get hurt. 728 00:36:32,233 --> 00:36:33,713 Boxing is a dangerous sport. 729 00:36:37,717 --> 00:36:39,588 Mr. Richards, can I speak with you in my classroom 730 00:36:39,719 --> 00:36:40,676 for a moment, please? 731 00:36:40,807 --> 00:36:41,547 Sure, man. 732 00:36:51,426 --> 00:36:54,473 So what's up? 733 00:36:54,603 --> 00:36:56,039 The hell do you think you're doing? 734 00:36:56,170 --> 00:36:58,477 I'm putting you on notice. 735 00:36:58,607 --> 00:36:59,652 I'm going to bring charges, man. 736 00:37:04,700 --> 00:37:07,790 There are no witnesses, man. 737 00:37:07,921 --> 00:37:10,271 Just like Jamie Barclay had no witnesses, 738 00:37:10,402 --> 00:37:13,970 and Brian Coswell had no witnesses. 739 00:37:14,101 --> 00:37:15,537 Look, I don't know what you're talking about. 740 00:37:15,668 --> 00:37:18,888 You listen up and you listen good. 741 00:37:19,019 --> 00:37:21,239 I'm coming after you and your buddies. 742 00:37:21,369 --> 00:37:22,979 And I'm going to get you. 743 00:37:23,110 --> 00:37:25,547 Today, tomorrow, next week. 744 00:37:25,678 --> 00:37:27,157 Sooner or later I'm going to find somebody who'll 745 00:37:27,288 --> 00:37:29,638 testify about what you do. 746 00:37:29,769 --> 00:37:31,161 And then you're going to find out what bringing 747 00:37:31,292 --> 00:37:32,598 charges is really all about. 748 00:37:50,137 --> 00:37:51,312 Hey, man? What's wrong? 749 00:37:51,443 --> 00:37:52,661 That damn Fulton. 750 00:37:52,792 --> 00:37:54,402 What's he doing now? 751 00:37:54,533 --> 00:37:57,275 He says he's going to shut down our collection business. 752 00:37:57,405 --> 00:37:58,232 Who does he think he is? 753 00:37:58,363 --> 00:37:59,407 Dudley Do Right? 754 00:37:59,538 --> 00:38:00,365 Look, I don't know, but I don't 755 00:38:00,495 --> 00:38:01,148 plan on letting him do it. 756 00:38:01,279 --> 00:38:02,671 You need some help? 757 00:38:02,802 --> 00:38:04,847 Look, I don't recall asking for any volunteers. 758 00:38:04,978 --> 00:38:06,762 Hey, man, he gets on you, he gets on me. 759 00:38:06,893 --> 00:38:08,286 I figure we got common interest here. 760 00:38:12,202 --> 00:38:13,203 This make get rough. 761 00:38:13,334 --> 00:38:16,119 No problem. 762 00:38:16,250 --> 00:38:17,991 OK. 763 00:38:18,121 --> 00:38:20,733 We'll meet tonight on third and Brookhurst. 764 00:38:20,863 --> 00:38:22,648 7 o'clock. 765 00:38:22,778 --> 00:38:23,562 See what we can figure out. 766 00:38:23,692 --> 00:38:24,432 I'll be there. 767 00:39:13,307 --> 00:39:16,266 Well, Watch says 7:20. 768 00:39:16,397 --> 00:39:17,877 Hit your break lights if you got the same. 769 00:39:26,015 --> 00:39:27,495 I don't know what happened to him. 770 00:39:27,626 --> 00:39:30,237 They said third and Brookhurst. Wonder where they are. 771 00:39:38,419 --> 00:39:39,464 He'll be waiting there all night. 772 00:39:43,598 --> 00:39:45,295 I don't know what his angle is. 773 00:39:45,426 --> 00:39:48,081 But he's just a little too anxious to deal himself in. 774 00:39:50,997 --> 00:39:51,954 Let's go take care of business. 775 00:40:27,163 --> 00:40:28,251 I think we've been had. 776 00:40:28,382 --> 00:40:29,296 All right. 777 00:40:29,427 --> 00:40:30,297 We better get over to the gym. 778 00:40:51,449 --> 00:40:54,843 Come to join the club again, boys? 779 00:40:54,974 --> 00:40:56,628 Nah. 780 00:40:56,758 --> 00:40:58,064 You ain't that good a teacher. 781 00:40:58,194 --> 00:41:00,153 Well, you really haven't given me a chance. 782 00:41:00,283 --> 00:41:01,937 That's what the loser always says. 783 00:41:02,068 --> 00:41:03,722 Don't be so sure I'm a loser. 784 00:41:03,852 --> 00:41:05,027 Oh, you are. 785 00:41:05,158 --> 00:41:05,898 Big time. 786 00:41:11,033 --> 00:41:12,818 I count, what? 787 00:41:12,948 --> 00:41:18,867 One, two, three of you. 788 00:41:18,998 --> 00:41:19,825 More than enough. 789 00:41:19,955 --> 00:41:21,522 Maybe for Barkley. 790 00:41:21,653 --> 00:41:24,394 Any one of us could have handled that. 791 00:41:24,525 --> 00:41:25,831 What about Coswell? 792 00:41:25,961 --> 00:41:27,441 Well, we didn't mean for it to go that far. 793 00:41:27,572 --> 00:41:28,355 Shut up, Lear. 794 00:41:34,187 --> 00:41:34,927 Hey. 795 00:41:35,057 --> 00:41:35,841 Hey. 796 00:41:52,161 --> 00:41:53,206 JAMIE BARKLEY: Let him go, Richards. 797 00:41:58,820 --> 00:42:00,561 You've got to be kidding me. 798 00:42:00,692 --> 00:42:04,130 Yeah? Just try us. 799 00:42:06,915 --> 00:42:08,264 Please. 800 00:42:08,395 --> 00:42:09,178 Give us an excuse. 801 00:42:34,421 --> 00:42:35,161 OK, I give up. 802 00:42:35,291 --> 00:42:36,945 What's going on? 803 00:42:37,076 --> 00:42:39,687 MAC: Oh, just teaching her a little self-defense, Captain. 804 00:42:39,818 --> 00:42:40,645 Ah. 805 00:42:40,775 --> 00:42:42,081 For what? 806 00:42:42,211 --> 00:42:44,213 I mean, you took self-defense at the Academy. 807 00:42:44,344 --> 00:42:45,650 Yeah. 808 00:42:45,780 --> 00:42:46,868 But you guys made it look like so much fun. 809 00:42:46,999 --> 00:42:48,000 Yeah. 810 00:42:48,130 --> 00:42:50,524 Well, boxing can be a lot of fun. 811 00:42:50,655 --> 00:42:52,091 But, Mac, be careful with those mitts, man. 812 00:42:52,221 --> 00:42:53,440 Because they don't keep you from getting 813 00:42:53,571 --> 00:42:55,485 poked in they eye every once in a while. 814 00:42:55,616 --> 00:42:57,531 Tell me about it, Captain. 815 00:42:57,662 --> 00:42:59,402 Tell me about it. 816 00:42:59,533 --> 00:43:01,579 [music playing]