1 00:00:42,564 --> 00:00:43,652 Hey, young stuff. 2 00:00:43,782 --> 00:00:45,088 You know where there's a party? 3 00:00:45,219 --> 00:00:46,481 What kind of party? 4 00:00:46,611 --> 00:00:48,135 What kind of party you know about? 5 00:00:48,265 --> 00:00:49,310 It's so many. 6 00:00:49,440 --> 00:00:50,224 You got to be specific. 7 00:00:50,354 --> 00:00:51,268 You know what I'm saying? 8 00:00:51,399 --> 00:00:52,574 You're a cop? 9 00:00:52,704 --> 00:00:54,271 I'm a cop. 10 00:00:54,402 --> 00:00:57,535 If that's what you want, baby, I'm a cop. 11 00:00:57,666 --> 00:00:59,015 Let's get together? 12 00:00:59,146 --> 00:01:00,712 Together how? 13 00:01:00,843 --> 00:01:02,671 I'm an old fashioned guy. 14 00:01:02,801 --> 00:01:04,238 So you talking straight stuff? 15 00:01:04,368 --> 00:01:05,152 Exactly. 16 00:01:05,282 --> 00:01:07,241 I'll give you 50 bucks. 17 00:01:07,371 --> 00:01:12,681 Did I like, recall you calling me young stuff? 18 00:01:12,811 --> 00:01:15,162 75. 19 00:01:15,292 --> 00:01:18,643 Well, I like you so I'm gonna give you a deal. 20 00:01:18,774 --> 00:01:19,905 Oh, no, no, baby. Not here. 21 00:01:20,036 --> 00:01:21,298 I've been busted twice this month. 22 00:01:21,429 --> 00:01:23,213 Why don't you meet me around the corner, OK? 23 00:01:29,654 --> 00:01:31,308 How you doing there, Romeo? 24 00:01:31,439 --> 00:01:32,701 - I know you? - You do now. 25 00:01:32,831 --> 00:01:33,919 Get up there. 26 00:01:34,050 --> 00:01:36,052 Hey. 27 00:01:36,183 --> 00:01:37,575 Hey, watch it. 28 00:01:37,706 --> 00:01:39,055 Don't do it, jerk. 29 00:01:50,197 --> 00:01:52,503 Hey, watch it, watch it, watch it! 30 00:02:02,165 --> 00:02:03,993 That'll teach you to run from the police. 31 00:02:04,124 --> 00:02:05,516 Get up. 32 00:02:05,647 --> 00:02:15,483 [THEME - HOLLY ROBINSON, "21 JUMP STREET THEME"] 33 00:02:15,613 --> 00:02:18,486 THEME SONG: We never thought we'd 34 00:02:18,616 --> 00:02:20,966 find a place where we belong. 35 00:02:21,097 --> 00:02:23,491 Don't have to stand alone. 36 00:02:23,621 --> 00:02:25,493 We'll never let you fall. 37 00:02:25,623 --> 00:02:29,932 Don't need permission to decide what you believe. 38 00:02:33,109 --> 00:02:38,462 Oh, I said jump, down on Jump Street. 39 00:02:38,593 --> 00:02:43,467 I said jump, down on Jump Street. 40 00:02:43,598 --> 00:02:48,472 Your friends will be there when your back is to the wall. 41 00:02:48,603 --> 00:02:53,956 You'll find you need us cause there's no one else to call. 42 00:02:54,086 --> 00:02:58,395 When it was hopeless, a decision's what you need. 43 00:02:58,526 --> 00:03:02,878 You'd better be ready to, be ready to jump. 44 00:03:03,008 --> 00:03:03,879 21 Jump Street. 45 00:03:28,164 --> 00:03:29,426 Tata. 46 00:03:29,557 --> 00:03:31,515 What is this lovely lady doing in my bedroom? 47 00:03:31,646 --> 00:03:32,908 Feeling very lucky. 48 00:03:36,216 --> 00:03:38,261 You made me breakfast? 49 00:03:38,392 --> 00:03:39,393 You cook? 50 00:03:39,523 --> 00:03:41,656 What else don't I know about you. 51 00:03:41,786 --> 00:03:44,920 Well, you probably want to taste it first before you 52 00:03:45,050 --> 00:03:47,488 start calling it cooking. 53 00:03:47,618 --> 00:03:49,011 You have time for breakfast? 54 00:03:49,141 --> 00:03:49,881 I'll make time. 55 00:03:56,323 --> 00:03:58,803 You wanna get that? 56 00:03:58,934 --> 00:04:00,370 Got a machine. 57 00:04:04,244 --> 00:04:05,027 Black lace. 58 00:04:08,204 --> 00:04:10,772 I'm gonna hate when you finish this job. 59 00:04:10,902 --> 00:04:12,556 Me too if that bust doesn't hold. 60 00:04:17,648 --> 00:04:18,867 What do they need you for anyway? 61 00:04:18,997 --> 00:04:20,260 Don't you work teen detail? 62 00:04:20,390 --> 00:04:23,175 Well, teens are working the strip. 63 00:04:23,306 --> 00:04:28,529 This week we busted johns, next week the girls. 64 00:04:28,659 --> 00:04:29,399 I'm late for school. 65 00:04:33,751 --> 00:04:35,623 Oh. 66 00:04:35,753 --> 00:04:39,366 The bus doesn't come for two more hours, Krista. 67 00:04:39,496 --> 00:04:42,499 Why don't you, uh, go down to the kitchen and I'll 68 00:04:42,630 --> 00:04:44,414 get your breakfast started. 69 00:04:44,545 --> 00:04:45,328 - OK, daddy. - OK, then. 70 00:04:45,459 --> 00:04:46,198 Hi, Judy. 71 00:04:46,329 --> 00:04:47,112 Hi, Krista. 72 00:04:51,682 --> 00:04:54,294 I really wanted to be out here before she got up. 73 00:05:01,213 --> 00:05:02,040 Take care of yourself, OK? 74 00:05:02,171 --> 00:05:03,215 OK. 75 00:05:03,346 --> 00:05:05,130 Meet me for lunch? - Look, daddy. 76 00:05:05,261 --> 00:05:06,349 I spilled my milk. 77 00:05:06,480 --> 00:05:07,916 Well, I think we're going to have 78 00:05:08,046 --> 00:05:09,961 to stick to the plastic cups from now on, aren't we? 79 00:05:10,092 --> 00:05:12,224 Mommy lets me use real glasses. 80 00:05:12,355 --> 00:05:13,835 At her house, fine. 81 00:05:13,965 --> 00:05:14,749 One o'clock? 82 00:05:14,879 --> 00:05:16,098 OK. 83 00:05:16,228 --> 00:05:17,055 Mommy [inaudible] 84 00:05:17,186 --> 00:05:18,013 Not now, Kris. 85 00:05:18,143 --> 00:05:19,231 But she said to tell you. 86 00:05:19,362 --> 00:05:21,408 I said not now, OK? 87 00:05:21,538 --> 00:05:24,236 Just eat your breakfast before you really are late for school. 88 00:05:24,367 --> 00:05:25,412 - OK. - OK. 89 00:05:25,542 --> 00:05:26,500 See you later, Judy. - All right. 90 00:05:26,630 --> 00:05:27,936 Bye bye, Krista. - Bye, Judie. 91 00:05:32,027 --> 00:05:34,638 Kris. 92 00:05:34,769 --> 00:05:37,032 Didn't I tell you not to mention your mother, 93 00:05:37,162 --> 00:05:38,990 especially in front of Judy? 94 00:05:39,121 --> 00:05:40,122 Now, you know you could really ruin 95 00:05:40,252 --> 00:05:42,559 what I'm working on right now. 96 00:05:42,690 --> 00:05:43,865 What are you working on? 97 00:05:43,995 --> 00:05:45,432 Well, I'm working on our future, baby. 98 00:05:45,562 --> 00:05:46,868 OK? 99 00:05:46,998 --> 00:05:48,086 Now just promise me that you're not going to say 100 00:05:48,217 --> 00:05:49,697 anything about your mommy. 101 00:05:49,827 --> 00:05:52,395 She doesn't exist, especially not for Judy, all right? 102 00:05:52,526 --> 00:05:53,309 OK. 103 00:05:53,440 --> 00:05:54,179 OK. 104 00:05:54,310 --> 00:05:55,833 That's my girl. 105 00:05:55,964 --> 00:05:59,359 That's my girl. 106 00:05:59,489 --> 00:06:01,665 Oh, you were smooth the other day, Jude. 107 00:06:01,796 --> 00:06:03,101 That guy came around the corner. 108 00:06:03,232 --> 00:06:05,016 He had no idea. 109 00:06:05,147 --> 00:06:07,541 Haha, I had him going, didn't I? 110 00:06:07,671 --> 00:06:10,065 You two think you can just come in late? 111 00:06:10,195 --> 00:06:12,720 Pitstop at the music store to celebrate Hoffs' bust, 112 00:06:12,850 --> 00:06:14,417 thank you very much. 113 00:06:14,548 --> 00:06:16,158 Well, you should have stopped here, thank you very much. 114 00:06:16,288 --> 00:06:18,639 The DA kicked your bust out. 115 00:06:18,769 --> 00:06:19,988 What? 116 00:06:20,118 --> 00:06:21,729 The john's attorney just punched holes 117 00:06:21,859 --> 00:06:22,860 all through your report, Jude. 118 00:06:22,991 --> 00:06:24,079 I had that guy clean, captain. 119 00:06:24,209 --> 00:06:24,993 Totally clean. 120 00:06:25,123 --> 00:06:26,995 She did, captain. 121 00:06:27,125 --> 00:06:28,518 Oh, and of course you were both wired, 122 00:06:28,649 --> 00:06:30,477 so that'll clear everything up. 123 00:06:30,607 --> 00:06:32,435 There was no way she could wear a wire with what 124 00:06:32,566 --> 00:06:33,828 she was wearing, captain. 125 00:06:33,958 --> 00:06:35,960 Look, he ran when Mac tried to arrest him. 126 00:06:36,091 --> 00:06:37,484 Is that a sign of an innocent man? 127 00:06:37,614 --> 00:06:39,573 Said he was afraid of police brutality. 128 00:06:39,703 --> 00:06:41,313 Please. 129 00:06:41,444 --> 00:06:44,273 Look, in any case, guys, let's hold off on the celebration 130 00:06:44,404 --> 00:06:46,884 next time, huh? 131 00:06:47,015 --> 00:06:47,972 Thanks for the advice. 132 00:06:48,103 --> 00:06:48,886 I'm sorry, Jude. 133 00:06:49,017 --> 00:06:49,844 Next time, huh? 134 00:06:49,974 --> 00:06:51,019 - Thanks, Mac. - Yeah. 135 00:06:51,149 --> 00:06:51,933 Anyway. 136 00:06:56,024 --> 00:06:56,938 Don't look at me. 137 00:06:57,068 --> 00:06:59,375 I didn't fill out your report. 138 00:06:59,506 --> 00:07:03,466 Nobody can put everything on every report. 139 00:07:03,597 --> 00:07:04,380 Hey, beautiful. 140 00:07:04,511 --> 00:07:05,250 Hey. 141 00:07:08,428 --> 00:07:09,211 Ready for lunch? 142 00:07:09,341 --> 00:07:10,125 Yup. 143 00:07:10,255 --> 00:07:11,692 Adam. 144 00:07:11,822 --> 00:07:13,868 Josh. 145 00:07:13,998 --> 00:07:15,173 Uh, could you drive? 146 00:07:15,304 --> 00:07:16,740 My car got towed. 147 00:07:16,871 --> 00:07:17,828 Towed? 148 00:07:17,959 --> 00:07:18,873 Yeah, right out of the garage. 149 00:07:19,003 --> 00:07:21,179 I must've parked in a red zone. 150 00:07:21,310 --> 00:07:22,224 Oh yeah, you must have. 151 00:07:25,227 --> 00:07:28,230 Uh, captain could I have a word with you in your office? 152 00:07:28,360 --> 00:07:29,710 Josh, we'll be right back, OK? 153 00:07:29,840 --> 00:07:30,580 Mm-hmm. 154 00:07:39,154 --> 00:07:40,808 All right, straight up, now why don't you like him? 155 00:07:40,938 --> 00:07:43,375 Straight up, the guy comes up with too many stories. 156 00:07:43,506 --> 00:07:45,377 [inaudible], car towed. 157 00:07:45,508 --> 00:07:46,814 Come on. 158 00:07:46,944 --> 00:07:48,685 Last week it was using your mailing address. 159 00:07:48,816 --> 00:07:50,295 But he's starting a new business. 160 00:07:50,426 --> 00:07:52,776 It's not easy. 161 00:07:52,907 --> 00:07:57,041 You ever hear of, uh, sweetheart swindlers? 162 00:07:57,172 --> 00:07:58,869 What, guys who sweep women off their feet 163 00:07:59,000 --> 00:08:00,349 and then take them for-- 164 00:08:00,480 --> 00:08:01,698 come on, captain. 165 00:08:01,829 --> 00:08:06,486 For everything they own, car, property, 166 00:08:06,616 --> 00:08:08,313 one little thing at a time. 167 00:08:08,444 --> 00:08:10,098 Look, I've been seeing this guy long enough 168 00:08:10,228 --> 00:08:12,274 to know that he's not a thief. 169 00:08:12,404 --> 00:08:14,015 Now just admit it. 170 00:08:14,145 --> 00:08:15,669 You wouldn't trust anyone I was seeing. 171 00:08:15,799 --> 00:08:19,107 Not till he gave me reason to. 172 00:08:19,237 --> 00:08:20,108 We're gonna go out to lunch. 173 00:08:20,238 --> 00:08:21,326 I hope I'm wrong. 174 00:08:21,457 --> 00:08:22,197 Oh, you are. 175 00:08:28,508 --> 00:08:30,031 Don't try to hustle a hustler. 176 00:08:30,161 --> 00:08:31,119 Just admit it. 177 00:08:31,249 --> 00:08:32,424 Your captain doesn't like me. 178 00:08:32,555 --> 00:08:35,297 Well, he's just protective. 179 00:08:35,427 --> 00:08:37,821 Besides, what matters is how I feel about you, right? 180 00:08:37,952 --> 00:08:39,649 Well, if we're going to have a future together, 181 00:08:39,780 --> 00:08:40,998 there are some other considerations 182 00:08:41,129 --> 00:08:44,828 like my daughter, your friend. 183 00:08:44,959 --> 00:08:46,613 What's the matter? 184 00:08:46,743 --> 00:08:49,833 Well, it's only been six months since your divorce. 185 00:08:49,964 --> 00:08:51,487 Really? 186 00:08:51,618 --> 00:08:53,315 You know I can't remember a thing before I met you. 187 00:08:53,445 --> 00:08:54,185 Come on, baby. 188 00:08:54,316 --> 00:08:55,099 Cut the wrap. 189 00:08:55,230 --> 00:08:56,492 I'm serious. 190 00:08:56,623 --> 00:08:57,754 We haven't known each other two months. 191 00:08:57,885 --> 00:09:01,628 Yeah, I know, but I have hopes for us. 192 00:09:01,758 --> 00:09:04,282 Am I alone in that? 193 00:09:04,413 --> 00:09:06,415 We wouldn't be spending the nights together if I didn't. 194 00:09:09,766 --> 00:09:11,507 Well, let's invite Captain Fuller out to dinner 195 00:09:11,638 --> 00:09:12,900 so he can get to know you a little better. 196 00:09:13,030 --> 00:09:14,597 I can turn them around. 197 00:09:14,728 --> 00:09:18,296 Excuse me, sir, but your credit card has been rejected. 198 00:09:18,427 --> 00:09:19,559 What are you talking about? 199 00:09:19,689 --> 00:09:21,822 It didn't clear, sir. 200 00:09:21,952 --> 00:09:23,824 Well, did you call the credit card company? 201 00:09:23,954 --> 00:09:26,566 And they instructed us to destroy the card. 202 00:09:29,612 --> 00:09:33,442 Well, this is a serious problem for me. 203 00:09:33,573 --> 00:09:35,487 Uh, here. Take mine. 204 00:09:35,618 --> 00:09:36,750 There should be no problem. 205 00:09:36,880 --> 00:09:37,664 Thank you. 206 00:09:37,794 --> 00:09:38,795 I'll be right back. 207 00:09:38,926 --> 00:09:39,927 Fine. 208 00:09:40,057 --> 00:09:41,189 Ha. 209 00:09:41,319 --> 00:09:43,670 Captain's really gonna love this one. 210 00:09:43,800 --> 00:09:46,629 I got this, uh, this business partner, ex-business partner, 211 00:09:46,760 --> 00:09:48,370 and his partner calls up all the time 212 00:09:48,500 --> 00:09:50,198 and cancels my credit cards at random. 213 00:09:50,328 --> 00:09:54,245 It's like a payback kind of thing. 214 00:09:54,376 --> 00:09:56,596 You know, social disgrace and all that. 215 00:09:56,726 --> 00:09:59,033 I got this lawyer working on it, a 100 buck an hour guy, 216 00:09:59,163 --> 00:10:00,774 and apparently this kind of thing 217 00:10:00,904 --> 00:10:02,993 is really hard to prove what with the banks, and the credit 218 00:10:03,124 --> 00:10:04,342 people, and the phone company. 219 00:10:04,473 --> 00:10:05,692 It's just really hard to-- 220 00:10:05,822 --> 00:10:09,826 Look, I can deal with anything but lies. 221 00:10:09,957 --> 00:10:10,784 I'm not lying. 222 00:10:37,332 --> 00:10:38,942 You Judy Hoffs? 223 00:10:39,073 --> 00:10:40,291 In person. 224 00:10:40,422 --> 00:10:42,380 Process server, Superior Court. 225 00:10:42,511 --> 00:10:44,774 I'm here with issuing you a subpoena on complaint 226 00:10:44,905 --> 00:10:48,125 in complaint number 13897, Robert Culligan 227 00:10:48,256 --> 00:10:51,259 versus Judith Marie Hoffs. 228 00:10:51,389 --> 00:10:53,174 Mac sent you, right? 229 00:10:53,304 --> 00:10:54,088 No joke. 230 00:10:54,218 --> 00:10:55,132 It's for entrapment. 231 00:10:55,263 --> 00:10:57,831 Guy you busted for soliciting? 232 00:10:57,961 --> 00:10:59,223 I entrapped him? 233 00:10:59,354 --> 00:11:00,616 It's what he's saying. 234 00:11:00,747 --> 00:11:02,009 Why did you come down here to Jump Street? 235 00:11:02,139 --> 00:11:03,488 Why didn't you just give it to the DA to handle? 236 00:11:03,619 --> 00:11:04,838 It's a civil suit. 237 00:11:04,968 --> 00:11:06,361 DA's under no obligation to take this case. 238 00:11:06,491 --> 00:11:07,536 But he's got to take this case. 239 00:11:07,667 --> 00:11:09,451 I was on duty when it happened. 240 00:11:09,581 --> 00:11:12,541 No, he doesn't have to, Miss, not by law. 241 00:11:12,672 --> 00:11:13,716 Well, that's crazy. 242 00:11:13,847 --> 00:11:15,718 I can't afford a private attorney. 243 00:11:15,849 --> 00:11:18,373 Yeah, I understand. 244 00:11:18,503 --> 00:11:19,504 Look, I got two more stops. 245 00:11:19,635 --> 00:11:20,418 Evening. 246 00:11:30,341 --> 00:11:31,647 And the department's actually going to make 247 00:11:31,778 --> 00:11:33,475 you pay for your own defense? 248 00:11:33,605 --> 00:11:35,216 And court costs. 249 00:11:35,346 --> 00:11:36,696 That's crazy. 250 00:11:36,826 --> 00:11:39,655 Yeah, well that's what Fuller's telling the DA. 251 00:11:39,786 --> 00:11:42,353 I left a message for him to call me here. 252 00:11:42,484 --> 00:11:44,007 Oh, it hurts. 253 00:11:44,138 --> 00:11:47,750 My whole body tightened up after that process server. 254 00:11:47,881 --> 00:11:50,753 Well, this ought to loosen you up. 255 00:11:50,884 --> 00:11:51,798 By next year. 256 00:11:51,928 --> 00:11:52,668 As long as it takes. 257 00:11:55,802 --> 00:11:59,719 Might not take so long after all. 258 00:11:59,849 --> 00:12:01,242 Where'd I find you? 259 00:12:01,372 --> 00:12:05,420 In line at the fourplex, remember? 260 00:12:05,550 --> 00:12:06,334 Matinee, kids half price. 261 00:12:06,464 --> 00:12:07,248 I remember. 262 00:12:17,432 --> 00:12:18,825 You check on Krista? 263 00:12:18,955 --> 00:12:21,305 Yeah, she's sound asleep. 264 00:12:28,008 --> 00:12:31,794 Maybe we should, um, go up to your room. 265 00:12:38,758 --> 00:12:39,933 I like the sweater you got. 266 00:12:40,063 --> 00:12:41,369 I like that. New sweater? 267 00:12:41,499 --> 00:12:42,718 Do you? 268 00:12:42,849 --> 00:12:44,502 I asked the-- the lady at the counter 269 00:12:44,633 --> 00:12:46,678 if she had a sweater that Judy Hoffs would like. 270 00:12:46,809 --> 00:12:47,984 [knocking] 271 00:12:49,812 --> 00:12:51,901 Who do you think's gonna be at the door at this hour? 272 00:12:52,032 --> 00:12:53,860 Just tell them we don't want any, baby. 273 00:12:57,515 --> 00:12:58,952 Are you Joshua Calhoun Dorsett? 274 00:12:59,082 --> 00:12:59,866 Yeah. 275 00:12:59,996 --> 00:13:01,215 What can I do for you? 276 00:13:01,345 --> 00:13:02,259 You're under arrest for kidnapping, sir. 277 00:13:02,390 --> 00:13:04,044 Where's the minor? - What? 278 00:13:04,174 --> 00:13:05,872 Hey, hey, don't touch my child-- hey, what are you doing, man? 279 00:13:06,002 --> 00:13:06,742 I'm a police officer. 280 00:13:06,873 --> 00:13:08,091 What's going on here? 281 00:13:08,222 --> 00:13:10,137 I got a court order from Family Division 282 00:13:10,267 --> 00:13:11,399 to take this guy in. 283 00:13:11,529 --> 00:13:13,009 Hey, you don't have to cuff me, man. 284 00:13:13,140 --> 00:13:14,358 Normal procedure. 285 00:13:14,489 --> 00:13:15,751 I don't want anybody touching my child. 286 00:13:15,882 --> 00:13:16,970 Don't fight, Josh. 287 00:13:17,100 --> 00:13:20,451 Daddy, is there something bad wrong? 288 00:13:20,582 --> 00:13:22,105 Don't worry about it, baby. I'll take care of it. 289 00:13:22,236 --> 00:13:23,541 Come on. 290 00:13:23,672 --> 00:13:24,847 Judy, I need bail and my lawyer, [inaudible].. 291 00:13:24,978 --> 00:13:26,327 He's in the Rolodex. - Don't worry. 292 00:13:26,457 --> 00:13:27,284 I'll-- I'll take care of it. 293 00:13:38,121 --> 00:13:39,557 And Joshua's being released? 294 00:13:39,688 --> 00:13:41,211 They already brought him up, Detective Hoffs. 295 00:13:41,342 --> 00:13:43,170 - Listen, I'm sorry about any-- - It's OK. 296 00:13:43,300 --> 00:13:44,084 It's forgotten. 297 00:13:47,783 --> 00:13:49,393 JOSHUA: You're gonna ruin everything for me, OK? 298 00:13:49,524 --> 00:13:50,699 Are you glad? 299 00:13:50,830 --> 00:13:52,266 YVONNE: Do you realize how often you 300 00:13:52,396 --> 00:13:54,398 characterize events of feelings like blood with sad? 301 00:13:54,529 --> 00:13:55,573 JOSHUA: Dammit, Yvonne. 302 00:13:55,704 --> 00:13:56,531 I just want you to promise you're 303 00:13:56,661 --> 00:13:57,749 gonna cut this stuff out. 304 00:13:57,880 --> 00:13:58,794 It's an adolescent habit, Joshua. 305 00:14:02,232 --> 00:14:03,320 Josh? 306 00:14:03,451 --> 00:14:04,495 Judy. Good. 307 00:14:04,626 --> 00:14:05,714 Hi. 308 00:14:05,845 --> 00:14:07,237 Hello, Judy. 309 00:14:07,368 --> 00:14:08,673 Just back off, Yvonne. 310 00:14:08,804 --> 00:14:09,936 Krista's mentioned you. 311 00:14:10,066 --> 00:14:10,980 Hello. 312 00:14:11,111 --> 00:14:11,894 You must be-- 313 00:14:12,025 --> 00:14:13,069 Josh's wife, yes. 314 00:14:13,200 --> 00:14:15,202 Ex-wife. 315 00:14:15,332 --> 00:14:17,813 Yvonne Andrews. 316 00:14:17,944 --> 00:14:19,684 Can I talk to you tomorrow? 317 00:14:19,815 --> 00:14:20,990 I don't know, Josh. 318 00:14:21,121 --> 00:14:23,297 I'll think about it. I paid your bail. 319 00:14:23,427 --> 00:14:25,908 I'd appreciate a check as soon as possible. 320 00:14:26,039 --> 00:14:27,736 Tell, Daddy you'll see him again on his night. 321 00:14:27,867 --> 00:14:28,998 It was my night. 322 00:14:29,129 --> 00:14:29,999 Judy, wait. 323 00:14:30,130 --> 00:14:31,044 Yvonne, don't leave. 324 00:14:39,269 --> 00:14:40,444 Judy. 325 00:14:40,575 --> 00:14:42,316 Judy, would you at least listen to me? 326 00:14:42,446 --> 00:14:43,665 Look, just cut me a check when you can. 327 00:14:43,795 --> 00:14:45,101 OK? 328 00:14:45,232 --> 00:14:46,233 My attorney is gonna get the bail money back. 329 00:14:46,363 --> 00:14:47,538 Yvonne asked me to take Krista. 330 00:14:47,669 --> 00:14:48,539 I can't hand. 331 00:14:48,670 --> 00:14:49,889 You got too many stories. 332 00:14:50,019 --> 00:14:51,934 We are in a custody battle over Krista. 333 00:14:52,065 --> 00:14:53,283 Yvonne knows how to work the court system. 334 00:14:53,414 --> 00:14:54,502 She's a pro. 335 00:14:54,632 --> 00:14:56,199 So you're saying she set you up? 336 00:14:56,330 --> 00:14:57,635 We have a hearing in two months. 337 00:14:57,766 --> 00:14:59,159 Every time I screw up, she gets it on record. 338 00:14:59,289 --> 00:15:00,987 This is her best shot yet. 339 00:15:01,117 --> 00:15:02,510 Every time Krista gets the sniffles, 340 00:15:02,640 --> 00:15:04,555 I think I'm gonna lose her for neglect. 341 00:15:04,686 --> 00:15:07,210 So Yvonne's the ex-business partner you were talking about? 342 00:15:07,341 --> 00:15:08,429 Yeah. 343 00:15:08,559 --> 00:15:11,432 I told you, I can't take lies. 344 00:15:11,562 --> 00:15:15,479 I was actually trying to protect you, protect us. 345 00:15:15,610 --> 00:15:16,741 Well, this sure isn't the way. 346 00:15:20,615 --> 00:15:22,182 You have got to keep me in the light. 347 00:15:28,971 --> 00:15:32,061 You've also got to write me a check for the bail. 348 00:15:32,192 --> 00:15:33,410 You're lucky I carry cash. 349 00:15:33,541 --> 00:15:35,282 Yeah. 350 00:15:35,412 --> 00:15:36,457 I'm lucky about a lot of things. 351 00:15:47,033 --> 00:15:48,077 Late. 352 00:15:48,208 --> 00:15:49,905 Private litigators are always late. 353 00:15:50,036 --> 00:15:51,602 Charge it off the clients. 354 00:15:51,733 --> 00:15:54,475 I haven't thanked you yet for agreeing to represent me. 355 00:15:54,605 --> 00:15:56,042 Thank you, captain. 356 00:15:56,172 --> 00:15:57,695 You wouldn't leave my office Friday til I said yes. 357 00:15:57,826 --> 00:16:00,481 I-- I read the complaint this morning. 358 00:16:00,611 --> 00:16:02,831 I mean, I really read it. 359 00:16:02,962 --> 00:16:06,530 This John is trying to sue me for $250,000. 360 00:16:06,661 --> 00:16:07,879 Can he do that? 361 00:16:08,010 --> 00:16:09,751 There's no limit to punitive damages. 362 00:16:09,881 --> 00:16:11,971 But I did not entrap the guy. 363 00:16:12,101 --> 00:16:15,235 Punitive damages refer to his loss of income and reputation 364 00:16:15,365 --> 00:16:16,888 as a result of the initial bust. 365 00:16:17,019 --> 00:16:18,412 He's a wedding photographer. 366 00:16:18,542 --> 00:16:21,197 He's already lost some big jobs due to the charge. 367 00:16:21,328 --> 00:16:23,634 Well, you sound like I could lose. 368 00:16:23,765 --> 00:16:26,202 I'd have to sell my house to make that payment. 369 00:16:26,333 --> 00:16:28,204 That is the norm. 370 00:16:28,335 --> 00:16:30,554 What does this guy got against me anyway? 371 00:16:30,685 --> 00:16:32,600 You got to understand something about law, 372 00:16:32,730 --> 00:16:34,341 you're never up against the other guy. 373 00:16:34,471 --> 00:16:35,342 You're up against his attorney. 374 00:16:35,472 --> 00:16:36,343 OK. 375 00:16:36,473 --> 00:16:37,692 Well, what's his attorney? 376 00:16:37,822 --> 00:16:39,955 Some politico whose got it in for a cop? 377 00:16:40,086 --> 00:16:41,783 Have you ever tried a case against him? 378 00:16:41,913 --> 00:16:43,785 Best trial attorney I've ever lost to. 379 00:16:43,915 --> 00:16:45,569 And it's a woman, not a man. 380 00:16:45,700 --> 00:16:49,617 Barracuda by the name of Yvonne Andrews. 381 00:16:49,747 --> 00:16:51,706 YVONNE: Detective Hoffs. 382 00:16:51,836 --> 00:16:54,491 Hello. 383 00:16:54,622 --> 00:16:57,538 Yvonne. 384 00:16:57,668 --> 00:16:59,322 You two know one another? 385 00:16:59,453 --> 00:17:02,021 We have a mutual friend. 386 00:17:02,151 --> 00:17:05,546 And I have a few questions for you both. 387 00:17:09,419 --> 00:17:13,032 Can she do that, represent the John against me? 388 00:17:13,162 --> 00:17:15,382 Isn't that some kind of conflict of interest or something? 389 00:17:15,512 --> 00:17:17,123 No. 390 00:17:17,253 --> 00:17:18,689 The only conflict is that you are dating her ex-husband. 391 00:17:18,820 --> 00:17:20,300 I mean, you want to get rid of the conflict, 392 00:17:20,430 --> 00:17:22,041 then you quit dating the man. 393 00:17:22,171 --> 00:17:23,781 That's exactly what she wants. 394 00:17:23,912 --> 00:17:25,957 Hoffs, the DA tells me this woman 395 00:17:26,088 --> 00:17:27,785 is not someone you trifle with. 396 00:17:27,916 --> 00:17:30,266 This woman finagled my name from her daughter 397 00:17:30,397 --> 00:17:32,225 so she could get into my business. 398 00:17:32,355 --> 00:17:34,183 Does that sound like a good mother to you? 399 00:17:34,314 --> 00:17:35,706 Motherhood is not the issue here. 400 00:17:35,837 --> 00:17:37,273 Your house mortgage is. 401 00:17:37,404 --> 00:17:38,840 Great. 402 00:17:38,970 --> 00:17:40,581 You walked out of a deposition. 403 00:17:40,711 --> 00:17:42,191 Any idea how unprofessional that-- 404 00:17:42,322 --> 00:17:43,540 But they agreed to postpone. 405 00:17:43,671 --> 00:17:45,629 We don't need any strikes against us, not 406 00:17:45,760 --> 00:17:48,806 with Yvonne Andrews. - Look, I see her husband, OK? 407 00:17:48,937 --> 00:17:49,677 Her ex-husband. 408 00:17:55,074 --> 00:17:56,640 Fuller, you told me this case would be simple. 409 00:17:56,771 --> 00:17:59,469 Yeah, well, it's taken on a few wrinkles, I admit. 410 00:17:59,600 --> 00:18:03,691 I told you at my office, I don't want a loser. 411 00:18:03,821 --> 00:18:05,693 Look, Alan, what we need is a witness 412 00:18:05,823 --> 00:18:07,260 to the scene of a crime, right? 413 00:18:07,390 --> 00:18:08,957 Preferably one that doesn't have a record as long 414 00:18:09,088 --> 00:18:11,568 as my adult life. 415 00:18:11,699 --> 00:18:15,050 I'm just drawing blanks from that day. 416 00:18:15,181 --> 00:18:16,921 Well, you get back to your depo, OK? 417 00:18:17,052 --> 00:18:17,835 I'm. 418 00:18:17,966 --> 00:18:19,402 Going 419 00:18:19,533 --> 00:18:21,665 Small favor. 420 00:18:21,796 --> 00:18:23,319 Dig me up a witness. 421 00:18:23,450 --> 00:18:24,538 I have a promotion to worry about. 422 00:18:28,063 --> 00:18:29,586 Mac, Mac, just the man I want to see. 423 00:18:29,717 --> 00:18:31,371 Yes, sir. 424 00:18:31,501 --> 00:18:33,242 Listen, I'm gonna need some outside work on the Hoffs case. 425 00:18:33,373 --> 00:18:34,591 OK? - OK. 426 00:18:34,722 --> 00:18:36,071 I'm your man. I'll be back in a second. 427 00:18:42,686 --> 00:18:43,818 It's not even lunchtime yet. 428 00:19:00,487 --> 00:19:01,444 Hi. 429 00:19:01,575 --> 00:19:02,793 How you doing? 430 00:19:02,924 --> 00:19:03,925 Who are you? 431 00:19:04,055 --> 00:19:05,187 Who am I? 432 00:19:05,318 --> 00:19:08,016 Oh, I'm your friendly police officer. 433 00:19:08,147 --> 00:19:11,715 So what do you got there in the jacket of yours, huh? 434 00:19:11,846 --> 00:19:13,630 Take these from the store? 435 00:19:13,761 --> 00:19:16,764 Gifts for my mother. 436 00:19:16,894 --> 00:19:20,028 For your mother, huh? 437 00:19:20,159 --> 00:19:21,986 Mhm. 438 00:19:22,117 --> 00:19:27,775 I'll tell you what, you're gonna return these, OK? 439 00:19:27,905 --> 00:19:29,168 And I'm not gonna haul your butt in if you 440 00:19:29,298 --> 00:19:32,910 give me some information. 441 00:19:33,041 --> 00:19:34,042 - All ears. - All right. 442 00:19:34,173 --> 00:19:35,261 Now, I'm looking for this hooker. 443 00:19:35,391 --> 00:19:36,262 She's a teenager. 444 00:19:36,392 --> 00:19:37,698 She's the country club type. 445 00:19:37,828 --> 00:19:39,047 She was here last Friday night. - Yeah, right. 446 00:19:39,178 --> 00:19:40,222 That'd be Blair. 447 00:19:40,353 --> 00:19:41,136 All right. 448 00:19:41,267 --> 00:19:42,050 Where do I find her? 449 00:19:42,181 --> 00:19:43,443 She finds you. 450 00:19:43,573 --> 00:19:46,446 She takes the CTS in from out of the Heights. 451 00:19:46,576 --> 00:19:47,447 Hey, no joke. 452 00:19:47,577 --> 00:19:49,013 She's a private school girl. 453 00:19:49,144 --> 00:19:51,929 Comes into town for tricks, just tricks the lookers. 454 00:19:52,060 --> 00:19:53,714 In fact, you might just be good looking enough for her 455 00:19:53,844 --> 00:19:55,150 to trick you. - Yeah. 456 00:19:55,281 --> 00:19:56,543 Well, I'm thrilled right down to my aftershave. 457 00:19:56,673 --> 00:19:57,457 What bus is she taking? 458 00:19:57,587 --> 00:19:58,414 I don't know. 459 00:20:05,029 --> 00:20:07,031 Are we camping here, Daddy? 460 00:20:07,162 --> 00:20:10,644 In the mountains, after Judy's finished with her case. 461 00:20:10,774 --> 00:20:12,385 We're just practicing. 462 00:20:12,515 --> 00:20:13,995 We don't want to be figuring this out in the snow, you know? 463 00:20:14,125 --> 00:20:15,823 Sure you guys don't want to take a Club Med vacation? 464 00:20:15,953 --> 00:20:17,564 Warm beds, room service? 465 00:20:23,091 --> 00:20:24,875 You know, I worry about you at the hearing. 466 00:20:25,006 --> 00:20:26,616 Yeah, you should. 467 00:20:26,747 --> 00:20:28,401 After that depo, I didn't know if I was coming or going. 468 00:20:28,531 --> 00:20:29,271 Yeah. 469 00:20:29,402 --> 00:20:31,012 She's one shrewd lady. 470 00:20:31,142 --> 00:20:32,579 Who is shrewd, Daddy? 471 00:20:32,709 --> 00:20:34,233 Nobody, baby. 472 00:20:34,363 --> 00:20:35,321 But the DA coached me. 473 00:20:35,451 --> 00:20:36,409 I'll be fine at the hearing. 474 00:20:36,539 --> 00:20:39,977 You mean Mommy, don't you? 475 00:20:40,108 --> 00:20:41,457 Shrewd means smart, honey. 476 00:20:41,588 --> 00:20:43,372 And your mommy is a very smart woman. 477 00:20:43,503 --> 00:20:44,417 I know. 478 00:20:44,547 --> 00:20:47,637 She told me she works with you. 479 00:20:47,768 --> 00:20:49,248 When did Mommy say that? 480 00:20:49,378 --> 00:20:52,903 KRISTA: When I was at her house. 481 00:20:53,034 --> 00:20:55,906 Well, Krista, your mommy and I are working together, kind of, 482 00:20:56,037 --> 00:20:57,517 but we're working on a case and we probably 483 00:20:57,647 --> 00:20:59,475 shouldn't talk about it. 484 00:20:59,606 --> 00:21:01,521 Why don't we go get some hot chocolate and dessert? 485 00:21:01,651 --> 00:21:02,783 Want to walk down to the corner? 486 00:21:02,913 --> 00:21:03,740 Hey, that sounds like a great idea. 487 00:21:03,871 --> 00:21:04,654 What do you say, Krista? 488 00:21:04,785 --> 00:21:05,699 With whipped cream? 489 00:21:05,829 --> 00:21:07,309 Yes. 490 00:21:07,440 --> 00:21:08,179 I'll get your coat. 491 00:21:08,310 --> 00:21:09,224 Got to get mine. 492 00:21:09,355 --> 00:21:10,138 Come on out. 493 00:21:10,269 --> 00:21:11,095 Let's put on your coat. 494 00:21:15,709 --> 00:21:17,232 There we go. 495 00:21:17,363 --> 00:21:20,757 Mommy said she's gonna work with you for a long time. 496 00:21:20,888 --> 00:21:22,672 She did, huh? 497 00:21:22,803 --> 00:21:24,239 Well, let me zip you up. 498 00:21:24,370 --> 00:21:25,501 Chin up. 499 00:21:25,632 --> 00:21:27,851 She said, she's gonna make you wishes. 500 00:21:27,982 --> 00:21:28,852 Really? 501 00:21:28,983 --> 00:21:29,984 What kind of wishes? 502 00:21:30,114 --> 00:21:30,854 I forget. 503 00:21:33,727 --> 00:21:36,207 One was you you wish you didn't ever know Daddy. 504 00:21:40,995 --> 00:21:42,388 So are my two favorite girls ready to go? 505 00:21:58,012 --> 00:22:00,319 So you understand, Ms. Hoffs, that the purpose 506 00:22:00,449 --> 00:22:02,451 of this hearing is simply to determine if there are 507 00:22:02,582 --> 00:22:04,584 enough facts to warrant going ahead with the trial 508 00:22:04,714 --> 00:22:06,455 and Mr. Culligan's complaint? 509 00:22:06,586 --> 00:22:07,674 I do. 510 00:22:07,804 --> 00:22:10,024 Good. 511 00:22:10,154 --> 00:22:11,417 Counselor. 512 00:22:11,547 --> 00:22:14,158 Isn't it true, Detective Offs, that you 513 00:22:14,289 --> 00:22:18,902 have not had what is referred to as a bust in five weeks? 514 00:22:19,033 --> 00:22:20,164 Well, I'm not exactly sure. 515 00:22:20,295 --> 00:22:21,427 YVONNE: No need to wonder. 516 00:22:21,557 --> 00:22:23,777 You have not arrested and convicted 517 00:22:23,907 --> 00:22:26,257 a perpetrator in five weeks and three days, 518 00:22:26,388 --> 00:22:28,564 which is far below the department's quota. 519 00:22:28,695 --> 00:22:30,261 We don't have quotas. 520 00:22:30,392 --> 00:22:33,308 YVONNE: Not officially. 521 00:22:33,439 --> 00:22:35,658 But didn't you say to someone recently 522 00:22:35,789 --> 00:22:38,400 that you would, quote, hate the job to finish 523 00:22:38,531 --> 00:22:40,097 without getting a bust? 524 00:22:40,228 --> 00:22:41,664 I know where you got that. 525 00:22:41,795 --> 00:22:43,666 Hearsay, Your Honor. 526 00:22:43,797 --> 00:22:45,799 So it is. 527 00:22:45,929 --> 00:22:48,410 Moving along. 528 00:22:48,541 --> 00:22:52,153 Ms. Hoffs, when you approached my client on the street-- 529 00:22:52,283 --> 00:22:53,676 JUDY: He approached me. 530 00:22:53,807 --> 00:22:56,331 YVONNE: Did you offer him a specific favor of sex? 531 00:22:56,462 --> 00:22:57,245 No. 532 00:23:00,509 --> 00:23:01,249 Thank you. 533 00:23:06,994 --> 00:23:12,652 Were you recently involved in a case of sexual harassment? 534 00:23:12,782 --> 00:23:14,001 What? 535 00:23:14,131 --> 00:23:16,612 No. 536 00:23:16,743 --> 00:23:19,136 Yes, about two years ago. 537 00:23:19,267 --> 00:23:21,225 An accountant for the city was harassing me, Your Honor, 538 00:23:21,356 --> 00:23:22,749 and he admitted to it. 539 00:23:22,879 --> 00:23:24,228 You were dating him, weren't you, 540 00:23:24,359 --> 00:23:25,926 a married man by the name of-- 541 00:23:26,056 --> 00:23:27,188 I didn't know he was married. 542 00:23:27,318 --> 00:23:28,537 He-- 543 00:23:28,668 --> 00:23:30,887 This has no bearing on the case at hand. 544 00:23:31,018 --> 00:23:33,934 Counselor Andrews, you've got 10 seconds to get to the point. 545 00:23:34,064 --> 00:23:34,978 And it better be relevant. 546 00:23:37,764 --> 00:23:41,985 Ms. Hoffs, after your rape of three years ago, 547 00:23:42,116 --> 00:23:43,509 you consulted a therapist. 548 00:23:43,639 --> 00:23:44,597 I'd like to ask you-- 549 00:23:44,727 --> 00:23:46,033 That's nobody's business. 550 00:23:46,163 --> 00:23:47,426 This is out of hand. 551 00:23:47,556 --> 00:23:49,253 It was asked at the depo yesterday and-- 552 00:23:49,384 --> 00:23:50,994 As irrelevant, yes. 553 00:23:51,125 --> 00:23:52,561 Tie it all together Ms. Andrews, 554 00:23:52,692 --> 00:23:54,650 or I'm gonna pull the plug. 555 00:23:54,781 --> 00:23:57,566 Your Honor, my reason for bringing Ms. Hoff's misfortunes 556 00:23:57,697 --> 00:23:59,873 up is to show that she has experienced 557 00:24:00,003 --> 00:24:03,093 sexist, malicious, and in fact violent treatment from men. 558 00:24:03,224 --> 00:24:06,227 But my client is paying for her misfortunes. 559 00:24:06,357 --> 00:24:09,099 Bring it into focus. 560 00:24:09,230 --> 00:24:12,668 Ms. Hoffs used her position as an undercover prostitute 561 00:24:12,799 --> 00:24:14,931 to pay back what those men have done to her. 562 00:24:15,062 --> 00:24:16,846 And she has entrapped an innocent man-- 563 00:24:16,977 --> 00:24:18,587 Oh, come off it, Yvonne, you're just messing with me 564 00:24:18,718 --> 00:24:19,588 because I'm seeing your man. 565 00:24:19,719 --> 00:24:20,459 Tell the judge. 566 00:24:26,421 --> 00:24:30,207 Your Honor, I will of course only address matters of law 567 00:24:30,338 --> 00:24:31,426 here. 568 00:24:31,557 --> 00:24:36,083 My deep gratitude, Ms. Andrews. 569 00:24:36,213 --> 00:24:38,868 If I learn of any concrete proof that you are prosecuting 570 00:24:38,999 --> 00:24:41,305 this case for any personal motive, 571 00:24:41,436 --> 00:24:43,351 not only will I substitute you out of this case, 572 00:24:43,482 --> 00:24:44,352 I'll have you disbarred. 573 00:24:48,312 --> 00:24:51,359 That said, I think we've got enough for a trial. 574 00:24:51,490 --> 00:24:54,710 I'll remand the matter over as such. 575 00:24:54,841 --> 00:24:56,973 Consult the calendar clerk for particulars. 576 00:25:06,113 --> 00:25:06,940 Where are they? 577 00:25:07,070 --> 00:25:07,984 Where are they? 578 00:25:08,115 --> 00:25:09,638 Yo, yo, one step at a time. 579 00:25:09,769 --> 00:25:11,161 If I'm five minutes late picking up Krista, 580 00:25:11,292 --> 00:25:12,946 his ex gets it in the custody papers, Captain. 581 00:25:13,076 --> 00:25:14,730 Why can't he pick her up? 582 00:25:14,861 --> 00:25:15,775 A business meeting came up. 583 00:25:15,905 --> 00:25:17,080 He could close his whole deal. 584 00:25:17,211 --> 00:25:17,951 Where are my keys? 585 00:25:18,081 --> 00:25:18,865 Hey. 586 00:25:21,128 --> 00:25:22,564 Things that bad today? 587 00:25:22,695 --> 00:25:24,697 She took all my nightmares and made them public. 588 00:25:24,827 --> 00:25:26,046 I don't know. 589 00:25:26,176 --> 00:25:27,221 I guess she feels really invaded, me being 590 00:25:27,351 --> 00:25:28,744 at her place or something. 591 00:25:28,875 --> 00:25:30,877 Look, maybe Josh is OK, but I wish you'd ease 592 00:25:31,007 --> 00:25:33,096 up with him, temporarily, huh? 593 00:25:33,227 --> 00:25:34,533 Trial's only gonna be worse. 594 00:25:34,663 --> 00:25:36,578 Deluca's a good attorney, Captain. 595 00:25:36,709 --> 00:25:40,234 He called today, said you were a loose cannon in court. 596 00:25:40,364 --> 00:25:43,411 Says it's impossible to represent you. 597 00:25:43,542 --> 00:25:45,108 He's dropping me? 598 00:25:45,239 --> 00:25:48,285 Wants to see you in his office first thing in the morning. 599 00:25:48,416 --> 00:25:49,199 I'm late. 600 00:25:51,941 --> 00:25:53,203 We've got an eyewitness who saw 601 00:25:53,334 --> 00:25:54,814 you threaten the victim too. 602 00:25:54,944 --> 00:25:56,250 No. No. 603 00:25:56,380 --> 00:25:57,294 I never-- come on. 604 00:26:02,125 --> 00:26:03,649 - Mac, you dig up our witness? - Yeah. 605 00:26:03,779 --> 00:26:04,650 Her name's Blair. 606 00:26:04,780 --> 00:26:06,086 She's buses in town for fun. 607 00:26:06,216 --> 00:26:07,391 I'm gonna go shake her down right now. 608 00:26:07,522 --> 00:26:08,610 Yeah. 609 00:26:08,741 --> 00:26:09,698 Well, no screw ups, this time, OK? 610 00:26:09,829 --> 00:26:10,699 I'll be wearing a wire, Captain. 611 00:26:26,106 --> 00:26:27,411 You're looking fine. 612 00:26:27,542 --> 00:26:30,676 Have you always been this pretty? 613 00:26:30,806 --> 00:26:33,722 I was an ugly kid actually. 614 00:26:33,853 --> 00:26:36,725 Parents sent me to school with a bag over my head. 615 00:26:36,856 --> 00:26:40,642 But now, I'm all grown up. 616 00:26:40,773 --> 00:26:42,818 You're looking fine. 617 00:26:42,949 --> 00:26:44,733 Want to party? 618 00:26:44,864 --> 00:26:49,216 I'd love to, if you weren't an officer of the law. 619 00:26:49,346 --> 00:26:51,174 I saw your man get away last week. 620 00:26:51,305 --> 00:26:53,046 Did they teach you to run like that in police school? 621 00:26:56,615 --> 00:26:59,182 Looks like you're losing more than a soliciting bust here. 622 00:26:59,313 --> 00:27:01,141 Yeah, well, I thought I'd make a deal. 623 00:27:01,271 --> 00:27:04,057 I drop the bust if you testify. 624 00:27:04,187 --> 00:27:06,189 Look, you saw what went down, all right? 625 00:27:06,320 --> 00:27:07,103 You saw the girl. 626 00:27:07,234 --> 00:27:08,061 You saw the John. 627 00:27:08,191 --> 00:27:09,323 You could testify for us. 628 00:27:09,453 --> 00:27:10,237 Court? 629 00:27:10,367 --> 00:27:13,022 I don't think so. 630 00:27:13,153 --> 00:27:14,894 Well, maybe I'll tell your parents where you're 631 00:27:15,024 --> 00:27:16,635 spending your school nights. 632 00:27:16,765 --> 00:27:18,637 If you could catch them between trips to the Hamptons, 633 00:27:18,767 --> 00:27:20,116 I'll pay you to tell them. 634 00:27:22,815 --> 00:27:25,513 Poor little rich girl, huh? 635 00:27:25,644 --> 00:27:26,906 I hate being a cliche. 636 00:27:29,996 --> 00:27:32,781 See you at the policeman's ball. 637 00:27:32,912 --> 00:27:34,609 My pants host it every year. 638 00:27:54,150 --> 00:27:55,282 Hi, Krista. 639 00:27:55,412 --> 00:27:56,196 Hi, Judy. 640 00:27:56,326 --> 00:27:58,720 Mommy's here. 641 00:27:58,851 --> 00:28:01,854 I thought this was Josh's night with Krista. 642 00:28:01,984 --> 00:28:03,812 He asked me to pick her up. 643 00:28:03,943 --> 00:28:05,422 You're very helpful. 644 00:28:05,553 --> 00:28:06,293 I try to be. 645 00:28:10,340 --> 00:28:13,953 I wanted to tell you, I hope I wasn't too hard on you 646 00:28:14,083 --> 00:28:14,780 in court today. 647 00:28:17,086 --> 00:28:18,609 Krista, why don't you run over there and get me 648 00:28:18,740 --> 00:28:20,046 some water from the cooler, OK? 649 00:28:20,176 --> 00:28:21,090 OK. In a cup? 650 00:28:21,221 --> 00:28:22,048 Yes. 651 00:28:22,178 --> 00:28:22,875 In a cup. 652 00:28:26,139 --> 00:28:29,446 I'm gonna ask you just this, don't use your daughter 653 00:28:29,577 --> 00:28:30,534 against me in this case. 654 00:28:40,501 --> 00:28:42,503 I was pregnant with Krista while I was putting 655 00:28:42,633 --> 00:28:44,592 Josh's first business together. 656 00:28:44,723 --> 00:28:46,550 He was finished with me by the time he sold 657 00:28:46,681 --> 00:28:48,509 that company for a nice profit. 658 00:28:48,639 --> 00:28:50,816 But he is not going to get my daughter. 659 00:28:50,946 --> 00:28:52,078 That's between Josh and you. 660 00:28:52,208 --> 00:28:55,908 And you think Josh should prevail? 661 00:28:56,038 --> 00:28:57,736 I used to defend him to everybody too, 662 00:28:57,866 --> 00:29:02,697 before I realized he always had a girlfriend on the side. 663 00:29:02,828 --> 00:29:05,831 Why do you think I don't want my daughter living with him? 664 00:29:05,961 --> 00:29:07,702 Of course you're gonna say these things. 665 00:29:07,833 --> 00:29:09,356 You had a bad divorce. 666 00:29:09,486 --> 00:29:12,838 I can hear Josh, so convincing. 667 00:29:12,968 --> 00:29:15,362 That's what makes him a good salesman. 668 00:29:15,492 --> 00:29:17,277 Josh is not selling me anything. 669 00:29:17,407 --> 00:29:18,931 Really? 670 00:29:19,061 --> 00:29:21,324 Why do you think his car was towed from his office 671 00:29:21,455 --> 00:29:23,109 last week? 672 00:29:23,239 --> 00:29:25,764 Joshua doesn't pay his debts. 673 00:29:25,894 --> 00:29:27,635 Charming habit. 674 00:29:27,766 --> 00:29:33,162 I bet you're driving him around until he gets it out of hock. 675 00:29:33,293 --> 00:29:39,125 Let me guess why he sent you to pick Krista up, 676 00:29:39,255 --> 00:29:42,215 unexpected business meeting? 677 00:29:42,345 --> 00:29:43,782 Can close the whole deal. 678 00:29:49,178 --> 00:29:50,005 Hey. 679 00:29:50,136 --> 00:29:50,876 How's my little girl? 680 00:29:51,006 --> 00:29:53,617 Hi, Daddy. 681 00:29:53,748 --> 00:29:55,010 Hi. 682 00:29:55,141 --> 00:29:57,056 OK. 683 00:29:57,186 --> 00:29:58,405 Check this out. 684 00:29:58,535 --> 00:29:59,319 These are for you. 685 00:30:02,626 --> 00:30:03,889 These are for you. 686 00:30:04,019 --> 00:30:05,368 No forks allowed. 687 00:30:05,499 --> 00:30:06,805 Chopsticks? 688 00:30:06,935 --> 00:30:08,154 Yeah, I plugged in that wok Judy gave me. 689 00:30:08,284 --> 00:30:09,242 We're gonna sit down. 690 00:30:09,372 --> 00:30:10,939 We're gonna have a good hot meal. 691 00:30:11,070 --> 00:30:12,680 You're gonna forget about what happened in court today. 692 00:30:12,811 --> 00:30:14,682 No one's gonna mention that woman's name. 693 00:30:14,813 --> 00:30:16,379 That's good. 694 00:30:16,510 --> 00:30:17,380 A new cologne you're wearing? 695 00:30:17,511 --> 00:30:18,294 Yeah. 696 00:30:18,425 --> 00:30:19,382 You noticed. 697 00:30:19,513 --> 00:30:20,601 I'm gonna take a bath tub. 698 00:30:20,731 --> 00:30:22,124 JOSHUA: OK. 699 00:30:22,255 --> 00:30:23,212 Don't run any water unless one of us is up there. 700 00:30:23,343 --> 00:30:24,692 OK, Daddy. 701 00:30:24,823 --> 00:30:25,780 OK, [inaudible]. 702 00:30:28,652 --> 00:30:30,219 Josh, where was your business meeting tonight? 703 00:30:33,266 --> 00:30:35,311 It was on the west end. 704 00:30:35,442 --> 00:30:37,096 I think I got some guys to back my venture 705 00:30:37,226 --> 00:30:38,706 and I'm gonna get a trust going for my daughter's 706 00:30:38,837 --> 00:30:40,099 college tuition. 707 00:30:40,229 --> 00:30:41,361 And get your car out of hock? 708 00:30:44,277 --> 00:30:45,931 Yvonne said you missed a few payments and that's 709 00:30:46,061 --> 00:30:48,629 why your car was towed. 710 00:30:48,759 --> 00:30:51,371 Well, actually, Yvonne stopped the payment. 711 00:30:51,501 --> 00:30:53,199 It's her cute way of letting me know that she knows 712 00:30:53,329 --> 00:30:54,722 what I'm doing with my nights. 713 00:30:54,853 --> 00:30:56,332 A repo man took it out of the driveway that night. 714 00:30:56,463 --> 00:30:58,378 How can Yvonne stop payments on your checks? 715 00:30:58,508 --> 00:31:00,293 Well, you know, it's amazing what you can do once you've 716 00:31:00,423 --> 00:31:01,772 been married to somebody. 717 00:31:07,909 --> 00:31:09,824 All this came up in court today? 718 00:31:09,955 --> 00:31:10,738 She was at school. 719 00:31:13,872 --> 00:31:18,093 She also said you played around on her while you were married. 720 00:31:18,224 --> 00:31:20,530 Well, after I filed for divorce, 721 00:31:20,661 --> 00:31:23,185 I hadn't moved out yet. 722 00:31:23,316 --> 00:31:25,100 And I guess your first company was well on its way 723 00:31:25,231 --> 00:31:28,321 by then, huh? 724 00:31:28,451 --> 00:31:34,631 Look, Yvonne insisted I let her put my company together. 725 00:31:34,762 --> 00:31:35,894 She said I'd lose all of our savings 726 00:31:36,024 --> 00:31:37,721 if I was left to my own devices. 727 00:31:37,852 --> 00:31:39,375 I never asked her to work for me. 728 00:31:45,816 --> 00:31:47,557 You don't believe me. 729 00:31:47,688 --> 00:31:49,777 You both sound so convincing. 730 00:31:49,908 --> 00:31:51,692 I mean, I feel like I walked into the middle of some game. 731 00:31:51,822 --> 00:31:52,693 You guys are fine. 732 00:31:52,823 --> 00:31:54,434 I'm the one who doesn't fit. 733 00:31:54,564 --> 00:31:57,741 You are the best thing that has ever walked into my life. 734 00:31:57,872 --> 00:32:00,005 I'm trying to present myself as a guy with no-- 735 00:32:00,135 --> 00:32:03,399 with no games, no luggage, no trouble. 736 00:32:03,530 --> 00:32:04,661 What I got is trouble. 737 00:32:04,792 --> 00:32:05,619 What? 738 00:32:05,749 --> 00:32:07,186 Fuller tried to tell me. 739 00:32:07,316 --> 00:32:08,143 Fuller. 740 00:32:08,274 --> 00:32:10,145 Fuller is wrong. 741 00:32:10,276 --> 00:32:12,017 They're all wrong. 742 00:32:12,147 --> 00:32:15,194 Please, believe me. 743 00:32:15,324 --> 00:32:16,935 KRISTA: Can I turn on the water, Daddy? 744 00:32:17,065 --> 00:32:17,979 Yeah. 745 00:32:18,110 --> 00:32:19,241 I'll be right there, sweetheart. 746 00:32:19,372 --> 00:32:20,982 Just stay here for five minutes, OK? 747 00:32:21,113 --> 00:32:23,854 I'll be right back. 748 00:32:23,985 --> 00:32:24,768 [inaudible] 749 00:32:26,509 --> 00:32:27,554 You like water a lot, don't you? 750 00:32:27,684 --> 00:32:28,468 Come here. 751 00:32:28,598 --> 00:32:29,686 Give me that towel. 752 00:32:43,787 --> 00:32:45,093 ALAN: So I have your word on this? 753 00:32:45,224 --> 00:32:47,313 No more outbursts on the stand. 754 00:32:47,443 --> 00:32:50,098 Juries punish bad behavior. 755 00:32:50,229 --> 00:32:53,275 Dirty little secrets of the justice system. 756 00:32:53,406 --> 00:32:55,103 And about this guy you're seeing. 757 00:32:55,234 --> 00:32:56,757 I figured we'd get to that. 758 00:32:56,887 --> 00:32:58,715 You want to date the tiger lady's ex? 759 00:32:58,846 --> 00:33:00,456 OK. 760 00:33:00,587 --> 00:33:04,112 But you risk getting emotional on the stand because of it. 761 00:33:04,243 --> 00:33:06,419 As your attorney, I suggest you don't see him, 762 00:33:06,549 --> 00:33:08,812 at least til this is over. 763 00:33:08,943 --> 00:33:12,816 How well do attorneys know one another? 764 00:33:12,947 --> 00:33:15,645 Clients rarely ask the question they want to ask. 765 00:33:15,776 --> 00:33:18,474 Like with cops, for example, in other precincts, 766 00:33:18,605 --> 00:33:20,215 you know, sometimes we don't know each other, 767 00:33:20,346 --> 00:33:25,699 but we know what's going on, health, money trouble, divorce. 768 00:33:25,829 --> 00:33:27,527 Yvonne Andrews has had a bad marriage 769 00:33:27,657 --> 00:33:29,311 since she found the bar. 770 00:33:29,442 --> 00:33:30,356 That's what the word was anyway. 771 00:33:33,620 --> 00:33:36,927 It's the husband you want to know about. 772 00:33:37,058 --> 00:33:40,061 I trust him and then I talk to her. 773 00:33:40,192 --> 00:33:44,196 This gonna make you behave any better at trial? 774 00:33:44,326 --> 00:33:46,024 Well, I don't know if it's true, of course, 775 00:33:46,154 --> 00:33:50,158 but I always heard he was a good guy. 776 00:33:50,289 --> 00:33:52,595 Yvonne basically dumped him for her career. 777 00:33:52,726 --> 00:33:54,119 He took up with some lady. 778 00:33:54,249 --> 00:33:55,729 She torpedoed that. 779 00:33:55,859 --> 00:33:57,383 He keeps trying to get on with his life, 780 00:33:57,513 --> 00:34:00,342 she keeps going after him, uses the kid as ammunition. 781 00:34:00,473 --> 00:34:04,042 But I guess you know all about that end of it. 782 00:34:04,172 --> 00:34:06,914 What are his chances in a custody battle? 783 00:34:07,045 --> 00:34:10,265 Depends on a lot of things. 784 00:34:10,396 --> 00:34:12,398 Don't be a lawyer. 785 00:34:12,528 --> 00:34:14,313 I don't suppose I'm gonna get paid for this advice? 786 00:34:19,840 --> 00:34:21,885 Let's start with the worst case scenario. 787 00:34:28,283 --> 00:34:29,937 [inaudible] 788 00:34:30,068 --> 00:34:31,025 Are you kidding me? 789 00:34:31,156 --> 00:34:33,071 With my eyes closed. 790 00:34:33,201 --> 00:34:36,335 Is that the way you've been running your investigation? 791 00:34:36,465 --> 00:34:38,250 All right, Captain, put the claws in. 792 00:34:38,380 --> 00:34:39,903 Look, I've been trying to land this debutante-- 793 00:34:40,034 --> 00:34:41,644 It doesn't make any sense. 794 00:34:41,775 --> 00:34:43,777 Explain to me as a real estate agent 795 00:34:43,907 --> 00:34:45,518 how a house I bought only a year ago 796 00:34:45,648 --> 00:34:48,825 can be worth that little today? 797 00:34:48,956 --> 00:34:50,088 Depressed market? 798 00:34:50,218 --> 00:34:51,480 Yeah, it's depressing. 799 00:34:51,611 --> 00:34:53,221 If I sell my house, I actually lose money. 800 00:34:53,352 --> 00:34:54,831 Is Hoff's trial today? 801 00:34:54,962 --> 00:34:57,095 Which is why I've got my claws out. 802 00:34:57,225 --> 00:34:58,444 Look, if you don't get that witness-- 803 00:34:58,574 --> 00:34:59,401 I can't afford to do that. 804 00:34:59,532 --> 00:35:00,837 No. No. 805 00:35:00,968 --> 00:35:02,535 You want to know what I think about your assets 806 00:35:02,665 --> 00:35:04,102 and liabilities column? 807 00:35:04,232 --> 00:35:05,929 You could take your columns to fold them five ways 808 00:35:06,060 --> 00:35:07,975 and then you-- hello? 809 00:35:08,106 --> 00:35:08,976 Hello? 810 00:35:09,107 --> 00:35:12,458 Not a good thing, Captain. 811 00:35:12,588 --> 00:35:14,329 Listen, I'm gonna tell you how to handle that debutante. 812 00:35:14,460 --> 00:35:15,809 Now, you're gonna say, no way. 813 00:35:15,939 --> 00:35:18,420 You're gonna laugh, but trust an old hand. 814 00:35:59,461 --> 00:36:01,855 BAILIFF: All rise for the honorable Emmett Harrison, 815 00:36:01,985 --> 00:36:05,293 judge presiding. 816 00:36:05,424 --> 00:36:07,991 This hot dog stand grimy enough for you? 817 00:36:08,122 --> 00:36:10,124 Never seen worse. 818 00:36:10,255 --> 00:36:14,955 So situation is I can't scare you into testifying. 819 00:36:15,085 --> 00:36:16,609 I thought you were gonna tell me something new. 820 00:36:21,222 --> 00:36:22,832 My partner is not much older than you are 821 00:36:22,963 --> 00:36:25,139 and she doesn't have rich parents. 822 00:36:25,270 --> 00:36:27,707 She's worked hard her whole life just to buy this little track 823 00:36:27,837 --> 00:36:29,448 house out in the flats. 824 00:36:29,578 --> 00:36:32,146 And she could lose all that, unless you talk for her today. 825 00:36:32,277 --> 00:36:33,452 Go on. 826 00:36:33,582 --> 00:36:35,541 I'm appealing to your basic humanity. 827 00:36:35,671 --> 00:36:38,631 My basic humanity? 828 00:36:38,761 --> 00:36:39,849 OK, OK, OK. 829 00:36:42,765 --> 00:36:43,549 How about this? 830 00:36:46,552 --> 00:36:50,208 I think I got an idea that'll make us both happy. 831 00:36:50,338 --> 00:36:51,818 Is it not true, Ms. Hoffs, that you 832 00:36:51,948 --> 00:36:55,387 suggested a specific sexual act to my client? 833 00:36:55,517 --> 00:36:57,171 Yes. 834 00:36:57,302 --> 00:36:58,781 No. 835 00:36:58,912 --> 00:37:00,305 Yes, it's not true. 836 00:37:00,435 --> 00:37:02,611 Counsel is trying to confuse my client 837 00:37:02,742 --> 00:37:04,091 with obfuscating questions. 838 00:37:04,222 --> 00:37:05,484 Have a seat, Mr. Deluca. 839 00:37:08,182 --> 00:37:09,488 No more word play, Ms. Andrews. 840 00:37:12,534 --> 00:37:15,189 Under oath, Ms. Hoffs, you did not 841 00:37:15,320 --> 00:37:18,236 suggest a specific sexual favor to my client? 842 00:37:18,366 --> 00:37:21,456 Yes, to clarify his request. 843 00:37:21,587 --> 00:37:23,763 He asked first. 844 00:37:23,893 --> 00:37:26,244 He was just walking down the street and spat out a request 845 00:37:26,374 --> 00:37:27,984 to you? 846 00:37:28,115 --> 00:37:31,379 Well, he can say he didn't, but it's his word against mine. 847 00:37:31,510 --> 00:37:33,860 Will you stake your reputation on that? 848 00:37:33,990 --> 00:37:35,731 I will. 849 00:37:35,862 --> 00:37:38,168 Good. 850 00:37:38,299 --> 00:37:40,954 Because we're about to delve into Detective Hoff's 851 00:37:41,084 --> 00:37:43,478 reputation, ladies and gentlemen. 852 00:37:43,609 --> 00:37:45,828 And you'll find that she had ample reason, 853 00:37:45,959 --> 00:37:48,222 both personally and professionally, 854 00:37:48,353 --> 00:37:52,008 to have entrapped my client. 855 00:37:52,139 --> 00:37:53,445 Request for a recess. 856 00:37:53,575 --> 00:37:54,707 Denied. 857 00:37:54,837 --> 00:37:56,056 Let's push through to the end. 858 00:37:56,186 --> 00:37:57,710 But Your Honor, it is incumbent upon-- 859 00:37:57,840 --> 00:37:59,451 To the end, Mr. Deluca. 860 00:38:04,456 --> 00:38:09,635 Ms. Hoffs, let's start with this particular entrapment 861 00:38:09,765 --> 00:38:12,594 case and work backwards. 862 00:38:12,725 --> 00:38:14,030 [door open] 863 00:38:34,790 --> 00:38:37,358 Your Honor, I'd like a moment to converse 864 00:38:37,489 --> 00:38:38,403 with this individual. 865 00:38:38,533 --> 00:38:39,708 She may be a material witness. 866 00:38:45,845 --> 00:38:48,456 Old humanity appeal, worked, huh, Mac? 867 00:38:48,587 --> 00:38:50,240 No. 868 00:38:50,371 --> 00:38:52,155 I-- I promised her I'd be her date at the policeman's ball. 869 00:38:55,942 --> 00:38:56,943 That's great. 870 00:38:57,073 --> 00:38:58,771 How did you get her here? 871 00:38:58,901 --> 00:39:01,339 Well, apparently our folks sponsor the ball, 872 00:39:01,469 --> 00:39:02,557 know what I mean? 873 00:39:02,688 --> 00:39:04,472 So I told her it'd PO them if she 874 00:39:04,603 --> 00:39:06,344 brought in a blue collar cop. 875 00:39:06,474 --> 00:39:09,956 Promised her I'd chew gum, you know, I'd tip the butler, 876 00:39:10,086 --> 00:39:11,087 spit on the dance floor. 877 00:39:16,310 --> 00:39:21,228 Good work, I think. 878 00:39:21,359 --> 00:39:23,491 If I may Your Honor, I'd like to call 879 00:39:23,622 --> 00:39:25,363 a new witness to the stand. 880 00:39:25,493 --> 00:39:29,149 We'd like a recess to discuss the facts in chambers, 881 00:39:29,279 --> 00:39:32,326 if it pleases the court. 882 00:39:32,457 --> 00:39:35,068 Recess in chambers. 883 00:39:35,198 --> 00:39:36,069 Nobody leave the premises. 884 00:39:54,696 --> 00:39:55,915 I heard. 885 00:39:56,045 --> 00:39:57,873 Congratulations. - Take us to the theater? 886 00:39:58,004 --> 00:40:00,746 JOSHUA: To celebrate. 887 00:40:00,876 --> 00:40:11,060 And then-- and then, what did you have in mind? 888 00:40:11,191 --> 00:40:14,324 I was thinking maybe my house. 889 00:40:14,455 --> 00:40:16,805 Well, that wouldn't look too good for your custody hearing, 890 00:40:16,936 --> 00:40:19,504 us sharing a bed while your daughter's in the house. 891 00:40:19,634 --> 00:40:21,114 We've never flaunted anything. 892 00:40:21,244 --> 00:40:23,159 Yvonne'll twist things. 893 00:40:23,290 --> 00:40:26,206 You break us up, you're doing exactly what she wants. 894 00:40:26,336 --> 00:40:27,555 I'm doing what's best for your daughter. 895 00:40:27,686 --> 00:40:29,122 So am I. 896 00:40:29,252 --> 00:40:32,560 You're good for her and you're good for me. 897 00:40:32,691 --> 00:40:35,084 We could have a life together, Judy. 898 00:40:35,215 --> 00:40:37,696 Not if you screw up this custody hearing. 899 00:40:37,826 --> 00:40:39,959 Your attorney has had to mention it to you. 900 00:40:40,089 --> 00:40:43,441 Before I met you, yeah. 901 00:40:43,571 --> 00:40:47,140 You lose Krista, who are you gonna blame? 902 00:40:47,270 --> 00:40:48,924 Tell me I'm wrong. 903 00:40:49,055 --> 00:40:49,795 I can't. 904 00:40:53,320 --> 00:40:56,149 I know. 905 00:40:56,279 --> 00:41:00,414 So you believe we can pick things up after a long break? 906 00:41:00,545 --> 00:41:06,594 Personally, I have never seen it happen. 907 00:41:06,725 --> 00:41:07,465 Me neither. 908 00:41:11,512 --> 00:41:15,734 You're gonna get some phone calls probably, 909 00:41:15,864 --> 00:41:19,999 school mornings, holidays for sure. 910 00:41:20,129 --> 00:41:24,351 No one else is gonna be on the other end of the line. 911 00:41:24,482 --> 00:41:29,922 But it'll be me, saying I wish-- 912 00:41:30,052 --> 00:41:31,053 I wish it could've been. 913 00:41:36,624 --> 00:41:37,930 I'll be waiting by the phone. 914 00:41:59,778 --> 00:42:02,258 We might as well start with today's menu. 915 00:42:02,389 --> 00:42:04,173 OK. 916 00:42:04,304 --> 00:42:05,610 Nice of you to show up, pal. 917 00:42:05,740 --> 00:42:06,654 Sorry, Captain. 918 00:42:06,785 --> 00:42:07,873 I had a tough time last night. 919 00:42:08,003 --> 00:42:08,830 What's with the-- 920 00:42:08,961 --> 00:42:10,571 I'm going under. 921 00:42:10,702 --> 00:42:12,225 I thought you took Blair to the policeman's ball last night? 922 00:42:12,355 --> 00:42:13,269 - I did. - How was it? 923 00:42:13,400 --> 00:42:14,183 It was good. 924 00:42:14,314 --> 00:42:15,402 I had a good time. 925 00:42:15,533 --> 00:42:16,577 I'm gonna get some coffee though. 926 00:42:16,708 --> 00:42:17,447 Now, wait a minute. Wait a minute. 927 00:42:17,578 --> 00:42:19,145 Tell us about it, man. 928 00:42:19,275 --> 00:42:20,233 I mean, did you embarrass everybody, spit on the floor, 929 00:42:20,363 --> 00:42:21,408 tip to Butler, chew gum? - Yeah. 930 00:42:21,539 --> 00:42:22,670 You should've been there, Captain. 931 00:42:22,801 --> 00:42:24,150 Mac, what's wrong with your neck? 932 00:42:24,280 --> 00:42:25,586 There's nothing wrong with my neck. 933 00:42:25,717 --> 00:42:27,719 Then, why do you keep going like this? 934 00:42:27,849 --> 00:42:29,068 What? What? 935 00:42:29,198 --> 00:42:30,025 It's a Hickey. 936 00:42:30,156 --> 00:42:31,636 It's not a hickey. 937 00:42:31,766 --> 00:42:32,811 Love's bite, passion kiss. 938 00:42:32,941 --> 00:42:33,725 It's a hickey. - All right. 939 00:42:33,855 --> 00:42:34,900 All right. 940 00:42:35,030 --> 00:42:35,857 Let's just keep it between us, OK? 941 00:42:35,988 --> 00:42:37,424 Blair did that? 942 00:42:37,555 --> 00:42:38,381 No, Blair didn't do that. 943 00:42:38,512 --> 00:42:39,557 So what? 944 00:42:39,687 --> 00:42:41,907 You run into a giant suction cup? 945 00:42:42,037 --> 00:42:43,909 That's funny, Captain, very funny. 946 00:42:44,039 --> 00:42:47,216 You guys-- you guys really want to know what happened, huh? 947 00:42:47,347 --> 00:42:49,262 We want to know. 948 00:42:49,392 --> 00:42:51,612 OK. 949 00:42:51,743 --> 00:42:53,832 I was out on the veranda dancing with Blair's mother, 950 00:42:53,962 --> 00:42:55,573 right? 951 00:42:55,703 --> 00:42:57,313 And I'm telling her how I had this great deal of respect 952 00:42:57,444 --> 00:42:58,358 for her daughter, right? 953 00:42:58,488 --> 00:43:01,100 And this goes right by her. 954 00:43:01,230 --> 00:43:03,624 So she asked me if I've ever seen this movie called 955 00:43:03,755 --> 00:43:05,452 "The Graduate" and I said, no. 956 00:43:05,583 --> 00:43:06,932 You know, I've never seen this movie. 957 00:43:07,062 --> 00:43:08,411 The next thing I know, she's planting her suction 958 00:43:08,542 --> 00:43:10,152 cup lips right here on my neck. 959 00:43:10,283 --> 00:43:14,113 And I'm thinking, the pressure is gonna suck the blood out 960 00:43:14,243 --> 00:43:15,810 of my veins, right? 961 00:43:15,941 --> 00:43:18,508 So finally, after about a 10 count, she comes up for air 962 00:43:18,639 --> 00:43:21,207 and she gives me this number and says call 963 00:43:21,337 --> 00:43:23,775 her and ask for Mrs. Robinson. 964 00:43:23,905 --> 00:43:27,300 Man, you just better be glad you got out of there alive. 965 00:43:27,430 --> 00:43:29,041 Well, in the meantime, I got to nurse this wound, 966 00:43:29,171 --> 00:43:30,390 you know what I'm saying? 967 00:43:30,520 --> 00:43:32,914 Oh, well, I might have something for that. 968 00:43:33,045 --> 00:43:33,872 Here, just a little concealer. 969 00:43:34,002 --> 00:43:34,916 No. 970 00:43:35,047 --> 00:43:35,743 I don't want any concealer. 971 00:43:35,874 --> 00:43:36,614 No. 972 00:43:43,969 --> 00:43:47,189 [music playing]