1 00:00:07,973 --> 00:00:10,527 [upbeat music] 2 00:00:38,831 --> 00:00:42,007 [classical music] 3 00:00:42,042 --> 00:00:43,181 - We saw their women. 4 00:00:43,215 --> 00:00:44,906 Now, we see the men. 5 00:00:48,220 --> 00:00:49,187 - Hi, guys. 6 00:00:49,221 --> 00:00:50,050 Come on in. 7 00:00:50,084 --> 00:00:51,534 Kevin Davis. 8 00:00:51,568 --> 00:00:53,846 Have some sparkling apple cider. 9 00:00:53,881 --> 00:00:56,470 Here, sign the rush book. 10 00:00:56,504 --> 00:00:57,574 There you go, 11 00:00:57,609 --> 00:00:59,266 - Oh, thanks, Kevin. 12 00:01:01,199 --> 00:01:02,441 - Pre-Med, huh? 13 00:01:03,753 --> 00:01:04,995 - Right. 14 00:01:05,030 --> 00:01:07,032 - You get a lot of studying done here. 15 00:01:07,067 --> 00:01:08,654 We have a good academic atmosphere, 16 00:01:08,689 --> 00:01:10,173 but we have a lot of fun here 17 00:01:10,208 --> 00:01:11,830 at Phi Nu Fraternity. 18 00:01:11,864 --> 00:01:13,280 - I'm with you all the way. 19 00:01:13,314 --> 00:01:14,108 - Really? 20 00:01:14,143 --> 00:01:15,730 - Really. 21 00:01:15,765 --> 00:01:16,731 - That's great. 22 00:01:16,766 --> 00:01:18,008 You won't regret it. 23 00:01:18,043 --> 00:01:21,460 - Excuse me, was that Phi Nu Fraternity? 24 00:01:21,495 --> 00:01:22,599 - Since 1919. 25 00:01:24,291 --> 00:01:26,224 - It's the wrong house. 26 00:01:26,258 --> 00:01:27,225 - Phi Nu? 27 00:01:27,259 --> 00:01:28,502 - Yeah, Phi Nu. 28 00:01:29,917 --> 00:01:33,265 - Well actually, we're looking for Delta Rho Chi. 29 00:01:33,300 --> 00:01:34,508 - Oh. 30 00:01:34,542 --> 00:01:36,648 You're one house off, 31 00:01:36,682 --> 00:01:39,029 but stay, meet some of the guys. 32 00:01:39,064 --> 00:01:40,238 Take a look at our mini mainframe. 33 00:01:40,272 --> 00:01:41,825 It's really state of the art. 34 00:01:41,860 --> 00:01:42,895 - Why don't you stay. 35 00:01:42,930 --> 00:01:45,484 Take a look at their mainframe. 36 00:01:48,763 --> 00:01:50,800 - Sorry, but I'll be back. 37 00:01:50,834 --> 00:01:52,905 Alright, promise. 38 00:01:52,940 --> 00:01:54,597 That's a great book. 39 00:01:58,739 --> 00:02:00,154 - They seemed nice. 40 00:02:00,189 --> 00:02:01,638 - Yeah. 41 00:02:01,673 --> 00:02:04,262 I think he was real interested. 42 00:02:05,228 --> 00:02:07,851 [upbeat music] 43 00:02:31,496 --> 00:02:34,602 - I like this guy with the dark hair. 44 00:02:36,501 --> 00:02:37,674 - He's Jewish. 45 00:02:39,849 --> 00:02:41,195 - What about this guy? 46 00:02:41,230 --> 00:02:42,196 Right there? 47 00:02:43,646 --> 00:02:46,166 [upbeat music] 48 00:02:46,200 --> 00:02:47,097 - Druggy. 49 00:02:47,132 --> 00:02:47,926 - Well, you know, 50 00:02:47,960 --> 00:02:50,031 we could use a druggy. 51 00:02:50,066 --> 00:02:51,205 [laughter] 52 00:02:51,240 --> 00:02:52,482 - Wait a minute, wait, wait a minute. 53 00:02:52,517 --> 00:02:53,311 This is perfect. 54 00:02:53,345 --> 00:02:54,484 Check out his friend. 55 00:02:54,519 --> 00:02:55,554 His friend. 56 00:02:55,589 --> 00:02:56,590 - The Chink? 57 00:02:58,557 --> 00:03:00,387 - Embrace the 90s. 58 00:03:00,421 --> 00:03:02,251 The future's in the Pacific Rim. 59 00:03:02,285 --> 00:03:05,426 [upbeat music] 60 00:03:05,461 --> 00:03:07,187 - This is great. 61 00:03:07,221 --> 00:03:09,844 This is like taking candy away from a baby. 62 00:03:09,879 --> 00:03:11,260 Well, don't just stand there. 63 00:03:11,294 --> 00:03:12,330 These women are not only gorgeous, 64 00:03:12,364 --> 00:03:13,883 but they're legal. 65 00:03:15,988 --> 00:03:16,782 - Hey. 66 00:03:16,817 --> 00:03:17,818 - What? 67 00:03:17,852 --> 00:03:19,751 - We're in a rape case. 68 00:03:20,890 --> 00:03:23,306 [soft music] 69 00:03:30,831 --> 00:03:35,007 ♪ We never thought we'd find a place where we belong 70 00:03:36,043 --> 00:03:38,045 ♪ Don't have to stand alone 71 00:03:38,079 --> 00:03:41,186 ♪ We'll never let you fall 72 00:03:41,221 --> 00:03:45,363 ♪ Don't need permission to decide what you believe 73 00:03:47,641 --> 00:03:50,333 ♪ I said jump 74 00:03:50,368 --> 00:03:53,371 ♪ Down on Jump Street 75 00:03:53,405 --> 00:03:55,373 ♪ I said jump 76 00:03:55,407 --> 00:03:59,169 ♪ Down on Jump Street 77 00:03:59,204 --> 00:04:00,826 ♪ Your friends will be there 78 00:04:00,861 --> 00:04:04,036 ♪ When your back is to the wall 79 00:04:04,071 --> 00:04:05,659 ♪ You'll find you'll need us 80 00:04:05,693 --> 00:04:09,283 ♪ Cause there's no one else to call 81 00:04:09,318 --> 00:04:10,940 ♪ When it was hopeless 82 00:04:10,974 --> 00:04:14,150 ♪ A decision's what you need 83 00:04:14,184 --> 00:04:15,703 ♪ You better be ready to 84 00:04:15,738 --> 00:04:16,739 ♪ Be ready to 85 00:04:16,773 --> 00:04:18,119 ♪ Jump 86 00:04:18,154 --> 00:04:20,881 ♪ 21 Jump Street 87 00:04:22,745 --> 00:04:24,747 - You two are very lucky. 88 00:04:24,781 --> 00:04:27,301 We're talking the fast track here, gentlemen. 89 00:04:27,336 --> 00:04:29,061 You come out of this house. 90 00:04:29,096 --> 00:04:31,478 You come out connected. 91 00:04:31,512 --> 00:04:33,514 - I'm already connected. 92 00:04:35,102 --> 00:04:36,897 - Prescott, Rosewall, and Patterson 93 00:04:36,931 --> 00:04:38,416 is a very prestigious law firm. 94 00:04:38,450 --> 00:04:39,727 I mean, 95 00:04:39,762 --> 00:04:40,970 it's fine. 96 00:04:41,004 --> 00:04:44,111 If you don't mind working for your dad. 97 00:04:44,145 --> 00:04:45,492 What I'm saying here 98 00:04:45,526 --> 00:04:47,597 is pick your field. 99 00:04:47,632 --> 00:04:49,150 - Delta Rho is all over the country. 100 00:04:49,185 --> 00:04:50,738 We always take 101 00:04:50,773 --> 00:04:51,912 a special look at our own. 102 00:04:51,946 --> 00:04:53,569 - Not to mention six US senators, 103 00:04:53,603 --> 00:04:55,985 20 congressman, and a vice president. 104 00:04:56,019 --> 00:04:57,435 All Delta Rho's. 105 00:04:57,469 --> 00:04:58,677 - Glad you didn't mention that. 106 00:04:58,712 --> 00:05:00,161 - Well, my father has always said 107 00:05:00,196 --> 00:05:03,061 that the right fraternity can be a great stepping stone. 108 00:05:03,095 --> 00:05:05,132 - Your father's a very wise man. 109 00:05:05,166 --> 00:05:06,651 He'd have to be to build a company 110 00:05:06,685 --> 00:05:10,482 like the Pacific Macroplex in just 20 years, huh? 111 00:05:12,001 --> 00:05:12,898 - Yeah, but 112 00:05:15,245 --> 00:05:16,350 women? 113 00:05:16,385 --> 00:05:17,558 - Bottom line guy. 114 00:05:17,593 --> 00:05:18,421 I like it. 115 00:05:19,629 --> 00:05:22,149 You guys will think you died and went to heaven. 116 00:05:22,183 --> 00:05:23,392 I mean, 117 00:05:23,426 --> 00:05:24,841 you guys think you were players in high school. 118 00:05:24,876 --> 00:05:27,188 This is the place where you can refine your skills. 119 00:05:27,223 --> 00:05:29,639 - We have the best sister house on campus. 120 00:05:29,674 --> 00:05:31,158 Kappa Omega Psi's. 121 00:05:31,192 --> 00:05:33,402 - The type you bring home to mom, but 122 00:05:33,436 --> 00:05:36,094 nail on the couch in the living room. 123 00:05:36,128 --> 00:05:37,302 - Well, I'm not really interested 124 00:05:37,337 --> 00:05:38,648 in bringing them home to mom. 125 00:05:38,683 --> 00:05:41,375 - These women are all over the place, guys. 126 00:05:41,410 --> 00:05:43,550 Dormies, townies off the street, 127 00:05:43,584 --> 00:05:45,586 and they all want frat guys. 128 00:05:45,621 --> 00:05:47,105 Pick 'em, pluck 'em, 129 00:05:47,139 --> 00:05:50,108 - [Both] Send 'em back to study hall. 130 00:05:50,142 --> 00:05:51,489 - That's interesting. 131 00:05:51,523 --> 00:05:53,145 - Very interesting. 132 00:05:55,458 --> 00:05:56,459 - Gentlemen, 133 00:05:57,943 --> 00:06:01,671 how would you like to pledge the hottest frat on campus? 134 00:06:02,845 --> 00:06:04,087 - It's so nice to run across someone 135 00:06:04,122 --> 00:06:06,055 who clearly belongs here. 136 00:06:06,089 --> 00:06:08,540 - So, are you still a little sister to Delta Rho? 137 00:06:08,575 --> 00:06:09,921 - Yeah, of course. 138 00:06:09,955 --> 00:06:11,025 - You are, so come on, 139 00:06:11,060 --> 00:06:12,026 what are they like? 140 00:06:12,061 --> 00:06:13,303 Are they cool or what? 141 00:06:13,338 --> 00:06:14,097 - Oh, the coolest. 142 00:06:14,132 --> 00:06:16,030 The guys are incredible. 143 00:06:16,065 --> 00:06:18,412 The kind you can take home to meet your parents 144 00:06:18,447 --> 00:06:20,794 and they don't mind leaving the two of you alone together. 145 00:06:20,828 --> 00:06:23,072 - They're mostly pre-law and business majors. 146 00:06:23,106 --> 00:06:23,900 There's a few jocks. 147 00:06:23,935 --> 00:06:24,763 No nerds. 148 00:06:26,351 --> 00:06:27,248 - Forget it. 149 00:06:27,283 --> 00:06:29,734 I'm not gonna join a nerd frat. 150 00:06:30,942 --> 00:06:33,600 - I think you're gonna have to. 151 00:06:33,634 --> 00:06:36,050 - Booker, they might have picked up something on the rape. 152 00:06:36,085 --> 00:06:38,225 I mean, they are right next door to Delta Rho, 153 00:06:38,259 --> 00:06:40,814 and they've been terrorized by those guys for years. 154 00:06:40,848 --> 00:06:41,746 - They're nerds. 155 00:06:41,780 --> 00:06:43,368 They deserve to be terrorized. 156 00:06:43,403 --> 00:06:44,956 - What a guy. 157 00:06:44,990 --> 00:06:45,888 - Yeah, well, 158 00:06:45,922 --> 00:06:47,337 look at it this way, Book. 159 00:06:47,372 --> 00:06:50,444 You can't blame 'em for wanting one cool guy in the house. 160 00:06:50,479 --> 00:06:51,928 You'll live, 161 00:06:51,963 --> 00:06:54,414 - Come on, you can be just like Fonzi. 162 00:06:54,448 --> 00:06:56,070 - Alright, Hoffs is in a sorority. 163 00:06:56,105 --> 00:06:58,279 Penhall is in the dorm working the victims brother. 164 00:06:58,314 --> 00:07:00,592 I want a good clean bust here. 165 00:07:00,627 --> 00:07:02,939 - How clean could it be? 166 00:07:02,974 --> 00:07:05,701 Cindy Wilson says she was raped. 167 00:07:05,735 --> 00:07:07,634 The prep work says she pulled a train. 168 00:07:07,668 --> 00:07:08,497 - Booker, 169 00:07:09,705 --> 00:07:13,087 90% of gang rapes on college campuses 170 00:07:13,122 --> 00:07:15,780 take place in fraternity houses. 171 00:07:17,229 --> 00:07:19,991 It's a closed door society, guys. 172 00:07:20,025 --> 00:07:21,441 You're gonna have to become one of them 173 00:07:21,475 --> 00:07:23,719 to get them to confide in you. 174 00:07:23,753 --> 00:07:27,930 That means going through the entire initiation process. 175 00:07:31,520 --> 00:07:32,831 - Captain Fuller? 176 00:07:32,866 --> 00:07:34,212 - Yes, Booker. 177 00:07:34,246 --> 00:07:35,765 - What about Penhall? 178 00:07:35,800 --> 00:07:38,354 Put him in the nerd frat. 179 00:07:38,388 --> 00:07:39,286 - Too late. 180 00:07:40,977 --> 00:07:42,703 He's already checked in the dorm. 181 00:07:42,738 --> 00:07:44,187 - Yeah, get the ball. 182 00:07:44,222 --> 00:07:46,811 [upbeat music] 183 00:07:51,056 --> 00:07:51,954 - Would you knock it off. 184 00:07:51,988 --> 00:07:54,370 I can't even hear myself think. 185 00:07:54,404 --> 00:07:57,304 - We gotta wait for the curtain. 186 00:07:57,338 --> 00:07:59,617 - Does this guy ever smile? 187 00:07:59,651 --> 00:08:01,204 He's only been my roommate for two days 188 00:08:01,239 --> 00:08:03,344 and he hasn't said three words to me. 189 00:08:03,379 --> 00:08:05,381 - He's real upset about his sister. 190 00:08:05,415 --> 00:08:06,347 - His sister? 191 00:08:06,382 --> 00:08:07,348 - Yeah. 192 00:08:07,383 --> 00:08:08,557 She dropped out the first day. 193 00:08:08,591 --> 00:08:10,559 The night before, she was at some frat party. 194 00:08:10,593 --> 00:08:11,939 Ended up with her back on a pool table, 195 00:08:11,974 --> 00:08:14,528 if you know what I mean. 196 00:08:14,563 --> 00:08:15,943 - She raped? 197 00:08:15,978 --> 00:08:17,117 - Hey, I don't know man. 198 00:08:17,151 --> 00:08:18,394 I wasn't there. 199 00:08:25,746 --> 00:08:27,092 - Dennis, Dennis? 200 00:08:27,127 --> 00:08:28,611 - Yeah? 201 00:08:28,646 --> 00:08:29,198 - You're not gonna miss the disk copying party tonight, 202 00:08:29,232 --> 00:08:30,061 are you? 203 00:08:30,095 --> 00:08:31,234 - Oh, never. 204 00:08:31,269 --> 00:08:32,063 - Okay. 205 00:08:32,097 --> 00:08:33,409 - The what? 206 00:08:33,443 --> 00:08:35,445 - The disk copying part, 207 00:08:37,862 --> 00:08:39,104 we're getting hold of a program 208 00:08:39,139 --> 00:08:41,693 that's gonna let us copy right protected disks. 209 00:08:41,728 --> 00:08:43,005 You don't wanna miss this. 210 00:08:43,039 --> 00:08:44,144 - No. 211 00:08:44,178 --> 00:08:46,353 I kinda have to study, so. 212 00:08:47,975 --> 00:08:49,908 - What's your GPA? 213 00:08:49,943 --> 00:08:52,152 - Three point eight. 214 00:08:52,186 --> 00:08:53,774 - It's too bad. 215 00:08:53,809 --> 00:08:54,982 Don't worry about it. 216 00:08:55,017 --> 00:08:56,950 We can get you in to some good study habits, 217 00:08:56,984 --> 00:08:59,366 and get that average right up there. 218 00:08:59,400 --> 00:09:00,229 - Thanks. 219 00:09:01,126 --> 00:09:02,196 - Oh, listen. 220 00:09:02,231 --> 00:09:03,439 We're going over to Stoney's. 221 00:09:03,473 --> 00:09:04,578 You know, get some burgers 222 00:09:04,613 --> 00:09:07,029 and cruise for chicks. 223 00:09:07,063 --> 00:09:09,100 - Cruise for chicks, huh? 224 00:09:10,239 --> 00:09:11,136 I'm in. 225 00:09:11,171 --> 00:09:11,965 - Really? 226 00:09:11,999 --> 00:09:13,173 - Yeah. 227 00:09:13,207 --> 00:09:14,312 - Great. 228 00:09:14,346 --> 00:09:15,900 That's great. 229 00:09:15,934 --> 00:09:17,384 - Come here. 230 00:09:17,418 --> 00:09:19,973 I gotta ask you something, alright? 231 00:09:20,007 --> 00:09:21,077 Now, I heard 232 00:09:21,112 --> 00:09:23,424 when a guy pledges a house, 233 00:09:23,459 --> 00:09:25,703 he has to go through all these tortures like 234 00:09:25,737 --> 00:09:27,601 drinking out of a toilet bowl, 235 00:09:27,636 --> 00:09:28,947 eating raw eggs, 236 00:09:28,982 --> 00:09:29,983 putting flies on his tongue-- 237 00:09:30,017 --> 00:09:31,640 - No, no, no. 238 00:09:31,674 --> 00:09:33,987 We like to think we're a little above that sort 239 00:09:34,021 --> 00:09:37,784 of gratuitous degradation of our friends and colleagues. 240 00:09:37,818 --> 00:09:38,923 - Gratuitous? 241 00:09:43,859 --> 00:09:44,687 - Alright. 242 00:09:45,792 --> 00:09:47,034 Now. 243 00:09:47,069 --> 00:09:48,795 Your first responsibility 244 00:09:48,829 --> 00:09:50,417 as a pledge 245 00:09:50,451 --> 00:09:53,178 is to learn the history of the fraternity. 246 00:09:53,213 --> 00:09:54,041 Second, 247 00:09:55,249 --> 00:09:56,423 you will memorize the name and bios 248 00:09:56,457 --> 00:09:59,288 of every active and pledge brother. 249 00:09:59,322 --> 00:10:02,602 The latter should be accomplished by say 250 00:10:02,636 --> 00:10:04,604 9 a.m. tomorrow morning. 251 00:10:06,502 --> 00:10:09,125 Gentlemen, it's really not that difficult. 252 00:10:09,160 --> 00:10:09,988 Observe. 253 00:10:11,472 --> 00:10:12,888 Harry Tanaka. 254 00:10:12,922 --> 00:10:14,786 West Minster Prep. 255 00:10:14,821 --> 00:10:17,755 Your father is president of Pacific Macroplex. 256 00:10:17,789 --> 00:10:21,828 Cultural attache to Japan from 1978 to 1982. 257 00:10:21,862 --> 00:10:24,969 Thomas Harrison Prescott III. 258 00:10:25,003 --> 00:10:27,592 Your father's a partner at Prescott, Patterson and Rosewall. 259 00:10:27,627 --> 00:10:29,180 Your great grandfather 260 00:10:29,214 --> 00:10:33,149 was a architect of the State Capital building in 1909. 261 00:10:33,184 --> 00:10:34,288 Yes? 262 00:10:34,323 --> 00:10:35,565 Thank you. 263 00:10:35,600 --> 00:10:36,981 Carrie Morton. 264 00:10:37,015 --> 00:10:38,672 Oh, the infamous Carrie Morton. 265 00:10:38,707 --> 00:10:40,916 Your brother was an active here two years ago. 266 00:10:40,950 --> 00:10:42,987 Your father was president of Delta Rho 267 00:10:43,021 --> 00:10:44,540 from 1957 to 1958, 268 00:10:45,955 --> 00:10:49,683 and he was elected to the House of Representatives in 1971. 269 00:10:49,718 --> 00:10:52,893 Served as ambassador to Ireland from 81 to 84, yes? 270 00:10:52,928 --> 00:10:53,722 - Yeah. 271 00:10:53,756 --> 00:10:54,619 - Thank you. 272 00:10:54,654 --> 00:10:55,620 Okay. 273 00:10:55,655 --> 00:10:56,966 Need I say more? 274 00:10:59,037 --> 00:10:59,866 Now. 275 00:11:01,177 --> 00:11:04,180 I wish you all the very very best of luck 276 00:11:04,215 --> 00:11:06,320 as I leave you in the trusted hands 277 00:11:06,355 --> 00:11:09,669 of your pledge master, Michael McCarter. 278 00:11:13,983 --> 00:11:16,814 - Welcome to hell week, gentlemen. 279 00:11:18,229 --> 00:11:19,402 I want you all to stare at the portrait 280 00:11:19,437 --> 00:11:21,197 of our founding father, 281 00:11:21,232 --> 00:11:25,512 General William Fullwood of the Confederate Army. 282 00:11:25,546 --> 00:11:26,996 During this week, you will be put through 283 00:11:27,031 --> 00:11:29,654 a number of activities that will help 284 00:11:29,689 --> 00:11:30,862 test your mental attitude, 285 00:11:30,897 --> 00:11:33,762 as well as develop your personal character. 286 00:11:33,796 --> 00:11:37,006 You won't sleep, as we will work round the clock 287 00:11:37,041 --> 00:11:39,560 to mold you in to brothers. 288 00:11:39,595 --> 00:11:41,631 A brother is someone who embodies 289 00:11:41,666 --> 00:11:44,048 honor, trust, and friendship. 290 00:11:46,015 --> 00:11:47,810 You will learn all three. 291 00:11:47,845 --> 00:11:52,332 As a pledge, you must do anything asked of you by an active. 292 00:11:52,366 --> 00:11:54,817 As a pledge, you must also be dressed identically. 293 00:11:54,852 --> 00:11:57,371 Off campus, in class, in the house, 294 00:11:57,406 --> 00:11:58,545 and I mean identically. 295 00:11:58,579 --> 00:12:00,512 White vans, blue Levi's, white t-shirts. 296 00:12:00,547 --> 00:12:02,963 If one of you is wearing a Hanes t-shirt that day, 297 00:12:02,998 --> 00:12:06,173 all of you must be wearing Hanes t-shirts that day. 298 00:12:06,208 --> 00:12:09,487 You will carry pledge change at all times. 299 00:12:09,521 --> 00:12:12,801 Pledge change shall consist of three dimes and a quarter. 300 00:12:12,835 --> 00:12:16,045 Carry it in the right pocket. 301 00:12:16,080 --> 00:12:17,771 Mr. Prescott. 302 00:12:17,806 --> 00:12:21,016 Your shirt sleeves are rolled up. 303 00:12:21,050 --> 00:12:22,396 - Yes, they are. 304 00:12:23,535 --> 00:12:24,502 - Your other brothers don't have 305 00:12:24,536 --> 00:12:26,780 their shirt sleeves rolled up. 306 00:12:26,815 --> 00:12:28,575 I guess you don't care about your other pledge brothers. 307 00:12:28,609 --> 00:12:31,681 You only care about yourself. 308 00:12:31,716 --> 00:12:34,408 So, why don't we all drop and give me 50 push-ups 309 00:12:34,443 --> 00:12:38,171 while Mr. Prescott, this individual, watches. 310 00:12:41,484 --> 00:12:42,278 Now, gentlemen. 311 00:12:42,313 --> 00:12:43,141 Now, go. 312 00:12:44,246 --> 00:12:45,109 One. 313 00:12:45,143 --> 00:12:46,662 Two. 314 00:12:46,696 --> 00:12:48,043 Three. 315 00:12:48,077 --> 00:12:49,734 Four. 316 00:12:49,769 --> 00:12:50,597 Five. 317 00:12:56,603 --> 00:12:58,708 It's really very simple, guys. 318 00:12:58,743 --> 00:13:00,227 When I say fork, 319 00:13:00,262 --> 00:13:01,470 pick up a fork in your right hand, 320 00:13:01,504 --> 00:13:02,505 and put it in the left slot. 321 00:13:02,540 --> 00:13:03,783 When I say spoon, 322 00:13:03,817 --> 00:13:05,301 pick up a spoon in the left hand 323 00:13:05,336 --> 00:13:06,199 and put it in the middle slot. 324 00:13:06,233 --> 00:13:07,510 When I say knife, 325 00:13:07,545 --> 00:13:08,753 pick up a knife in your right hand, 326 00:13:08,788 --> 00:13:10,203 and put it in the right hand slot. 327 00:13:10,237 --> 00:13:13,102 Always keep track of how many utensils are in each slot. 328 00:13:13,137 --> 00:13:14,172 Okay? 329 00:13:14,207 --> 00:13:15,001 - Give 'em hell, Harry. 330 00:13:15,035 --> 00:13:16,105 - No talking. 331 00:13:17,003 --> 00:13:18,142 Fork, 332 00:13:18,176 --> 00:13:18,970 knife. 333 00:13:19,005 --> 00:13:19,833 Spoon. 334 00:13:20,765 --> 00:13:21,973 Knife. 335 00:13:22,008 --> 00:13:23,147 Fork. 336 00:13:23,181 --> 00:13:24,044 No. 337 00:13:24,079 --> 00:13:25,666 Concentrate. 338 00:13:25,701 --> 00:13:26,529 Come on, you guys. 339 00:13:26,564 --> 00:13:27,910 What are you morons? 340 00:13:27,945 --> 00:13:28,946 Now, over here, 341 00:13:28,980 --> 00:13:30,395 we have some raw egg cocktails, 342 00:13:30,430 --> 00:13:31,327 got some buttermilk, 343 00:13:31,362 --> 00:13:32,397 got some prime liver, 344 00:13:32,432 --> 00:13:33,813 and my personal favorite, 345 00:13:33,847 --> 00:13:35,090 chili pepper. 346 00:13:35,124 --> 00:13:36,954 Actually, it's really chili chap rub 347 00:13:36,988 --> 00:13:38,196 because the next mistake, 348 00:13:38,231 --> 00:13:41,924 your brother gets to rub it all over his lips. 349 00:13:42,891 --> 00:13:44,513 Fork. 350 00:13:44,547 --> 00:13:45,652 Knife. 351 00:13:45,686 --> 00:13:47,136 Spoon. 352 00:13:47,171 --> 00:13:48,482 Spoon. 353 00:13:48,517 --> 00:13:49,829 Knife. 354 00:13:49,863 --> 00:13:51,071 Fork. 355 00:13:51,106 --> 00:13:52,141 Fork. 356 00:13:52,176 --> 00:13:53,349 Spoon. 357 00:13:53,384 --> 00:13:54,557 Knife. 358 00:13:54,592 --> 00:13:55,800 Fork. 359 00:13:55,835 --> 00:13:56,628 Fork. 360 00:13:56,663 --> 00:13:57,940 Fork. 361 00:13:57,975 --> 00:13:59,286 Spoon. 362 00:13:59,321 --> 00:14:01,116 That's the wrong slot. 363 00:14:01,150 --> 00:14:01,944 Concentrate. 364 00:14:01,979 --> 00:14:03,118 Come on, guys. 365 00:14:03,152 --> 00:14:04,844 What are you morons? 366 00:14:05,914 --> 00:14:06,949 Have the chap rub. 367 00:14:06,984 --> 00:14:08,019 - Allow me. 368 00:14:08,054 --> 00:14:09,124 - Wait, hold it. 369 00:14:09,158 --> 00:14:09,952 Save that. 370 00:14:09,987 --> 00:14:11,989 Give me the egg instead. 371 00:14:25,830 --> 00:14:27,383 Drink up, Prescott. 372 00:14:35,081 --> 00:14:37,221 [grunts] 373 00:14:37,255 --> 00:14:40,051 We have all day and all night, gentlemen. 374 00:14:40,086 --> 00:14:41,535 We will get his right. 375 00:14:41,570 --> 00:14:42,398 Fork. 376 00:14:43,261 --> 00:14:44,469 Knife. 377 00:14:44,504 --> 00:14:45,815 Fork. 378 00:14:45,850 --> 00:14:47,403 No, that fell out of the slot. 379 00:14:47,438 --> 00:14:48,542 That's wrong. 380 00:14:53,685 --> 00:14:55,170 Knife. 381 00:14:55,204 --> 00:14:56,757 Fork, nope. 382 00:14:56,792 --> 00:14:57,724 Start over. 383 00:15:04,558 --> 00:15:05,387 Knife. 384 00:15:06,284 --> 00:15:07,665 Fork. 385 00:15:07,699 --> 00:15:09,011 Clumsy, nope. 386 00:15:09,046 --> 00:15:09,874 We start over. 387 00:15:09,909 --> 00:15:10,944 Clear it out. 388 00:15:14,120 --> 00:15:15,673 You guys have been up for 48 hours. 389 00:15:15,707 --> 00:15:18,918 You've come through with flying colors so far. 390 00:15:18,952 --> 00:15:20,264 You get to sleep up here tonight. 391 00:15:20,298 --> 00:15:22,542 [cheering] 392 00:15:23,784 --> 00:15:24,578 get some rest. 393 00:15:24,613 --> 00:15:25,407 You guys deserve it. 394 00:15:25,441 --> 00:15:26,235 Take off your clothes, 395 00:15:26,270 --> 00:15:27,271 relax. 396 00:15:27,305 --> 00:15:29,411 See you guys in the morning. 397 00:15:29,445 --> 00:15:30,343 Oh and hey. 398 00:15:31,551 --> 00:15:33,139 Good job, you guys. 399 00:15:42,838 --> 00:15:45,841 Get everyone together in 45 minutes. 400 00:15:50,984 --> 00:15:53,366 [soft music] 401 00:16:02,927 --> 00:16:06,482 [yelling and pots banging] 402 00:16:28,711 --> 00:16:29,850 Fork. 403 00:16:29,885 --> 00:16:31,300 Spoon. 404 00:16:31,335 --> 00:16:32,612 Fork. 405 00:16:32,646 --> 00:16:33,751 Knife. 406 00:16:33,785 --> 00:16:35,028 Knife. 407 00:16:35,063 --> 00:16:36,581 Fork. 408 00:16:36,616 --> 00:16:37,444 Fork. 409 00:16:38,549 --> 00:16:39,377 Spoon. 410 00:16:42,104 --> 00:16:44,003 He's very good at this. 411 00:16:45,452 --> 00:16:46,522 Spoon. 412 00:16:46,557 --> 00:16:47,523 Spoon. 413 00:16:47,558 --> 00:16:48,973 Spoon. 414 00:16:49,008 --> 00:16:49,870 How many knives? 415 00:16:49,905 --> 00:16:50,699 - Eight. 416 00:16:50,733 --> 00:16:51,562 - Wrong. 417 00:16:53,633 --> 00:16:55,462 Have a piece of liver. 418 00:16:56,463 --> 00:16:57,671 - Wait a second. 419 00:16:57,706 --> 00:16:59,018 - Excuse me? 420 00:16:59,052 --> 00:16:59,984 - I said there's eight knives. 421 00:17:00,019 --> 00:17:00,881 - Yeah, I know what you said. 422 00:17:00,916 --> 00:17:01,813 That's very good. 423 00:17:01,848 --> 00:17:03,056 You care about your brother, 424 00:17:03,091 --> 00:17:04,609 but you were wrong about the count. 425 00:17:04,644 --> 00:17:05,403 Eat it. 426 00:17:05,438 --> 00:17:06,266 - Wait. 427 00:17:08,027 --> 00:17:09,062 If I'm right, 428 00:17:12,272 --> 00:17:13,791 you eat the liver. 429 00:17:23,697 --> 00:17:25,561 - Count the knives. 430 00:17:25,596 --> 00:17:26,907 - You sure? 431 00:17:26,942 --> 00:17:28,530 - Count the knives. 432 00:17:30,842 --> 00:17:33,914 - One, two, three, four, five, six, seven. 433 00:17:33,949 --> 00:17:35,502 - What? 434 00:17:35,537 --> 00:17:36,365 - Eight. 435 00:18:04,773 --> 00:18:06,085 - Eat it anyway. 436 00:18:09,674 --> 00:18:12,677 [people chattering] 437 00:18:23,826 --> 00:18:26,622 contestant, we've got a contestant, gentlemen. 438 00:18:26,657 --> 00:18:27,554 Scores. 439 00:18:27,589 --> 00:18:29,142 The scores. 440 00:18:29,177 --> 00:18:31,248 Scores, scores, let's go. 441 00:18:32,180 --> 00:18:34,285 Not gonna make it this year. 442 00:18:34,320 --> 00:18:35,666 Keep on walking, honey. 443 00:18:35,700 --> 00:18:36,874 Oh, here we go. 444 00:18:36,908 --> 00:18:37,702 Here we go. 445 00:18:37,737 --> 00:18:38,669 Here we go. 446 00:18:40,636 --> 00:18:41,844 More leg, honey. 447 00:18:41,879 --> 00:18:44,053 [yelling] 448 00:18:50,301 --> 00:18:52,648 - Shake it if you've got it. 449 00:18:53,684 --> 00:18:55,306 - This is Gamma Sigma Nu house. 450 00:18:55,341 --> 00:18:56,928 It's mostly jocks, 451 00:18:56,963 --> 00:18:58,413 but they're pretty nice guys. 452 00:18:58,447 --> 00:19:00,656 Then, over here across the street is Delta Rho Chi. 453 00:19:00,691 --> 00:19:01,761 It's one of, 454 00:19:01,795 --> 00:19:02,624 excuse me. 455 00:19:03,694 --> 00:19:06,179 - You guys seem to be in my way. 456 00:19:06,214 --> 00:19:07,215 Why don't you cross the street 457 00:19:07,249 --> 00:19:08,940 and double back. 458 00:19:08,975 --> 00:19:10,528 - Well, 459 00:19:10,563 --> 00:19:13,290 we were just giving the pledges a tour of the row. 460 00:19:13,324 --> 00:19:15,499 [yelling] 461 00:19:17,363 --> 00:19:19,675 - Hey Jackson, put 'em down. 462 00:19:19,710 --> 00:19:20,504 - But, you see, 463 00:19:20,538 --> 00:19:21,436 today is the day 464 00:19:21,470 --> 00:19:23,023 that we show our pledges around. 465 00:19:23,058 --> 00:19:25,440 So, maybe you guys better come back tomorrow. 466 00:19:25,474 --> 00:19:26,268 - But-- 467 00:19:26,303 --> 00:19:27,614 - No buts. 468 00:19:27,649 --> 00:19:28,477 Tomorrow. 469 00:19:31,791 --> 00:19:33,965 [yelling] 470 00:19:37,624 --> 00:19:39,074 - Wait a minute, wait a minute. 471 00:19:39,108 --> 00:19:40,248 Is there a problem here. 472 00:19:40,282 --> 00:19:41,766 - We better go. 473 00:19:41,801 --> 00:19:42,595 - Hey man. 474 00:19:42,629 --> 00:19:43,527 No problem. 475 00:19:45,114 --> 00:19:47,565 It just isn't your day. 476 00:19:47,600 --> 00:19:48,877 - Well, what day is it? 477 00:19:48,911 --> 00:19:50,223 - It's Saturday. 478 00:19:51,259 --> 00:19:52,674 - Saturday. 479 00:19:52,708 --> 00:19:53,882 It's Saturday. 480 00:19:58,507 --> 00:20:00,682 [yelling] 481 00:20:01,993 --> 00:20:03,650 - Jackson goes down. 482 00:20:06,688 --> 00:20:08,207 Jackson, you wimp. 483 00:20:09,518 --> 00:20:11,348 - You see, no problem. 484 00:20:12,694 --> 00:20:13,522 Let's go. 485 00:20:16,629 --> 00:20:18,803 [yelling] 486 00:20:30,436 --> 00:20:32,852 [soft music] 487 00:21:08,474 --> 00:21:09,613 - Hey. 488 00:21:09,647 --> 00:21:10,683 What do you think you're doing. 489 00:21:10,717 --> 00:21:11,546 Hey. 490 00:21:12,443 --> 00:21:15,066 [upbeat music] 491 00:21:18,656 --> 00:21:20,209 Intruder. 492 00:21:20,244 --> 00:21:22,833 [upbeat music] 493 00:21:52,794 --> 00:21:54,347 - Get him up. 494 00:21:54,382 --> 00:21:55,590 Get him up. 495 00:21:55,624 --> 00:21:57,799 [yelling] 496 00:21:59,559 --> 00:22:00,836 - Hey, get off of him, bastards. 497 00:22:00,871 --> 00:22:01,768 Get off of him. 498 00:22:01,803 --> 00:22:03,218 Back off. 499 00:22:03,252 --> 00:22:04,081 Get off. 500 00:22:04,115 --> 00:22:05,462 - Hey, we want this guy. 501 00:22:05,496 --> 00:22:07,015 - You can't have him. 502 00:22:07,049 --> 00:22:08,327 - Nobody breaks in to our house. 503 00:22:08,361 --> 00:22:09,500 What the hell do you think you were doing? 504 00:22:09,535 --> 00:22:11,088 - None of your business. 505 00:22:11,122 --> 00:22:13,193 - Cindy Wilson's brother. 506 00:22:14,471 --> 00:22:15,299 - Look. 507 00:22:15,334 --> 00:22:16,335 Man, I'm sorry. 508 00:22:16,369 --> 00:22:17,474 I know what you must be feeling. 509 00:22:17,508 --> 00:22:18,509 - You don't know nothing, man. 510 00:22:18,544 --> 00:22:19,786 - Easy. 511 00:22:19,821 --> 00:22:22,513 - Look, look, you got the wrong idea, buddy. 512 00:22:22,548 --> 00:22:24,550 I don't think you know your sister like you think you do. 513 00:22:24,584 --> 00:22:25,930 - Hey, back off. 514 00:22:26,793 --> 00:22:28,830 Man, I am doing you a favor. 515 00:22:28,864 --> 00:22:30,694 You better take off before you get hurt. 516 00:22:30,728 --> 00:22:32,316 - Why don't you just talk to your roomie. 517 00:22:32,351 --> 00:22:33,559 Keep him away from where he doesn't belong, 518 00:22:33,593 --> 00:22:36,355 or he's gonna be answering to 55 guys. 519 00:22:36,389 --> 00:22:37,217 Okay. 520 00:22:40,980 --> 00:22:45,156 - I don't suppose you wanna tell me what's going on. 521 00:22:58,135 --> 00:23:00,551 [soft music] 522 00:23:04,072 --> 00:23:05,832 - I picked up a rumor at another frat 523 00:23:05,867 --> 00:23:09,042 that the Delta Rho's have a set-up 524 00:23:09,077 --> 00:23:11,148 to tape guys getting it on with their-- 525 00:23:11,182 --> 00:23:12,149 - Tape guys? 526 00:23:12,183 --> 00:23:14,254 - You know, home movie cameras. 527 00:23:14,289 --> 00:23:15,566 Video tapes. 528 00:23:15,601 --> 00:23:17,637 - Oh, well that seems a little far fetched. 529 00:23:17,672 --> 00:23:18,880 Don't you think? 530 00:23:18,914 --> 00:23:20,571 - These creeps are capable of anything. 531 00:23:20,606 --> 00:23:22,228 I figure if it's true, 532 00:23:22,262 --> 00:23:24,299 I could go to the cops and nail them. 533 00:23:24,333 --> 00:23:25,576 So, I broke in this afternoon. 534 00:23:25,611 --> 00:23:27,544 I tried to grab the thing. 535 00:23:27,578 --> 00:23:29,511 - Very bold, my friend. 536 00:23:30,409 --> 00:23:32,480 - That was pretty stupid. 537 00:23:34,861 --> 00:23:37,761 I don't even think there is a tape. 538 00:23:39,210 --> 00:23:41,868 You know, it's probably just another fraternity legend. 539 00:23:41,903 --> 00:23:43,076 - What about your sister? 540 00:23:43,111 --> 00:23:45,147 What's going on with her? 541 00:23:45,182 --> 00:23:48,116 - I tried to talk her in to staying in school, but 542 00:23:48,150 --> 00:23:50,152 she's just too humiliated. 543 00:23:50,187 --> 00:23:52,914 Can you imagine her having to walk down 544 00:23:52,948 --> 00:23:55,675 Fraternity Row everyday to class? 545 00:23:58,471 --> 00:24:02,130 All she wanted to do was go to college, man. 546 00:24:04,028 --> 00:24:07,722 - [Girls] Phi Nu, Phi Nu, Phi Nu, Phi Nu. 547 00:24:07,756 --> 00:24:08,550 - [Booker] Come on, guys. 548 00:24:08,585 --> 00:24:09,896 These girls wanna party. 549 00:24:09,931 --> 00:24:11,070 - Don't you think we should finish this job 550 00:24:11,104 --> 00:24:12,589 before considering refreshments? 551 00:24:12,623 --> 00:24:13,452 - Bruce? 552 00:24:15,384 --> 00:24:17,145 - This is amazing, Dennis. 553 00:24:17,179 --> 00:24:18,042 Between you and me, 554 00:24:18,077 --> 00:24:19,181 I think you've got a lock 555 00:24:19,216 --> 00:24:22,944 on being elected pledge class president. 556 00:24:22,978 --> 00:24:23,807 - Great. 557 00:24:25,429 --> 00:24:27,535 So, where'd the stereo come from? 558 00:24:27,569 --> 00:24:28,777 - Oh. 559 00:24:28,812 --> 00:24:31,918 Repair job for the guys next door. 560 00:24:31,953 --> 00:24:33,057 - Oh. 561 00:24:33,092 --> 00:24:34,265 So, you work for them? 562 00:24:34,300 --> 00:24:35,439 - Occasionally. 563 00:24:35,474 --> 00:24:38,407 You know, high tech sort of stuff. 564 00:24:38,442 --> 00:24:40,582 - Kevin, let me ask you a question. 565 00:24:40,617 --> 00:24:42,204 Now, I heard a rumor 566 00:24:42,239 --> 00:24:44,586 that they have a room where they can videotape their dates. 567 00:24:44,621 --> 00:24:45,691 Is that true? 568 00:24:47,071 --> 00:24:49,142 - All they've got is a crude peephole. 569 00:24:49,177 --> 00:24:51,420 You know, strictly Porky's time. 570 00:24:51,455 --> 00:24:53,837 - Besides, they're too stupid to run a camera. 571 00:24:53,871 --> 00:24:54,769 Watch this. 572 00:24:56,080 --> 00:24:58,669 [upbeat music] 573 00:25:01,983 --> 00:25:03,294 - Guys, dance. 574 00:25:03,329 --> 00:25:04,123 It's okay. 575 00:25:04,157 --> 00:25:05,573 Come on, come on. 576 00:25:07,989 --> 00:25:10,267 - I'll ask the question one last time. 577 00:25:10,301 --> 00:25:14,029 When was Mr. Benoltson president of the frat? 578 00:25:15,479 --> 00:25:16,791 - From 74 to 75. 579 00:25:20,346 --> 00:25:21,347 - Very good. 580 00:25:22,590 --> 00:25:24,523 Who was my predecessor? 581 00:25:27,387 --> 00:25:28,319 Jack Petri. 582 00:25:30,632 --> 00:25:31,633 - Very good. 583 00:25:43,749 --> 00:25:46,337 An alumni line up is a historic moment 584 00:25:46,372 --> 00:25:49,755 in the time honored tradition of hazing. 585 00:25:49,789 --> 00:25:52,827 As knights were dubbed in medieval times, 586 00:25:52,861 --> 00:25:56,969 so to you will pass from boyhood to manhood. 587 00:25:57,003 --> 00:25:58,246 You carved your own paddle 588 00:25:58,280 --> 00:26:00,179 and hence in being paddled, 589 00:26:00,213 --> 00:26:02,975 your immaturity and evil spirits 590 00:26:03,009 --> 00:26:06,565 will be transferred to the wood. 591 00:26:06,599 --> 00:26:09,844 The wood in turn burns in the fireplace. 592 00:26:11,673 --> 00:26:14,538 Returning it all to smoke and ash. 593 00:26:23,236 --> 00:26:24,513 You the legacy? 594 00:26:25,618 --> 00:26:26,515 - Yes, sir. 595 00:26:26,550 --> 00:26:28,448 Mr. Benoltson. 596 00:26:28,483 --> 00:26:29,553 - Thought so. 597 00:26:31,382 --> 00:26:32,211 He'll do. 598 00:26:37,630 --> 00:26:39,114 Okay, it's really very simple. 599 00:26:39,149 --> 00:26:40,150 You take a step, 600 00:26:40,184 --> 00:26:41,496 you down the drink. 601 00:26:41,530 --> 00:26:42,497 Take the next step, 602 00:26:42,531 --> 00:26:44,395 you down the next drink. 603 00:26:44,430 --> 00:26:47,329 All you gotta do is make it to the top of the ladder, there. 604 00:26:47,364 --> 00:26:48,261 Oh, yeah. 605 00:26:48,296 --> 00:26:51,161 There is one little hitch. 606 00:26:51,195 --> 00:26:53,819 If you fall back even a step. 607 00:26:53,853 --> 00:26:55,855 You gotta start all over again. 608 00:26:55,890 --> 00:26:57,926 [laughter] 609 00:26:57,961 --> 00:26:59,169 - It's no problem. 610 00:26:59,203 --> 00:27:00,308 - Bottoms up. 611 00:27:00,342 --> 00:27:01,136 - Okay. 612 00:27:01,171 --> 00:27:01,999 Okay. 613 00:27:09,317 --> 00:27:11,491 [yelling] 614 00:27:16,704 --> 00:27:18,222 - Come on, Carrie. 615 00:27:21,156 --> 00:27:23,331 [yelling] 616 00:28:01,749 --> 00:28:02,888 - [Man In Green Sweater] Hey, hey, hey, hey. 617 00:28:02,922 --> 00:28:03,820 - No, wait. 618 00:28:05,753 --> 00:28:06,615 Hey, you alright? 619 00:28:06,650 --> 00:28:07,616 - Yeah. 620 00:28:07,651 --> 00:28:08,652 - Hey, listen. 621 00:28:08,687 --> 00:28:10,240 You don't have to do this, man. 622 00:28:10,274 --> 00:28:11,206 - Hey, hey. 623 00:28:12,345 --> 00:28:14,831 Who the hell do you think you are, mister? 624 00:28:14,865 --> 00:28:15,694 Huh? 625 00:28:16,867 --> 00:28:19,732 This is a time honored tradition. 626 00:28:19,767 --> 00:28:21,113 I did it. 627 00:28:21,147 --> 00:28:22,217 He can do it. 628 00:28:24,806 --> 00:28:26,705 You wanna help him out? 629 00:28:28,914 --> 00:28:30,225 Put him over your shoulder 630 00:28:30,260 --> 00:28:32,641 and complete his mission. 631 00:28:32,676 --> 00:28:35,265 [upbeat music] 632 00:28:37,577 --> 00:28:39,027 - Come on. 633 00:28:39,062 --> 00:28:39,890 No, stand. 634 00:28:50,625 --> 00:28:52,765 [yelling] 635 00:28:54,802 --> 00:28:57,011 [clapping] 636 00:29:11,750 --> 00:29:13,890 [yelling] 637 00:29:36,636 --> 00:29:38,846 [clapping] 638 00:30:12,327 --> 00:30:13,328 - Well done. 639 00:30:14,226 --> 00:30:16,228 [groaning] 640 00:30:16,262 --> 00:30:18,609 Oh, you gotta be kidding me. 641 00:30:22,406 --> 00:30:24,961 - You look a little green, Tom. 642 00:30:27,135 --> 00:30:31,588 - Well, green is purely a state of mind, Adam. 643 00:30:31,622 --> 00:30:33,452 - Yeah, well. 644 00:30:33,486 --> 00:30:35,074 I read your report. 645 00:30:36,213 --> 00:30:37,766 You were right to step in when you did. 646 00:30:37,801 --> 00:30:41,632 50 kids have died in hazing incidents. 647 00:30:41,667 --> 00:30:43,945 Mostly alcohol related. 648 00:30:43,980 --> 00:30:45,498 - Is this crap legal or what? 649 00:30:45,533 --> 00:30:47,742 - It's illegal in 30 states. 650 00:30:47,776 --> 00:30:50,918 Every fraternity and sorority has a rule against it. 651 00:30:50,952 --> 00:30:51,780 - That's great. 652 00:30:51,815 --> 00:30:53,023 In the meantime, 653 00:30:53,058 --> 00:30:55,025 I gotta walk around with olive pits in my ears. 654 00:30:55,060 --> 00:30:56,647 - Yeah. 655 00:30:56,682 --> 00:30:59,064 They say hazing builds character. 656 00:30:59,098 --> 00:31:01,031 - Some way to build character. 657 00:31:01,066 --> 00:31:02,895 Last night, they lined us up in the chapter room 658 00:31:02,930 --> 00:31:04,897 according to breast size. 659 00:31:04,932 --> 00:31:06,726 One word out of you, Hanson, 660 00:31:06,761 --> 00:31:08,383 and you're a dead man. 661 00:31:08,418 --> 00:31:12,146 - You know, I heard Delta Rho's got a similar line up. 662 00:31:12,180 --> 00:31:13,181 - I didn't hear that. 663 00:31:13,216 --> 00:31:14,389 - Yeah. 664 00:31:14,424 --> 00:31:16,288 The winners get to wear a fireman's hat. 665 00:31:16,322 --> 00:31:18,842 The loser wears a caboose cap. 666 00:31:20,740 --> 00:31:22,397 - That's disgusting. 667 00:31:25,228 --> 00:31:26,056 - Grace? 668 00:31:27,195 --> 00:31:28,472 How you doing? 669 00:31:28,507 --> 00:31:29,508 - Hey, Michael. 670 00:31:29,542 --> 00:31:30,854 Great party the other night. 671 00:31:30,889 --> 00:31:32,614 - We aim to please. 672 00:31:32,649 --> 00:31:34,789 Have we met before? 673 00:31:34,823 --> 00:31:36,756 - Well, I scored an eight point five 674 00:31:36,791 --> 00:31:40,001 on my way to the library the other day. 675 00:31:40,968 --> 00:31:42,072 - I am sorry. 676 00:31:42,107 --> 00:31:43,936 I had no idea that you were-- 677 00:31:43,971 --> 00:31:45,869 - That I was a Kappa Psi? 678 00:31:45,904 --> 00:31:49,045 If you'd have known, I'd have scored a 10 point oh, right? 679 00:31:49,079 --> 00:31:50,356 - You would've gotten my apology, 680 00:31:50,391 --> 00:31:51,357 which I am extending now. 681 00:31:51,392 --> 00:31:52,841 It gets kinda 682 00:31:52,876 --> 00:31:55,879 rowdy on Saturday afternoons after football games. 683 00:31:55,914 --> 00:31:58,088 Can I make this up to you? 684 00:31:58,123 --> 00:31:59,158 Dinner? 685 00:31:59,193 --> 00:32:00,401 Anywhere you choose. 686 00:32:00,435 --> 00:32:01,229 - Anywhere? 687 00:32:01,264 --> 00:32:02,196 - Anywhere. 688 00:32:05,164 --> 00:32:06,994 - The Tour d'Argent 689 00:32:07,028 --> 00:32:08,202 - In Paris? 690 00:32:08,236 --> 00:32:09,928 - You said anywhere. 691 00:32:10,998 --> 00:32:12,033 - I guess I did. 692 00:32:12,068 --> 00:32:13,690 Okay. 693 00:32:13,724 --> 00:32:14,760 It's a date. 694 00:32:14,794 --> 00:32:16,935 I'll see you later. 695 00:32:16,969 --> 00:32:17,797 - Bye. 696 00:32:22,147 --> 00:32:24,563 [soft music] 697 00:32:56,698 --> 00:32:57,527 - Hanson. 698 00:33:03,912 --> 00:33:04,741 Peephole. 699 00:33:19,652 --> 00:33:22,724 - This doesn't look like Paris to me. 700 00:33:22,759 --> 00:33:24,278 I thought we were going out on a date, 701 00:33:24,312 --> 00:33:25,486 and gonna have some fun? 702 00:33:25,520 --> 00:33:27,453 - Why don't we slow this down. 703 00:33:27,488 --> 00:33:28,316 Buy me a drink. 704 00:33:28,351 --> 00:33:29,731 Let me meet the folks. 705 00:33:29,766 --> 00:33:32,562 What kind of guy do you think I am? 706 00:33:32,596 --> 00:33:34,253 - Okay, I'll behave. 707 00:33:34,288 --> 00:33:35,116 I promise. 708 00:33:36,324 --> 00:33:37,429 - Rumor on Sorority Row has it 709 00:33:37,463 --> 00:33:39,569 that you've got a mean break. 710 00:33:39,603 --> 00:33:40,846 - Oh yeah? 711 00:33:40,880 --> 00:33:42,813 You know a lot of girls who shoot pool? 712 00:33:42,848 --> 00:33:43,814 - Just my mom. 713 00:33:43,849 --> 00:33:44,988 - Your mom? 714 00:33:45,023 --> 00:33:46,472 - Yeah, she's a hustler. 715 00:33:46,507 --> 00:33:47,335 - Really? 716 00:33:48,750 --> 00:33:49,579 - Really. 717 00:33:51,995 --> 00:33:53,652 [laughter] 718 00:33:53,686 --> 00:33:54,618 Gotcha. 719 00:33:54,653 --> 00:33:55,999 - Okay. 720 00:33:56,034 --> 00:33:57,587 - Still wanna play? 721 00:33:58,657 --> 00:34:00,486 - What are the stakes? 722 00:34:04,283 --> 00:34:08,529 - I wouldn't bet anything you wouldn't mind losing. 723 00:34:08,563 --> 00:34:10,634 - Well, I'll take my chances. 724 00:34:10,669 --> 00:34:12,084 - I was hoping you would. 725 00:34:12,119 --> 00:34:13,154 - Wait, wait. 726 00:34:14,328 --> 00:34:16,261 Don't you think this is a little fast? 727 00:34:16,295 --> 00:34:19,954 - Well, I think you're the type that can keep up. 728 00:34:19,988 --> 00:34:22,060 - I like to set the pace. 729 00:34:24,441 --> 00:34:26,926 - I thought you were giving me the green light. 730 00:34:26,961 --> 00:34:30,137 - I think you got your colors mixed up. 731 00:34:30,171 --> 00:34:32,898 - Can I offer you a drink? 732 00:34:32,932 --> 00:34:35,038 - I don't drink. 733 00:34:35,073 --> 00:34:37,489 - [McCarter] Orange juice? 734 00:34:37,523 --> 00:34:39,456 - [Hoffs] That I drink. 735 00:34:41,389 --> 00:34:42,390 - Gentlemen. 736 00:34:43,840 --> 00:34:44,668 - Hi. 737 00:34:52,538 --> 00:34:54,126 - This is your final haze. 738 00:34:54,161 --> 00:34:56,577 Pass this test and you're in. 739 00:35:03,756 --> 00:35:04,999 - Let's go, guys, come on, come on. 740 00:35:05,033 --> 00:35:06,587 Let's go, move it. 741 00:35:09,866 --> 00:35:10,936 Almost there. 742 00:35:12,179 --> 00:35:13,076 Keep going, keep going. 743 00:35:13,111 --> 00:35:14,491 Come on, come on. 744 00:35:16,079 --> 00:35:17,391 Let's go, girls. 745 00:35:18,978 --> 00:35:20,359 Turn left, turn left. 746 00:35:20,394 --> 00:35:22,154 Keep going, keep going, keep going. 747 00:35:22,189 --> 00:35:23,569 Keep going, keep going. 748 00:35:23,604 --> 00:35:26,986 Let's move it, move it, move it. 749 00:35:27,021 --> 00:35:29,403 - Anytime you're ready, Steve. 750 00:35:29,437 --> 00:35:30,300 - Come on, Prescott. 751 00:35:30,335 --> 00:35:31,163 Come on. 752 00:35:47,731 --> 00:35:48,732 - Please don't make me do this. 753 00:35:48,767 --> 00:35:50,493 I can't, I can't, no. 754 00:36:18,624 --> 00:36:20,868 [cheering] 755 00:36:40,439 --> 00:36:42,717 [cheering] 756 00:37:12,575 --> 00:37:13,748 - Where is he? 757 00:37:15,233 --> 00:37:16,579 He's not coming up. 758 00:37:16,613 --> 00:37:17,580 Should we do something? 759 00:37:17,614 --> 00:37:18,408 - Come on. 760 00:37:19,616 --> 00:37:22,619 [suspenseful music] 761 00:37:57,067 --> 00:37:58,793 - Stand back. 762 00:37:58,828 --> 00:38:00,588 Get back, man. 763 00:38:00,623 --> 00:38:02,383 Go call an ambulance. 764 00:38:03,729 --> 00:38:06,007 You wanna get an ambulance? 765 00:38:13,912 --> 00:38:14,809 - No pulse. 766 00:38:16,501 --> 00:38:19,504 [suspenseful music] 767 00:38:57,680 --> 00:38:59,958 [coughing] 768 00:39:03,030 --> 00:39:04,169 - Are you okay, Carrie. 769 00:39:04,203 --> 00:39:04,997 Is he okay? 770 00:39:05,032 --> 00:39:06,102 - Yeah, yeah. 771 00:39:07,103 --> 00:39:07,931 I'm fine. 772 00:39:07,966 --> 00:39:08,863 I'm fine. 773 00:39:08,898 --> 00:39:09,899 - Way to go, Prescott. 774 00:39:09,933 --> 00:39:10,762 Cancel the ambulance. 775 00:39:10,796 --> 00:39:11,797 He's okay. 776 00:39:11,832 --> 00:39:13,316 Alright, alright. 777 00:39:13,351 --> 00:39:15,732 We got a couple of heroes here, huh? 778 00:39:15,767 --> 00:39:17,078 Let's get these gentlemen cleaned up 779 00:39:17,113 --> 00:39:18,390 and in to Delta Rho. 780 00:39:18,425 --> 00:39:21,462 - [Chanting] Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 781 00:39:21,497 --> 00:39:24,948 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 782 00:39:24,983 --> 00:39:28,193 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 783 00:39:28,227 --> 00:39:31,334 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 784 00:39:31,369 --> 00:39:34,026 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho. 785 00:39:36,097 --> 00:39:37,409 - Carrie Morton. 786 00:39:43,691 --> 00:39:44,692 - Thank you. 787 00:39:47,592 --> 00:39:48,869 - Harry Tanaka. 788 00:40:00,052 --> 00:40:01,399 Thomas Prescott. 789 00:40:05,817 --> 00:40:06,990 - Thanks, man. 790 00:40:13,480 --> 00:40:15,516 - You've all taken an oath, gentlemen, 791 00:40:15,551 --> 00:40:17,518 and been sworn to secrecy. 792 00:40:17,553 --> 00:40:21,453 You are now part of the brotherhood of Delta Rho Chi. 793 00:40:21,488 --> 00:40:23,904 Honor, trust, and friendship. 794 00:40:25,768 --> 00:40:30,462 Things now privy, never to be shared with an outsider. 795 00:40:30,497 --> 00:40:32,671 I wanna welcome all of you. 796 00:40:32,706 --> 00:40:35,053 The pledge class of 1988, 797 00:40:35,087 --> 00:40:37,158 as you are now one of us. 798 00:40:38,021 --> 00:40:39,540 Congratulations. 799 00:40:39,575 --> 00:40:41,853 [clapping] 800 00:40:44,890 --> 00:40:46,340 what do you say we party, huh? 801 00:40:46,374 --> 00:40:48,584 [cheering] 802 00:40:50,551 --> 00:40:53,347 This is the pledge class of 1961. 803 00:40:53,381 --> 00:40:55,694 This was taken inside the Denver Mint. 804 00:40:55,729 --> 00:40:57,972 - How did they get in there? 805 00:40:58,007 --> 00:41:00,837 That's kind of a long story. 806 00:41:00,872 --> 00:41:03,391 Do you remember reading about the 807 00:41:03,426 --> 00:41:04,841 mistresses of the house 808 00:41:04,876 --> 00:41:05,946 in your pledge books? 809 00:41:05,980 --> 00:41:06,809 - Yeah. 810 00:41:06,843 --> 00:41:08,051 - This is them. 811 00:41:09,605 --> 00:41:11,917 - How did they get in that position? 812 00:41:11,952 --> 00:41:13,919 - That's an even longer story. 813 00:41:13,954 --> 00:41:16,784 [woman screaming] 814 00:41:22,065 --> 00:41:24,999 - Michael, is that the tape I think it is? 815 00:41:25,034 --> 00:41:25,862 - Yeah. 816 00:41:27,036 --> 00:41:28,382 - [Chanting] Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 817 00:41:28,416 --> 00:41:29,935 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 818 00:41:29,970 --> 00:41:31,903 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho, 819 00:41:31,937 --> 00:41:34,906 Delta Rho, Delta Rho, Delta Rho. 820 00:41:34,940 --> 00:41:37,425 - I thought we agreed to destroy that thing. 821 00:41:37,460 --> 00:41:38,634 - Come on. 822 00:41:38,668 --> 00:41:40,567 It's a piece of Delta Rho history. 823 00:41:40,601 --> 00:41:42,914 It'd be a crime to destroy something like that. 824 00:41:42,948 --> 00:41:45,468 - [Woman On Tape] Stop it, no. 825 00:41:47,297 --> 00:41:48,713 - Excuse me. 826 00:41:48,747 --> 00:41:50,128 When was this? 827 00:41:50,162 --> 00:41:51,888 - Big party, 828 00:41:51,923 --> 00:41:53,165 right before school started. 829 00:41:53,200 --> 00:41:54,304 Major bash. 830 00:41:54,339 --> 00:41:56,824 This girl took on three of us. 831 00:41:57,963 --> 00:41:59,862 - You rape her? 832 00:41:59,896 --> 00:42:01,829 - No, no, she loved it. 833 00:42:02,727 --> 00:42:04,729 - [Woman On Tape] No, no. 834 00:42:05,902 --> 00:42:08,008 - Looks like she's saying no. 835 00:42:08,042 --> 00:42:09,906 - Look at the way she's dressed. 836 00:42:09,941 --> 00:42:11,667 Look at what she's wearing. 837 00:42:11,701 --> 00:42:12,875 She wanted it. 838 00:42:14,324 --> 00:42:16,879 - How do you know what she wants, man? 839 00:42:16,913 --> 00:42:18,639 - Let me tell you something about women. 840 00:42:18,674 --> 00:42:20,296 Alright? 841 00:42:20,330 --> 00:42:21,780 When they say no, 842 00:42:21,815 --> 00:42:22,988 they mean yes. 843 00:42:24,093 --> 00:42:25,681 - You know what. 844 00:42:25,715 --> 00:42:27,786 It looks to me like she's saying no. 845 00:42:27,821 --> 00:42:30,237 I mean, that doesn't sound like yes, right? 846 00:42:30,271 --> 00:42:31,445 See, that girl is saying no. 847 00:42:31,479 --> 00:42:32,446 - What is this? 848 00:42:32,480 --> 00:42:33,551 You're an active for five minutes 849 00:42:33,585 --> 00:42:34,724 and you're giving me a lecture. 850 00:42:34,759 --> 00:42:36,001 - This is wrong. 851 00:42:36,036 --> 00:42:37,520 - You don't know what you're talking about. 852 00:42:37,555 --> 00:42:39,142 - Just like Carrie. 853 00:42:40,454 --> 00:42:41,869 - He almost died the other night 854 00:42:41,904 --> 00:42:44,596 because you guys don't know where to draw the line. 855 00:42:44,631 --> 00:42:46,287 - Yeah, but 856 00:42:46,322 --> 00:42:47,979 I didn't die, guys. 857 00:42:48,013 --> 00:42:49,428 - That's right. 858 00:42:49,463 --> 00:42:52,328 Because his brothers were there to save him. 859 00:42:52,362 --> 00:42:53,225 - Yeah. 860 00:42:54,330 --> 00:42:57,782 - Your brothers didn't save you, Carrie. 861 00:42:57,816 --> 00:42:59,991 Your brothers didn't move. 862 00:43:06,066 --> 00:43:08,482 - You were saved by two cops. 863 00:43:10,622 --> 00:43:14,764 - You're under arrest for the rape of Cindy Wilson. 864 00:43:17,698 --> 00:43:18,596 How's that? 865 00:43:22,772 --> 00:43:26,155 - The university's closed down Delta Rho house. 866 00:43:26,189 --> 00:43:29,123 Chapter's gonna be dissolved by the national. 867 00:43:29,158 --> 00:43:32,989 Stevenson and McCarter will probably go to jail. 868 00:43:33,024 --> 00:43:34,128 That is, of course, 869 00:43:34,163 --> 00:43:35,889 if you testify. 870 00:43:35,923 --> 00:43:36,890 - Hey, whoa. 871 00:43:36,924 --> 00:43:38,132 Whoa, one step at a time. 872 00:43:38,167 --> 00:43:40,272 I just got her to agree to re-enroll. 873 00:43:40,307 --> 00:43:41,584 - It's very important. 874 00:43:41,619 --> 00:43:43,068 The tape is evidence, 875 00:43:43,103 --> 00:43:46,451 but we need your testimony to put these guys away. 876 00:43:46,485 --> 00:43:48,487 - I thought about it and 877 00:43:49,696 --> 00:43:51,421 I wanna testify. 878 00:43:51,456 --> 00:43:52,699 - Good. 879 00:43:52,733 --> 00:43:54,355 That's really good. 880 00:43:55,494 --> 00:43:56,841 It's not gonna be easy. 881 00:43:56,875 --> 00:44:01,190 These lawyers are gonna be real rough on you. 882 00:44:01,224 --> 00:44:02,053 - I know. 883 00:44:03,468 --> 00:44:06,851 - The most important thing is that you're back. 884 00:44:06,885 --> 00:44:08,266 - Well, he's right. 885 00:44:08,300 --> 00:44:11,027 It takes a lot of courage to come back here. 886 00:44:11,062 --> 00:44:13,064 - Yeah, I guess it does. 887 00:44:26,974 --> 00:44:29,218 - Here, here, here, got it. 888 00:44:30,909 --> 00:44:32,117 What are you guys doing here? 889 00:44:32,152 --> 00:44:33,636 - Hi, Dennis. 890 00:44:33,671 --> 00:44:35,569 We're just working out. 891 00:44:35,603 --> 00:44:36,397 You know, 892 00:44:36,432 --> 00:44:38,330 cranking a little iron. 893 00:44:39,538 --> 00:44:40,470 - What for? 894 00:44:42,334 --> 00:44:45,337 - We wanna improve our images. 895 00:44:45,372 --> 00:44:46,269 A guy has to be a stud 896 00:44:46,304 --> 00:44:47,650 to be respected. 897 00:44:49,065 --> 00:44:51,654 We're gonna be like them. 898 00:44:51,689 --> 00:44:55,693 - Why would you want to be like those meatheads? 899 00:44:59,110 --> 00:45:00,352 - 'Cause it's the guys with the muscles 900 00:45:00,387 --> 00:45:02,216 that have all the fun. 901 00:45:03,459 --> 00:45:05,185 - That's bull. 902 00:45:05,219 --> 00:45:06,600 - Dennis, 903 00:45:06,634 --> 00:45:07,981 you're the only Phi Nu 904 00:45:08,015 --> 00:45:10,293 that ever brought a beautiful woman in to the house. 905 00:45:10,328 --> 00:45:11,709 - Kevin, I don't believe that. 906 00:45:11,743 --> 00:45:12,537 - Well, believe it. 907 00:45:12,571 --> 00:45:13,365 Come on, Dennis. 908 00:45:13,400 --> 00:45:14,194 Look at us. 909 00:45:14,228 --> 00:45:15,713 We're geeks. 910 00:45:15,747 --> 00:45:17,335 We'll never have anything except the other geeks. 911 00:45:17,369 --> 00:45:18,612 - You're wrong. 912 00:45:18,646 --> 00:45:20,890 You guys are gonna have the best of everything. 913 00:45:20,925 --> 00:45:22,133 In a couple years, 914 00:45:22,167 --> 00:45:24,066 these grunts will be fat ex-jocks 915 00:45:24,100 --> 00:45:27,138 spending all their time talking about the good old days. 916 00:45:27,172 --> 00:45:29,450 Kevin, you guys will be in your prime. 917 00:45:29,485 --> 00:45:31,798 Enjoying the good life. 918 00:45:31,832 --> 00:45:35,456 All those girls who think these slobs are so great 919 00:45:35,491 --> 00:45:37,148 are gonna become women. 920 00:45:37,182 --> 00:45:40,461 Wanna appreciate guys with brains and a little class. 921 00:45:40,496 --> 00:45:41,290 - Really? 922 00:45:41,324 --> 00:45:42,153 - Really. 923 00:45:44,258 --> 00:45:45,052 Come on. 924 00:45:45,087 --> 00:45:46,605 Let's go grab a beer. 925 00:45:46,640 --> 00:45:49,229 [upbeat music] 926 00:45:50,644 --> 00:45:53,854 Ralphie, put the weights down. 927 00:45:53,889 --> 00:45:56,374 They're no good for you. 928 00:45:56,408 --> 00:45:58,376 - Wait a minute. 929 00:45:58,410 --> 00:45:59,239 What about you, Dennis? 930 00:45:59,273 --> 00:46:00,688 You lift weights. 931 00:46:03,657 --> 00:46:05,832 - I'm the exception. 932 00:46:05,866 --> 00:46:08,455 [upbeat music] 933 00:46:18,016 --> 00:46:20,467 [soft music] 934 00:46:27,681 --> 00:46:30,270 [upbeat music] 935 00:46:47,943 --> 00:46:50,635 [upbeat music]