1 00:00:04,830 --> 00:00:07,703 [music playing] 2 00:00:49,092 --> 00:00:50,137 You and you. 3 00:00:55,577 --> 00:00:57,187 That's not fair. 4 00:00:57,318 --> 00:00:58,275 Write your congressman. 5 00:01:04,368 --> 00:01:06,066 Good evening, Gavin. 6 00:01:06,196 --> 00:01:09,808 You're obnoxious, but I like that. 7 00:01:09,939 --> 00:01:11,245 They don't. 8 00:01:11,375 --> 00:01:13,856 And that bothers you? 9 00:01:13,986 --> 00:01:15,684 No, I'm not really here to make friends. 10 00:01:15,814 --> 00:01:18,687 No. 11 00:01:18,817 --> 00:01:20,080 Why don't you come with me? 12 00:01:54,375 --> 00:01:55,985 So how do you like it in here? 13 00:01:56,116 --> 00:01:57,639 I don't. 14 00:01:57,769 --> 00:01:59,119 When opportunity knocks, Hardigan, I 15 00:01:59,249 --> 00:02:01,817 suggest that you open the door. 16 00:02:01,947 --> 00:02:03,297 Well, if we're talking promotion, 17 00:02:03,427 --> 00:02:04,341 my door is wide open. 18 00:02:04,472 --> 00:02:05,777 Shall we test it in my office? 19 00:02:05,908 --> 00:02:08,911 Right behind you. 20 00:02:09,041 --> 00:02:10,042 Good evening, Tony. 21 00:02:10,173 --> 00:02:13,220 Evening, Gavin. 22 00:02:13,350 --> 00:02:14,612 I thought this was his territory. 23 00:02:14,743 --> 00:02:16,658 Tony has other responsibilities. 24 00:02:16,788 --> 00:02:17,659 I bet. 25 00:02:30,541 --> 00:02:32,195 There you are. 26 00:02:32,326 --> 00:02:35,155 I thought you were afraid of the dark? 27 00:02:35,285 --> 00:02:36,068 Who me? 28 00:02:41,161 --> 00:02:42,249 I'm not afraid of anything. 29 00:02:50,518 --> 00:02:51,475 So your? 30 00:02:51,606 --> 00:02:52,911 Hardigan. 31 00:02:53,042 --> 00:02:53,825 Tom Hardigan. 32 00:02:58,221 --> 00:02:59,179 Tom Hardigan. 33 00:03:04,445 --> 00:03:08,362 It's nice to know you, Tom Hardigan. 34 00:03:08,492 --> 00:03:09,798 Same. 35 00:03:09,928 --> 00:03:11,669 But you don't know me. 36 00:03:11,800 --> 00:03:14,629 We haven't been introduced yet. 37 00:03:14,759 --> 00:03:16,021 Gavin? 38 00:03:16,152 --> 00:03:17,458 Hardigan, I want you to meet the best 39 00:03:17,588 --> 00:03:20,200 thing that ever happened to me. 40 00:03:20,330 --> 00:03:23,333 This is Linda, my wife. 41 00:03:30,906 --> 00:03:34,736 [theme music] 42 00:03:40,872 --> 00:03:43,701 THEME SONG: We never thought of finding 43 00:03:43,832 --> 00:03:46,226 a place where we belong. 44 00:03:46,356 --> 00:03:51,187 Don't have to stand alone, we'll never let you fall. 45 00:03:51,318 --> 00:03:58,107 Don't need permission to decide what you believe. 46 00:03:58,238 --> 00:04:03,547 I said jump, down on Jump Street. 47 00:04:03,678 --> 00:04:09,031 I said jump, down on Jump Street. 48 00:04:09,161 --> 00:04:14,471 Your friends will be there when your back is to the wall. 49 00:04:14,602 --> 00:04:17,082 You'll find you'll need us because there's 50 00:04:17,213 --> 00:04:19,476 no one else to call. 51 00:04:19,607 --> 00:04:24,394 When it was hopeless, a decision is what you need. 52 00:04:24,525 --> 00:04:28,006 You better be ready to, be ready to jump. 53 00:04:28,137 --> 00:04:29,399 21 Jump Street. 54 00:04:32,359 --> 00:04:34,012 You knew her once? 55 00:04:34,143 --> 00:04:34,926 Yeah. 56 00:04:35,057 --> 00:04:36,101 How well? 57 00:04:36,232 --> 00:04:38,016 What's that supposed to mean? 58 00:04:38,147 --> 00:04:39,540 Look, Hansen. 59 00:04:39,670 --> 00:04:40,410 Well. 60 00:04:40,541 --> 00:04:41,585 I knew her well. 61 00:04:41,716 --> 00:04:42,499 Does she know that you're a cop? 62 00:04:42,630 --> 00:04:43,326 Me and Linda-- 63 00:04:45,589 --> 00:04:46,677 no. 64 00:04:46,808 --> 00:04:48,070 It was before I went to the Academy. 65 00:04:48,200 --> 00:04:49,550 All right, listen, the word on The Funhouse 66 00:04:49,680 --> 00:04:51,029 is that the drugs are coming from the people who 67 00:04:51,160 --> 00:04:52,727 run the place. - I believe it. 68 00:04:52,857 --> 00:04:55,991 Yeah, but can you prove that? 69 00:04:56,121 --> 00:04:58,863 I'm getting there. 70 00:04:58,994 --> 00:05:01,431 Look, are you sure that this lady won't 71 00:05:01,562 --> 00:05:02,476 blow you out of the water? 72 00:05:02,606 --> 00:05:03,564 I told you, she doesn't know. 73 00:05:06,349 --> 00:05:08,612 I'm sending in Hoffs and Penhall to back you up. 74 00:05:08,743 --> 00:05:10,527 If this girl gets hinky on you, you're gone. 75 00:05:10,658 --> 00:05:11,659 You understand? 76 00:05:11,789 --> 00:05:12,573 Yeah. 77 00:05:18,709 --> 00:05:20,494 You know why they call you the door kings? 78 00:05:20,624 --> 00:05:22,191 Why? 79 00:05:22,322 --> 00:05:24,236 Because this is your throne and these are your subjects, 80 00:05:24,367 --> 00:05:26,761 and they think they get in because they're special. 81 00:05:26,891 --> 00:05:29,024 Hey, they slip me a $20, they are special. 82 00:05:29,154 --> 00:05:30,721 No tips. No bribe. 83 00:05:30,852 --> 00:05:31,722 It's not about money. 84 00:05:31,853 --> 00:05:32,984 It's about attitude. 85 00:05:33,115 --> 00:05:35,770 Now you see them two over there? 86 00:05:35,900 --> 00:05:37,380 Serious attitude. 87 00:05:37,511 --> 00:05:39,556 Yeah, you, come on. 88 00:05:45,475 --> 00:05:47,869 That one's a yes. 89 00:05:47,999 --> 00:05:50,524 And that is a no. 90 00:05:50,654 --> 00:05:55,050 Excuse me, sir, the Elks Club is down the block. 91 00:05:55,180 --> 00:05:56,965 Man, is this for real? 92 00:05:57,095 --> 00:05:59,184 Well, you're the one in line. 93 00:05:59,315 --> 00:06:01,970 Hey, what about the two [inaudible]?? 94 00:06:02,100 --> 00:06:04,015 Jailbait. 95 00:06:04,146 --> 00:06:05,452 Let's go. 96 00:06:05,582 --> 00:06:07,323 What are you doing? 97 00:06:07,454 --> 00:06:09,281 Gavin says little girls bring in business. 98 00:06:09,412 --> 00:06:10,500 He says to let them in. 99 00:06:10,631 --> 00:06:11,588 No questions asked. - That's right. 100 00:06:11,719 --> 00:06:12,502 That's right. 101 00:06:12,633 --> 00:06:13,373 Let's see some ID. 102 00:06:16,419 --> 00:06:18,160 A library card? 103 00:06:18,290 --> 00:06:20,118 I left my driver's license at home. 104 00:06:20,249 --> 00:06:21,511 Where are we, Russia? 105 00:06:21,642 --> 00:06:22,643 The girl showed you the proof, let her in. 106 00:06:22,773 --> 00:06:23,470 What about you? 107 00:06:28,257 --> 00:06:30,128 Well, what do you know, happy birthday. 108 00:06:30,259 --> 00:06:31,913 How does it feel to be legal? 109 00:06:32,043 --> 00:06:34,481 Fabulous if it means I don't have to take your crap anymore. 110 00:06:41,879 --> 00:06:43,968 Well, boys, training is over. 111 00:06:44,099 --> 00:06:46,493 You're on your own. 112 00:06:46,623 --> 00:06:47,407 Penny loafers. 113 00:06:51,323 --> 00:06:52,107 Neato. 114 00:07:15,347 --> 00:07:17,741 He'll never let you in again. 115 00:07:17,872 --> 00:07:19,439 Guys like that, they get off on abuse. 116 00:07:22,529 --> 00:07:24,835 You alone? 117 00:07:24,966 --> 00:07:27,142 I heard it was easier to get in that way. 118 00:07:27,272 --> 00:07:29,971 Clubs always take more girls than guys. 119 00:07:30,101 --> 00:07:31,842 Yeah. 120 00:07:31,973 --> 00:07:32,756 My name's Judy. 121 00:07:32,887 --> 00:07:33,627 What's yours? 122 00:07:33,757 --> 00:07:35,193 Stacy. 123 00:07:35,324 --> 00:07:39,023 Stacy, where do we score? 124 00:07:39,154 --> 00:07:40,851 You mean like with a guy? 125 00:07:43,201 --> 00:07:43,941 Come on. 126 00:07:51,383 --> 00:07:53,603 Is this for boys or girls? 127 00:07:55,779 --> 00:07:56,476 Both. 128 00:08:15,582 --> 00:08:16,887 I counted it already. 129 00:08:17,018 --> 00:08:18,193 Yeah, that's what I'm afraid of. 130 00:08:18,323 --> 00:08:20,412 You know if you're skimming you're out. 131 00:08:20,543 --> 00:08:22,066 - Have a problem, Hardigan? - No. 132 00:08:22,197 --> 00:08:23,503 It ain't nothing I can't handle. - Good. 133 00:08:23,633 --> 00:08:24,416 Good. 134 00:08:24,547 --> 00:08:26,462 I can tell. 135 00:08:26,593 --> 00:08:28,986 You want this in the safe? 136 00:08:29,117 --> 00:08:30,553 No. 137 00:08:30,684 --> 00:08:33,164 Put it in the usual place, then rid the fun john 138 00:08:33,295 --> 00:08:35,210 of all illegal substances currently being 139 00:08:35,340 --> 00:08:36,864 concealed in there, all right? 140 00:08:36,994 --> 00:08:37,691 What a treat. 141 00:08:51,443 --> 00:08:52,357 Have a nice day? 142 00:08:52,488 --> 00:08:54,708 Party tomorrow night. 143 00:08:54,838 --> 00:08:55,709 Great. 144 00:08:55,839 --> 00:08:57,667 See you there. 145 00:08:57,798 --> 00:08:59,147 I'm in. 146 00:08:59,277 --> 00:09:00,148 I'm really in. 147 00:09:30,918 --> 00:09:32,963 Beautiful, isn't it? 148 00:09:33,094 --> 00:09:35,749 $30,000. 149 00:09:35,879 --> 00:09:36,663 Gavin paid-- 150 00:09:36,793 --> 00:09:38,316 My wedding present. 151 00:09:38,447 --> 00:09:40,405 He's going to open a gallery for me. 152 00:09:40,536 --> 00:09:41,406 Well, that explains a lot. 153 00:09:45,106 --> 00:09:46,107 So who's Tom Hardigan? 154 00:09:49,023 --> 00:09:49,806 You didn't tell-- 155 00:09:49,937 --> 00:09:50,677 I didn't tell Gavin. 156 00:09:53,375 --> 00:09:54,202 I'm waiting, Hanson. 157 00:10:01,122 --> 00:10:02,645 There was some trouble. 158 00:10:02,776 --> 00:10:03,559 I shot someone. 159 00:10:06,954 --> 00:10:10,392 I went to prison. 160 00:10:10,522 --> 00:10:12,089 And I thought I'd hit bottom. 161 00:10:12,220 --> 00:10:13,003 You married him. 162 00:10:13,134 --> 00:10:15,179 And you work for him. 163 00:10:15,310 --> 00:10:18,966 All those noble aspirations, big dreams and plans. 164 00:10:23,492 --> 00:10:25,581 Am I interrupting something? 165 00:10:25,712 --> 00:10:27,409 Not at all. 166 00:10:27,539 --> 00:10:29,498 You're a nice change of pace. 167 00:10:29,629 --> 00:10:31,239 Well, I would have thought that 168 00:10:31,369 --> 00:10:32,719 was Hardigan's function since he's the new man around here, 169 00:10:32,849 --> 00:10:33,633 isn't he, my darling? 170 00:10:33,763 --> 00:10:36,505 Oh, new but no fun. 171 00:10:36,636 --> 00:10:39,029 Just look at that long face. 172 00:10:39,160 --> 00:10:40,727 Yes. 173 00:10:40,857 --> 00:10:42,424 Well, cheer up, Hardigan, this is your chance to spend 174 00:10:42,554 --> 00:10:44,861 the night with my wife. 175 00:10:44,992 --> 00:10:46,428 Gavin. 176 00:10:46,558 --> 00:10:47,995 Oh, it's just a figure of speech, my darling. 177 00:10:48,125 --> 00:10:49,431 I'm leaving. - You're leaving? 178 00:10:49,561 --> 00:10:50,432 - Where? - Business. 179 00:10:50,562 --> 00:10:51,389 Business. 180 00:10:51,520 --> 00:10:52,347 I'll be back by breakfast. 181 00:10:52,477 --> 00:10:53,696 That's a little sketchy. 182 00:10:53,827 --> 00:10:55,785 That's right. 183 00:10:55,916 --> 00:10:57,352 Hardigan, I'd like you to keep your eye on her 184 00:10:57,482 --> 00:11:00,137 since she is much too beautiful and independent to be 185 00:11:00,268 --> 00:11:01,573 left alone. 186 00:11:01,704 --> 00:11:02,879 You don't trust me? 187 00:11:03,010 --> 00:11:04,185 Of course, I do, my darling. 188 00:11:04,315 --> 00:11:05,577 It's just everyone else I worry about. 189 00:11:09,190 --> 00:11:10,017 Goodnight, baby. 190 00:11:10,147 --> 00:11:10,974 Goodnight. 191 00:11:19,940 --> 00:11:21,245 Think you can handle it, Hardigan? 192 00:11:21,376 --> 00:11:22,812 Just try and behave yourself, all right? 193 00:11:22,943 --> 00:11:25,206 Look, I'll behave any way I want, and don't think 194 00:11:25,336 --> 00:11:27,164 you can do anything about it. 195 00:11:27,295 --> 00:11:29,123 You work for my husband, remember? 196 00:11:29,253 --> 00:11:30,951 That's right. 197 00:11:31,081 --> 00:11:32,300 I take care of everything he owns. 198 00:12:03,374 --> 00:12:05,768 Yo, door king. 199 00:12:05,899 --> 00:12:08,771 Who told you to bust up the party? 200 00:12:08,902 --> 00:12:10,381 Boss. 201 00:12:10,512 --> 00:12:12,035 He's that straight? 202 00:12:12,166 --> 00:12:13,602 Clean. 203 00:12:13,733 --> 00:12:19,477 Yeah, well, what's Mr. Clean got you doing next? 204 00:12:19,608 --> 00:12:22,437 Baby sitting a wife. 205 00:12:22,567 --> 00:12:23,786 She looks like she needs one. 206 00:12:57,515 --> 00:12:58,908 Hey, what the hell? 207 00:12:59,039 --> 00:12:59,996 What's up with you, man? 208 00:13:00,127 --> 00:13:00,867 Excuse me. 209 00:13:00,997 --> 00:13:01,955 I told you to behave. 210 00:13:02,085 --> 00:13:03,434 Let go of me. 211 00:13:03,565 --> 00:13:05,436 What, are you into pushing women around now? 212 00:13:05,567 --> 00:13:09,484 Look, if I thought you were a woman, I treat you like one. 213 00:13:09,614 --> 00:13:11,442 Would you, Tommy? 214 00:13:11,573 --> 00:13:13,923 Don't call me that. 215 00:13:14,054 --> 00:13:18,406 What if I did? 216 00:13:18,536 --> 00:13:23,063 What if I called you what I used to call you? 217 00:13:23,193 --> 00:13:29,156 What if I said would you. 218 00:13:29,286 --> 00:13:30,418 Tommy? 219 00:13:30,548 --> 00:13:31,593 All right. 220 00:13:31,723 --> 00:13:33,725 All right. 221 00:13:33,856 --> 00:13:35,249 That's better. 222 00:13:35,379 --> 00:13:36,946 You treat me with respect whether you like it 223 00:13:37,077 --> 00:13:39,731 or not, or else-- 224 00:13:39,862 --> 00:13:42,386 I'll just leave that up to your imagination. 225 00:13:47,217 --> 00:13:48,871 You live near here? 226 00:13:49,002 --> 00:13:51,308 Near enough. 227 00:13:51,439 --> 00:13:53,789 Good. 228 00:13:53,920 --> 00:13:55,269 Night, Tommy. 229 00:13:55,399 --> 00:13:56,226 Sweet dreams. 230 00:14:07,629 --> 00:14:10,414 Your baby's got a new sitter. 231 00:14:10,545 --> 00:14:11,328 Shut up. 232 00:14:45,885 --> 00:14:48,975 $22,466 and change. 233 00:14:49,105 --> 00:14:50,933 Not bad. 234 00:14:51,064 --> 00:14:52,761 Well, you can't put a price on fun, can you, Hardigan? 235 00:14:55,807 --> 00:14:58,941 Do you want to talk about it? 236 00:14:59,072 --> 00:15:00,203 What? 237 00:15:00,334 --> 00:15:02,902 Whatever's on your mind. 238 00:15:03,032 --> 00:15:04,599 Oh, you know, it's just that scene in the bathroom 239 00:15:04,729 --> 00:15:05,774 last night. 240 00:15:05,905 --> 00:15:07,732 I thought you took care of that? 241 00:15:07,863 --> 00:15:11,301 I did, but, you know, no other club I worked was clean. 242 00:15:11,432 --> 00:15:13,173 Ah, you see, but this isn't a club. 243 00:15:13,303 --> 00:15:15,697 This is a business and as any business man will tell you, 244 00:15:15,827 --> 00:15:17,612 when a variable can't be controlled, 245 00:15:17,742 --> 00:15:19,309 it must be eliminated. 246 00:15:19,440 --> 00:15:20,876 And in this case, of course, the variables were 247 00:15:21,007 --> 00:15:24,488 drugs so I've eliminated them. 248 00:15:24,619 --> 00:15:25,837 Hi. 249 00:15:25,968 --> 00:15:28,753 You're up early. 250 00:15:28,884 --> 00:15:30,494 Didn't Hardigan tell you? 251 00:15:30,625 --> 00:15:33,367 I never went to sleep. 252 00:15:33,497 --> 00:15:36,065 Is that so? 253 00:15:36,196 --> 00:15:37,849 When you said, keep an eye on me, 254 00:15:37,980 --> 00:15:40,678 he thought you meant all night. 255 00:15:40,809 --> 00:15:43,420 Did you really? 256 00:15:43,551 --> 00:15:45,292 You wouldn't believe what we did, Gavin. 257 00:15:48,773 --> 00:15:51,254 Bowling at the all night lanes by the interstate. 258 00:15:51,385 --> 00:15:53,604 You know, somehow I find that hard to imagine. 259 00:15:53,735 --> 00:15:57,130 So did I, but Hardigan's quite the bowler. 260 00:15:57,260 --> 00:16:00,785 He even has his own shoes. 261 00:16:00,916 --> 00:16:02,657 At first, I thought I was getting hustled. 262 00:16:02,787 --> 00:16:04,876 Why would that be? 263 00:16:05,007 --> 00:16:07,879 Well, Hardigan had the first few strikes, 264 00:16:08,010 --> 00:16:11,100 but once I got going, the poor guy never stood a chance. 265 00:16:14,625 --> 00:16:20,370 Well, I don't know about Mrs. McHugh, but I'm a little tired. 266 00:16:20,501 --> 00:16:21,241 Goodbye. 267 00:16:24,809 --> 00:16:28,161 What do you think of Hardigan, Linda? 268 00:16:28,291 --> 00:16:30,119 I don't. 269 00:16:30,250 --> 00:16:32,643 Well, you must admit that most women would notice him, 270 00:16:32,774 --> 00:16:34,428 don't you think? 271 00:16:34,558 --> 00:16:36,821 Well, I'm not most women. 272 00:16:36,952 --> 00:16:37,735 No, I know that. 273 00:16:41,826 --> 00:16:42,610 This is for you, my darling. 274 00:16:49,878 --> 00:16:52,054 Gavin, I don't need this. 275 00:16:55,188 --> 00:16:57,277 That's why I love you, Linda. 276 00:16:57,407 --> 00:16:59,670 You never ask for anything. 277 00:16:59,801 --> 00:17:00,584 What about the gallery? 278 00:17:04,327 --> 00:17:05,154 What about it? 279 00:17:05,285 --> 00:17:06,286 I asked for that, Gavin. 280 00:17:06,416 --> 00:17:07,330 Yes. 281 00:17:07,461 --> 00:17:09,767 I don't care about that stuff. 282 00:17:09,898 --> 00:17:11,639 All I want is a place to show art. 283 00:17:11,769 --> 00:17:14,337 Well, you'll have that, Linda. 284 00:17:14,468 --> 00:17:16,992 What do you think The Funhouse is for, my darling? 285 00:17:17,123 --> 00:17:20,213 What's the average lifespan of a club, less than a year? 286 00:17:20,343 --> 00:17:24,130 Soon we'll close up The Funhouse and cash in. 287 00:17:28,308 --> 00:17:31,876 Then we'll open up your gallery, my darling. 288 00:17:32,007 --> 00:17:33,922 Is that a deal? 289 00:17:34,053 --> 00:17:34,836 Deal. 290 00:17:42,278 --> 00:17:43,149 JUDY HOFFS: I don't know, guys. 291 00:17:43,279 --> 00:17:44,715 McHugh seems OK to me. 292 00:17:44,846 --> 00:17:45,847 TOM HANSON: McHugh is scum. 293 00:17:45,977 --> 00:17:47,196 JUDY HOFFS: Scum? 294 00:17:47,327 --> 00:17:48,893 TOM HANSON: Come on, you saw that place. 295 00:17:49,024 --> 00:17:51,244 Running a trendy club is not a crime, Hanson. 296 00:17:51,374 --> 00:17:54,203 How about $20,000 a night of unreported income? 297 00:17:54,334 --> 00:17:55,770 Well, you don't know what he's reported. 298 00:17:55,900 --> 00:17:57,163 It's stashed in a shoebox. 299 00:17:57,293 --> 00:17:59,382 JUDY HOFFS: We're here for drugs, remember? 300 00:17:59,513 --> 00:18:02,429 If you ask me, guys, we have no business in this place. 301 00:18:02,559 --> 00:18:05,084 Gives Hanson the chance to dress up like Don Johnson. 302 00:18:05,214 --> 00:18:07,042 Come on, I can't let you in looking like that. 303 00:18:07,173 --> 00:18:08,304 Like what? 304 00:18:08,435 --> 00:18:09,349 You gave me that shirt for my birthday. 305 00:18:12,091 --> 00:18:13,440 How'd Hanson look? 306 00:18:13,570 --> 00:18:16,051 Like Sonny Crockett. 307 00:18:16,182 --> 00:18:17,618 You're very funny. 308 00:18:17,748 --> 00:18:18,706 Hey, come on, Hanson. 309 00:18:21,709 --> 00:18:23,058 Well, nice going, Doug. 310 00:18:23,189 --> 00:18:24,451 I'm not the one with the attitude. 311 00:18:24,581 --> 00:18:26,235 Something is going on with him and that girl 312 00:18:26,366 --> 00:18:27,671 and you have to find out what. 313 00:18:27,802 --> 00:18:28,890 How do you propose I do that? 314 00:18:29,020 --> 00:18:30,283 I can't even get in the club. 315 00:18:30,413 --> 00:18:32,459 Well, you could in the right clothes. 316 00:18:32,589 --> 00:18:33,764 Forget it. 317 00:18:33,895 --> 00:18:35,375 Doug, he's your best friend. 318 00:18:35,505 --> 00:18:36,898 I think you ought to find out what's wrong with him. 319 00:18:37,028 --> 00:18:38,769 I think you look good in a suit. 320 00:18:38,900 --> 00:18:40,728 Never. 321 00:18:40,858 --> 00:18:43,034 Never, never, never, never, never. 322 00:18:43,165 --> 00:18:45,689 I don't know, how do I really look? 323 00:18:45,820 --> 00:18:46,690 Doug, don't worry, you're in. 324 00:18:46,821 --> 00:18:49,171 I promise. 325 00:18:49,302 --> 00:18:51,173 Hey. 326 00:18:51,304 --> 00:18:52,696 Hey, you. 327 00:18:52,827 --> 00:18:56,657 That's us, come on in. 328 00:18:56,787 --> 00:18:59,616 That's it, the one I'm saving up for. 329 00:18:59,747 --> 00:19:01,575 I liked that look last year. 330 00:19:10,279 --> 00:19:11,846 Hey, let's split up, Doug. 331 00:19:11,976 --> 00:19:13,717 We'll see more that way. 332 00:19:13,848 --> 00:19:15,502 I can see plenty now. 333 00:19:15,632 --> 00:19:17,721 Excuse me? 334 00:19:17,852 --> 00:19:19,810 Sorry, can't dance with customers. 335 00:19:19,941 --> 00:19:23,423 Oh, I don't want to dance, I just want to get high. 336 00:19:23,553 --> 00:19:25,425 Can't do that either. 337 00:19:25,555 --> 00:19:26,252 Well, who can? 338 00:19:32,258 --> 00:19:32,997 Thank you. 339 00:19:38,525 --> 00:19:39,265 Oh, hello. 340 00:19:39,395 --> 00:19:40,657 Hey. 341 00:19:40,788 --> 00:19:42,006 Great party, man. 342 00:19:42,137 --> 00:19:42,877 Yeah? 343 00:19:43,007 --> 00:19:44,313 Yeah. 344 00:19:44,444 --> 00:19:47,273 Have a smiley button, and have a nice day. 345 00:19:47,403 --> 00:19:48,491 Hey, look, don't tease me. 346 00:19:48,622 --> 00:19:50,493 I need to score. 347 00:19:50,624 --> 00:19:51,625 You're a very funny girl. 348 00:19:59,720 --> 00:20:00,547 Hey, Stacy. 349 00:20:07,641 --> 00:20:10,513 Hey. 350 00:20:10,644 --> 00:20:13,299 Hey, hey, my name's Judy, remember 351 00:20:13,429 --> 00:20:15,605 Oh, right on. 352 00:20:36,322 --> 00:20:38,237 Hello. 353 00:20:38,367 --> 00:20:40,413 - Your husband's not here. - I know he's not. 354 00:20:43,111 --> 00:20:45,287 You don't know Gavin. 355 00:20:45,418 --> 00:20:46,549 Well, neither did I when-- 356 00:20:46,680 --> 00:20:47,985 Well, that didn't stop you, did it? 357 00:20:48,116 --> 00:20:52,076 No, it didn't. 358 00:20:52,207 --> 00:20:54,035 But you don't know what it was like trying to-- 359 00:20:54,165 --> 00:20:54,949 Trying to what? 360 00:20:58,431 --> 00:21:00,520 Get over you. 361 00:21:00,650 --> 00:21:03,218 Get over me. 362 00:21:03,349 --> 00:21:05,699 Who dumped who, Linda? 363 00:21:05,829 --> 00:21:06,700 You wanted to get married. 364 00:21:06,830 --> 00:21:07,657 That's right, I did. 365 00:21:07,788 --> 00:21:08,528 So did you. 366 00:21:08,658 --> 00:21:09,964 We were 19. 367 00:21:10,094 --> 00:21:11,705 What does anybody know about love at that age? 368 00:21:11,835 --> 00:21:13,533 What do you know now? 369 00:21:13,663 --> 00:21:16,710 If that's your way of saying that I don't love Gavin-- 370 00:21:16,840 --> 00:21:18,407 Do you? 371 00:21:18,538 --> 00:21:21,192 I told you, you don't know what 372 00:21:21,323 --> 00:21:24,326 it was like working in a gallery all day 373 00:21:24,457 --> 00:21:27,590 and still not earning enough money to go to school. 374 00:21:27,721 --> 00:21:30,201 And then late nights at clubs with slick guys 375 00:21:30,332 --> 00:21:35,206 giving you drinks and drugs, and you name it, you got it. 376 00:21:35,337 --> 00:21:37,165 All of them trying to take you home. 377 00:21:37,296 --> 00:21:39,602 All of them treating you like a trophy, not a human being. 378 00:21:42,431 --> 00:21:44,825 Pretty soon a guy like Gavin looks like Mr. Right. 379 00:21:44,955 --> 00:21:46,174 You're still not answering my question. 380 00:21:46,305 --> 00:21:48,481 I don't love him. 381 00:21:48,611 --> 00:21:50,657 I never have. 382 00:21:50,787 --> 00:21:51,701 Satisfied? 383 00:22:47,409 --> 00:22:50,238 Oh my god. 384 00:22:50,369 --> 00:22:51,718 Get an ambulance. 385 00:23:05,296 --> 00:23:07,473 Apparently, Stacy Martell swallowed the equivalent 386 00:23:07,603 --> 00:23:09,083 of three hits of LSD and I've got 387 00:23:09,213 --> 00:23:10,780 reports here of a dozen other kids getting 388 00:23:10,911 --> 00:23:12,129 sick on this same stuff. 389 00:23:12,260 --> 00:23:13,783 Now it looks to me like your clean club 390 00:23:13,914 --> 00:23:15,219 was hosting an acid party. 391 00:23:15,350 --> 00:23:16,569 I don't get it, Captain. 392 00:23:16,699 --> 00:23:18,658 That girl doesn't know acid from aspirin. 393 00:23:18,788 --> 00:23:22,575 Look, that still does not explain why you didn't 394 00:23:22,705 --> 00:23:24,141 see any of this stuff, guys. 395 00:23:24,272 --> 00:23:25,969 Our eyes were open, Captain. 396 00:23:26,100 --> 00:23:28,537 The only thing going around were those stupid smiley face 397 00:23:28,668 --> 00:23:30,887 buttons. 398 00:23:31,018 --> 00:23:32,498 Oh my god. 399 00:23:32,628 --> 00:23:33,890 Oh my god. 400 00:23:37,372 --> 00:23:38,373 Check this out. 401 00:23:38,504 --> 00:23:39,287 See that spot? 402 00:23:43,160 --> 00:23:45,902 This is blotter acid. 403 00:23:46,033 --> 00:23:47,600 Get this stuff to the lab for analysis. 404 00:23:47,730 --> 00:23:49,645 Look, did you see anybody licking this stuff last night? 405 00:23:49,776 --> 00:23:51,865 Well, if I had, do you think I'd let Stacy out of my sight? 406 00:23:51,995 --> 00:23:53,040 Well, who gave her the button? 407 00:23:53,170 --> 00:23:55,259 Tony, this guy who works there. 408 00:23:55,390 --> 00:23:58,175 I asked him how I could score and he laughed. 409 00:23:58,306 --> 00:23:59,655 He'd already given me some. 410 00:23:59,786 --> 00:24:01,483 Why does he give this stuff away for free? 411 00:24:01,614 --> 00:24:02,745 What does he get out of it? 412 00:24:02,876 --> 00:24:04,878 First one's free for new customers. 413 00:24:05,008 --> 00:24:07,358 Plus those parties bring in tons of people. 414 00:24:07,489 --> 00:24:09,709 Look, I want to know where this stuff is coming from. 415 00:24:09,839 --> 00:24:11,145 I want to know who's behind it. 416 00:24:11,275 --> 00:24:13,190 You find out if Tony is in business for himself, 417 00:24:13,321 --> 00:24:15,845 and find out if McHugh knows what's going on, OK? 418 00:24:15,976 --> 00:24:16,759 You got it. 419 00:24:21,198 --> 00:24:23,940 Oh, and Penhall, I've got this invoice 420 00:24:24,071 --> 00:24:25,289 here from Futurist Fashions? 421 00:24:28,031 --> 00:24:31,644 I'd like to know what entitles you to a $1,200 suit. 422 00:24:31,774 --> 00:24:32,514 Ask Hanson. 423 00:24:35,256 --> 00:24:36,039 I will. 424 00:24:40,914 --> 00:24:42,959 I've got a few things I'd like to ask Hanson myself. 425 00:24:43,090 --> 00:24:44,700 Like what? 426 00:24:44,831 --> 00:24:47,094 Like how he could be in that club and not see anything. 427 00:24:47,224 --> 00:24:49,400 If he'd known something, he would have said something. 428 00:24:49,531 --> 00:24:54,405 Well, if he doesn't, what in the hell is he doing there? 429 00:24:54,536 --> 00:24:56,059 What am I doing there? 430 00:24:56,190 --> 00:24:57,583 Take a guess. 431 00:24:57,713 --> 00:24:58,801 OK. 432 00:24:58,932 --> 00:25:00,107 Linda McHugh. 433 00:25:00,237 --> 00:25:01,238 Oh, now what's that supposed to mean? 434 00:25:01,369 --> 00:25:02,675 You tell me. 435 00:25:02,805 --> 00:25:03,980 You know, I'm supposed to be your best friend. 436 00:25:04,111 --> 00:25:06,505 I never heard word one about this girl. 437 00:25:06,635 --> 00:25:08,289 That's right. 438 00:25:08,419 --> 00:25:09,638 You tell me everything. 439 00:25:09,769 --> 00:25:10,509 Everything I can. 440 00:25:17,341 --> 00:25:18,081 She was the one, Doug. 441 00:25:21,041 --> 00:25:22,782 What happened? 442 00:25:22,912 --> 00:25:24,348 I don't know. 443 00:25:24,479 --> 00:25:28,309 She blamed me, I blamed her, and now she's with him. 444 00:25:28,439 --> 00:25:30,616 Maybe they deserve each other. 445 00:25:30,746 --> 00:25:33,488 Maybe. 446 00:25:33,619 --> 00:25:35,446 I just can't get her out of my mind. 447 00:25:35,577 --> 00:25:36,752 Then get off the case. 448 00:25:36,883 --> 00:25:38,711 No. I'll be fine. 449 00:25:38,841 --> 00:25:42,105 I'll just-- I'll keep my distance. 450 00:25:42,236 --> 00:25:43,019 I'll be all right. 451 00:25:47,546 --> 00:25:50,592 Nursing care around the clock, daily floral deliveries, 452 00:25:50,723 --> 00:25:52,072 and tell her parents that both will be 453 00:25:52,202 --> 00:25:53,421 arranged at the club's expense. 454 00:25:53,552 --> 00:25:54,683 It's good for business. 455 00:25:54,814 --> 00:25:56,119 The girl is in hospital, Hardigan, that 456 00:25:56,250 --> 00:25:57,643 is the only business at hand. 457 00:25:57,773 --> 00:25:59,383 Come. 458 00:25:59,514 --> 00:26:02,125 Now I want this done soon, and I want this done in person. 459 00:26:02,256 --> 00:26:05,085 Well, I'll leave right away. 460 00:26:05,215 --> 00:26:06,173 Over there, gentlemen. 461 00:26:06,303 --> 00:26:07,609 - I'll go too. - You will? 462 00:26:07,740 --> 00:26:08,958 Well, I'd like to, if you don't mind. 463 00:26:09,089 --> 00:26:10,307 No, no, no. I think it's a very good idea. 464 00:26:10,438 --> 00:26:11,613 I don't mind at all. 465 00:26:11,744 --> 00:26:12,658 In fact, I think you represent the club 466 00:26:12,788 --> 00:26:13,746 as much as Hardigan does. 467 00:26:13,876 --> 00:26:15,791 Well, maybe she should go alone. 468 00:26:15,922 --> 00:26:16,836 No, you two go together. 469 00:26:20,448 --> 00:26:22,319 Are you ready? 470 00:26:22,450 --> 00:26:25,018 Let's go. 471 00:26:25,148 --> 00:26:25,888 Take your time. 472 00:26:29,805 --> 00:26:34,244 You know something, you two look good together. 473 00:27:09,802 --> 00:27:11,630 The doctor's say she'll be fine. 474 00:27:16,156 --> 00:27:20,334 You know that night at the club, I didn't go home with that guy. 475 00:27:20,464 --> 00:27:22,728 Just so you know. 476 00:27:22,858 --> 00:27:23,772 We should be getting back. 477 00:27:23,903 --> 00:27:24,904 I can't. 478 00:27:25,034 --> 00:27:26,383 I'm sorry, I just-- 479 00:27:26,514 --> 00:27:27,776 I can't go back to the club right now. 480 00:27:30,823 --> 00:27:32,041 Maybe we could go somewhere else? 481 00:27:37,220 --> 00:27:37,960 Like it? 482 00:27:41,355 --> 00:27:42,138 Yeah. 483 00:27:45,576 --> 00:27:46,795 Why? 484 00:27:46,926 --> 00:27:47,927 Because you can tell what it is. 485 00:27:52,758 --> 00:27:55,108 Life doesn't always make sense, so why should art? 486 00:27:55,238 --> 00:27:58,067 That's what abstract expressionism is all about. 487 00:27:58,198 --> 00:28:01,114 If you could appreciate the-- 488 00:28:01,244 --> 00:28:02,115 forget it. 489 00:28:02,245 --> 00:28:05,031 No, no, go on. 490 00:28:05,161 --> 00:28:07,598 Well, all I'm saying is that a great painting does not 491 00:28:07,729 --> 00:28:09,688 have to be a pretty picture. Think about it. 492 00:28:13,082 --> 00:28:16,346 So you're really going to open and art gallery, huh? 493 00:28:16,477 --> 00:28:17,696 Yes. 494 00:28:17,826 --> 00:28:20,655 Well, that's good. 495 00:28:20,786 --> 00:28:21,656 You should. 496 00:28:27,227 --> 00:28:28,576 Thanks for taking me. 497 00:28:28,707 --> 00:28:29,664 Well, I liked it. 498 00:28:29,795 --> 00:28:31,144 It was interesting. 499 00:28:31,274 --> 00:28:33,320 Yeah, but not what you'd normally do for fun. 500 00:28:33,450 --> 00:28:35,714 Well, I'm always open to suggestions. 501 00:28:35,844 --> 00:28:36,627 Good. 502 00:28:36,758 --> 00:28:40,109 I've got one. 503 00:28:40,240 --> 00:28:43,069 Oh, still the king. 504 00:28:43,199 --> 00:28:45,767 You know, I'm getting the feeling I'm being hustled. 505 00:28:45,898 --> 00:28:47,377 No, no, you're just out of practice. 506 00:28:47,508 --> 00:28:49,858 No, you never broke 175 before. 507 00:28:49,989 --> 00:28:50,946 Well, maybe it's the shoes. 508 00:28:54,384 --> 00:28:55,255 Go ahead. 509 00:28:58,911 --> 00:29:00,216 You can do it. 510 00:29:12,402 --> 00:29:14,100 How can you still do that? 511 00:29:14,230 --> 00:29:16,929 Well, it's like riding a bicycle. 512 00:29:17,059 --> 00:29:18,931 Hey, don't forget, I just came off a spare. 513 00:29:19,061 --> 00:29:21,194 Yeah, yeah, yeah. 514 00:29:21,324 --> 00:29:25,676 [music playing] 515 00:31:35,023 --> 00:31:36,329 - Hi. - Hey. 516 00:31:36,459 --> 00:31:37,504 How you doing? 517 00:31:37,634 --> 00:31:38,679 Well, I'd be doing a lot better 518 00:31:38,809 --> 00:31:39,810 if I had me one of those buttons, 519 00:31:39,941 --> 00:31:40,811 you know what I'm saying? - Yeah. 520 00:31:40,942 --> 00:31:41,812 Like those, huh? 521 00:31:41,943 --> 00:31:43,249 Oh, yeah. 522 00:31:43,379 --> 00:31:46,078 Matter of fact, I'd like to have one right now. 523 00:31:46,208 --> 00:31:47,949 Sorry, those were party favors. 524 00:31:48,080 --> 00:31:50,125 Well, when's the next party? 525 00:31:50,256 --> 00:31:51,822 Got to ask the host. 526 00:31:51,953 --> 00:31:54,347 Tell me who he is, and I will. 527 00:31:54,477 --> 00:31:56,262 Chill out, baby, patience is a virtue. 528 00:32:17,761 --> 00:32:20,112 What are you doing? 529 00:32:20,242 --> 00:32:22,810 I don't like to keep so much money in the wall, 530 00:32:22,941 --> 00:32:23,942 so I just thought when Gavin-- 531 00:32:24,072 --> 00:32:25,204 Gavin's gone. 532 00:32:25,334 --> 00:32:26,205 Where'd he go? 533 00:32:26,335 --> 00:32:27,249 To New York. 534 00:32:27,380 --> 00:32:28,250 He won't be back until tomorrow. 535 00:32:31,123 --> 00:32:32,733 Go ahead, open it yourself. 536 00:32:32,863 --> 00:32:34,387 I don't have the combination. 537 00:32:34,517 --> 00:32:37,259 Well, I do, but if Gavin didn't give it to you, 538 00:32:37,390 --> 00:32:38,869 I don't think I should either. 539 00:32:39,000 --> 00:32:40,523 Fine, open it yourself. 540 00:32:40,654 --> 00:32:41,481 Fine, I will. 541 00:32:55,321 --> 00:32:56,713 How much would you say? 542 00:32:56,844 --> 00:32:59,455 About a zillion dollars. 543 00:32:59,586 --> 00:33:02,328 What are those doing in there? 544 00:33:02,458 --> 00:33:03,329 You don't know? 545 00:33:03,459 --> 00:33:04,243 No. 546 00:33:08,334 --> 00:33:09,770 Do you see that dot? 547 00:33:09,900 --> 00:33:10,684 That's LSD. 548 00:33:14,035 --> 00:33:15,341 These people come here for free acid. 549 00:33:23,262 --> 00:33:24,393 How do you know so much? 550 00:33:29,529 --> 00:33:35,274 Linda, I'm a cop. 551 00:33:39,408 --> 00:33:41,802 Bastard. 552 00:33:41,932 --> 00:33:42,977 You lied to me. You used me. 553 00:33:43,108 --> 00:33:43,891 I couldn't tell you. 554 00:33:44,022 --> 00:33:45,153 You're his wife. 555 00:33:45,284 --> 00:33:46,850 No, I was just a way to get to Gavin. 556 00:33:46,981 --> 00:33:47,982 I didn't know about you then. 557 00:33:48,113 --> 00:33:48,852 Let go of me. 558 00:33:48,983 --> 00:33:49,766 Just leave me alone. 559 00:34:01,126 --> 00:34:03,998 I'm sorry. 560 00:34:04,129 --> 00:34:04,999 I'm not. 561 00:34:12,050 --> 00:34:13,921 Go lock the door. 562 00:34:16,445 --> 00:34:17,185 Do it. 563 00:34:28,022 --> 00:34:28,849 [knocking] 564 00:34:31,895 --> 00:34:34,768 Wha-- who is it? 565 00:34:34,898 --> 00:34:35,986 TOM HANSON: It's me, Doug, let me in. 566 00:34:43,385 --> 00:34:45,648 Oh, man, it's 4:00 in the morning. 567 00:34:49,435 --> 00:34:50,392 Do you want some coffee? 568 00:34:50,523 --> 00:34:51,872 No. 569 00:34:52,002 --> 00:34:54,831 Do you remember I said I'd keep my distance? 570 00:34:54,962 --> 00:34:55,789 Oh, no. 571 00:34:55,919 --> 00:34:58,139 Oh, man. 572 00:34:58,270 --> 00:35:00,924 What should I do? 573 00:35:01,055 --> 00:35:01,925 What should you do? 574 00:35:02,056 --> 00:35:03,101 You should get off the case. 575 00:35:03,231 --> 00:35:04,363 This is no longer business. 576 00:35:04,493 --> 00:35:06,887 This is heavy emotion. 577 00:35:07,017 --> 00:35:11,152 You know, after Linda left, it was like I had nothing. 578 00:35:11,283 --> 00:35:15,765 And that's when I joined the force, but now that she's back, 579 00:35:15,896 --> 00:35:18,246 everything's come full circle. 580 00:35:18,377 --> 00:35:20,161 What are you talking about? 581 00:35:20,292 --> 00:35:23,077 Back then she was the reason I became a cop. 582 00:35:23,208 --> 00:35:26,428 Maybe now she's the reason to stop being one. 583 00:35:26,559 --> 00:35:28,648 Oh. like you really think-- 584 00:35:28,778 --> 00:35:29,866 Doug, I've been looking to get out, 585 00:35:29,997 --> 00:35:31,129 but I didn't know what for. 586 00:35:34,044 --> 00:35:38,048 Now that she's back in my life, I think maybe I do. 587 00:35:38,179 --> 00:35:40,225 You know, I don't really know that much about this girl, 588 00:35:40,355 --> 00:35:43,619 but are you being a little fast? 589 00:35:43,750 --> 00:35:45,926 You taking anything for granted here? 590 00:35:46,056 --> 00:35:48,320 Maybe, but I can't help it. 591 00:35:52,019 --> 00:35:53,586 I love her. 592 00:35:53,716 --> 00:35:54,456 I always did. 593 00:35:59,113 --> 00:36:01,028 Yeah, well, McHugh's got a clean record in this country, 594 00:36:01,159 --> 00:36:03,248 but in England, he's done time for possession and assault 595 00:36:03,378 --> 00:36:06,555 with intent. Victim was a woman. 596 00:36:06,686 --> 00:36:09,341 We get more on him from the Bureau. 597 00:36:09,471 --> 00:36:11,517 This is a federal case? 598 00:36:11,647 --> 00:36:13,040 Well, according to your report, 599 00:36:13,171 --> 00:36:15,173 The Funhouse takes in about 20 grand per night. 600 00:36:15,303 --> 00:36:16,696 Now according to his tax returns, 601 00:36:16,826 --> 00:36:18,872 it takes in about one-tenth of that amount. 602 00:36:19,002 --> 00:36:22,092 This is a discrepancy that the IRS is real interested in. 603 00:36:22,223 --> 00:36:23,355 How did he get a liquor license? 604 00:36:23,485 --> 00:36:24,921 He didn't. 605 00:36:25,052 --> 00:36:27,315 As a matter of fact, he doesn't even own that club. 606 00:36:27,446 --> 00:36:28,229 Who does? 607 00:36:28,360 --> 00:36:30,971 His wife. 608 00:36:31,101 --> 00:36:33,147 Sole ownership of Funhouse, Inc is registered 609 00:36:33,278 --> 00:36:35,584 in the name of Linda McHugh. 610 00:36:35,715 --> 00:36:40,894 Well, if that's true, she doesn't know about it. 611 00:36:41,024 --> 00:36:42,461 What makes you think that? 612 00:36:42,591 --> 00:36:44,680 Because I know how he works. 613 00:36:44,811 --> 00:36:47,466 This way if the club gets busted, she takes the fall. 614 00:36:47,596 --> 00:36:49,119 Unless he's changing careers. 615 00:36:49,250 --> 00:36:52,297 See, Gavin McHugh's sole holding is Modern Objects. 616 00:36:52,427 --> 00:36:54,647 It's an art gallery over on Beaumont Avenue. 617 00:36:54,777 --> 00:36:55,735 A gallery? 618 00:36:55,865 --> 00:36:57,084 Yeah. 619 00:36:57,215 --> 00:36:59,869 There's big business in art these days. 620 00:37:00,000 --> 00:37:02,698 He's got a million bucks in that safe. 621 00:37:02,829 --> 00:37:05,484 Do you think it's for drugs or art? 622 00:37:05,614 --> 00:37:06,789 Well, that's what we have to find out. 623 00:37:10,053 --> 00:37:14,188 $37,000. 624 00:37:14,319 --> 00:37:16,669 Where are you going? 625 00:37:16,799 --> 00:37:20,020 I'm going to New York again. 626 00:37:20,150 --> 00:37:22,370 Caio, bella. 627 00:37:22,501 --> 00:37:24,329 Oh, I didn't think anybody was in here. 628 00:37:24,459 --> 00:37:27,027 Perfect timing, Hardigan. 629 00:37:27,157 --> 00:37:28,985 Maybe you can watch my wife while I'm away, 630 00:37:29,116 --> 00:37:32,902 perhaps you could take her bowling, 631 00:37:33,033 --> 00:37:34,077 Excuse me, Gavin? 632 00:37:34,208 --> 00:37:34,991 Yes. 633 00:37:35,122 --> 00:37:36,732 Your car is here. 634 00:37:36,863 --> 00:37:37,559 Arrivederci, baby. 635 00:37:45,915 --> 00:37:48,178 You all right? 636 00:37:48,309 --> 00:37:49,745 He knows. 637 00:37:49,876 --> 00:37:50,746 Doesn't matter because we're going to be together. 638 00:37:50,877 --> 00:37:52,139 But Gavin-- 639 00:37:52,270 --> 00:37:53,271 We got Gavin and Tony on drug charges, 640 00:37:53,401 --> 00:37:54,489 and now the feds are involved because 641 00:37:54,620 --> 00:37:55,490 of the cash in that safe. 642 00:37:55,621 --> 00:37:57,144 No, it's gone. 643 00:37:57,275 --> 00:37:59,015 I opened it this morning, and there was nothing in it. 644 00:37:59,146 --> 00:38:00,147 I don't know what Gavin did. 645 00:38:02,628 --> 00:38:03,324 I do. 646 00:38:45,932 --> 00:38:46,889 Do you know this place? 647 00:38:47,020 --> 00:38:47,847 Of course. 648 00:38:47,977 --> 00:38:49,718 They show great work. 649 00:38:49,849 --> 00:38:52,634 But you still haven't told me what we're doing here. 650 00:38:52,765 --> 00:38:53,896 That's the front. 651 00:38:54,027 --> 00:38:55,898 Gavin gives him money to buy this poop 652 00:38:56,029 --> 00:38:58,901 and pockets the profit when he resells it. 653 00:38:59,032 --> 00:39:01,600 What are you talking about? 654 00:39:01,730 --> 00:39:02,992 Linda, I don't know how to tell you this. 655 00:39:03,123 --> 00:39:04,472 Allow me. 656 00:39:04,603 --> 00:39:07,257 Well, apparently I'm just in time. 657 00:39:07,388 --> 00:39:08,911 Another moment and young Officer Hardigan 658 00:39:09,042 --> 00:39:11,479 would have seriously ruined my surprise. 659 00:39:11,610 --> 00:39:12,872 Excuse me. 660 00:39:13,002 --> 00:39:14,961 David, would you give us a moment? 661 00:39:15,091 --> 00:39:15,875 Thank you. 662 00:39:19,922 --> 00:39:22,185 Look around you, my darling, all of this belongs to you. 663 00:39:22,316 --> 00:39:23,926 He's lying. 664 00:39:24,057 --> 00:39:25,624 He owns this gallery, you own the club. 665 00:39:25,754 --> 00:39:26,538 What? 666 00:39:26,668 --> 00:39:28,061 Really, Hardigan. 667 00:39:28,191 --> 00:39:29,976 Look, it's all on file at City Hall. 668 00:39:30,106 --> 00:39:33,066 You own this place about as much as I do. 669 00:39:33,196 --> 00:39:36,809 Gavin, you're under arrest. 670 00:39:40,943 --> 00:39:42,118 Call my lawyer. 671 00:39:42,249 --> 00:39:43,032 Gavin, wait. 672 00:39:54,827 --> 00:39:56,306 Well, I believe this is what you Americans call 673 00:39:56,437 --> 00:39:59,222 a Mexican standoff, isn't it? 674 00:39:59,353 --> 00:40:02,182 So who fires first? 675 00:40:02,312 --> 00:40:03,226 Nobody. 676 00:40:03,357 --> 00:40:04,880 Get out of the way, darling. 677 00:40:05,011 --> 00:40:07,100 I thought you loved me. 678 00:40:07,230 --> 00:40:09,798 Of course, I love you, Linda, you know that. 679 00:40:09,929 --> 00:40:12,671 I only know what you did, Gavin, and it makes me sick. 680 00:40:12,801 --> 00:40:15,630 What I did was for us and our gallery. 681 00:40:15,761 --> 00:40:17,023 Your gallery. 682 00:40:17,153 --> 00:40:20,113 I own a club where kids come for free acid. 683 00:40:22,985 --> 00:40:25,118 You took my dream. 684 00:40:25,248 --> 00:40:29,601 You ruined everything I ever cared about. 685 00:40:29,731 --> 00:40:32,691 How dare you say you did it for love. 686 00:40:32,821 --> 00:40:35,607 Linda, you don't mean that. 687 00:40:35,737 --> 00:40:39,393 I never loved you, Gavin. 688 00:40:39,524 --> 00:40:43,832 And the worst part is I feel guilty about it. 689 00:40:43,963 --> 00:40:47,140 Well, that's a pity, my darling, because I didn't. 690 00:40:47,270 --> 00:40:48,228 Stay back. 691 00:40:52,101 --> 00:40:55,104 Well, I guess this ends our standoff, doesn't it, Hardigan? 692 00:40:55,235 --> 00:40:56,671 Unless, of course, you don't care what 693 00:40:56,802 --> 00:41:00,588 happens to my lovely wife. 694 00:41:00,719 --> 00:41:02,547 Drop it. 695 00:41:02,677 --> 00:41:05,941 Drop it. 696 00:41:06,072 --> 00:41:06,899 Very good. 697 00:41:10,032 --> 00:41:13,427 Love makes a man weak. 698 00:41:13,558 --> 00:41:14,559 I learned that early on. 699 00:41:20,216 --> 00:41:23,481 You never learned it at all. 700 00:41:23,611 --> 00:41:24,438 [gunshot] 701 00:41:28,442 --> 00:41:33,273 Is it just me, or does this guy sound like an old movie? 702 00:41:33,403 --> 00:41:34,492 How did you know I was here? 703 00:41:34,622 --> 00:41:37,582 Oh, you don't have to thank me. 704 00:41:37,712 --> 00:41:39,192 Hi, I'm Doug. 705 00:41:39,322 --> 00:41:40,193 My best friend. 706 00:41:40,323 --> 00:41:41,063 Linda. 707 00:41:41,194 --> 00:41:41,977 Nice to meet you. 708 00:41:44,023 --> 00:41:44,937 I like this stuff. 709 00:41:45,067 --> 00:41:46,155 It reminds me of kindergarten. 710 00:41:50,377 --> 00:41:51,160 OK? 711 00:42:39,774 --> 00:42:40,819 Hi, Tommy. 712 00:42:40,949 --> 00:42:42,168 Where have you been? 713 00:42:42,298 --> 00:42:44,213 I've been looking all over for you. 714 00:42:44,344 --> 00:42:45,301 I just came back to get this. 715 00:42:48,043 --> 00:42:50,089 I mean, I know I own this place, but this is the only thing 716 00:42:50,219 --> 00:42:52,613 that belongs to me. 717 00:42:52,744 --> 00:42:54,920 You're leaving? 718 00:42:55,050 --> 00:42:56,356 Yes. 719 00:42:56,486 --> 00:42:57,226 Why? 720 00:43:00,099 --> 00:43:02,841 Would it sound too corny if I said it's 721 00:43:02,971 --> 00:43:04,538 the best thing for both of us? 722 00:43:04,669 --> 00:43:05,452 Yeah, it would. 723 00:43:08,324 --> 00:43:11,458 Well, I said it. 724 00:43:11,589 --> 00:43:15,767 Seeing you and all this just made me wonder 725 00:43:15,897 --> 00:43:17,856 what I'm doing with my life. 726 00:43:17,986 --> 00:43:18,987 I mean, you're a policeman. 727 00:43:19,118 --> 00:43:20,119 You have a career. 728 00:43:20,249 --> 00:43:21,816 You have a life. 729 00:43:21,947 --> 00:43:23,513 I've never even been on my own. 730 00:43:23,644 --> 00:43:26,429 Well, believe me, it's not much. 731 00:43:26,560 --> 00:43:28,083 Well, I'll never know unless I try. 732 00:43:32,000 --> 00:43:32,784 Taxi's waiting. 733 00:43:32,914 --> 00:43:33,741 Wait, wait, wait. 734 00:43:36,831 --> 00:43:39,181 I want you to stay. 735 00:43:39,312 --> 00:43:43,011 I know, but what you need is a new start. 736 00:43:43,142 --> 00:43:45,231 We both do. 737 00:43:45,361 --> 00:43:46,145 Don't do this. 738 00:43:48,930 --> 00:43:50,279 I have to. 739 00:43:50,410 --> 00:43:51,150 It's the right thing. 740 00:43:56,285 --> 00:43:57,025 Where will you go? 741 00:44:00,159 --> 00:44:00,855 I don't know. 742 00:44:04,685 --> 00:44:05,643 Will you let me know when you do? 743 00:44:10,604 --> 00:44:11,866 What kind of new start would that be? 744 00:44:27,882 --> 00:44:28,622 Linda? 745 00:44:45,378 --> 00:44:46,422 Gone for good? 746 00:44:51,384 --> 00:44:52,907 She said it was the right thing to do. 747 00:44:53,038 --> 00:44:55,605 Maybe she's right. 748 00:44:55,736 --> 00:44:57,651 You don't leave someone you love. 749 00:44:57,782 --> 00:44:59,392 You do if that's the best thing for them. 750 00:45:04,049 --> 00:45:04,789 That's what she said. 751 00:45:08,227 --> 00:45:08,967 That's what she meant. 752 00:45:14,494 --> 00:45:15,277 Yeah. 753 00:45:15,408 --> 00:45:18,933 [music playing]