1 00:00:11,045 --> 00:00:15,463 -The sun, which is, in the overall picture 2 00:00:15,498 --> 00:00:20,468 of the universe, a rather insignificant star, 3 00:00:20,503 --> 00:00:23,920 is, however, important to us in many ways. 4 00:00:27,268 --> 00:00:28,580 Can you give me some examples? 5 00:00:32,618 --> 00:00:35,380 Derek? 6 00:00:35,414 --> 00:00:37,347 Come on, the sun. 7 00:00:37,382 --> 00:00:38,831 You know, right outside the window. 8 00:00:42,697 --> 00:00:43,146 -Tito? 9 00:00:46,943 --> 00:00:49,877 -I don't know. 10 00:00:49,911 --> 00:00:52,328 -Of course not. 11 00:00:52,362 --> 00:00:53,846 -Penny? 12 00:00:53,881 --> 00:00:54,709 -Light and heat. 13 00:00:54,744 --> 00:00:55,848 -[FALSETTO] Light and heat. 14 00:00:55,883 --> 00:00:56,677 [laughs] 15 00:00:56,711 --> 00:00:57,781 -[FALSETTO] Light and heat. 16 00:00:57,816 --> 00:00:59,990 -Very good. 17 00:01:00,025 --> 00:01:05,513 Now, an eclipse-- your reading assignment from last night. 18 00:01:05,548 --> 00:01:08,137 Hey. 19 00:01:08,171 --> 00:01:10,104 Come up here. 20 00:01:10,139 --> 00:01:10,725 Be the Earth. 21 00:01:15,627 --> 00:01:17,042 [laughter] 22 00:01:17,077 --> 00:01:18,492 [applause] 23 00:01:18,526 --> 00:01:21,391 MR. ANTONINI: Impressive. 24 00:01:21,426 --> 00:01:23,324 Impressive. 25 00:01:23,359 --> 00:01:24,636 Tito, help him out. 26 00:01:24,670 --> 00:01:26,120 -You picking on me, man? 27 00:01:30,159 --> 00:01:34,853 -A solar eclipse is when the moon blocks the sun's light 28 00:01:34,887 --> 00:01:36,924 from reaching the Earth. 29 00:01:36,958 --> 00:01:40,652 We're in the shadow, like this golf ball. 30 00:01:40,686 --> 00:01:43,586 Now imagine it's the moon, coming 31 00:01:43,620 --> 00:01:45,864 between the sun and the Earth-- 32 00:01:45,898 --> 00:01:47,866 [laughter] 33 00:01:47,900 --> 00:01:49,868 DEREK: All day long. 34 00:01:49,902 --> 00:01:59,326 [laughter] 35 00:02:04,883 --> 00:02:07,989 -You people are sad. 36 00:02:08,024 --> 00:02:09,853 Very sad. 37 00:02:09,888 --> 00:02:11,821 I mean, you don't care about anything 38 00:02:11,855 --> 00:02:14,134 but your small, narrow lives. 39 00:02:14,168 --> 00:02:15,652 -Look, why don't you just pass me out 40 00:02:15,687 --> 00:02:16,964 of this boring class, OK? 41 00:02:16,998 --> 00:02:18,931 DEREK: Yeah, this outer space bull. 42 00:02:18,966 --> 00:02:20,174 -Who cares, Antonini? 43 00:02:26,801 --> 00:02:27,561 -I care. 44 00:02:30,564 --> 00:02:31,185 -I'm impressed. 45 00:02:33,912 --> 00:02:35,051 Now say you're sorry. 46 00:02:38,641 --> 00:02:41,782 -I am sorry that I have students like you. 47 00:02:45,786 --> 00:02:48,478 You go see Principal Montgomery. 48 00:02:48,513 --> 00:02:49,445 -Forget it. 49 00:03:01,767 --> 00:03:04,218 -[SHOUTING] Get up! 50 00:03:04,253 --> 00:03:04,701 -Unh! 51 00:03:07,670 --> 00:03:08,740 DEREK: Ooooh. 52 00:03:08,774 --> 00:03:11,294 -Don't you ever talk to me like that again. 53 00:03:11,329 --> 00:03:13,400 -You're gonna be sorry you did that. 54 00:03:13,434 --> 00:03:14,573 -No I'm not. 55 00:03:14,608 --> 00:03:16,506 Somebody should've slapped you a long time ago. 56 00:03:16,541 --> 00:03:17,438 -[SHOUTING] Shut up! 57 00:03:20,959 --> 00:03:22,271 DEREK: [QUIETLY] Shoot him, Tito. 58 00:03:22,305 --> 00:03:22,788 LYNETTE: Do it. 59 00:03:22,823 --> 00:03:23,272 Do it! 60 00:03:23,306 --> 00:03:24,721 [laughs] 61 00:03:24,756 --> 00:03:26,206 -Shoot him, Tito. 62 00:03:26,240 --> 00:03:30,071 -What do you think, Mr. Antonini? 63 00:03:30,106 --> 00:03:30,934 -Shoot him. 64 00:03:30,969 --> 00:03:31,625 -Shoot him, Tito. 65 00:03:34,628 --> 00:03:36,043 -Please, Tito. 66 00:03:36,077 --> 00:03:37,424 -Say, Tito, please don't. 67 00:03:41,151 --> 00:03:42,083 -Tito, please don't. 68 00:03:42,118 --> 00:03:45,639 -Please don't, Mister, Mister Tito. 69 00:03:45,673 --> 00:03:46,640 [laughs] 70 00:03:46,674 --> 00:03:47,606 -Shut up. 71 00:03:51,610 --> 00:03:55,027 -Please, Mr. Tito. 72 00:03:55,062 --> 00:03:55,511 -Please? 73 00:03:58,997 --> 00:03:59,963 OK. 74 00:03:59,998 --> 00:04:00,930 [gunshot] 75 00:04:05,383 --> 00:04:07,281 [theme music] 76 00:04:15,220 --> 00:04:17,878 THEME SONG: We never thought of finding 77 00:04:17,912 --> 00:04:20,846 a place where we belong. 78 00:04:20,881 --> 00:04:22,848 Don't have to stand alone. 79 00:04:22,883 --> 00:04:25,817 We'll never let you fall. 80 00:04:25,851 --> 00:04:32,306 Don't need permission to decide what you believe. 81 00:04:32,341 --> 00:04:32,858 Hoo! 82 00:04:32,893 --> 00:04:34,791 I said, jump! 83 00:04:34,826 --> 00:04:38,278 Down on Jump Street. 84 00:04:38,312 --> 00:04:40,280 I said, jump! 85 00:04:40,314 --> 00:04:43,731 Down on Jump Street. 86 00:04:43,766 --> 00:04:48,736 Your friends'll be there when your back is to the wall. 87 00:04:48,771 --> 00:04:52,222 You'll find you'll need us 'cause there's no one else 88 00:04:52,257 --> 00:04:53,707 to call. 89 00:04:53,741 --> 00:04:58,677 When it looks hopeless, a decision's what you need. 90 00:04:58,712 --> 00:05:02,198 You better be ready to, be ready to jump! 91 00:05:02,232 --> 00:05:05,650 21 Jump Street. 92 00:05:05,684 --> 00:05:08,100 -He's lucky it was a .22 and went straight through, 93 00:05:08,135 --> 00:05:09,309 or this kid would be looking at murder. 94 00:05:09,343 --> 00:05:10,137 FULLER: Mm. 95 00:05:10,171 --> 00:05:11,621 -Antonini coming back to teach? 96 00:05:11,656 --> 00:05:12,588 -I doubt it. 97 00:05:12,622 --> 00:05:14,452 The guy was already on edge. 98 00:05:14,486 --> 00:05:18,387 He had a two-week leave last season, second semester. 99 00:05:18,421 --> 00:05:20,389 And a bunch of kids spray-painted his house 100 00:05:20,423 --> 00:05:21,251 last Christmas. 101 00:05:21,286 --> 00:05:23,426 He was their favorite target. 102 00:05:23,461 --> 00:05:25,014 -There's always one, huh? 103 00:05:25,048 --> 00:05:25,946 Mine was Mr. Demers. 104 00:05:25,980 --> 00:05:27,292 He'd say, sit down, kids. 105 00:05:27,327 --> 00:05:28,983 We'd just plop right down there on the floor like that, 106 00:05:29,018 --> 00:05:29,812 you know? 107 00:05:29,846 --> 00:05:31,434 We used to have some big laughs. 108 00:05:31,469 --> 00:05:33,056 -Yeah, but it's a lot less amusing 109 00:05:33,091 --> 00:05:34,299 when half the class is armed. 110 00:05:34,334 --> 00:05:35,300 -I'm hip. 111 00:05:35,335 --> 00:05:36,681 Now who's Derek? 112 00:05:36,715 --> 00:05:38,027 -He's the shooter's best friend. 113 00:05:38,061 --> 00:05:39,684 If he's not selling the guns, then he'll 114 00:05:39,718 --> 00:05:41,237 certainly know who is. 115 00:05:41,271 --> 00:05:42,376 -Sounds like a great school. 116 00:05:42,411 --> 00:05:43,826 Who's my back-up? 117 00:05:43,860 --> 00:05:45,241 -You're looking at him. 118 00:05:45,275 --> 00:05:46,829 PENHALL: Adam Fuller, man undercover 119 00:05:46,863 --> 00:05:47,864 HANSON: Put me in, Coach. 120 00:05:47,899 --> 00:05:49,625 I gotta see this one live and in person. 121 00:05:49,659 --> 00:05:52,973 -I'm taking over Antonini's class, Hoffs, so don't be late. 122 00:05:53,007 --> 00:05:54,146 -Just one question. 123 00:05:54,181 --> 00:05:55,700 Are you a tough grader? 124 00:05:55,734 --> 00:05:57,218 -On your homework or the case? 125 00:05:57,253 --> 00:05:58,910 HOFFS: Hey, I like working with the boss. 126 00:05:58,944 --> 00:05:59,876 -We'll see. 127 00:05:59,911 --> 00:06:01,395 PENHALL: [hums horse race bugle call] 128 00:06:04,847 --> 00:06:06,849 -Go, go, go, go. 129 00:06:06,883 --> 00:06:08,471 -0:04.5, not bad. 130 00:06:08,506 --> 00:06:09,679 -I dunno. 131 00:06:09,714 --> 00:06:11,301 Think we should train him on one of those wheels. 132 00:06:11,336 --> 00:06:12,613 -I don't even want to know. 133 00:06:12,648 --> 00:06:14,477 PENHALL: We're racing Blowfish's guinea pig. 134 00:06:14,512 --> 00:06:15,858 -All right, put me in for $20. 135 00:06:15,892 --> 00:06:18,239 -I don't know, I think he needs a little bit more roadwork. 136 00:06:18,274 --> 00:06:19,171 HANSON: Oh, who cares? 137 00:06:19,206 --> 00:06:20,414 I'm out of here. 138 00:06:20,449 --> 00:06:21,139 PENHALL: What? 139 00:06:21,173 --> 00:06:22,727 Another broken date? 140 00:06:22,761 --> 00:06:23,935 -I wish. 141 00:06:23,969 --> 00:06:26,420 Lunch with my mom and Bob. 142 00:06:26,455 --> 00:06:28,249 -Ms. Hanson's boyfriend. 143 00:06:28,284 --> 00:06:29,389 -Bob sells cars. 144 00:06:29,423 --> 00:06:30,459 -Oh yeah? 145 00:06:30,493 --> 00:06:31,805 Hey, maybe he can get me a good deal, huh? 146 00:06:31,839 --> 00:06:34,014 Yeah, I'll tell you what-- I'll fix him up with your mom. 147 00:06:41,366 --> 00:06:43,472 [bell rings] 148 00:06:43,506 --> 00:06:44,749 -Enemy territory, Adam. 149 00:06:44,783 --> 00:06:46,751 Some teachers team when they travel these halls. 150 00:06:46,785 --> 00:06:48,546 -Well, I'm not worried, sir. 151 00:06:48,580 --> 00:06:49,754 -Ray. 152 00:06:49,788 --> 00:06:51,618 I may be principal, but one thing we all are here 153 00:06:51,652 --> 00:06:52,964 are grunts. 154 00:06:52,998 --> 00:06:55,242 First Airborne, Vietnam, two tours. 155 00:06:55,276 --> 00:06:56,485 You? 156 00:06:56,519 --> 00:06:59,867 -Conscientious objector, University of Toronto, '68-'69. 157 00:06:59,902 --> 00:07:01,041 Just kidding, Ray. 158 00:07:01,075 --> 00:07:03,733 Golf's my biggest demon these days. 159 00:07:03,768 --> 00:07:06,253 -Mike Antonini was science professor extraordinaire, 160 00:07:06,287 --> 00:07:09,532 and those monsters took that away from him. 161 00:07:09,567 --> 00:07:11,707 More even than shooting Mike, they gradually 162 00:07:11,741 --> 00:07:13,225 robbed him of his love of teaching, 163 00:07:13,260 --> 00:07:15,158 and they're doing the same thing to all of us. 164 00:07:15,193 --> 00:07:16,366 -Right on, right on, Al. 165 00:07:16,401 --> 00:07:18,438 I feel that we need to do something more tangible. 166 00:07:18,472 --> 00:07:19,991 -[clears throat] People. 167 00:07:20,025 --> 00:07:22,787 Adam Honeycutt, Mr. Antonini's sub. 168 00:07:22,821 --> 00:07:24,823 -Man, I don't envy you. 169 00:07:24,858 --> 00:07:25,341 Al Bernard. 170 00:07:25,375 --> 00:07:27,067 -Al. 171 00:07:27,101 --> 00:07:30,864 -Al and Mr. Antonini are close friends. 172 00:07:30,898 --> 00:07:32,452 -Yeah, well, I hope he's all right. 173 00:07:32,486 --> 00:07:34,730 -Yeah, he's going to be fine. 174 00:07:34,764 --> 00:07:36,525 I talked to him last night in the hospital. 175 00:07:36,559 --> 00:07:39,769 He said to warn whoever took over his classes to watch out 176 00:07:39,804 --> 00:07:42,979 for Tito's buddies, so consider yourself warned. 177 00:07:43,014 --> 00:07:44,084 -Mike mention any names? 178 00:07:44,118 --> 00:07:45,568 -Oh, take your pick. 179 00:07:45,603 --> 00:07:47,881 But I tell you, any punk crosses me 180 00:07:47,915 --> 00:07:50,400 or any member of this faculty, he just watches out! 181 00:07:50,435 --> 00:07:52,748 [coffee splashes on floor] 182 00:07:52,782 --> 00:07:53,542 I'm sorry. 183 00:07:53,576 --> 00:07:54,784 FULLER: Yeah. 184 00:07:54,819 --> 00:07:57,891 Those coffee stains can ruin someone's Air Jordans. 185 00:07:57,925 --> 00:08:00,410 -Pretty cocky for a new recruit, aren't you? 186 00:08:00,445 --> 00:08:04,518 -Yeah, well, I like to fly in under the radar. 187 00:08:04,553 --> 00:08:05,726 Forget the administration. 188 00:08:05,761 --> 00:08:07,279 Just get the kids on your side. 189 00:08:07,314 --> 00:08:09,281 -Well, that's a nice idea. 190 00:08:09,316 --> 00:08:11,870 We got a pretty bad situation here. 191 00:08:11,905 --> 00:08:13,389 -Yeah, worst in the city, they say. 192 00:08:13,423 --> 00:08:17,807 -You tell me after today. 193 00:08:17,842 --> 00:08:19,775 -Hey, look. 194 00:08:19,809 --> 00:08:21,811 Check it out, man. 195 00:08:21,846 --> 00:08:23,641 Someone's blood's on the desk. 196 00:08:23,675 --> 00:08:26,678 -I'll never forget the look on Antonini's face. 197 00:08:26,713 --> 00:08:27,748 DEREK: Tito was nuts, man. 198 00:08:36,550 --> 00:08:38,932 -Anybody sit here? 199 00:08:38,966 --> 00:08:39,933 -Not anymore. 200 00:08:39,967 --> 00:08:42,694 -What are you, girl? 201 00:08:42,729 --> 00:08:44,593 -Oh, I'm new. 202 00:08:44,627 --> 00:08:48,148 You must be old. 203 00:08:48,182 --> 00:08:50,012 -That's Tito's seat. 204 00:08:50,046 --> 00:08:51,565 -Who? 205 00:08:51,600 --> 00:08:52,635 -Forget it. 206 00:08:52,670 --> 00:08:56,156 He ain't coming back. 207 00:08:56,190 --> 00:08:57,571 I'm Derek. 208 00:08:57,606 --> 00:09:00,540 -Judy Johnson-- JJ-- from Orlando. 209 00:09:00,574 --> 00:09:01,782 -And I'm Derek's girl. 210 00:09:01,817 --> 00:09:03,094 -Oh, really now? 211 00:09:03,128 --> 00:09:05,372 How quaint. 212 00:09:05,406 --> 00:09:08,513 So, Derek, what's this class like? 213 00:09:08,548 --> 00:09:09,410 [bell rings] 214 00:09:09,445 --> 00:09:10,342 -Uh-- 215 00:09:10,377 --> 00:09:11,309 [laughter and talking] 216 00:09:11,343 --> 00:09:13,104 -[FIRMLY] Take your seats, please. 217 00:09:13,138 --> 00:09:14,588 -Guess we're going to find out. 218 00:09:14,623 --> 00:09:15,865 HOFFS: Mm, I guess so. 219 00:09:26,427 --> 00:09:27,705 -Physical sciences, right? 220 00:09:27,739 --> 00:09:28,671 -Yes, sir. 221 00:09:28,706 --> 00:09:29,948 GIRL: Very physical, honey. 222 00:09:29,983 --> 00:09:32,157 -They tell me there was a shooting here. 223 00:09:32,192 --> 00:09:33,400 -Yeah. 224 00:09:33,434 --> 00:09:35,954 Should have been there. 225 00:09:35,989 --> 00:09:38,060 -It's a terrible thing, isn't it? 226 00:09:38,094 --> 00:09:40,856 -What's gonna happen to, uh, Tito? 227 00:09:40,890 --> 00:09:42,443 -I don't know. 228 00:09:42,478 --> 00:09:43,997 But the two people involved are gone. 229 00:09:44,031 --> 00:09:46,931 So what we're going to do is move on. 230 00:09:46,965 --> 00:09:48,415 -Are you scared? 231 00:09:48,449 --> 00:09:49,623 -Should I be? 232 00:09:49,658 --> 00:09:51,107 -Can you dodge bullets, Honeycutt? 233 00:09:51,142 --> 00:09:52,868 [laughs] 234 00:09:52,902 --> 00:09:54,732 -Open your books to page 89. 235 00:09:57,424 --> 00:09:59,357 -Aw, gosh! 236 00:09:59,391 --> 00:10:01,324 I forgot mine. 237 00:10:01,359 --> 00:10:03,292 [laughter] 238 00:10:03,326 --> 00:10:05,225 -Oh. 239 00:10:05,259 --> 00:10:08,228 Use mine. 240 00:10:08,262 --> 00:10:11,231 Read aloud. 241 00:10:11,265 --> 00:10:12,232 -Hah. 242 00:10:12,266 --> 00:10:14,683 Hahah. 243 00:10:14,717 --> 00:10:16,857 I don't feel like it. 244 00:10:16,892 --> 00:10:17,547 -OK. 245 00:10:17,582 --> 00:10:18,031 You. 246 00:10:18,065 --> 00:10:18,548 You read. 247 00:10:22,207 --> 00:10:24,554 -"Volcanos gives clues to the Earth's history, evolution, 248 00:10:24,589 --> 00:10:25,728 and its interior. 249 00:10:25,763 --> 00:10:27,696 The emit gasses, liquids and solids." 250 00:10:27,730 --> 00:10:28,904 [WHISTLING "MARY HAD A LITTLE LAMB"] 251 00:10:28,938 --> 00:10:30,457 -"The liquid emissions are known as lava, which"-- 252 00:10:30,491 --> 00:10:31,251 FULLER: Stop. 253 00:10:31,285 --> 00:10:34,047 [laughter] 254 00:10:34,081 --> 00:10:36,290 -Feel like reading yet? 255 00:10:36,325 --> 00:10:38,638 -Nope. 256 00:10:38,672 --> 00:10:39,708 FULLER: I'll tell you what. 257 00:10:39,742 --> 00:10:41,088 How would you like an A in this class 258 00:10:41,123 --> 00:10:43,125 and be finished with it for the rest of the year? 259 00:10:43,159 --> 00:10:43,850 -Yeah! 260 00:10:43,884 --> 00:10:45,403 I could deal with that. 261 00:10:45,437 --> 00:10:46,611 Haha! 262 00:10:46,646 --> 00:10:48,268 -Then read the next paragraph from where 263 00:10:48,302 --> 00:10:51,133 she left off, without a mistake, and you got it. 264 00:10:51,167 --> 00:10:52,341 -Hah. 265 00:10:52,375 --> 00:10:58,830 [laughter] Man, well, what-- what if I mess up? 266 00:10:58,865 --> 00:11:01,488 -Then you wash my car every day till the end of the year. 267 00:11:01,522 --> 00:11:03,939 [laughter] 268 00:11:16,883 --> 00:11:21,232 -[laughs] No way, man. 269 00:11:21,266 --> 00:11:24,994 I don't even feel like it. [laughs] 270 00:11:25,029 --> 00:11:26,513 -Sure. 271 00:11:26,547 --> 00:11:28,170 Then why don't you tell us where we are? 272 00:11:33,969 --> 00:11:38,318 DEREK: [laughs] 273 00:11:38,352 --> 00:11:40,285 -[WHISPERING] The guy's a jerk. 274 00:11:40,320 --> 00:11:41,286 -Shut up. 275 00:11:48,293 --> 00:11:49,743 -Hi. 276 00:11:49,778 --> 00:11:50,433 -Hi, Tom. 277 00:11:50,468 --> 00:11:51,055 -Hi. 278 00:11:51,089 --> 00:11:51,745 -Good to see you. 279 00:11:51,780 --> 00:11:52,642 -Good to see you, Bob. 280 00:11:52,677 --> 00:11:53,160 Mom. 281 00:11:53,195 --> 00:11:53,885 -Hi, honey. 282 00:11:53,920 --> 00:11:55,300 Well, you caught us. 283 00:11:55,335 --> 00:11:57,578 I think that's easy to do. 284 00:11:57,613 --> 00:11:58,131 -I'm sorry. 285 00:12:02,618 --> 00:12:04,447 -Well. 286 00:12:04,482 --> 00:12:06,484 How's work? 287 00:12:06,518 --> 00:12:07,243 -Good. 288 00:12:07,278 --> 00:12:07,761 Very good. 289 00:12:12,870 --> 00:12:20,809 -Well, um-- we have some news. 290 00:12:20,843 --> 00:12:22,983 -You sell the most cars again this month, Bob? 291 00:12:23,018 --> 00:12:24,364 [laughs] 292 00:12:24,398 --> 00:12:27,263 -No, no. 293 00:12:27,298 --> 00:12:33,407 Bob and I have decided that we're going to live together. 294 00:12:36,479 --> 00:12:37,618 -It's all right, Tom. 295 00:12:37,653 --> 00:12:39,482 Because we're going to get married, probably. 296 00:12:42,762 --> 00:12:44,108 -When? 297 00:12:44,142 --> 00:12:45,488 -Uh, when are we getting married, 298 00:12:45,523 --> 00:12:47,214 or when are we going to move in together? 299 00:12:47,249 --> 00:12:49,320 -Both. 300 00:12:49,354 --> 00:12:50,666 -Well, right away. 301 00:12:50,700 --> 00:12:53,565 And then whenever it works out. 302 00:12:56,327 --> 00:12:59,123 -Do you have a problem with that, Tom 303 00:12:59,157 --> 00:13:01,435 -Oh, no, it's just-- I mean people 304 00:13:01,470 --> 00:13:03,023 live together all the time these days. 305 00:13:03,058 --> 00:13:06,440 It's just a little, uh, surprise. 306 00:13:06,475 --> 00:13:10,410 -We wanted you to be the first to know. 307 00:13:10,444 --> 00:13:12,688 I knew you'd understand. 308 00:13:12,722 --> 00:13:13,827 -I understand completely. 309 00:13:20,420 --> 00:13:22,146 -Hey, man, I got that tape player for you. 310 00:13:22,180 --> 00:13:23,112 My car, three o'clock. 311 00:13:27,013 --> 00:13:28,462 -Hey, Billy. 312 00:13:28,497 --> 00:13:31,431 I heard you're shopping around for some merchandise. 313 00:13:31,465 --> 00:13:32,846 Watch out for shoddy products, man. 314 00:13:32,881 --> 00:13:34,986 A bargain ain't a bargain unless it works. 315 00:13:35,021 --> 00:13:39,266 -But-- but Cosmo, I only have $30. 316 00:13:39,301 --> 00:13:40,543 -Then give her Chanel. 317 00:13:40,578 --> 00:13:41,234 I gotta case. 318 00:13:41,268 --> 00:13:42,856 Hey, bag man, adios. 319 00:13:42,891 --> 00:13:44,824 MR. BERNARD: I always sit here. 320 00:13:44,858 --> 00:13:47,136 That way my back is to the wall and none of these kids 321 00:13:47,171 --> 00:13:50,174 can sneak up behind me. 322 00:13:50,208 --> 00:13:52,832 -Al, who's gonna sneak up on you? 323 00:13:52,866 --> 00:13:54,040 -That's the problem. 324 00:13:54,074 --> 00:13:56,214 I don't know. 325 00:13:56,249 --> 00:13:59,390 How about Derek and Jo Jo? 326 00:13:59,424 --> 00:14:01,633 FULLER: Didn't you have Derek in your class last year? 327 00:14:01,668 --> 00:14:03,118 MR. BERNARD: Yeah. 328 00:14:03,152 --> 00:14:03,877 -How was he? 329 00:14:03,912 --> 00:14:05,016 -I don't know. 330 00:14:05,051 --> 00:14:06,362 He didn't stay long enough for me to find out. 331 00:14:06,397 --> 00:14:09,745 I gave him a B-minus, got rid of him. 332 00:14:09,779 --> 00:14:13,680 -That's a pretty good grade for a kid with a reading problem. 333 00:14:13,714 --> 00:14:14,888 -How'd you find that out? 334 00:14:14,923 --> 00:14:16,165 -His transcript. 335 00:14:16,200 --> 00:14:19,479 He's got the IQ but no grades, except math. 336 00:14:19,513 --> 00:14:21,032 I just guessed. 337 00:14:21,067 --> 00:14:24,277 -He is a time bomb. 338 00:14:24,311 --> 00:14:25,899 FULLER: I don't think so. 339 00:14:25,934 --> 00:14:27,211 -No? 340 00:14:27,245 --> 00:14:31,836 Last year, we had a locker raid, we found 13 guns. 341 00:14:31,871 --> 00:14:35,357 How do you fight that, Mr. Honeycutt? 342 00:14:35,391 --> 00:14:36,323 -Hey! 343 00:14:36,358 --> 00:14:37,359 -Hey, hey, hey, Derek, Derek, Derek! 344 00:14:37,393 --> 00:14:38,256 -Yo, yo, what's up? 345 00:14:38,291 --> 00:14:39,188 Oh, I got it! 346 00:14:39,223 --> 00:14:39,706 -Oh! 347 00:14:43,089 --> 00:14:45,919 -Oh, kid. 348 00:14:45,954 --> 00:14:49,543 That was stupid! 349 00:14:49,578 --> 00:14:51,614 -Yeah, but you took my tuna. 350 00:14:51,649 --> 00:14:54,031 -[MOCKINGLY IMITATING HIM] What-- what you say? 351 00:14:54,065 --> 00:14:56,412 I couldn't understand. 352 00:14:56,447 --> 00:14:57,655 [hearing aid squeals] 353 00:14:57,689 --> 00:15:00,520 -Retard. 354 00:15:00,554 --> 00:15:04,489 [hearing aid squeals] 355 00:15:08,528 --> 00:15:10,495 Lynette, look what that kid did. 356 00:15:10,530 --> 00:15:14,983 -You're lucky Bernard didn't see you. 357 00:15:15,017 --> 00:15:16,846 -He's looking over here now. 358 00:15:16,881 --> 00:15:17,917 Give me your purse. 359 00:15:17,951 --> 00:15:19,401 Come on, give me your purse. 360 00:15:19,435 --> 00:15:20,333 -What's that girl got? 361 00:15:29,514 --> 00:15:30,619 -Let's see the purse. 362 00:15:30,653 --> 00:15:32,897 -What for? 363 00:15:32,932 --> 00:15:33,656 -Let me see it. 364 00:15:33,691 --> 00:15:34,692 You're carrying a weapon. 365 00:15:34,726 --> 00:15:35,658 -A weapon? 366 00:15:35,693 --> 00:15:36,901 You're crazy. 367 00:15:36,936 --> 00:15:38,696 -Oh, I'm so scared. 368 00:15:38,730 --> 00:15:40,146 -Just give me the purse. 369 00:15:44,115 --> 00:15:47,532 [silence falls in cafeteria] 370 00:15:47,567 --> 00:15:48,223 -Surprised? 371 00:15:48,257 --> 00:15:52,296 [derek and jo jo cackle] 372 00:15:52,330 --> 00:15:54,608 -Hey, Mister-- Mr. Bernard. 373 00:15:54,643 --> 00:15:56,679 You want to borrow it? 374 00:15:56,714 --> 00:16:05,240 [derek and jo jo cackle] 375 00:16:05,274 --> 00:16:06,551 -Boy, do things change. 376 00:16:06,586 --> 00:16:08,001 I remember when the biggest problem 377 00:16:08,036 --> 00:16:09,830 you could have with a kid was them sticking a "Kick Me" 378 00:16:09,865 --> 00:16:11,177 sign on the back of your sweater. 379 00:16:11,211 --> 00:16:12,661 [both laugh] 380 00:16:12,695 --> 00:16:15,526 -When I was student teaching, that happened to me. 381 00:16:15,560 --> 00:16:17,183 And the rest of the faculty, they 382 00:16:17,217 --> 00:16:19,840 let me wear that thing for three more periods 383 00:16:19,875 --> 00:16:21,394 before they said anything to me. 384 00:16:21,428 --> 00:16:22,982 Oh, kick me? 385 00:16:23,016 --> 00:16:26,399 Now they just pull the trigger. 386 00:16:26,433 --> 00:16:28,194 Aww. 387 00:16:28,228 --> 00:16:33,026 Boy, I wonder whose car that is. 388 00:16:33,061 --> 00:16:33,544 -Mine. 389 00:16:36,650 --> 00:16:37,893 PENHALL: You know what I hate? 390 00:16:37,927 --> 00:16:40,378 When a good friend asks you to help him move. 391 00:16:40,413 --> 00:16:42,587 You can't not do it, but it's like a major pain. 392 00:16:42,622 --> 00:16:44,589 -Well, in your case, Penhall, moving 393 00:16:44,624 --> 00:16:48,524 involves a cough, color TV, and 17 crates of records. 394 00:16:48,559 --> 00:16:51,527 -Hey, I want to know if I move, I can fit everything in my car. 395 00:16:51,562 --> 00:16:52,080 -Yeah? 396 00:16:52,114 --> 00:16:52,908 Where you going? 397 00:16:52,942 --> 00:16:54,082 -I want to be ready. 398 00:16:54,116 --> 00:16:56,532 15 minutes-- anywhere in the world. 399 00:16:56,567 --> 00:16:58,983 --[sigh] My mother saved everything from before she was 400 00:16:59,018 --> 00:17:00,640 born-- everything. 401 00:17:00,674 --> 00:17:04,299 -On the other hand, one wonders why there are moving companies. 402 00:17:04,333 --> 00:17:06,542 I mean, don't they deserve somebody's business? 403 00:17:06,577 --> 00:17:07,233 -Yeah! 404 00:17:07,267 --> 00:17:09,511 How about that, Hanson? 405 00:17:09,545 --> 00:17:11,892 Hah? 406 00:17:11,927 --> 00:17:13,515 -So, uh, how long you figure this guy's 407 00:17:13,549 --> 00:17:14,723 gonna shack up with your mom? 408 00:17:14,757 --> 00:17:17,967 -You don't shack up with someone's mom. 409 00:17:18,002 --> 00:17:18,485 -I like him. 410 00:17:18,520 --> 00:17:19,693 -Yeah. 411 00:17:19,728 --> 00:17:21,592 I mean, besides, if he makes her happy, why not? 412 00:17:21,626 --> 00:17:23,214 -Because it's just not right. 413 00:17:23,249 --> 00:17:24,319 -Proper? 414 00:17:24,353 --> 00:17:27,805 Officer Hanson wants proper for his mother? 415 00:17:27,839 --> 00:17:29,393 You gotta get with the times, old man. 416 00:17:29,427 --> 00:17:31,809 -She wants me involved. 417 00:17:31,843 --> 00:17:33,500 She even got Bob to ask me to go bowling. 418 00:17:33,535 --> 00:17:35,847 You know, a man-to-man night of camaraderie? 419 00:17:35,882 --> 00:17:36,952 -A bowler? 420 00:17:36,986 --> 00:17:39,506 Well, you guys got a lot in common already. 421 00:17:39,541 --> 00:17:42,026 Two men competing in the world's most boring sport. 422 00:17:42,061 --> 00:17:44,304 You guys'll be best friends by the end of the night. 423 00:17:50,034 --> 00:17:53,727 -Oh, well, I'm glad to see he's got the heavy stuff out. 424 00:17:56,903 --> 00:17:59,043 Come on, guys. 425 00:17:59,078 --> 00:18:02,011 [music playing] 426 00:18:27,140 --> 00:18:28,176 -Morning, Adam. 427 00:18:28,210 --> 00:18:30,074 -See what those punks did to my car? 428 00:18:30,109 --> 00:18:31,144 -I wondered what happened. 429 00:18:31,179 --> 00:18:33,457 -I just paid it off, too. 430 00:18:33,491 --> 00:18:34,941 You have any idea who did this? 431 00:18:34,975 --> 00:18:35,700 -What difference does it make? 432 00:18:35,735 --> 00:18:36,563 Take your pick. 433 00:18:36,598 --> 00:18:37,668 All these kids are bums. 434 00:18:37,702 --> 00:18:39,118 You need to protect yourself, Adam. 435 00:18:39,152 --> 00:18:39,911 I have. 436 00:18:39,946 --> 00:18:40,705 -What are you talking about? 437 00:18:40,740 --> 00:18:41,637 -I have a little insurance. 438 00:18:41,672 --> 00:18:42,845 -Insurance? 439 00:18:42,880 --> 00:18:45,469 -I have a permit here to carry a concealed weapon. 440 00:18:45,503 --> 00:18:47,160 One does not want to be outside the law. 441 00:18:50,646 --> 00:18:51,751 JO JO: So you score yet? 442 00:18:55,203 --> 00:18:57,515 -I just met the girl, Jo Jo. 443 00:18:57,550 --> 00:19:00,173 JO JO: Lynette's got you trained to expect nothing, man. 444 00:19:04,246 --> 00:19:05,558 -Girls allowed? 445 00:19:05,592 --> 00:19:06,904 -Depends. [kiss] 446 00:19:06,938 --> 00:19:08,595 -Yeah. 447 00:19:08,630 --> 00:19:09,976 Sure. 448 00:19:10,010 --> 00:19:12,358 HOFFS: You trash the sub's car? 449 00:19:12,392 --> 00:19:13,600 -I don't think so. 450 00:19:13,635 --> 00:19:15,568 Did you? 451 00:19:15,602 --> 00:19:18,087 -I just figured since he made a fool of you and all. 452 00:19:18,122 --> 00:19:20,089 -He didn't make a fool of me. 453 00:19:20,124 --> 00:19:22,022 I made a fool of him. 454 00:19:22,057 --> 00:19:22,713 -Mm-hm. 455 00:19:22,747 --> 00:19:23,472 He treated you lousy. 456 00:19:26,924 --> 00:19:29,789 -Uh-oh. 457 00:19:29,823 --> 00:19:31,722 -I thought we were eating together. 458 00:19:31,756 --> 00:19:34,656 -Uh, I-- I'm already done, baby. 459 00:19:34,690 --> 00:19:37,106 Sorry. [laughs] 460 00:19:37,141 --> 00:19:39,868 -Derek, tell your old girl if he drops any of her slop on me, 461 00:19:39,902 --> 00:19:40,869 I'll rearrange her face. 462 00:19:40,903 --> 00:19:41,352 JO JO: Oooh! 463 00:19:44,355 --> 00:19:45,839 [derek and jo jo cackle] 464 00:19:45,874 --> 00:19:47,289 -Whoa! 465 00:19:47,324 --> 00:19:48,290 [scream] 466 00:19:48,325 --> 00:19:51,259 [cheering and shouting] 467 00:19:51,293 --> 00:19:51,776 -Get up! 468 00:19:55,573 --> 00:19:56,505 MR. BERNARD: Hey! 469 00:19:56,540 --> 00:19:58,749 Hey! [inaudible] All right, ease off. 470 00:19:58,783 --> 00:20:00,233 All right, ease off. 471 00:20:00,268 --> 00:20:01,234 That's it. 472 00:20:01,269 --> 00:20:01,717 -Ho! 473 00:20:01,752 --> 00:20:03,236 Ho, ho! 474 00:20:03,271 --> 00:20:04,133 -Come on. 475 00:20:04,168 --> 00:20:05,583 Come on, [inaudible], ease off. 476 00:20:05,618 --> 00:20:06,619 -Did I see a knife? 477 00:20:06,653 --> 00:20:07,620 -Must have been a brush. 478 00:20:07,654 --> 00:20:10,416 -I just dropped my tray, is all. 479 00:20:10,450 --> 00:20:11,865 -Yeah, that's right. 480 00:20:16,870 --> 00:20:18,976 -Let's go, Al. 481 00:20:19,010 --> 00:20:20,633 -All right, show's over. 482 00:20:20,667 --> 00:20:24,361 You, clean it up. 483 00:20:24,395 --> 00:20:27,640 -[SCREAMING] I swear I'm gonna kill you! 484 00:20:27,674 --> 00:20:28,779 -OK, Lynette. 485 00:20:28,813 --> 00:20:32,300 My office for that one. 486 00:20:32,334 --> 00:20:33,266 Go on. 487 00:20:33,301 --> 00:20:34,233 Come on. 488 00:20:34,267 --> 00:20:35,648 MR. BERNARD: All right, come on now. 489 00:20:35,682 --> 00:20:36,131 Break it up. 490 00:20:36,165 --> 00:20:36,683 Sit down. 491 00:20:36,718 --> 00:20:37,236 Everybody down. 492 00:20:37,270 --> 00:20:38,029 Let's go. 493 00:20:38,064 --> 00:20:38,961 -Hey. 494 00:20:38,996 --> 00:20:40,687 Hi, I'm Cosmo. 495 00:20:40,722 --> 00:20:41,378 -Yeah, so? 496 00:20:41,412 --> 00:20:42,655 -So you want a piece? 497 00:20:42,689 --> 00:20:43,587 -What? 498 00:20:43,621 --> 00:20:45,623 -[laughs] A piece. 499 00:20:45,658 --> 00:20:46,486 A gun. 500 00:20:46,521 --> 00:20:49,006 -Oh, why? 501 00:20:49,040 --> 00:20:49,834 -She's real mad. 502 00:20:49,869 --> 00:20:52,181 I think you're gonna need one. 503 00:20:52,216 --> 00:20:52,941 -Yeah, yeah, OK. 504 00:20:52,975 --> 00:20:53,493 Yeah? 505 00:20:53,528 --> 00:20:55,012 -Maybe, maybe. 506 00:20:55,046 --> 00:20:56,324 -Purse-size, good quality? 507 00:20:56,358 --> 00:20:58,118 I'll see what I can work out. 508 00:21:08,439 --> 00:21:10,338 [bell rings] 509 00:21:10,372 --> 00:21:12,305 -Mr. Honeycutt? 510 00:21:12,340 --> 00:21:13,306 -Are you all right? 511 00:21:13,341 --> 00:21:14,307 -Yeah, yeah. 512 00:21:14,342 --> 00:21:16,067 -All right, is this important? 513 00:21:16,102 --> 00:21:17,759 -Someone tried to sell me a piece. 514 00:21:17,793 --> 00:21:19,795 Kid named Cosmo. 515 00:21:19,830 --> 00:21:20,762 -What about Derek Ford? 516 00:21:20,796 --> 00:21:23,903 -I think he's just a rough kid. 517 00:21:23,937 --> 00:21:26,526 -I got a guy carrying-- Al Bernard. 518 00:21:26,561 --> 00:21:27,355 -An armed teacher? 519 00:21:27,389 --> 00:21:28,459 -Yeah. 520 00:21:28,494 --> 00:21:30,323 But remember, we're here for the dealers. 521 00:21:30,358 --> 00:21:34,845 We don't want them-- get to class, Miss Johnson. 522 00:21:34,879 --> 00:21:37,848 Air is made up of oxygen, nitrogen, carbon dioxide, 523 00:21:37,882 --> 00:21:39,781 and water vapor. 524 00:21:39,815 --> 00:21:41,955 Now nitrogen is the biggest portion, 525 00:21:41,990 --> 00:21:48,652 but oxygen is what we need-- to live. 526 00:21:55,659 --> 00:21:57,143 STUDENTS: Whoa. 527 00:21:57,177 --> 00:21:58,524 -OK, whose is this? 528 00:22:02,804 --> 00:22:05,393 Now obviously this is not the only knife or weapon 529 00:22:05,427 --> 00:22:06,014 in this class. 530 00:22:11,019 --> 00:22:13,055 -This was found behind a fire extinguisher 531 00:22:13,090 --> 00:22:13,987 in the east stairwell. 532 00:22:14,022 --> 00:22:15,713 -Is it loaded? 533 00:22:15,748 --> 00:22:16,956 -It was. 534 00:22:16,990 --> 00:22:18,751 -Well, maybe this will finally get the school board 535 00:22:18,785 --> 00:22:20,166 to respond to our complaints. 536 00:22:20,200 --> 00:22:21,650 -They already have. 537 00:22:21,685 --> 00:22:24,204 There's an armed police officer undercover as a student 538 00:22:24,239 --> 00:22:25,413 here at Henry Clay. 539 00:22:25,447 --> 00:22:26,345 -Well that's great. 540 00:22:26,379 --> 00:22:27,587 -Yeah, great. 541 00:22:27,622 --> 00:22:29,313 -Are you people nuts? 542 00:22:29,348 --> 00:22:32,281 One cop against hundreds of gun-toting kids? 543 00:22:32,316 --> 00:22:33,490 -It's a start, Al. 544 00:22:33,524 --> 00:22:34,801 -Let me tell you something. 545 00:22:34,836 --> 00:22:37,045 They already have a big head start, 546 00:22:37,079 --> 00:22:39,841 and we've got to take care of ourselves. 547 00:22:39,875 --> 00:22:43,465 Come on, Harry, let's go. 548 00:22:43,500 --> 00:22:45,329 MR. MONTGOMERY: Don't get panicked, folks. 549 00:22:45,364 --> 00:22:47,435 There are other measures that are being considered. 550 00:22:47,469 --> 00:22:48,815 -Are you worried? 551 00:22:48,850 --> 00:22:49,333 -Hm? 552 00:22:49,368 --> 00:22:50,265 Oh, no. 553 00:22:50,299 --> 00:22:51,370 No, not really. 554 00:22:51,404 --> 00:22:53,544 -Well, that's good. 555 00:22:53,579 --> 00:22:58,411 Um, would you like to go out with me this evening? 556 00:22:58,446 --> 00:23:00,068 -Tonight? 557 00:23:00,102 --> 00:23:01,310 -Yeah. 558 00:23:01,345 --> 00:23:04,210 -I thought maybe we could go shopping together. 559 00:23:04,244 --> 00:23:06,833 -Shopping? 560 00:23:06,868 --> 00:23:08,387 Oh, like to the grocery? 561 00:23:08,421 --> 00:23:10,147 Maybe make dinner? 562 00:23:10,181 --> 00:23:12,011 -No. 563 00:23:12,045 --> 00:23:14,116 Like to a gun shop. 564 00:23:14,151 --> 00:23:16,843 -I see. 565 00:23:16,878 --> 00:23:17,361 Sure. 566 00:23:17,396 --> 00:23:19,328 Love to. 567 00:23:19,363 --> 00:23:19,812 -Great. 568 00:23:24,644 --> 00:23:26,128 -[SHOUTING] OK, let's go, everybody. 569 00:23:26,163 --> 00:23:27,578 Everybody out. 570 00:23:27,613 --> 00:23:28,303 Back to class. 571 00:23:28,337 --> 00:23:29,062 Come on out of there. 572 00:23:29,097 --> 00:23:29,615 Come on out of there. 573 00:23:29,649 --> 00:23:30,201 Put them out. 574 00:23:30,236 --> 00:23:30,892 Put them out. 575 00:23:30,926 --> 00:23:32,963 Everybody back to class. 576 00:23:32,997 --> 00:23:34,413 You, come here. 577 00:23:34,447 --> 00:23:35,241 Come here. 578 00:23:35,275 --> 00:23:36,898 -Hey, man, leave me alone, man. 579 00:23:36,932 --> 00:23:38,175 -Come here. 580 00:23:38,209 --> 00:23:39,452 You listen up. 581 00:23:39,487 --> 00:23:41,316 Don't challenge me in the classroom. 582 00:23:41,350 --> 00:23:43,318 I gave you a freebie today, but that is it. 583 00:23:43,352 --> 00:23:44,181 -Man, what you talking about? 584 00:23:44,215 --> 00:23:45,044 -You got a knife in there? 585 00:23:45,078 --> 00:23:45,803 -Let go of me! 586 00:23:48,875 --> 00:23:50,256 Get off me. 587 00:23:50,290 --> 00:23:51,464 You crazy or something? 588 00:24:00,784 --> 00:24:02,199 -All right, I'll tell you what. 589 00:24:02,233 --> 00:24:03,372 You can't read worth a darn. 590 00:24:03,407 --> 00:24:04,477 We both know that. 591 00:24:04,512 --> 00:24:05,547 And that's too bad. 592 00:24:05,582 --> 00:24:08,101 Slows my class down, and it slows you down. 593 00:24:08,136 --> 00:24:10,759 I won't call on you anymore if you 594 00:24:10,794 --> 00:24:13,003 agree to retake the remedial reading class you already 595 00:24:13,037 --> 00:24:13,969 passed. 596 00:24:14,004 --> 00:24:14,970 -No way. 597 00:24:15,005 --> 00:24:15,592 -Derek. 598 00:24:15,626 --> 00:24:16,455 -What, man, what? 599 00:24:25,671 --> 00:24:26,568 -Think about it, Derek. 600 00:24:29,364 --> 00:24:30,779 You're no dummy. 601 00:24:48,866 --> 00:24:54,907 -Listen, stud man, if you think you can handle Lynette, 602 00:24:54,941 --> 00:24:57,047 then you take her. 603 00:24:57,081 --> 00:24:58,048 -Hey, Derek! 604 00:24:58,082 --> 00:24:58,738 [scream] 605 00:24:58,773 --> 00:25:00,050 -But she's so uptight-- 606 00:25:00,084 --> 00:25:02,777 [screaming] 607 00:25:02,811 --> 00:25:04,054 -[SHOUTING] Get out of my way! 608 00:25:10,060 --> 00:25:11,544 Help! 609 00:25:11,579 --> 00:25:12,027 Help! 610 00:25:16,031 --> 00:25:16,515 Help! 611 00:25:16,549 --> 00:25:17,516 Help! 612 00:25:17,550 --> 00:25:18,517 -Too bad, retard! 613 00:25:18,551 --> 00:25:19,587 -Billy, stop it! 614 00:25:19,621 --> 00:25:20,484 [gunshot] 615 00:25:20,519 --> 00:25:21,381 -Ow! 616 00:25:21,416 --> 00:25:23,452 Ow! 617 00:25:23,487 --> 00:25:23,936 Aahhhh! 618 00:25:35,534 --> 00:25:37,466 -Is Billy going to lose his hand? 619 00:25:37,501 --> 00:25:38,571 -Nah, I doubt it. 620 00:25:38,606 --> 00:25:40,021 -But why did that happen? 621 00:25:40,055 --> 00:25:41,919 -Well, it happened because kids have been picking on him all 622 00:25:41,954 --> 00:25:43,369 his life because he's handicapped. 623 00:25:43,403 --> 00:25:45,474 He wanted to get even, so he finally struck back. 624 00:25:45,509 --> 00:25:47,442 -No, I mean about the gun exploding. 625 00:25:47,476 --> 00:25:48,374 -It's a cheap gun. 626 00:25:48,408 --> 00:25:50,031 Saturday night special. 627 00:25:50,065 --> 00:25:51,688 Cost about $20. 628 00:25:51,722 --> 00:25:54,829 Fires five .22s if you're lucky, before they destruct. 629 00:25:54,863 --> 00:25:55,761 -Really? 630 00:25:55,795 --> 00:25:56,278 -Really. 631 00:26:00,248 --> 00:26:03,872 Look, Joan, are you sure you want to do this? 632 00:26:03,907 --> 00:26:07,324 -I don't want to get shot, I know that. 633 00:26:07,358 --> 00:26:08,843 -Having a gun isn't necessarily going 634 00:26:08,877 --> 00:26:10,016 to keep you from being shot. 635 00:26:14,400 --> 00:26:15,435 -Heh. 636 00:26:15,470 --> 00:26:17,437 You know, I can't believe I'm doing this. 637 00:26:17,472 --> 00:26:19,992 I mean, here we are, we're two teachers and we're buying guns. 638 00:26:22,650 --> 00:26:26,861 Uh, you remember that old, uh, saying? 639 00:26:26,895 --> 00:26:27,620 Why do I teach? 640 00:26:27,655 --> 00:26:28,621 Two reasons. 641 00:26:28,656 --> 00:26:29,898 -July and August, yeah. 642 00:26:29,933 --> 00:26:34,420 -Yeah. [laughs] Well, when I first started teaching, 643 00:26:34,454 --> 00:26:39,632 I hated July and August because I couldn't be around the kids. 644 00:26:39,667 --> 00:26:43,360 I love watching them learn, feeling their energy? 645 00:26:43,394 --> 00:26:45,742 KID: Man, did you see that biker splattered all over-- 646 00:26:45,776 --> 00:26:46,708 KID: That was bad, man. 647 00:26:46,743 --> 00:26:47,433 I think he died. 648 00:26:47,467 --> 00:26:48,572 -Now I'm scared of them. 649 00:26:48,607 --> 00:26:49,953 FULLER: Everybody's got to realize 650 00:26:49,987 --> 00:26:51,161 that some of these schools are hard. 651 00:26:51,195 --> 00:26:52,231 They're dangerous, I know. 652 00:26:52,265 --> 00:26:54,267 I'm in and out of them every week. 653 00:26:54,302 --> 00:26:56,442 Pretending there isn't a problem doesn't help. 654 00:26:56,476 --> 00:26:57,581 -I teach in a tough school. 655 00:26:57,616 --> 00:27:00,032 A teacher was shot. 656 00:27:00,066 --> 00:27:01,965 I'm scared. 657 00:27:01,999 --> 00:27:03,414 -I don't blame you. 658 00:27:03,449 --> 00:27:06,590 But buying a gun is not the answer. 659 00:27:06,625 --> 00:27:09,041 -A lot of faculty have them. 660 00:27:09,075 --> 00:27:11,595 -Yeah, and I can just about guess which ones. 661 00:27:11,630 --> 00:27:16,565 -You know, I'm not doing this bec-- 662 00:27:16,600 --> 00:27:19,189 I just hate being scared all the time. 663 00:27:23,607 --> 00:27:25,851 -Ooh, strike on the extra frame. 664 00:27:25,885 --> 00:27:28,232 That is, uh, one-six-five. 665 00:27:28,267 --> 00:27:30,925 Got you three games to two-- best out of seven. 666 00:27:30,959 --> 00:27:32,547 -I can keep score. 667 00:27:32,581 --> 00:27:34,825 -I'll tell you what, let's just double up on this game, 668 00:27:34,860 --> 00:27:36,068 call it the last. 669 00:27:36,102 --> 00:27:37,448 -$20? 670 00:27:37,483 --> 00:27:38,898 -Let's be bold. 671 00:27:38,933 --> 00:27:40,210 How about $50? 672 00:27:40,244 --> 00:27:40,762 -Okey-doke. 673 00:27:40,797 --> 00:27:42,902 How about $100? 674 00:27:42,937 --> 00:27:44,386 -There you go. 675 00:27:44,421 --> 00:27:44,939 Another beer? 676 00:27:44,973 --> 00:27:45,905 -Yeah, thanks. 677 00:27:45,940 --> 00:27:46,975 -Uh, Miss, two beers here, please. 678 00:27:52,774 --> 00:27:53,464 Yes! 679 00:27:53,499 --> 00:27:54,051 Oh! 680 00:27:54,086 --> 00:27:56,329 [laughs] 681 00:27:56,364 --> 00:27:57,296 -That's three in a row. 682 00:27:57,330 --> 00:27:58,504 -Oh, I'm just warming up. 683 00:28:02,335 --> 00:28:07,030 Hey, Tom, you ever thing about trading in that old Mustang? 684 00:28:07,064 --> 00:28:07,651 -I like my car. 685 00:28:07,686 --> 00:28:08,963 It was my dad's. 686 00:28:08,997 --> 00:28:10,240 -Oh, I'm sorry. 687 00:28:10,274 --> 00:28:11,448 I was just asking. 688 00:28:11,482 --> 00:28:12,000 I didn't know. 689 00:28:26,221 --> 00:28:28,948 Yeah, I guess you were right about my luck. 690 00:28:28,983 --> 00:28:29,466 -Yeah. 691 00:28:35,299 --> 00:28:42,444 OK, one-seven-oh for Tom, 231 for old Bob. 692 00:28:42,479 --> 00:28:43,929 -Nice game, Bob. 693 00:28:43,963 --> 00:28:46,000 -Yeah, that's the best I've done in quite a while. 694 00:28:48,554 --> 00:28:50,073 Listen, Tom, I'm sorry about the car. 695 00:28:50,107 --> 00:28:51,695 That was just salesman's instinct. 696 00:28:51,730 --> 00:28:55,526 -Oh, no, that's all right. 697 00:28:55,561 --> 00:28:57,425 Here you go. 698 00:28:57,459 --> 00:29:00,290 -Why don't you hold onto that? 699 00:29:00,324 --> 00:29:01,601 -Why? 700 00:29:01,636 --> 00:29:05,226 -Because I'm at 230 average bowler and I told you 160. 701 00:29:05,260 --> 00:29:06,572 I was hustling you. 702 00:29:06,606 --> 00:29:07,746 -You were hustling me. 703 00:29:07,780 --> 00:29:08,332 BOB: Yeah. 704 00:29:08,367 --> 00:29:09,471 -Why? 705 00:29:09,506 --> 00:29:11,163 -Well, that's the only way I could figure out 706 00:29:11,197 --> 00:29:13,441 if you were hustling me. 707 00:29:13,475 --> 00:29:14,235 -I was. 708 00:29:18,204 --> 00:29:21,967 Listen, uh, there's something I've been wanting to ask you. 709 00:29:26,592 --> 00:29:29,560 What are your plans with my mom? 710 00:29:29,595 --> 00:29:33,495 -Well, don't you think that's between me and your mom? 711 00:29:33,530 --> 00:29:36,222 Look, Tom, I know you're not real happy about this, 712 00:29:36,257 --> 00:29:38,397 and I'm sorry you're not happy about it. 713 00:29:38,431 --> 00:29:40,054 You seem like a nice guy. 714 00:29:40,088 --> 00:29:41,952 But either way-- nice guy, not a nice guy-- 715 00:29:41,987 --> 00:29:43,091 really doesn't matter. 716 00:29:43,126 --> 00:29:45,576 Doesn't change the fact that I love your mother. 717 00:29:45,611 --> 00:29:48,959 If this thing works out, I'm gonna marry her. 718 00:29:48,994 --> 00:29:51,928 -You been married before? 719 00:29:51,962 --> 00:29:52,894 -Yes, sir, I have. 720 00:29:56,449 --> 00:29:58,935 -More than once? 721 00:29:58,969 --> 00:30:01,040 -Yes, as a matter of fact. 722 00:30:01,075 --> 00:30:01,765 Three times. 723 00:30:04,595 --> 00:30:06,080 Marriage is great. 724 00:30:06,114 --> 00:30:07,771 -Sure. 725 00:30:07,806 --> 00:30:09,117 -Tom, your mother knows all this. 726 00:30:09,152 --> 00:30:11,844 Hey, you know, I don't expect you to fall in love with me 727 00:30:11,879 --> 00:30:14,882 because I go out bowling with you. 728 00:30:14,916 --> 00:30:17,229 But I've been honest with you, and that's all I can do. 729 00:30:17,263 --> 00:30:20,957 The guy that marries your mother may be a bad guy by default. 730 00:30:20,991 --> 00:30:22,855 I'm just asking you to give me a chance here. 731 00:30:27,032 --> 00:30:29,551 -Hey, what's going on up there? 732 00:30:29,586 --> 00:30:31,760 I'm flying first class back here. 733 00:30:31,795 --> 00:30:33,728 [laughter] 734 00:30:33,762 --> 00:30:34,867 -I'm gonna miss my flight. 735 00:30:34,902 --> 00:30:35,834 [beep] 736 00:30:35,868 --> 00:30:37,663 -All right, Jo JO, what do you got? 737 00:30:37,697 --> 00:30:39,665 -Nothing, man. 738 00:30:39,699 --> 00:30:40,493 -What's this? 739 00:30:40,528 --> 00:30:42,150 -It's my letter opener. 740 00:30:42,185 --> 00:30:43,703 -A switchblade letter opener? 741 00:30:43,738 --> 00:30:45,050 -Yeah, I gotta open my mail fast. 742 00:30:45,084 --> 00:30:46,154 I'm a busy man. 743 00:30:46,189 --> 00:30:47,431 -My office, right away. 744 00:30:47,466 --> 00:30:48,570 -Hey, what about my Constitutional rights? 745 00:30:48,605 --> 00:30:49,813 -We'll write you a letter. 746 00:30:49,848 --> 00:30:52,885 -No, no, no, no, what about this guy, Mr. Bernard? 747 00:30:52,920 --> 00:30:55,646 Frisk him and make him go through the detector. 748 00:30:55,681 --> 00:30:58,511 [buzz] 749 00:30:58,546 --> 00:30:59,064 [buzz] 750 00:30:59,098 --> 00:30:59,719 -That's my keys. 751 00:30:59,754 --> 00:31:01,721 -Hah. 752 00:31:01,756 --> 00:31:02,653 -Let me see it, Al. 753 00:31:07,727 --> 00:31:09,108 [laughter] 754 00:31:09,143 --> 00:31:09,798 -Jeez. 755 00:31:09,833 --> 00:31:11,559 [laughter] 756 00:31:11,593 --> 00:31:14,631 -Put it in the box, Al. 757 00:31:14,665 --> 00:31:16,426 -Do I have to? 758 00:31:16,460 --> 00:31:17,427 -Yes, you have to. 759 00:31:21,396 --> 00:31:23,364 [jo jo cackles] 760 00:31:33,236 --> 00:31:34,720 -I better see this again. 761 00:31:34,754 --> 00:31:38,172 -Hey, guaranteed return delivery inside. 762 00:31:38,206 --> 00:31:40,139 $10. 763 00:31:40,174 --> 00:31:41,934 Thank you. 764 00:31:41,969 --> 00:31:43,971 Tell all your friends Cosmo never lies, all right? 765 00:31:58,123 --> 00:31:59,020 -Lock it. 766 00:32:05,889 --> 00:32:08,064 Detoured from the metal detector. 767 00:32:08,098 --> 00:32:09,306 -I may not need one. 768 00:32:09,341 --> 00:32:11,964 I got a buy set up with Cosmo this afternoon. 769 00:32:11,999 --> 00:32:12,931 -Good. 770 00:32:12,965 --> 00:32:13,966 But make the bust before the kids 771 00:32:14,001 --> 00:32:15,485 figure a way to restock this armory. 772 00:32:15,519 --> 00:32:16,624 -What about the teachers? 773 00:32:16,658 --> 00:32:17,970 -They won't walk through the metal detectors 774 00:32:18,005 --> 00:32:19,489 and they can't be randomly searched. 775 00:32:19,523 --> 00:32:20,421 The evidence is blown. 776 00:32:20,455 --> 00:32:21,594 We got lucky with Bernard. 777 00:32:21,629 --> 00:32:22,733 -Oh, that's great news. 778 00:32:22,768 --> 00:32:24,114 No wonder they're carrying guns. 779 00:32:24,149 --> 00:32:25,633 -Hey, I don't make the laws. 780 00:32:25,667 --> 00:32:26,323 I-- 781 00:32:26,358 --> 00:32:28,981 -I just enforce them. 782 00:32:29,016 --> 00:32:33,434 FULLER: And I do want those assignments turned in tomorrow. 783 00:32:33,468 --> 00:32:34,504 Derek. 784 00:32:34,538 --> 00:32:35,988 -What? 785 00:32:36,023 --> 00:32:40,406 Hey, Jo Jo, man, I'll talk to you later. 786 00:32:40,441 --> 00:32:42,719 -Have you thought any more about my reading offer? 787 00:32:42,753 --> 00:32:45,894 -[sigh] 788 00:32:45,929 --> 00:32:48,794 I don't know, man. 789 00:32:48,828 --> 00:32:50,692 -You're trying to figure out what my angle is. 790 00:32:54,179 --> 00:32:54,662 -Yeah. 791 00:32:59,149 --> 00:33:02,877 -Look, Derek, I know on the street, you gotta be cool 792 00:33:02,911 --> 00:33:04,361 or you get used. 793 00:33:04,396 --> 00:33:05,293 This isn't the street. 794 00:33:08,055 --> 00:33:10,022 And if you plan on filling out a job application 795 00:33:10,057 --> 00:33:11,541 or ordering in a decent restaurant 796 00:33:11,575 --> 00:33:13,025 or finding a street on a map, you'd 797 00:33:13,060 --> 00:33:16,891 better plan on learning how to read. 798 00:33:16,925 --> 00:33:19,066 Because after you leave here, nobody's going to care. 799 00:33:23,829 --> 00:33:25,003 -Are you really a teacher? 800 00:33:29,835 --> 00:33:31,595 'Cause you don't sound like any I've known. 801 00:33:41,260 --> 00:33:43,711 -Hey, JJ, store's over here, babe. 802 00:33:47,128 --> 00:33:49,199 -This ain't gonna blow up in my face like Billy's? 803 00:33:49,234 --> 00:33:50,442 -Not a chance. 804 00:33:50,476 --> 00:33:52,582 It's quality merchandise you got in your hands there. 805 00:33:52,616 --> 00:33:53,065 -Yeah? 806 00:33:53,100 --> 00:33:53,583 -Yeah. 807 00:33:53,617 --> 00:33:54,066 -How much? 808 00:33:54,101 --> 00:33:55,067 -$75. 809 00:33:55,102 --> 00:33:58,070 Plus ammo. 810 00:33:58,105 --> 00:33:58,553 -Deal. 811 00:34:05,526 --> 00:34:08,011 -You're under arrest. 812 00:34:08,046 --> 00:34:08,908 Up against the wall. 813 00:34:08,943 --> 00:34:10,220 -Come on, I trusted you. 814 00:34:10,255 --> 00:34:12,050 -The only woman you should trust is your parole officer. 815 00:34:12,084 --> 00:34:13,465 Up against the wall, now. 816 00:34:13,499 --> 00:34:14,431 Move it! 817 00:34:21,438 --> 00:34:24,890 -A cop steals my boyfriend? 818 00:34:24,924 --> 00:34:27,893 Makes him as stupid as you. 819 00:34:27,927 --> 00:34:29,860 -Drop the gun, Lynette. 820 00:34:29,895 --> 00:34:30,344 -Why? 821 00:34:30,378 --> 00:34:31,345 [gunshots] 822 00:34:44,806 --> 00:34:46,256 -You're under arrest! 823 00:34:49,777 --> 00:34:54,195 Trust me, Lynette, I'm a better shot than you. 824 00:34:54,230 --> 00:34:55,196 Come on. 825 00:35:23,569 --> 00:35:26,883 FULLER: You build the weapons up on one side, 826 00:35:26,917 --> 00:35:30,369 the other side feels compelled to do the same thing. 827 00:35:30,404 --> 00:35:33,165 It happens in countries and it happens right here. 828 00:35:33,200 --> 00:35:35,133 -Yeah, but we gotta learn to protect ourselves. 829 00:35:35,167 --> 00:35:38,308 [students agree] 830 00:35:38,343 --> 00:35:39,689 -From who? 831 00:35:39,723 --> 00:35:41,380 Hm? 832 00:35:41,415 --> 00:35:43,348 From other people trying to protect themselves? 833 00:35:43,382 --> 00:35:48,111 -How come you know so much about law and order? 834 00:35:48,146 --> 00:35:49,181 -I got a secret life. 835 00:35:58,156 --> 00:36:01,089 -Mr. Antonini, how are you? 836 00:36:01,124 --> 00:36:02,194 Are you OK? 837 00:36:02,229 --> 00:36:05,128 How you feeling? 838 00:36:05,163 --> 00:36:07,717 -Much better. 839 00:36:07,751 --> 00:36:08,304 Thank you. 840 00:36:11,169 --> 00:36:13,205 Uh, I'm recovering quite well. 841 00:36:13,240 --> 00:36:14,102 -Yes. 842 00:36:14,137 --> 00:36:15,656 You look marvelous. 843 00:36:15,690 --> 00:36:17,761 [laughs] 844 00:36:17,796 --> 00:36:18,728 -We've got your things. 845 00:36:18,762 --> 00:36:21,938 We've packed them up. 846 00:36:21,972 --> 00:36:22,421 -Terrific. 847 00:36:25,735 --> 00:36:27,978 -I know you probably want to say hello to everyone. 848 00:36:28,013 --> 00:36:29,773 I'm afraid Mr. Montgomery isn't here today. 849 00:36:29,808 --> 00:36:31,603 He's downtown. 850 00:36:31,637 --> 00:36:33,950 We've had another unfortunate incident yesterday. 851 00:36:38,057 --> 00:36:39,266 -That's too bad. 852 00:36:42,269 --> 00:36:44,512 How's my class doing? 853 00:36:44,547 --> 00:36:47,377 -Look, the only reason Tito carried 854 00:36:47,412 --> 00:36:50,484 a gun was because the teachers here treated him like dirt. 855 00:36:50,518 --> 00:36:52,417 [students agree] 856 00:36:52,451 --> 00:36:54,488 -And you're all carrying guns. 857 00:36:54,522 --> 00:36:57,145 STUDENT: Bernard. 858 00:36:57,180 --> 00:36:58,630 -So what does that mean? 859 00:36:58,664 --> 00:37:01,391 Hm? 860 00:37:01,426 --> 00:37:04,636 That we turn our classroom into a battlefield? 861 00:37:04,670 --> 00:37:06,914 -Hey, man, maybe he's right. 862 00:37:06,948 --> 00:37:09,054 -Well, listen to Mr. Einstein here. 863 00:37:09,088 --> 00:37:11,436 He can't even read the menu when we walk into McDonald's. 864 00:37:11,470 --> 00:37:12,920 -Hey, don't give me that, Jo Jo! 865 00:37:16,475 --> 00:37:17,718 You can't read so good either. 866 00:37:26,313 --> 00:37:28,936 Don't expect me to back your play anymore. 867 00:37:32,319 --> 00:37:35,253 WOMAN [ON PA]: Mr. Honeycutt, please report to the office 868 00:37:35,287 --> 00:37:37,151 immediately. 869 00:37:37,185 --> 00:37:39,049 -Derek. 870 00:37:39,084 --> 00:37:40,948 Why don't you keep the class cool for me. 871 00:37:40,982 --> 00:37:41,880 I'll be right back. 872 00:38:03,833 --> 00:38:06,801 [kids chatting and laughing] 873 00:38:42,181 --> 00:38:43,631 -Hah! 874 00:38:43,666 --> 00:38:47,635 It's good to be here. 875 00:38:47,670 --> 00:38:54,608 Let's see, where were we when we were interrupted? 876 00:38:54,642 --> 00:38:56,299 Penny! 877 00:38:56,334 --> 00:38:57,542 -We were on the sun. 878 00:38:57,576 --> 00:38:58,681 -Very good. 879 00:38:58,715 --> 00:39:00,545 The sun. 880 00:39:00,579 --> 00:39:02,650 -Yeah, the sun, Antonini. 881 00:39:02,685 --> 00:39:03,686 We left off on the sun. 882 00:39:07,966 --> 00:39:10,382 [unsnaps briefcase] 883 00:39:13,420 --> 00:39:16,354 [gasps] 884 00:39:24,741 --> 00:39:30,022 -I would appreciate it if you have any questions or comments, 885 00:39:30,057 --> 00:39:31,679 that you raise your hand. 886 00:39:34,475 --> 00:39:42,690 Now, the sun is actually a controlled nuclear explosion. 887 00:39:42,725 --> 00:39:44,278 FULLER: Yeah, this is Captain Fuller. 888 00:39:44,312 --> 00:39:45,969 Look, we may have a wrinkle here. 889 00:39:46,004 --> 00:39:47,730 I want two units backup, right away. 890 00:39:47,764 --> 00:39:49,076 And roll 'em in silent. 891 00:39:49,110 --> 00:39:50,008 Yeah. 892 00:39:50,042 --> 00:39:51,147 Thanks. 893 00:39:51,181 --> 00:39:56,014 -You're a policeman and you like to be a sub? 894 00:39:56,048 --> 00:40:01,157 -But even the sun will not last forever. 895 00:40:01,191 --> 00:40:02,400 And when it dies-- 896 00:40:02,434 --> 00:40:04,229 JO JO: [QUIETLY] Derek, man, the guy is [inaudible]. 897 00:40:04,263 --> 00:40:05,092 -Be cool, man. 898 00:40:05,126 --> 00:40:05,782 Be cool. 899 00:40:05,817 --> 00:40:06,749 [gunshot] 900 00:40:06,783 --> 00:40:07,266 -Oh! 901 00:40:07,301 --> 00:40:09,752 [screams] 902 00:40:09,786 --> 00:40:12,720 -[SHOUTING] Destroying the Earth with its immense heat. 903 00:40:12,755 --> 00:40:16,137 I would appreciate your full attention from here 904 00:40:16,172 --> 00:40:17,553 on out, Mr. Ford. 905 00:40:17,587 --> 00:40:23,559 Otherwise I might feel compelled to put a hole in your head. 906 00:40:23,593 --> 00:40:25,561 Anyone have a problem with that? 907 00:40:25,595 --> 00:40:27,079 -No, sir. 908 00:40:27,114 --> 00:40:27,563 -Hah! 909 00:40:27,597 --> 00:40:28,564 Good. 910 00:40:28,598 --> 00:40:31,567 Let's continue. 911 00:40:31,601 --> 00:40:32,222 -Hurry! 912 00:40:32,257 --> 00:40:34,570 I think it's here! 913 00:40:34,604 --> 00:40:36,088 -Physical sciences! 914 00:40:36,123 --> 00:40:36,572 -Oh! 915 00:40:39,609 --> 00:40:40,507 Relax, Honeycutt. 916 00:40:40,541 --> 00:40:41,542 We're here. 917 00:40:41,577 --> 00:40:43,130 Harry, go on the east flank with Adam. 918 00:40:43,164 --> 00:40:45,477 We'll come from this side, we'll have the punk cornered. 919 00:40:45,512 --> 00:40:47,583 -The punk is Antonini, and you are under arrest. 920 00:40:50,344 --> 00:40:54,486 -Only those who misbehave will be punished. 921 00:40:54,521 --> 00:40:56,454 [taking safety off and on] 922 00:40:56,488 --> 00:40:57,903 If you haven't been bad-- 923 00:40:57,938 --> 00:40:59,422 [taking safety off and on] 924 00:40:59,457 --> 00:41:01,355 Then there's nothing to worry about. 925 00:41:01,389 --> 00:41:02,356 -Hey! 926 00:41:02,390 --> 00:41:04,289 Adam, I got a permit! 927 00:41:04,323 --> 00:41:06,740 -A permit is not valid on school property, and you know it. 928 00:41:06,774 --> 00:41:07,706 Come on, come on! 929 00:41:07,741 --> 00:41:08,983 -We're on your side. 930 00:41:09,018 --> 00:41:10,571 -I don't want guys like you on my side. 931 00:41:10,606 --> 00:41:14,437 You're as big of a problem as they are. 932 00:41:14,472 --> 00:41:16,784 By the way, you're all under arrest. 933 00:41:16,819 --> 00:41:18,234 Give me a master key. 934 00:41:18,268 --> 00:41:20,029 MR. ANTONINI: It's always very frustrating 935 00:41:20,063 --> 00:41:22,997 to have a few troublemaker screw with the learning 936 00:41:23,032 --> 00:41:25,517 experience for the entire class. 937 00:41:25,552 --> 00:41:28,969 The school's policy concerning discipline has, I think, 938 00:41:29,003 --> 00:41:29,970 been covered. 939 00:41:30,004 --> 00:41:31,489 Right there! 940 00:41:31,523 --> 00:41:32,490 [screams] 941 00:41:32,524 --> 00:41:33,491 -Don't move! 942 00:41:36,494 --> 00:41:38,944 Put your hands on the desk, locking your fingers. 943 00:41:38,979 --> 00:41:40,946 -Do what he says, man, do what he says. 944 00:41:40,981 --> 00:41:41,913 -[SCREAMING] Do it! 945 00:41:41,947 --> 00:41:43,915 [gasps] 946 00:41:48,436 --> 00:41:49,403 -Get up! 947 00:41:54,442 --> 00:41:57,342 I think you owe the whole class an apology, hm? 948 00:42:02,796 --> 00:42:07,041 Say please. 949 00:42:07,076 --> 00:42:07,559 -Please. 950 00:42:11,080 --> 00:42:13,013 -Please, Mr. Antonini? 951 00:42:13,047 --> 00:42:14,014 -Leave him alone! 952 00:42:14,048 --> 00:42:15,015 -Shut up! 953 00:42:15,049 --> 00:42:17,500 [screams] 954 00:42:21,987 --> 00:42:23,471 -Please, Mr. Antonini. 955 00:42:30,444 --> 00:42:31,894 Please, Mr. Antonini? 956 00:42:35,483 --> 00:42:36,415 -Police! 957 00:42:36,450 --> 00:42:37,865 [screams] 958 00:42:37,900 --> 00:42:39,349 STUDENT: A gun! 959 00:42:39,384 --> 00:42:42,594 [screaming] 960 00:42:42,629 --> 00:42:43,733 STUDENT: Get out of the way! 961 00:42:47,634 --> 00:42:48,945 -Is everybody all right? 962 00:42:48,980 --> 00:42:49,774 -Yes. 963 00:42:49,808 --> 00:42:50,844 -Yeah, everything's cool. 964 00:42:50,878 --> 00:42:52,500 Man, look, I'm-- I'm sorry. 965 00:42:52,535 --> 00:42:53,363 -All right, get him out of here. 966 00:42:53,398 --> 00:42:54,606 -There's nothing else I could do. 967 00:42:54,641 --> 00:42:55,503 -Read him his rights. 968 00:42:55,538 --> 00:42:56,470 -They had to learn! 969 00:43:03,201 --> 00:43:06,549 -Thanks, Derek. 970 00:43:06,584 --> 00:43:08,309 You're under arrest, Jo Jo. 971 00:43:08,344 --> 00:43:10,173 -Look, man, I'm sorry. 972 00:43:10,208 --> 00:43:10,933 I did it for you. 973 00:43:10,967 --> 00:43:12,003 Think of Tito, man! 974 00:43:12,037 --> 00:43:12,866 -Out of here. 975 00:43:12,900 --> 00:43:13,832 Out of here! 976 00:43:20,252 --> 00:43:23,393 DEREK: [SHOUTING] I did it for you, man! 977 00:43:23,428 --> 00:43:24,602 I don't want you do die, man! 978 00:43:24,636 --> 00:43:27,225 Don't you understand? 979 00:43:27,259 --> 00:43:28,813 [SCREAMING] Doesn't anybody understand? 980 00:43:40,928 --> 00:43:42,343 -Uh, Mom? 981 00:43:42,378 --> 00:43:44,207 What's going on? 982 00:43:44,242 --> 00:43:46,520 -I'm moving out. 983 00:43:46,554 --> 00:43:47,659 -Moving out? 984 00:43:47,694 --> 00:43:49,488 You just moved in with this guy two days ago. 985 00:43:49,523 --> 00:43:50,213 What happened? 986 00:43:50,248 --> 00:43:50,938 -It was a mistake. 987 00:43:50,973 --> 00:43:52,699 I jumped too soon. 988 00:43:52,733 --> 00:43:54,010 -Why? 989 00:43:54,045 --> 00:43:55,598 -I don't want to talk about it. 990 00:43:55,633 --> 00:43:57,773 -Come on, now, tell me what happened. 991 00:44:00,707 --> 00:44:03,088 -No chemistry. 992 00:44:03,123 --> 00:44:04,193 -Chemistry? 993 00:44:04,227 --> 00:44:05,608 My mother has chemistry? 994 00:44:05,643 --> 00:44:07,921 You were all over each other at the restaurant the other day. 995 00:44:07,955 --> 00:44:10,820 -Well, yeah, but the more you live with somebody, 996 00:44:10,855 --> 00:44:12,684 the more you get to know them. 997 00:44:12,719 --> 00:44:14,548 -Mom, it's been two days. 998 00:44:14,582 --> 00:44:17,896 -You can discover a lot about somebody in two days. 999 00:44:17,931 --> 00:44:22,590 -Mom, is there something you're not telling me here? 1000 00:44:22,625 --> 00:44:25,766 -Tom, can we speak one adult to another? 1001 00:44:25,801 --> 00:44:27,078 -Yeah. 1002 00:44:27,112 --> 00:44:28,631 -You're not going to be upset? 1003 00:44:28,666 --> 00:44:29,287 -No, no. 1004 00:44:29,321 --> 00:44:30,702 Come on, what is it? 1005 00:44:30,737 --> 00:44:39,228 -Tom, Bob-- Bob wasn't very good in bed. 1006 00:44:39,262 --> 00:44:41,851 -Ma, I, uh-- I don't want to hear this, OK? 1007 00:44:41,886 --> 00:44:43,784 Because I mean, you know, you're my mother. 1008 00:44:43,819 --> 00:44:44,785 -You said we could talk. 1009 00:44:44,820 --> 00:44:45,993 -Yeah, I know. 1010 00:44:46,028 --> 00:44:47,374 I just don't know to hear all the seamy details. 1011 00:44:47,408 --> 00:44:49,100 Let's just get this stuff in the car. 1012 00:44:49,134 --> 00:44:53,173 -Gee, I didn't think you'd be so squeamish. 1013 00:44:53,207 --> 00:44:55,762 Look, there were other problems as well. 1014 00:44:55,796 --> 00:44:58,454 It-- it just-- just wasn't right. 1015 00:44:58,488 --> 00:45:00,318 -You think you're being a little hard on him? 1016 00:45:00,352 --> 00:45:02,009 You know, comparing him with Dad? 1017 00:45:02,044 --> 00:45:02,596 -Maybe. 1018 00:45:02,630 --> 00:45:03,701 I don't know. 1019 00:45:03,735 --> 00:45:06,496 It just felt like I moved too fast. 1020 00:45:10,777 --> 00:45:15,747 HANSON: Didn't you, uh, know he had this problem before? 1021 00:45:15,782 --> 00:45:18,198 -Tom, what kind of a woman do you think I am? 1022 00:45:22,029 --> 00:45:23,444 -230 average, huh? 1023 00:45:29,830 --> 00:45:35,180 [theme music] 1024 00:45:35,180 --> 00:45:39,840 [theme music] 1025 00:46:31,823 --> 00:46:33,273 [typing] 1026 00:46:33,307 --> 00:46:33,860 [ding] 1027 00:46:33,894 --> 00:46:37,894 [music playing]