1 00:00:19,329 --> 00:00:20,296 [snores] 2 00:00:33,171 --> 00:00:35,621 -What's a five-letter word for perfect? 3 00:00:35,656 --> 00:00:36,622 -Mel Gibson. 4 00:00:36,657 --> 00:00:37,623 -That's nine letters. 5 00:00:37,658 --> 00:00:39,004 -But it's the right answer. 6 00:00:39,039 --> 00:00:41,662 -Try "ideal." 7 00:00:41,696 --> 00:00:42,594 -It fits. 8 00:00:42,628 --> 00:00:44,975 Thanks, Harry. 9 00:00:45,010 --> 00:00:47,806 -[sigh] 10 00:00:47,840 --> 00:00:51,223 So much time, so little to do. 11 00:00:51,258 --> 00:00:54,123 I always figured I'd outgrow spring fever. 12 00:00:54,157 --> 00:00:55,538 -Maybe we should call it a day. 13 00:00:55,572 --> 00:00:58,368 -It's 8 o'clock in the morning, Hanson, and you're on a case. 14 00:00:58,403 --> 00:00:59,576 -No, I'm not a case. 15 00:00:59,611 --> 00:01:01,682 I'm looking for a kid who blows up toilet bowls. 16 00:01:01,716 --> 00:01:06,066 [coughs] Think I feel a highly contagious flu coming on. 17 00:01:06,100 --> 00:01:07,791 -I don't feel so good either. 18 00:01:07,826 --> 00:01:10,311 -Kind of an achy feeling all over? 19 00:01:10,346 --> 00:01:12,382 Maybe we should take the day off, go to the park, 20 00:01:12,417 --> 00:01:15,627 have a picnic, and try to recover for tomorrow. 21 00:01:15,661 --> 00:01:18,319 -What's a seven-letter word for unethical? 22 00:01:18,354 --> 00:01:20,459 -Try "immoral." 23 00:01:20,494 --> 00:01:21,805 -Ioke is hot! 24 00:01:21,840 --> 00:01:23,635 -How'd you get so good at crossword puzzles? 25 00:01:23,669 --> 00:01:25,706 -The answer's right here on page 29. 26 00:01:25,740 --> 00:01:28,881 [door opens and closes] 27 00:01:28,916 --> 00:01:29,882 FULLER: [clears throat] 28 00:01:32,644 --> 00:01:37,925 I realize you're all hard at work, so I'll make this brief. 29 00:01:37,959 --> 00:01:40,272 -It's all yours, Captain. [coughs] 30 00:01:40,307 --> 00:01:41,101 -Thank you, Hanson. 31 00:01:45,243 --> 00:01:49,350 -As some of you may have noticed, summer is almost here, 32 00:01:49,385 --> 00:01:51,939 and the current school semester is coming to a close. 33 00:01:51,973 --> 00:01:53,630 The powers at City Hall have decided 34 00:01:53,665 --> 00:01:56,323 that as our program concentrated largely on high school 35 00:01:56,357 --> 00:02:00,913 undercover work, we will also be closed for the summer. 36 00:02:00,948 --> 00:02:03,157 Now you'll all be given extra vacation time. 37 00:02:03,192 --> 00:02:03,847 -All right! 38 00:02:03,882 --> 00:02:08,369 [cheers] 39 00:02:08,404 --> 00:02:09,922 -And then you'll have the opportunity 40 00:02:09,957 --> 00:02:13,029 to work at a variety of different departments. 41 00:02:13,063 --> 00:02:15,169 -Rotation? 42 00:02:15,204 --> 00:02:16,308 -Rotation. 43 00:02:16,343 --> 00:02:18,379 Police and civic programs. 44 00:02:18,414 --> 00:02:20,450 You'll be given priority for any department 45 00:02:20,485 --> 00:02:21,417 you're interested in. 46 00:02:21,451 --> 00:02:23,177 -When are we coming back, Captain? 47 00:02:23,212 --> 00:02:25,697 -I've been told by Deputy Chief Glansman 48 00:02:25,731 --> 00:02:27,561 that we'll return just before the fall 49 00:02:27,595 --> 00:02:30,771 semester, around Labor Day. 50 00:02:30,805 --> 00:02:33,429 A list of available jobs will be posted in the morning. 51 00:02:33,463 --> 00:02:35,638 IOKI: Uh, excuse me, Captain, but you 52 00:02:35,672 --> 00:02:38,123 said you were told we were coming back? 53 00:02:38,158 --> 00:02:39,435 -That's what I said. 54 00:02:39,469 --> 00:02:42,231 -Right, but you didn't say we were coming back for sure. 55 00:02:42,265 --> 00:02:43,749 If we were coming back for sure, you 56 00:02:43,784 --> 00:02:47,615 would have said we're coming back around Labor Day. 57 00:02:47,650 --> 00:02:48,685 Are we coming back? 58 00:02:51,378 --> 00:02:52,448 -I don't know. 59 00:02:52,482 --> 00:02:53,966 [all murmur] 60 00:02:54,001 --> 00:02:57,832 -Look guys, I've seen this happen before. 61 00:02:57,867 --> 00:03:00,214 A good program gets put on hold. 62 00:03:00,249 --> 00:03:02,078 Then a couple of civic-minded accountants 63 00:03:02,112 --> 00:03:03,597 decide that they're saving more money 64 00:03:03,631 --> 00:03:05,875 than the program's worth-- end of program. 65 00:03:05,909 --> 00:03:08,153 -We can't let this happen, Captain. 66 00:03:08,188 --> 00:03:09,672 The city loves us, right? 67 00:03:09,706 --> 00:03:11,363 We're the mayor's pet project? 68 00:03:11,398 --> 00:03:12,537 He's always saying that. 69 00:03:12,571 --> 00:03:14,228 -Lets not panic yet. 70 00:03:14,263 --> 00:03:16,299 I'm going to ask the Deputy Chief for permission 71 00:03:16,334 --> 00:03:19,164 to go and see the city administrative officer, see 72 00:03:19,199 --> 00:03:20,855 what the budget boys are up to. 73 00:03:20,890 --> 00:03:22,132 -That's good. 74 00:03:22,167 --> 00:03:23,237 That's good. 75 00:03:23,272 --> 00:03:24,928 -No, that's bad. 76 00:03:24,963 --> 00:03:28,035 -He'll try and beat me down with bureaucratic buzzwords 77 00:03:28,069 --> 00:03:30,865 like obsolescence and cost-effectiveness. 78 00:03:30,900 --> 00:03:32,488 -That's bad. 79 00:03:32,522 --> 00:03:34,455 -No, not that bad. 80 00:03:34,490 --> 00:03:36,285 I'll have to make a case to the city council 81 00:03:36,319 --> 00:03:38,701 and prove that we are not obsolete, 82 00:03:38,735 --> 00:03:40,012 and we are cost-effective. 83 00:03:40,047 --> 00:03:40,875 -Will it work? 84 00:03:44,914 --> 00:03:47,572 -Not if they've already made up their minds. 85 00:03:55,580 --> 00:03:58,030 [theme music] 86 00:04:05,521 --> 00:04:07,971 THEME SONG: We never thought of finding 87 00:04:08,006 --> 00:04:11,423 a place where we belong. 88 00:04:11,458 --> 00:04:16,394 Don't have to stand alone, we'll never let you fall. 89 00:04:16,428 --> 00:04:20,398 Don't need permission to decide what you believe. 90 00:04:23,401 --> 00:04:23,953 Hoo! 91 00:04:23,987 --> 00:04:25,851 I said, jump! 92 00:04:25,886 --> 00:04:28,337 Down on Jump Street. 93 00:04:28,371 --> 00:04:30,822 Said jump! 94 00:04:30,856 --> 00:04:34,308 Down on Jump Street. 95 00:04:34,343 --> 00:04:39,762 Your friends'll be there when your back is to the wall. 96 00:04:39,796 --> 00:04:44,284 You'll find you need us 'cause there's no one else to call. 97 00:04:44,318 --> 00:04:49,219 When it looks hopeless, a decision's what you need. 98 00:04:49,254 --> 00:04:53,223 You better be ready to, be ready to jump! 99 00:04:53,258 --> 00:04:55,191 21 Jump Street. 100 00:04:58,263 --> 00:05:00,921 TEACHER: In point of fact, although the eyewitness 101 00:05:00,955 --> 00:05:03,717 testimony was sketchy and contradictory, 102 00:05:03,751 --> 00:05:06,582 there was strong ballistic evidence linking Sacco's gun 103 00:05:06,616 --> 00:05:09,481 to the actual murders. 104 00:05:09,516 --> 00:05:12,277 Some experts now feel that Sacco was guilty 105 00:05:12,312 --> 00:05:14,555 but Vanzetti was not. 106 00:05:14,590 --> 00:05:15,522 [flush] 107 00:05:15,556 --> 00:05:16,454 [boom] 108 00:05:16,488 --> 00:05:21,251 [rumbling] 109 00:05:21,286 --> 00:05:22,252 -Aha! 110 00:05:22,287 --> 00:05:24,220 The mad bomber is has struck again. 111 00:05:24,254 --> 00:05:26,981 [kids hooting and cheering] 112 00:05:27,016 --> 00:05:27,913 [bell ringing] 113 00:05:27,948 --> 00:05:29,225 -You all know the routine. 114 00:05:34,195 --> 00:05:36,370 The end of another grueling school day. 115 00:05:55,596 --> 00:05:58,185 FULLER: Hanson, how you doing with the mad bomber? 116 00:05:58,219 --> 00:06:00,808 -He flushed another M-80 down the toilet this morning. 117 00:06:00,843 --> 00:06:03,432 Water's shut down and all of us kids gets the rest of the day 118 00:06:03,466 --> 00:06:04,225 off. 119 00:06:04,260 --> 00:06:05,054 -Yeah, yeah, any suspects? 120 00:06:05,088 --> 00:06:06,538 -Yeah, the whole senior class. 121 00:06:06,573 --> 00:06:07,988 Why don't you put Penhall on this? 122 00:06:08,022 --> 00:06:10,059 He loves hanging out in bathrooms. 123 00:06:10,093 --> 00:06:11,543 -Look, I know it's spring, Hanson. 124 00:06:11,578 --> 00:06:13,787 Nobody wants to work, nobody wants go to class, 125 00:06:13,821 --> 00:06:16,306 but these plumbing repairs are costing the city money. 126 00:06:16,341 --> 00:06:17,618 BOTH: So find the bomber. 127 00:06:21,967 --> 00:06:26,040 -Foot patrol, computer programming, traffic, SWAT. 128 00:06:26,075 --> 00:06:28,042 [SHOUTING] Hey, there's a world of opportunities 129 00:06:28,077 --> 00:06:29,941 out there for you, folks! 130 00:06:29,975 --> 00:06:32,115 -Penhall, listen to this one. "Community Relations. 131 00:06:32,150 --> 00:06:34,014 People with good communication skills 132 00:06:34,048 --> 00:06:35,464 who can work closely with the public 133 00:06:35,498 --> 00:06:37,949 and enhance the reputation of the police department." 134 00:06:37,983 --> 00:06:40,607 -Translation-- must have great legs. 135 00:06:40,641 --> 00:06:41,987 -Find anything you like? 136 00:06:42,022 --> 00:06:43,299 -Yeah, anti-terrorism. 137 00:06:43,333 --> 00:06:44,438 They got great uniforms. 138 00:06:44,473 --> 00:06:46,716 Might even want to look into it for yourself. 139 00:06:46,751 --> 00:06:49,236 That is, of course, if you catch the mad bomber. 140 00:06:49,270 --> 00:06:52,135 -Any of those assignments sound good to me. 141 00:06:52,170 --> 00:06:54,621 Aren't you guys a little tired of going to high school? 142 00:06:54,655 --> 00:06:56,036 -You sound like Dorothy. 143 00:07:01,317 --> 00:07:02,456 He's driving me crazy! 144 00:07:09,877 --> 00:07:11,845 -I just love your car, Cynthia. 145 00:07:11,879 --> 00:07:13,122 -Oh, thanks. 146 00:07:13,156 --> 00:07:15,020 I don't know, it's kind of yuppie, 147 00:07:15,055 --> 00:07:17,506 but it such a great machine. 148 00:07:17,540 --> 00:07:19,715 What do you drive, Douglas? 149 00:07:19,749 --> 00:07:21,475 -A hog. 150 00:07:21,510 --> 00:07:22,890 -He drives a motorcycle, but we're 151 00:07:22,925 --> 00:07:24,547 shopping around for a new car. 152 00:07:24,582 --> 00:07:25,272 -Oh, really? 153 00:07:25,306 --> 00:07:26,653 That's great. 154 00:07:26,687 --> 00:07:29,379 You know, my husband Steve goes dirtbike riding every Saturday. 155 00:07:29,414 --> 00:07:30,691 He just loves it. 156 00:07:30,726 --> 00:07:33,487 -Well, he must be a very well-rounded person. 157 00:07:33,522 --> 00:07:33,970 Unh! 158 00:07:41,081 --> 00:07:42,531 -Well, what do you think? 159 00:07:42,565 --> 00:07:45,292 -I think it's just fabulous. 160 00:07:45,326 --> 00:07:47,294 -This is one of the most adorable little houses 161 00:07:47,328 --> 00:07:48,744 on the market. 162 00:07:48,778 --> 00:07:50,366 In your price range. 163 00:07:50,400 --> 00:07:54,474 -Well, this whole place could fit in my loft. 164 00:07:54,508 --> 00:07:56,993 -Dorothy, let me show you something really special. 165 00:08:01,791 --> 00:08:03,517 This is a guest bathroom. 166 00:08:03,552 --> 00:08:05,208 Look at that floor. 167 00:08:05,243 --> 00:08:07,245 That's the original tile. 168 00:08:07,279 --> 00:08:08,695 Isn't it a kick? 169 00:08:08,729 --> 00:08:11,042 -What is it? 170 00:08:11,076 --> 00:08:12,837 -It's barnyard motif. 171 00:08:12,871 --> 00:08:14,873 -What are those animals there doing? 172 00:08:18,843 --> 00:08:20,741 -Dorothy, let me show you the upstairs. 173 00:08:26,264 --> 00:08:28,577 ADMINISTRATOR: Well, you know as well as anyone, Captain, 174 00:08:28,611 --> 00:08:30,199 the current plan is for your office 175 00:08:30,233 --> 00:08:32,857 to shut down for summer and return in the fall. 176 00:08:32,891 --> 00:08:33,789 -I know, I know. 177 00:08:33,823 --> 00:08:35,169 But why close us down this summer? 178 00:08:35,204 --> 00:08:36,688 We ran straight through last year, 179 00:08:36,723 --> 00:08:38,034 and we had plenty of work to do. 180 00:08:38,069 --> 00:08:39,933 -It's purely dollars and cents, Captain. 181 00:08:39,967 --> 00:08:41,831 Closing down a high school undercover unit 182 00:08:41,866 --> 00:08:44,593 is cost-effective. 183 00:08:44,627 --> 00:08:45,421 -Cost-effective? 184 00:08:45,455 --> 00:08:46,456 ADMINISTRATOR: That's right. 185 00:08:49,943 --> 00:08:53,084 -Look, you remember the Lombard Shelter project? 186 00:08:53,118 --> 00:08:54,326 -Yes, it was a good program. 187 00:08:54,361 --> 00:08:56,018 -Yeah, well, I was assigned to that area, 188 00:08:56,052 --> 00:08:57,778 and it was a good program. 189 00:08:57,813 --> 00:08:59,366 We got temporarily shut down. 190 00:08:59,400 --> 00:09:00,609 -I remember that. 191 00:09:00,643 --> 00:09:03,750 -And then and we were reclassified as obsolete 192 00:09:03,784 --> 00:09:04,785 and never reactivated. 193 00:09:04,820 --> 00:09:06,235 -I know what you're thinking, and you 194 00:09:06,269 --> 00:09:07,547 may be jumping to conclusions. 195 00:09:07,581 --> 00:09:09,894 I can assure you that the Jump Street program has not 196 00:09:09,928 --> 00:09:11,861 been be classified as obsolete. 197 00:09:11,896 --> 00:09:15,140 As a matter of fact, you haven't been reclassified at all. 198 00:09:15,175 --> 00:09:16,279 -We haven't? 199 00:09:16,314 --> 00:09:17,695 -No, no, no, we don't use that word anymore. 200 00:09:17,729 --> 00:09:21,319 What you've been is deprioritized. 201 00:09:21,353 --> 00:09:21,906 -Deprioritized. 202 00:09:26,669 --> 00:09:30,742 -I must say, you make a very impressive candidate, 203 00:09:30,777 --> 00:09:32,433 Miss Hoffs. 204 00:09:32,468 --> 00:09:35,644 With your education and obvious abilities, 205 00:09:35,678 --> 00:09:38,025 you could go far in community relations. 206 00:09:38,060 --> 00:09:39,717 -Oh, that's really nice, thank you. 207 00:09:39,751 --> 00:09:43,099 But I'd only be involved for the summer. 208 00:09:43,134 --> 00:09:44,998 I'm attached to the Jump Street program, 209 00:09:45,032 --> 00:09:48,070 and my choice is still police work. 210 00:09:48,104 --> 00:09:50,141 -This is police work, Officer Hoffs. 211 00:09:50,175 --> 00:09:51,591 I think you'll find what we do here 212 00:09:51,625 --> 00:09:54,835 to be both challenging and extremely rewarding. 213 00:09:54,870 --> 00:09:56,596 -Oh, I'm sure I will. 214 00:09:56,630 --> 00:09:58,563 -There are a lot of good cops in the department, 215 00:09:58,598 --> 00:10:01,117 but very few of them have a natural presence 216 00:10:01,152 --> 00:10:03,637 to represent the police force in the media. 217 00:10:03,672 --> 00:10:04,431 -The media? 218 00:10:04,465 --> 00:10:05,294 Mm-hm. 219 00:10:05,328 --> 00:10:06,813 -Like as in television? 220 00:10:06,847 --> 00:10:09,056 -Let me be honest. 221 00:10:09,091 --> 00:10:12,128 This department is starved for well-groomed, articulate 222 00:10:12,163 --> 00:10:15,891 officers who can speak to the public, the news media, 223 00:10:15,925 --> 00:10:17,409 even to the city council. 224 00:10:17,444 --> 00:10:19,929 Don't take this summer job too lightly, Officer Hoffs. 225 00:10:19,964 --> 00:10:21,931 You could end up working for the mayor's office. 226 00:10:26,142 --> 00:10:30,802 TEACHER: The riots that followed the trial of Mr. Sacco and Mr. 227 00:10:30,837 --> 00:10:33,529 Vanzetti were far more eventful. 228 00:10:37,188 --> 00:10:38,948 Is anybody listening? 229 00:10:38,983 --> 00:10:41,675 [yawns] 230 00:10:41,710 --> 00:10:44,989 -Look, I know it's difficult to concentrate, but some of this 231 00:10:45,023 --> 00:10:46,611 may appear on the final. 232 00:10:50,960 --> 00:10:53,307 OK, here's the deal. 233 00:10:53,342 --> 00:10:56,000 We all pay attention for the next half hour, 234 00:10:56,034 --> 00:10:59,831 and I return all the confiscated squirt weapons 235 00:10:59,866 --> 00:11:01,350 from the last two weeks. 236 00:11:06,527 --> 00:11:08,495 Come on, that's a great offer. 237 00:11:08,529 --> 00:11:11,291 -We don't need the guns back, Mr. Morris. 238 00:11:11,325 --> 00:11:12,326 [shouting] 239 00:11:12,361 --> 00:11:15,295 -OK, now knock it off, OK? 240 00:11:15,329 --> 00:11:16,261 Knock it off. 241 00:11:16,296 --> 00:11:17,746 -Hey, new guy! 242 00:11:17,780 --> 00:11:19,230 Now! 243 00:11:19,264 --> 00:11:19,713 -Hey! 244 00:11:25,167 --> 00:11:27,100 [laughs] 245 00:11:27,134 --> 00:11:28,618 [splash] 246 00:11:28,653 --> 00:11:32,553 [laughter] 247 00:11:32,588 --> 00:11:34,176 -So what do you think, man? 248 00:11:34,210 --> 00:11:36,799 -About what? 249 00:11:36,834 --> 00:11:37,800 About the bomber. 250 00:11:40,838 --> 00:11:43,392 Bomber, don't you think he's cool? 251 00:11:43,426 --> 00:11:44,980 -You know who the bomber is? 252 00:11:45,014 --> 00:11:46,395 -Of course. 253 00:11:46,429 --> 00:11:49,398 The bomber-- the bomber's a great guy. 254 00:11:49,432 --> 00:11:53,160 He's a humanitarian and he cares for his fellow students. 255 00:11:53,195 --> 00:11:57,061 -Yeah, but do you know who he is? 256 00:11:57,095 --> 00:12:00,064 -Why do you want to know? 257 00:12:00,098 --> 00:12:02,376 -Because I'd kind of like to meet him. 258 00:12:02,411 --> 00:12:05,586 -Yeah, well, I heard the bomber's a pretty tough guy 259 00:12:05,621 --> 00:12:08,210 to pin down. 260 00:12:08,244 --> 00:12:11,213 And besides, you know, he flies solo. 261 00:12:11,247 --> 00:12:13,974 -So you're saying you don't know who he is. 262 00:12:14,009 --> 00:12:15,769 -You're not listening to me. 263 00:12:21,085 --> 00:12:22,362 -Who's that guy? 264 00:12:22,396 --> 00:12:25,848 -That guy is Jimmy Toushak. 265 00:12:25,883 --> 00:12:28,195 Guy's a real loser, man. 266 00:12:28,230 --> 00:12:29,783 HANSON: Think he could be the bomber? 267 00:12:29,818 --> 00:12:30,784 MAXIE: That guy? 268 00:12:30,819 --> 00:12:33,200 I Listen, man, them bomber's cool. 269 00:12:33,235 --> 00:12:34,823 That-- that guy's a pack rat. 270 00:12:34,857 --> 00:12:35,893 I mean, look at him. 271 00:12:35,927 --> 00:12:36,790 He steals fruit. 272 00:12:45,316 --> 00:12:46,351 -Why don't you eat this? 273 00:12:46,386 --> 00:12:49,078 It, uh, might help you. 274 00:12:49,113 --> 00:12:51,598 -Sure, I mean, I'll eat it. 275 00:12:51,632 --> 00:12:52,979 It's cool, man. 276 00:13:10,444 --> 00:13:13,413 [steam hissing] 277 00:14:31,767 --> 00:14:34,804 -Yes, I'd like your '86 and '87 budget reports, and also 278 00:14:34,839 --> 00:14:36,945 your budget projections for the next five years. 279 00:14:39,809 --> 00:14:41,259 What do you mean, you-- you don't 280 00:14:41,294 --> 00:14:44,918 project that far in advance? 281 00:14:44,953 --> 00:14:49,923 I've already told you, this is Officer HT Ioki. 282 00:14:49,958 --> 00:14:51,511 Well, then who do I speak to? 283 00:14:57,724 --> 00:15:01,176 Damn it! 284 00:15:01,210 --> 00:15:03,626 Penhall, you better use both sides of that paper. 285 00:15:03,661 --> 00:15:05,801 We're not made of money around here. 286 00:15:05,835 --> 00:15:07,768 PENHALL: Choke on it, Harry. 287 00:15:07,803 --> 00:15:09,598 -Hi, Harry, how you doing? 288 00:15:09,632 --> 00:15:12,221 -Don't ask. 289 00:15:12,256 --> 00:15:13,291 How did your interview go? 290 00:15:13,326 --> 00:15:15,362 -It went great, it went great. 291 00:15:15,397 --> 00:15:17,019 The mayor's wife and the chief of police 292 00:15:17,054 --> 00:15:18,607 have this new campaign, you know, 293 00:15:18,641 --> 00:15:20,160 and they're looking for a spokesperson 294 00:15:20,195 --> 00:15:21,161 to deal with the media. 295 00:15:21,196 --> 00:15:23,750 -And they picked you? 296 00:15:23,784 --> 00:15:26,132 -I'm a lock. 297 00:15:26,166 --> 00:15:27,547 -Yeah. 298 00:15:27,581 --> 00:15:29,031 -Eat your heart out, Penhall, 'cause 299 00:15:29,066 --> 00:15:31,413 while they got you riding on that hot motorcycle writing 300 00:15:31,447 --> 00:15:33,829 parking tickets, I'll be dealing with the media 301 00:15:33,863 --> 00:15:35,796 in air-conditioned comfort. 302 00:15:35,831 --> 00:15:37,522 -Well, I'm thinking of attaching myself 303 00:15:37,557 --> 00:15:39,007 to the Intelligence Unit. 304 00:15:39,041 --> 00:15:40,663 -As what, a paperweight? 305 00:15:40,698 --> 00:15:42,286 -All right, everybody, listen up. 306 00:15:45,013 --> 00:15:51,433 There is a new buzzword downtown-- deprioritized. 307 00:15:51,467 --> 00:15:52,779 -What does that mean? 308 00:15:52,813 --> 00:15:54,263 -It means that we've been moved down 309 00:15:54,298 --> 00:15:57,301 on the list for discretionary funding. 310 00:15:57,335 --> 00:16:01,443 If they run out of funds before they get to us, 311 00:16:01,477 --> 00:16:02,962 this program could be killed. 312 00:16:02,996 --> 00:16:04,342 -Killed? 313 00:16:04,377 --> 00:16:07,414 As in gone forever? 314 00:16:07,449 --> 00:16:09,140 Could be. 315 00:16:09,175 --> 00:16:11,625 Listen, I want everybody to think very carefully 316 00:16:11,660 --> 00:16:14,318 about the job they choose for this summer, 317 00:16:14,352 --> 00:16:17,424 'cause Jump Street may not reopen this fall. 318 00:16:17,459 --> 00:16:21,256 We've been deprioritized. 319 00:16:21,290 --> 00:16:26,088 [murmurs throughout squadroom] 320 00:16:26,123 --> 00:16:26,916 [knock] 321 00:16:26,951 --> 00:16:29,022 -Yeah? 322 00:16:29,057 --> 00:16:33,095 -Captain, I've got the arrest efficiency determinations 323 00:16:33,130 --> 00:16:34,338 right here. 324 00:16:34,372 --> 00:16:36,512 And I should have those budget reports by tomorrow. 325 00:16:36,547 --> 00:16:38,376 -Thank you, Ioki. 326 00:16:38,411 --> 00:16:43,416 IOKI: Listen, um, how does it really look? 327 00:16:43,450 --> 00:16:45,245 -Not great. 328 00:16:45,280 --> 00:16:47,696 -I'm going to do my own budget projection for the program. 329 00:16:47,730 --> 00:16:50,009 I'll have it ready by tomorrow. 330 00:16:50,043 --> 00:16:52,701 -Uh, Ioki? 331 00:16:52,735 --> 00:16:55,117 You're a good man, Harry. 332 00:16:55,152 --> 00:16:58,534 You can have your pick of any job in the department. 333 00:16:58,569 --> 00:17:00,985 -I've already got a job I want, Captain. 334 00:17:08,096 --> 00:17:09,235 -Can I help you, pal? 335 00:17:09,269 --> 00:17:10,167 -[WITH AUSTRALIAN ACCENT] Uh, yeah. 336 00:17:10,201 --> 00:17:11,547 Can you tell me if this outlet'll 337 00:17:11,582 --> 00:17:14,171 carry a hot plate and a TV? 338 00:17:14,205 --> 00:17:15,758 -Why? 339 00:17:15,793 --> 00:17:18,623 -'Cause I'm gonna be looking after this place. 340 00:17:18,658 --> 00:17:20,246 And I like my hot plate sitting right 341 00:17:20,280 --> 00:17:21,454 next to my television set. 342 00:17:21,488 --> 00:17:24,319 -Hey, listen, pal, this is my building. 343 00:17:24,353 --> 00:17:27,011 -[chuckles] Not this summer. 344 00:17:27,046 --> 00:17:30,290 Ah, I got 22 years' seniority, and sitting 345 00:17:30,325 --> 00:17:32,051 in this empty building over the summer 346 00:17:32,085 --> 00:17:36,296 is my reward for faithful services rendered. 347 00:17:36,331 --> 00:17:39,127 -You can't come in here and take my job like that. 348 00:17:39,161 --> 00:17:40,473 -I just have, mate. 349 00:17:40,507 --> 00:17:41,163 -Oh, yeah? 350 00:17:41,198 --> 00:17:42,095 -Yeah. 351 00:17:42,130 --> 00:17:44,373 -Yeah? 352 00:17:44,408 --> 00:17:46,617 -Look, uh, let me ask you a question. 353 00:17:49,585 --> 00:17:55,004 How many years' seniority have you got, mate? 354 00:17:55,039 --> 00:17:57,938 -Uh. 355 00:17:57,973 --> 00:17:59,181 -Do we have to do this? 356 00:17:59,216 --> 00:18:01,356 -Doug, we're only having dinner with them. 357 00:18:01,390 --> 00:18:02,322 -I know, I know. 358 00:18:02,357 --> 00:18:06,568 It's just-- having dinner with people 359 00:18:06,602 --> 00:18:08,087 makes me so uncomfortable. 360 00:18:08,121 --> 00:18:09,674 Couldn't we just eat? 361 00:18:09,709 --> 00:18:11,538 -What is wrong with you? 362 00:18:11,573 --> 00:18:12,850 -Nothing. 363 00:18:12,884 --> 00:18:14,610 It's just that when people have dinner together, they-- 364 00:18:14,645 --> 00:18:15,715 they take it so seriously. 365 00:18:15,749 --> 00:18:17,544 You know, they-- they set the table, 366 00:18:17,579 --> 00:18:19,305 and they put the napkin in their lap, 367 00:18:19,339 --> 00:18:21,134 and then they get all dressed up, 368 00:18:21,169 --> 00:18:24,206 and-- and they act so proper. 369 00:18:24,241 --> 00:18:26,933 I'm gonna laugh, I just know it. 370 00:18:26,967 --> 00:18:29,280 -And this is my husband Steve. 371 00:18:29,315 --> 00:18:30,626 -How do you do? 372 00:18:30,661 --> 00:18:31,144 -Good. 373 00:18:31,179 --> 00:18:31,972 Here. 374 00:18:32,007 --> 00:18:33,974 -Oh, thanks. 375 00:18:34,009 --> 00:18:35,804 Could you chill this for us, dear? 376 00:18:35,838 --> 00:18:36,736 -Sure. 377 00:18:36,770 --> 00:18:39,704 So, how about a margarita? 378 00:18:39,739 --> 00:18:42,776 Steve makes the best in town. 379 00:18:42,811 --> 00:18:45,296 -Well, I learned when we were on vacation in Puerto Vallarta. 380 00:18:45,331 --> 00:18:46,401 -Sounds great. 381 00:18:46,435 --> 00:18:49,162 -Um, how about a bear? 382 00:18:49,197 --> 00:18:52,993 -I've got a case of German dark ale that will blow your mind. 383 00:18:53,028 --> 00:18:54,374 Would you get one for him, honey? 384 00:18:54,409 --> 00:18:55,479 -Oh, OK. 385 00:18:55,513 --> 00:18:58,102 Oh, wait, let me get you a glass for this. 386 00:18:58,137 --> 00:18:59,483 -Uh, I'll take it in bottle. 387 00:18:59,517 --> 00:19:01,174 -Oh, OK, here. 388 00:19:01,209 --> 00:19:01,830 PENHALL: Thanks. 389 00:19:09,803 --> 00:19:10,977 DOROTHY: That looks great. 390 00:19:11,011 --> 00:19:12,530 -I'm making a nouvelle veal and pepper 391 00:19:12,565 --> 00:19:14,636 tortellini in a basil cream sauce. 392 00:19:14,670 --> 00:19:16,120 -You can do that? 393 00:19:16,155 --> 00:19:18,053 [blender running] 394 00:19:24,853 --> 00:19:25,716 [snap] 395 00:19:25,750 --> 00:19:27,442 [thwack] 396 00:19:27,476 --> 00:19:28,926 -Sorry. 397 00:19:28,960 --> 00:19:30,238 -That's-- OK. 398 00:20:01,959 --> 00:20:02,925 [giggles] 399 00:20:05,928 --> 00:20:07,067 -What's so funny, Doug? 400 00:20:07,102 --> 00:20:07,620 -Oh, nothing. 401 00:20:21,806 --> 00:20:26,949 PENHALL: [burst out laughing] Oh, man, I'm sorry. 402 00:20:26,984 --> 00:20:28,192 I'm really sorry. 403 00:20:28,227 --> 00:20:31,126 It-- it's just that I heard this-- this really dumb, 404 00:20:31,160 --> 00:20:33,956 stupid, dumb dirty joke today. 405 00:20:33,991 --> 00:20:34,854 -Great, let's hear it. 406 00:20:34,888 --> 00:20:35,924 I love a good dirty joke. 407 00:20:35,958 --> 00:20:36,994 -Oh, yeah, let's hear it. 408 00:20:44,553 --> 00:20:50,835 -No, it's, uh, it's too disgusting for the dinner 409 00:20:50,870 --> 00:20:51,974 table. 410 00:20:52,009 --> 00:20:53,044 I'll tell you later. 411 00:20:58,153 --> 00:20:59,775 -So Doug, Cynthia tells me you're 412 00:20:59,810 --> 00:21:01,398 interested in renting a house from her. 413 00:21:01,432 --> 00:21:02,813 You know, if you bought the house 414 00:21:02,847 --> 00:21:05,091 you could deduct the interest off your taxes. 415 00:21:05,125 --> 00:21:06,299 -No kidding. 416 00:21:06,334 --> 00:21:09,509 -Yeah, Steve is the best financial advisor in town. 417 00:21:09,544 --> 00:21:11,062 He could figure out a way for your 418 00:21:11,097 --> 00:21:13,099 to own that house for free. 419 00:21:13,133 --> 00:21:15,860 -Well, not quite for free. 420 00:21:15,895 --> 00:21:17,897 But if I take a look at your financial statement, 421 00:21:17,931 --> 00:21:19,899 I bet I could find some nice investments for you 422 00:21:19,933 --> 00:21:21,659 and increase your net worth. 423 00:21:21,694 --> 00:21:23,730 -My net worth? 424 00:21:23,765 --> 00:21:26,250 -Uh, net worth is how much money you're 425 00:21:26,285 --> 00:21:28,045 worth in cash and properties. 426 00:21:30,599 --> 00:21:31,082 -$42. 427 00:21:34,845 --> 00:21:36,156 -Excuse me? 428 00:21:36,191 --> 00:21:37,917 -My net worth-- $42. 429 00:21:37,951 --> 00:21:38,745 Got it in my wallet. 430 00:21:38,780 --> 00:21:40,437 Well, I paid for wine. $40. 431 00:21:44,751 --> 00:21:47,306 -Exactly what do you do for the police department, Doug? 432 00:21:47,340 --> 00:21:49,066 -Work undercover in high schools. 433 00:21:49,100 --> 00:21:51,344 -You mean you pretend to be a student. 434 00:21:51,379 --> 00:21:52,380 -Yeah. 435 00:21:52,414 --> 00:21:54,658 I go in, hang out with the kids, and I, 436 00:21:54,692 --> 00:21:59,697 uh, try to find out who's committing the real big crimes. 437 00:22:03,114 --> 00:22:05,703 -Boy, must be kind of weird, hanging out 438 00:22:05,738 --> 00:22:07,774 with high school kids all day long. 439 00:22:14,540 --> 00:22:17,405 -It's weird hanging out with high school kids. 440 00:22:17,439 --> 00:22:22,410 But this summer, I'm switching over to intelligence work. 441 00:22:22,444 --> 00:22:22,927 -Oh. 442 00:22:30,728 --> 00:22:32,109 -Come on, Do-Do, I'm sorry. 443 00:22:32,143 --> 00:22:32,730 -[LIGHTLY] Huh. 444 00:22:32,765 --> 00:22:34,905 That's OK. 445 00:22:34,939 --> 00:22:38,391 -It's-- it's just that they're real old. 446 00:22:38,426 --> 00:22:41,601 -Doug, they're only two years older than we are. 447 00:22:41,636 --> 00:22:42,740 -That's all? 448 00:22:42,775 --> 00:22:43,983 -The difference is that they live like adults 449 00:22:44,017 --> 00:22:45,571 and we live like the Three Stooges. 450 00:22:45,605 --> 00:22:48,401 -Oh, hey, we live just fine. 451 00:22:48,436 --> 00:22:51,059 -Doug, I want to grow up. 452 00:22:51,093 --> 00:22:53,613 I need more than sitting around with your friends eating pizza 453 00:22:53,648 --> 00:22:54,994 and having belching contests. 454 00:22:59,964 --> 00:23:01,932 [water dripping] 455 00:23:15,773 --> 00:23:18,224 [steam hissing] 456 00:23:33,066 --> 00:23:34,827 HANSON: Hey. 457 00:23:34,861 --> 00:23:36,587 I was checking the place out and I sort of 458 00:23:36,622 --> 00:23:40,557 stumbled on your little penthouse here. 459 00:23:40,591 --> 00:23:44,837 How long you been living here? 460 00:23:44,871 --> 00:23:47,218 So I guess you could take the whole place down from here, 461 00:23:47,253 --> 00:23:47,702 huh? 462 00:23:52,396 --> 00:23:55,261 -Get out of here. 463 00:23:55,295 --> 00:23:56,711 -Look, you take it easy, pal. 464 00:23:56,745 --> 00:23:58,195 I do what I want. 465 00:23:58,229 --> 00:24:00,404 -I said get out of here. 466 00:24:00,439 --> 00:24:01,129 -Are you crazy? 467 00:24:01,163 --> 00:24:02,648 -Nah, I'm not crazy. 468 00:24:02,682 --> 00:24:06,237 -Then why are you living in a boiler room? 469 00:24:06,272 --> 00:24:08,101 -'Cause I got no place else to live. 470 00:24:20,528 --> 00:24:22,806 Look, my mother ran off with some drunk 471 00:24:22,840 --> 00:24:24,152 and I got no other relatives. 472 00:24:24,186 --> 00:24:28,156 This The only other place they'd stick me is in a lockup. 473 00:24:31,262 --> 00:24:34,680 So what'd you come down here for? 474 00:24:34,714 --> 00:24:37,165 -I was just messing around. 475 00:24:37,199 --> 00:24:38,649 -Are you the bomber? 476 00:24:38,684 --> 00:24:40,548 -No, I thought you were. 477 00:24:40,582 --> 00:24:44,517 -[laughs] You kidding? 478 00:24:44,552 --> 00:24:47,002 Every time that creep blows off an M-80, 479 00:24:47,037 --> 00:24:49,315 I gotta go a day and a half without any water. 480 00:24:53,353 --> 00:24:56,771 Listen, man. 481 00:24:56,805 --> 00:24:59,290 Don't tell anybody about me, OK? 482 00:25:07,782 --> 00:25:08,265 Thanks. 483 00:25:27,284 --> 00:25:29,217 -Captain? 484 00:25:29,251 --> 00:25:31,219 Excuse me, I'm sorry. 485 00:25:31,253 --> 00:25:32,358 But you gotta do something. 486 00:25:32,392 --> 00:25:33,911 [SHOUTING] It ain't right for this guy 487 00:25:33,946 --> 00:25:35,775 to march in here with his hot plate and boot 488 00:25:35,810 --> 00:25:37,881 a guy with a wife and four kids out in the street. 489 00:25:37,915 --> 00:25:39,572 -Look, just calm down, Sal. 490 00:25:39,607 --> 00:25:41,401 I told you I'm going to look into it. 491 00:25:41,436 --> 00:25:43,576 SAL: I mean, this building needs me. 492 00:25:43,611 --> 00:25:45,682 I'm the only one that knows how to fix it. 493 00:25:45,716 --> 00:25:49,064 Captain, I don't even think this guy's an American. 494 00:25:49,099 --> 00:25:51,342 -Look, I know, Sal, I know. 495 00:25:51,377 --> 00:25:52,965 Look, you just hang in there. 496 00:25:52,999 --> 00:25:55,933 I mean, I am working on it. 497 00:25:55,968 --> 00:25:59,212 -Thanks, Captain. 498 00:25:59,247 --> 00:26:03,009 -Hey, man, I'm wal-- pardon me, Sal. 499 00:26:05,771 --> 00:26:07,117 -Next? 500 00:26:07,151 --> 00:26:09,844 -Captain, is it all right if I ask your advice on something? 501 00:26:09,878 --> 00:26:10,914 -That's what I'm here for. 502 00:26:16,229 --> 00:26:20,613 -Well, do you think because, you know, I spend all my time 503 00:26:20,648 --> 00:26:22,097 undercover with high school kids, 504 00:26:22,132 --> 00:26:26,550 that that makes me act immature? 505 00:26:26,585 --> 00:26:28,207 -What brought this on? 506 00:26:28,241 --> 00:26:30,519 -Well, I just think, you know, I'm 507 00:26:30,554 --> 00:26:32,625 spending a lot of time in high schools, and-- hey, 508 00:26:32,660 --> 00:26:34,834 don't get me wrong, you know, I love this work. 509 00:26:34,869 --> 00:26:37,906 And if we come back-- I mean when we come back-- 510 00:26:37,941 --> 00:26:39,183 I'll be the first one there. 511 00:26:39,218 --> 00:26:44,085 But-- but-- I'm just wondering about the summer job. 512 00:26:44,119 --> 00:26:47,502 Do you think I'd be any good at intelligence? 513 00:26:47,536 --> 00:26:49,677 -I would be very proud to write you a recommendation. 514 00:26:52,783 --> 00:26:54,647 -OK. 515 00:26:54,682 --> 00:26:55,303 Thanks, Captain. 516 00:27:00,619 --> 00:27:03,000 Hey, it's just for the summer, right? 517 00:27:03,035 --> 00:27:03,967 [sizzle] 518 00:27:04,001 --> 00:27:05,106 [bang] 519 00:27:05,140 --> 00:27:06,866 SAL: [SHOUTING] Get the hell outta my fuse box! 520 00:27:10,663 --> 00:27:12,354 -Where'd you get those shorts? 521 00:27:12,389 --> 00:27:14,356 -Oh, I stole them out of an open locker. 522 00:27:18,153 --> 00:27:19,983 -You look ridiculous. 523 00:27:20,017 --> 00:27:21,225 -Yeah? 524 00:27:21,260 --> 00:27:22,951 You shoulda seen the guy I stole 'em from. 525 00:27:25,436 --> 00:27:27,680 -Doesn't it give you creeps, crawling around this place 526 00:27:27,715 --> 00:27:29,095 when nobody's here? 527 00:27:29,130 --> 00:27:31,684 -Oh, man, it used to. 528 00:27:31,719 --> 00:27:33,790 The isolation used to really get to me. 529 00:27:33,824 --> 00:27:36,275 You know, there'd be nights when I'd 530 00:27:36,309 --> 00:27:40,175 be curled in a little ball, too afraid to move. 531 00:27:40,210 --> 00:27:43,869 I'd wake up the next morning in the same position. 532 00:27:43,903 --> 00:27:46,941 -How'd you get used to it? 533 00:27:46,975 --> 00:27:49,012 -Time, I guess. 534 00:27:49,046 --> 00:27:51,497 You know, you learn how to use the isolation, the solitude. 535 00:27:54,017 --> 00:27:55,846 Spend more time in the library. 536 00:27:55,881 --> 00:27:58,366 You know, three weeks' time, I'm gonna 537 00:27:58,400 --> 00:28:00,679 graduate with straight As. 538 00:28:00,713 --> 00:28:03,889 Last year I was lucky to even pass. 539 00:28:03,923 --> 00:28:05,787 -I don't think I'm gonna pass. 540 00:28:05,822 --> 00:28:07,478 Can't stand school. 541 00:28:07,513 --> 00:28:08,687 -Yeah? 542 00:28:08,721 --> 00:28:10,481 I'm gonna get into college no matter what it takes. 543 00:28:10,516 --> 00:28:12,794 There's no way I'm gonna end up working at some doughnut 544 00:28:12,829 --> 00:28:16,591 factory like my mother, drinking myself to death, 545 00:28:16,625 --> 00:28:22,286 coming home to some other drunk who's more stupid than I am. 546 00:28:22,321 --> 00:28:23,287 There's no way, man. 547 00:28:23,322 --> 00:28:25,738 I'm not gonna live like that. 548 00:28:25,773 --> 00:28:28,223 -Yeah. 549 00:28:28,258 --> 00:28:30,501 I'm gonna grab a pizza after school. 550 00:28:30,536 --> 00:28:31,606 You want to go? 551 00:28:31,640 --> 00:28:32,952 It's on me. 552 00:28:32,987 --> 00:28:33,988 -No. 553 00:28:34,022 --> 00:28:35,852 Nah, thanks, I gotta study for finals. 554 00:28:35,886 --> 00:28:36,369 -OK. 555 00:28:39,303 --> 00:28:39,959 -Hey, Tom? 556 00:28:42,721 --> 00:28:47,139 Thanks for not telling anybody about me, OK? 557 00:28:47,173 --> 00:28:47,656 -Sure. 558 00:28:53,490 --> 00:28:58,909 -Judy, I have got some great news for you. 559 00:29:02,395 --> 00:29:04,639 You got the job. 560 00:29:04,673 --> 00:29:06,434 -Oh, great! 561 00:29:06,468 --> 00:29:08,885 -They're gonna run your picture in the department bulletin. 562 00:29:08,919 --> 00:29:12,647 And we've been talking to "Live at Five." 563 00:29:12,681 --> 00:29:15,374 I think we can get you on to plug the program later 564 00:29:15,408 --> 00:29:16,513 this month. 565 00:29:16,547 --> 00:29:18,549 -I-- I can't believe it. 566 00:29:18,584 --> 00:29:21,173 -I'm taking a big chance on you, Officer Hoffs. 567 00:29:21,207 --> 00:29:24,728 Everyone in this department covets that job. 568 00:29:24,763 --> 00:29:27,075 There's going to be a lot of resentment. 569 00:29:27,110 --> 00:29:30,492 I want you to handle your fellow officers with dignity. 570 00:29:30,527 --> 00:29:33,323 -Oh, I will, sir. 571 00:29:33,357 --> 00:29:36,636 -OK, now be sure to address the mayor's wife as Mrs. Gentry. 572 00:29:36,671 --> 00:29:41,089 And, uh, be tasteful with the makeup, OK? 573 00:29:41,124 --> 00:29:44,299 This is a very wholesome campaign. 574 00:29:49,235 --> 00:29:52,756 -Children, I'd like you to give a warm welcome to a very 575 00:29:52,791 --> 00:29:55,483 special visitor from the police department, who's 576 00:29:55,517 --> 00:29:59,556 come here today to talk to you about safety. 577 00:29:59,590 --> 00:30:03,422 Please give a big hello to Officer Milk Carton. 578 00:30:03,456 --> 00:30:07,840 KIDS: Hi, Officer Milk Carton! 579 00:30:07,875 --> 00:30:08,358 Yay! 580 00:30:23,166 --> 00:30:25,237 -Now gentlemen, if you'll open to page three 581 00:30:25,271 --> 00:30:28,378 of the blue folder, we'll look into the '86 and '87 budget 582 00:30:28,412 --> 00:30:30,898 reports and arrest efficiency determinations. 583 00:30:30,932 --> 00:30:32,313 -Captain, excuse me. 584 00:30:32,347 --> 00:30:35,557 Your presentation is impeccable, but you're wasting your time. 585 00:30:35,592 --> 00:30:38,388 -Could we please let the captain finish? 586 00:30:38,422 --> 00:30:41,356 -Deputy Chief Glansman, when we're at the station house, 587 00:30:41,391 --> 00:30:42,668 we'll let you run the show. 588 00:30:42,702 --> 00:30:44,946 But you're on my turf here, so you'll defer to me. 589 00:30:44,981 --> 00:30:46,327 -[SHOUTING] Where the hell do you get off talking to me like 590 00:30:46,361 --> 00:30:47,259 that? 591 00:30:47,293 --> 00:30:48,260 -I'll talk to you anyway that I-- 592 00:30:48,294 --> 00:30:49,088 FULLER: [SHARPLY] Gentlemen, please! 593 00:30:49,123 --> 00:30:50,952 I feel I can handle this myself. 594 00:30:50,987 --> 00:30:53,610 Councilman, I am here to address your concerns. 595 00:30:53,644 --> 00:30:55,543 -You're here to save your job. 596 00:30:55,577 --> 00:30:57,131 -My job is not in jeopardy. 597 00:30:57,165 --> 00:30:59,271 -No, Captain, but your program is. 598 00:30:59,305 --> 00:31:02,239 And the bottom line is, Captain, we're throwing away money 599 00:31:02,274 --> 00:31:05,035 on a program that compromises our children's rights 600 00:31:05,070 --> 00:31:07,106 through intimidation and entrapment. 601 00:31:07,141 --> 00:31:09,419 -Councilman, what the hell do you think we do? 602 00:31:09,453 --> 00:31:13,043 Arrest kids for sticking gum under their desk? 603 00:31:13,078 --> 00:31:15,425 In the past 18 months, we have busted dope dealers, 604 00:31:15,459 --> 00:31:18,531 gun runners, prostitution rings, child pornographers. 605 00:31:18,566 --> 00:31:22,742 You want those kinds of people around your children? 606 00:31:22,777 --> 00:31:23,743 -No. 607 00:31:23,778 --> 00:31:27,023 FULLER: Then Councilman, if you please, 608 00:31:27,057 --> 00:31:28,714 I would like to continue with my report. 609 00:31:33,408 --> 00:31:35,065 -This program is humiliating. 610 00:31:35,100 --> 00:31:37,205 I feel ridiculous driving all over the city dressed 611 00:31:37,240 --> 00:31:38,586 as a carton of milk. 612 00:31:38,620 --> 00:31:39,552 I want out of this. 613 00:31:39,587 --> 00:31:40,933 -Fine, then you tell the mayor's wife 614 00:31:40,968 --> 00:31:42,866 you're above participating in her pet project. 615 00:31:45,627 --> 00:31:47,491 -Hey, Jude, how's life at the top? 616 00:31:47,526 --> 00:31:48,527 -How do you like PR? 617 00:31:48,561 --> 00:31:50,460 They let you hang with the First Lady? 618 00:31:50,494 --> 00:31:51,633 -Oh, it's great. 619 00:31:51,668 --> 00:31:52,393 It's a really terrific assignment. 620 00:31:52,427 --> 00:31:53,394 Can I have a slice of pizza? 621 00:31:53,428 --> 00:31:53,842 -Yeah. 622 00:31:53,877 --> 00:31:54,360 -Dig in. 623 00:31:54,395 --> 00:31:55,914 -Sure. 624 00:31:55,948 --> 00:31:57,777 Hey, Captain, come over here. 625 00:31:57,812 --> 00:31:59,020 Help us graze it up. 626 00:31:59,055 --> 00:32:01,850 I mean, would you care for a slice of pizza, Captain? 627 00:32:01,885 --> 00:32:03,369 -Don't mind if I do. 628 00:32:03,404 --> 00:32:05,682 -How'd it go today at City Hall? 629 00:32:05,716 --> 00:32:08,271 -Well, we made a good case. 630 00:32:08,305 --> 00:32:09,548 -And? 631 00:32:09,582 --> 00:32:12,654 -And those reports you did for us 632 00:32:12,689 --> 00:32:14,208 made a big impression on everybody. 633 00:32:14,242 --> 00:32:14,794 PENHALL: But? 634 00:32:17,487 --> 00:32:19,661 -But City Councilman Davis made it pretty clear 635 00:32:19,696 --> 00:32:22,941 that he's going to be campaigning to close us down. 636 00:32:22,975 --> 00:32:25,909 -What'd we do, bust his kid? 637 00:32:25,944 --> 00:32:28,636 -Is there any other way we can help? 638 00:32:28,670 --> 00:32:30,086 -We did our best. 639 00:32:30,120 --> 00:32:31,950 Hey, if you people are gonna be career cops, 640 00:32:31,984 --> 00:32:33,158 get used to disappointments. 641 00:32:33,192 --> 00:32:36,161 I've seen some great programs wash out. 642 00:32:36,195 --> 00:32:38,128 And I've said goodbye to a lot of good friends. 643 00:32:41,649 --> 00:32:43,513 HOFFS: Remember that one summer in high school 644 00:32:43,547 --> 00:32:46,654 where everybody changed and came back in the fall, 645 00:32:46,688 --> 00:32:48,138 and all your friends were different? 646 00:32:48,173 --> 00:32:49,588 -I hated that. 647 00:32:49,622 --> 00:32:52,487 I remember this one year, the toughest guy in the school, 648 00:32:52,522 --> 00:32:54,696 Billy the Rock, he went to California. 649 00:32:54,731 --> 00:32:56,629 And when he came back, he had this green hair 650 00:32:56,664 --> 00:32:58,838 and a surfboard. 651 00:32:58,873 --> 00:33:00,012 -Change isn't so bad. 652 00:33:00,047 --> 00:33:02,118 It's part of growing up. 653 00:33:02,152 --> 00:33:03,395 -Thank you, Mr. Maturity. 654 00:33:03,429 --> 00:33:08,538 --[belch] Damn, I gotta stop doing that. 655 00:33:08,572 --> 00:33:12,438 -Well, I've had enough changes in my life. 656 00:33:12,473 --> 00:33:14,785 Every time I start to feel secure, 657 00:33:14,820 --> 00:33:18,168 some outside force has stepped in and-- and ruined everything. 658 00:33:18,203 --> 00:33:20,136 -Hey, well, that's the way of the world, Harry. 659 00:33:20,170 --> 00:33:22,517 Nothing's forever. 660 00:33:22,552 --> 00:33:25,141 Think this pizza's gonna stay with me for a while, though. 661 00:33:25,175 --> 00:33:28,247 -I don't see what everybody's getting so misty about. 662 00:33:28,282 --> 00:33:29,800 For all we know, we could be stepping 663 00:33:29,835 --> 00:33:31,837 into the best assignments we ever had. 664 00:33:31,871 --> 00:33:33,149 [beep] 665 00:33:33,183 --> 00:33:34,288 -The print-out's ready. 666 00:33:38,326 --> 00:33:39,707 -The bomber? 667 00:33:39,741 --> 00:33:42,261 -Yeah, we ran all the names of seniors through the computer. 668 00:33:42,296 --> 00:33:44,194 -Anybody got a record? 669 00:33:44,229 --> 00:33:45,575 -Only one kid. 670 00:33:45,609 --> 00:33:46,955 Good school. 671 00:33:46,990 --> 00:33:48,371 -Maybe I'll buy in the district. 672 00:33:48,405 --> 00:33:49,993 -Who is it? 673 00:33:50,028 --> 00:33:52,133 -Let's see, James Robert Toushak. 674 00:33:52,168 --> 00:33:55,550 Wanted for car theft and escaping juvenile facility 675 00:33:55,585 --> 00:33:57,173 in Madison, Wisconsin. 676 00:33:57,207 --> 00:33:58,277 -You know the guy? 677 00:33:58,312 --> 00:33:59,865 -Yeah, I was at his place last night. 678 00:34:06,837 --> 00:34:08,701 Wake up, I want to talk to you. 679 00:34:08,736 --> 00:34:10,220 -What are you doing? 680 00:34:10,255 --> 00:34:12,498 -You lied to me. 681 00:34:12,533 --> 00:34:13,672 -What are you talking about? 682 00:34:24,510 --> 00:34:26,236 -Where'd you get that? 683 00:34:26,271 --> 00:34:28,480 -Where do you think? 684 00:34:28,514 --> 00:34:31,207 -You're a cop? 685 00:34:31,241 --> 00:34:32,139 I don't get it. 686 00:34:32,173 --> 00:34:33,381 Why didn't you bust me yesterday? 687 00:34:33,416 --> 00:34:35,073 -Because I wasn't looking for you. 688 00:34:35,107 --> 00:34:38,593 I'm looking for somebody who's blowing up toilets. 689 00:34:38,628 --> 00:34:41,493 Get your stuff together. 690 00:34:41,527 --> 00:34:44,392 -No. 691 00:34:44,427 --> 00:34:46,636 I'm not leaving here without my diploma. 692 00:34:46,670 --> 00:34:48,327 -You were busted for stealing a car, 693 00:34:48,362 --> 00:34:50,536 so don't give me that garbage about your mom, OK? 694 00:34:50,571 --> 00:34:52,090 -My mother ran out on me. 695 00:34:52,124 --> 00:34:54,264 She could have brought me home when I stole that car, 696 00:34:54,299 --> 00:34:55,990 but she told them to lock me up. 697 00:34:56,024 --> 00:34:57,440 -[ANGRILY] Get your stuff together. 698 00:34:59,959 --> 00:35:01,202 -No, I'm not going anywhere. 699 00:35:04,516 --> 00:35:06,138 What are you doing this for? 700 00:35:06,173 --> 00:35:07,864 -'Cause it's my job! 701 00:35:07,898 --> 00:35:10,970 -I've been living like a sewer rat for the last five months 702 00:35:11,005 --> 00:35:14,629 because I want to do something with my life. 703 00:35:14,664 --> 00:35:15,527 I want an education. 704 00:35:19,496 --> 00:35:20,980 I'm not a danger to society. 705 00:35:21,015 --> 00:35:22,603 You don't have to protect them from me. 706 00:35:25,985 --> 00:35:28,091 You can't send me back there, Tom. 707 00:35:28,126 --> 00:35:30,369 I can't stand it there. 708 00:35:30,404 --> 00:35:31,819 Just let me graduate. 709 00:35:34,615 --> 00:35:35,098 Please? 710 00:35:42,140 --> 00:35:44,003 -You buying me a cup of coffee? 711 00:35:44,038 --> 00:35:45,177 -Oh, Phil. 712 00:35:45,212 --> 00:35:47,041 Thanks for your support yesterday. 713 00:35:47,075 --> 00:35:48,560 It was a big help. 714 00:35:48,594 --> 00:35:49,664 -You didn't need any, Adam. 715 00:35:49,699 --> 00:35:52,046 Those councilmen were very impressed with you. 716 00:35:52,080 --> 00:35:54,635 -Yeah, were they impressed enough to save the program? 717 00:35:54,669 --> 00:35:56,602 -Programs come and go, Adam. 718 00:35:56,637 --> 00:35:58,535 But I gotta tell you, there's more than a buzz 719 00:35:58,570 --> 00:36:00,606 going around about bringing you along and possibly 720 00:36:00,641 --> 00:36:01,952 giving you your own area command. 721 00:36:01,987 --> 00:36:03,782 -Yeah, well, before that buzz gets too loud, 722 00:36:03,816 --> 00:36:06,060 I want to make it very clear that my first concern is 723 00:36:06,094 --> 00:36:07,130 Jump Street. 724 00:36:07,165 --> 00:36:08,373 -This could be very big promotion, Adam. 725 00:36:08,407 --> 00:36:09,960 You could be running everything south of the freeway. 726 00:36:09,995 --> 00:36:11,790 -All I want to be running is Jump Street. 727 00:36:11,824 --> 00:36:13,723 -Heard and understood, yeah. 728 00:36:13,757 --> 00:36:15,380 I just want to let you know that strings 729 00:36:15,414 --> 00:36:17,175 can be pulled for you now. 730 00:36:17,209 --> 00:36:18,383 You'll think about it? 731 00:36:18,417 --> 00:36:19,694 -Yeah. 732 00:36:19,729 --> 00:36:21,731 Yeah, Phil, Phil, there is something you can do for me. 733 00:36:21,765 --> 00:36:23,664 I got this maintenance man, Sal Banducci? 734 00:36:23,698 --> 00:36:25,424 He's being feather-bedded out of his job. 735 00:36:25,459 --> 00:36:27,115 I'm wondering if maybe there's something 736 00:36:27,150 --> 00:36:29,048 you can do, to give him some seniority-- 737 00:36:29,083 --> 00:36:31,050 GLANSMAN: Yeah, yeah, yeah. 738 00:36:31,085 --> 00:36:32,535 [knock] 739 00:36:37,056 --> 00:36:38,541 -Hi. 740 00:36:38,575 --> 00:36:39,956 -Hi. 741 00:36:39,990 --> 00:36:42,234 -Thanks for meeting me here. 742 00:36:42,269 --> 00:36:43,339 -What's going on? 743 00:36:43,373 --> 00:36:44,167 -Come on in. 744 00:36:44,202 --> 00:36:47,619 I got some lunch for you. 745 00:36:47,653 --> 00:36:49,448 -Pizza? 746 00:36:49,483 --> 00:36:51,588 -Pasta salad. 747 00:36:51,623 --> 00:36:52,451 Got a little wine. 748 00:37:07,052 --> 00:37:08,847 Ta-dah! 749 00:37:08,881 --> 00:37:10,538 -Doug, are you all right? 750 00:37:10,573 --> 00:37:12,575 -Oh, yeah, I'm just great. 751 00:37:12,609 --> 00:37:13,645 You want a little wine? 752 00:37:17,614 --> 00:37:18,546 -Sure. 753 00:37:18,581 --> 00:37:21,515 -There, there you go. 754 00:37:21,549 --> 00:37:24,345 All right. 755 00:37:24,380 --> 00:37:26,174 -What are we doing here? 756 00:37:26,209 --> 00:37:33,561 -Well, it's where we live. 757 00:37:33,596 --> 00:37:36,495 I told Cynthia we'd take the place. 758 00:37:36,530 --> 00:37:37,427 -Doug! 759 00:37:37,462 --> 00:37:38,773 Are you sure? 760 00:37:38,808 --> 00:37:39,533 -Yep. 761 00:37:39,567 --> 00:37:41,397 -Oh, I'm really surprised. 762 00:37:41,431 --> 00:37:43,606 -Hey, I got another surprise for you. 763 00:37:43,640 --> 00:37:47,472 My application to work in intelligence? 764 00:37:47,506 --> 00:37:50,647 They approved it. 765 00:37:50,682 --> 00:37:55,756 -Doug, I'm really proud of you. 766 00:37:55,790 --> 00:37:58,310 But what brought this on? 767 00:38:01,348 --> 00:38:03,867 -Well, I figured it was time for me to grow up. 768 00:38:09,321 --> 00:38:10,426 Ptth. 769 00:38:10,460 --> 00:38:11,875 -Hanson, if this kid is a fugitive, 770 00:38:11,910 --> 00:38:13,946 you gotta bring him in, pure and simple. 771 00:38:13,981 --> 00:38:15,500 -It's not that simple. 772 00:38:15,534 --> 00:38:16,363 The kid screwed up. 773 00:38:16,397 --> 00:38:17,225 He stole a car. 774 00:38:17,260 --> 00:38:19,883 But he wants to get straight. 775 00:38:19,918 --> 00:38:21,920 They're just going to toss him back into juvenile 776 00:38:21,954 --> 00:38:23,715 because he's got no home to go back to. 777 00:38:23,749 --> 00:38:26,234 -He is still a fugitive. 778 00:38:26,269 --> 00:38:27,270 -I know that. 779 00:38:27,305 --> 00:38:29,168 -Then bring him in. 780 00:38:29,203 --> 00:38:31,136 -Look, he's just got a few days left of school. 781 00:38:31,170 --> 00:38:33,172 Let me stall until then. 782 00:38:33,207 --> 00:38:34,381 -Mm-mm. 783 00:38:34,415 --> 00:38:36,072 -Captain, he's living in the basement of his school, 784 00:38:36,106 --> 00:38:39,317 just so he can graduate. 785 00:38:39,351 --> 00:38:41,664 Is the state gonna do a better job of rehabilitating him? 786 00:38:45,944 --> 00:38:47,635 -Did you contact his correctional officer? 787 00:38:47,670 --> 00:38:49,016 -Yeah. 788 00:38:49,050 --> 00:38:51,881 FULLER: What'd you tell him? 789 00:38:51,915 --> 00:38:55,643 -I told him that we might have a lead on the kid. 790 00:38:55,678 --> 00:38:57,024 -Very good. 791 00:38:57,058 --> 00:38:58,336 Sneaky, but very good. 792 00:39:02,409 --> 00:39:04,272 All right, call him back, but not 793 00:39:04,307 --> 00:39:05,757 until very late in the afternoon. 794 00:39:05,791 --> 00:39:07,931 You might miss him. 795 00:39:07,966 --> 00:39:12,764 Then when he calls you back tomorrow, don't take the call. 796 00:39:12,798 --> 00:39:15,491 Then call them back again, very late in the day, 797 00:39:15,525 --> 00:39:16,802 hope you miss him. 798 00:39:16,837 --> 00:39:21,945 If you get him by mistake, hang up. 799 00:39:21,980 --> 00:39:23,706 -You've done this before. 800 00:39:23,740 --> 00:39:24,948 -I've got an ex-wife, Hanson. 801 00:39:27,986 --> 00:39:29,677 -Thanks, Coach. 802 00:39:29,712 --> 00:39:30,506 -Yeah. 803 00:39:30,540 --> 00:39:32,508 Oh, and Hanson? 804 00:39:32,542 --> 00:39:33,474 -Yeah? 805 00:39:33,509 --> 00:39:36,408 -Find the bomber. 806 00:39:36,443 --> 00:39:36,891 -Yeah. 807 00:39:43,381 --> 00:39:43,967 -Doug? 808 00:39:44,002 --> 00:39:45,417 -Yeah? 809 00:39:45,452 --> 00:39:47,005 -Thanks. 810 00:39:47,039 --> 00:39:48,247 -For what? 811 00:39:48,282 --> 00:39:50,422 -For such a great lunch. 812 00:39:50,457 --> 00:39:52,044 -I didn't cook it. 813 00:39:52,079 --> 00:39:54,495 -Yeah, but you did a fine job of serving it. 814 00:40:03,573 --> 00:40:05,403 PENHALL: Uh, Dor? 815 00:40:05,437 --> 00:40:09,303 Will you excuse me a second? 816 00:40:09,337 --> 00:40:10,891 -Sure. 817 00:40:10,925 --> 00:40:11,685 -Hey, buddy! 818 00:40:11,719 --> 00:40:12,824 Hold on a second. 819 00:40:12,858 --> 00:40:14,584 Let me show you something about your swing. 820 00:40:14,619 --> 00:40:15,930 I had the same problem when I was a little kid. 821 00:40:15,965 --> 00:40:16,793 Can I step in a sec? 822 00:40:16,828 --> 00:40:17,760 OK. 823 00:40:17,794 --> 00:40:19,451 Here, throw me that glove, will you? 824 00:40:19,486 --> 00:40:22,005 OK, you got a problem of lifting up your heel. 825 00:40:22,040 --> 00:40:23,697 Gotta keep your foot steady. 826 00:40:23,731 --> 00:40:25,768 Put the glove on top-- don't move your foot, 827 00:40:25,802 --> 00:40:26,631 the glove don't move. 828 00:40:26,665 --> 00:40:30,462 Watch, throw it in here. 829 00:40:30,497 --> 00:40:31,152 OK, see? 830 00:40:31,187 --> 00:40:32,153 Glove didn't move. 831 00:40:32,188 --> 00:40:33,810 You try one. 832 00:40:33,845 --> 00:40:35,916 All right, I'm gonna put the glove on top of here. 833 00:40:35,950 --> 00:40:37,952 Don't move this glove, don't move the foot. 834 00:40:37,987 --> 00:40:38,643 Plant the foot. 835 00:40:38,677 --> 00:40:41,024 Throw one in here. 836 00:40:41,059 --> 00:40:41,922 OK, OK, good. 837 00:40:41,956 --> 00:40:43,095 You didn't move your foot. 838 00:40:43,130 --> 00:40:44,959 All you gotta do is connect now. 839 00:40:44,994 --> 00:40:47,375 Throw your weight into it. 840 00:40:47,410 --> 00:40:48,342 Hey, OK! 841 00:40:48,376 --> 00:40:49,723 Got a batter! 842 00:40:49,757 --> 00:40:52,588 [makes crowd roar sound] 843 00:40:52,622 --> 00:40:57,524 -I love watching you with kids. 844 00:40:57,558 --> 00:41:00,768 -Well, I love being with kids. 845 00:41:00,803 --> 00:41:03,495 Maybe I'll coach a team sometime, huh? 846 00:41:06,222 --> 00:41:09,743 -Doug, we don't have to take the house. 847 00:41:09,777 --> 00:41:12,090 I've been forcing you to make changes 848 00:41:12,124 --> 00:41:14,748 and you're just doing it for me. 849 00:41:14,782 --> 00:41:16,163 Maybe I just wanted you to change 850 00:41:16,197 --> 00:41:18,165 to show that you care for me. 851 00:41:18,199 --> 00:41:20,581 -Well, of course I care for you. 852 00:41:20,616 --> 00:41:23,032 -I know. 853 00:41:23,066 --> 00:41:24,654 Doug Penhall, you don't have to change. 854 00:41:24,689 --> 00:41:25,448 You're perfect. 855 00:41:28,865 --> 00:41:29,797 -Come here. 856 00:41:34,215 --> 00:41:36,563 Baby, you're the greatest. 857 00:41:40,290 --> 00:41:42,223 HOFFS: Did everyone remember to look both ways? 858 00:41:42,258 --> 00:41:43,466 KIDS: Yes. 859 00:41:43,501 --> 00:41:44,847 HOFFS: Get up on the corner. 860 00:41:44,881 --> 00:41:47,608 OK, come on over here. 861 00:41:47,643 --> 00:41:50,680 Now what do you do if a stranger offers you a ride? 862 00:41:50,715 --> 00:41:55,202 KIDS: [IN UNISON] Never take a ride from a stranger. 863 00:41:55,236 --> 00:41:56,617 -Very good. 864 00:41:56,652 --> 00:42:00,103 -How did you ever get to be Officer Milk Carton? 865 00:42:00,138 --> 00:42:02,105 -I've been asking myself that. 866 00:42:02,140 --> 00:42:03,590 [alarm ringing] 867 00:42:03,624 --> 00:42:05,557 MAN: Hey! 868 00:42:05,592 --> 00:42:06,558 Hey, stop that man! 869 00:42:06,593 --> 00:42:09,078 -Stay here! 870 00:42:09,112 --> 00:42:09,561 -Aaah! 871 00:42:15,049 --> 00:42:16,534 -Police, hold it! 872 00:42:16,568 --> 00:42:18,018 [gunshots] 873 00:42:28,960 --> 00:42:31,928 [MUSIC - ELGAR, "POMP AND CIRCUMSTANCE"] 874 00:42:38,901 --> 00:42:40,385 -OK, what's going on? 875 00:42:40,419 --> 00:42:41,386 Check it out. 876 00:42:41,420 --> 00:42:42,939 Come on, in the can. 877 00:42:57,954 --> 00:42:59,093 -You're the bomber? 878 00:42:59,128 --> 00:42:59,956 -Yeah, man. 879 00:42:59,991 --> 00:43:03,166 I told you the bomber was cool. 880 00:43:03,201 --> 00:43:04,582 -Wait, gimme that. 881 00:43:04,616 --> 00:43:05,721 -What, you want to light it? 882 00:43:05,755 --> 00:43:06,618 -Hold this just a second. 883 00:43:06,653 --> 00:43:07,136 -What's that? 884 00:43:07,170 --> 00:43:07,619 -Yeah. 885 00:43:10,967 --> 00:43:11,899 -Huh. 886 00:43:11,934 --> 00:43:13,349 You're a cop. 887 00:43:13,383 --> 00:43:14,661 -Yeah. 888 00:43:14,695 --> 00:43:16,110 -Well, you still want to light it? 889 00:43:19,666 --> 00:43:21,944 -Ladies and gentlemen, I present to you 890 00:43:21,978 --> 00:43:26,638 the graduating class of 1988. 891 00:43:26,673 --> 00:43:39,651 [cheering] 892 00:43:47,659 --> 00:43:50,489 -Well, this is it. 893 00:43:50,524 --> 00:43:53,147 I guess it's vacation time. 894 00:43:53,182 --> 00:43:57,358 -I always used to look forward to summer vacation. 895 00:43:57,393 --> 00:43:58,739 Now it seems kind of eerie. 896 00:44:02,570 --> 00:44:04,883 -Hey, come on, guys, um, we'll be back. 897 00:44:04,918 --> 00:44:08,576 You know, city needs us. 898 00:44:08,611 --> 00:44:10,889 -I think we should make it a point 899 00:44:10,924 --> 00:44:14,721 to get together this summer and not just let it slip away, 900 00:44:14,755 --> 00:44:16,239 you know? 901 00:44:16,274 --> 00:44:16,757 -Yeah. 902 00:44:16,792 --> 00:44:19,035 -Definitely. 903 00:44:19,070 --> 00:44:20,830 HOFFS: We will get together, won't we? 904 00:44:20,865 --> 00:44:22,383 -Mm-hm. 905 00:44:22,418 --> 00:44:23,074 -Sure. 906 00:44:23,108 --> 00:44:24,040 -Sure. 907 00:44:24,075 --> 00:44:25,248 HOFFS: I'm sure gonna miss you guys. 908 00:44:36,743 --> 00:44:37,191 -Captain? 909 00:44:42,196 --> 00:44:43,681 Aaaaahhhhh! 910 00:44:43,715 --> 00:44:44,682 Pow. 911 00:44:44,716 --> 00:44:45,165 Aah! 912 00:45:15,643 --> 00:45:18,094 [pipes creaking] 913 00:45:18,129 --> 00:45:25,619 [tapping] 914 00:45:25,653 --> 00:45:26,585 [clank] 915 00:45:26,620 --> 00:45:28,070 [creaking stops] 916 00:45:34,628 --> 00:45:38,045 [theme music] 917 00:46:36,483 --> 00:46:38,347 [typing] 918 00:46:38,381 --> 00:46:38,934 [ding] 919 00:46:38,968 --> 00:46:42,968 [music playing]