1 00:00:08,387 --> 00:00:10,355 [rock music playing] 2 00:01:07,791 --> 00:01:11,243 [honking] 3 00:01:11,278 --> 00:01:11,761 -Come on! 4 00:01:49,695 --> 00:01:52,664 -Get up, man. 5 00:01:52,698 --> 00:01:53,665 Get up. 6 00:02:26,629 --> 00:02:31,565 -We never thought of finding a place where we belong. 7 00:02:31,599 --> 00:02:36,570 Don't have to stand alone, we'll never let you fall. 8 00:02:36,604 --> 00:02:42,092 Don't need permission to decide what you believe. 9 00:02:42,127 --> 00:02:45,544 You gotta learn something when we meet you after school. 10 00:02:45,579 --> 00:02:48,547 I said jump down on Jump Street. 11 00:02:48,582 --> 00:02:54,519 I said jump down on Jump Street. 12 00:02:54,553 --> 00:02:59,765 Your friends will be there when your back is to the wall. 13 00:02:59,800 --> 00:03:04,460 You'll find you need us, cause there's no one else to call. 14 00:03:04,494 --> 00:03:09,430 When it looks hopeless, a decision's what you need. 15 00:03:09,465 --> 00:03:13,434 You better be ready, cause you're running out of time. 16 00:03:13,469 --> 00:03:15,919 I said jump, 21 Jump Street! 17 00:03:27,276 --> 00:03:27,966 -So what happened? 18 00:03:31,383 --> 00:03:32,971 -Remember the KKK kid? 19 00:03:33,005 --> 00:03:35,111 How'd you get spraypaint on your face? 20 00:03:35,145 --> 00:03:38,287 What do you know about this kid in the parking lot? 21 00:03:38,321 --> 00:03:39,943 Hal set had his head so far up there, 22 00:03:39,978 --> 00:03:41,221 he'll never see daylight. 23 00:03:41,255 --> 00:03:42,049 -That's great. 24 00:03:42,083 --> 00:03:43,671 Can we go? 25 00:03:43,706 --> 00:03:45,535 -What time is it, man? 26 00:03:45,570 --> 00:03:49,263 Man, we missed dinner. 27 00:03:49,298 --> 00:03:50,230 -Hey, hey, not KKK. 28 00:03:50,264 --> 00:03:50,851 Please? 29 00:03:50,885 --> 00:03:51,817 -No, not KKK, man. 30 00:03:56,995 --> 00:03:58,203 Anarchy! 31 00:03:58,238 --> 00:04:00,343 [laughing] 32 00:04:00,378 --> 00:04:01,206 -The Anarchy Police. 33 00:04:01,241 --> 00:04:03,173 You get it, man? 34 00:04:03,208 --> 00:04:05,383 The only one who can catch us, man. 35 00:04:05,417 --> 00:04:06,418 The Anarchy Police. 36 00:04:06,453 --> 00:04:08,006 -Yeah, yeah, we get it. 37 00:04:08,040 --> 00:04:08,903 Now get in. 38 00:04:08,938 --> 00:04:09,490 -That's great. 39 00:04:09,525 --> 00:04:10,042 That's great. 40 00:04:10,077 --> 00:04:10,733 I love it. 41 00:04:10,767 --> 00:04:11,458 That's great. 42 00:04:21,882 --> 00:04:25,679 -The KKK put another kid in the hospital today. 43 00:04:25,713 --> 00:04:29,130 That makes three gang related injuries in the last 30 days. 44 00:04:29,165 --> 00:04:30,477 -Is this guy a friendly neighbor? 45 00:04:30,511 --> 00:04:31,409 -Yeah. 46 00:04:31,443 --> 00:04:33,549 They seem to be the latest target. 47 00:04:33,583 --> 00:04:35,689 Downtown questioned the kids involved and then cut 48 00:04:35,723 --> 00:04:36,345 them loose. 49 00:04:36,379 --> 00:04:37,622 -Well, that's good. 50 00:04:37,656 --> 00:04:39,727 Let them get back to their full time job as vandals. 51 00:04:39,762 --> 00:04:41,384 -Look, there's been $200,000 in damage 52 00:04:41,419 --> 00:04:43,317 in this district in the last six weeks. 53 00:04:43,352 --> 00:04:45,077 Now Captain Ballhouse is all over us 54 00:04:45,112 --> 00:04:47,148 to do something about these gangs, or he will. 55 00:04:47,183 --> 00:04:49,289 -Ballhouse, as in bad news Ballhouse? 56 00:04:49,323 --> 00:04:51,360 -Man loves his riot gear. 57 00:04:51,394 --> 00:04:53,016 -Studs and leather, here I come. 58 00:04:53,051 --> 00:04:54,501 KKK, awesome band. 59 00:04:54,535 --> 00:04:55,329 -Band? 60 00:04:55,364 --> 00:04:55,985 -KKK. 61 00:04:56,019 --> 00:04:57,435 Klean Kut Kids. 62 00:04:57,469 --> 00:04:58,159 It's a band. 63 00:04:58,194 --> 00:04:58,781 It's a gang. 64 00:04:58,815 --> 00:05:00,127 It's a floor wax. 65 00:05:00,161 --> 00:05:02,405 You've got to keep up with their popular culture, Hanson. 66 00:05:02,440 --> 00:05:04,338 -Sorry, Penhall. 67 00:05:04,373 --> 00:05:06,029 They're not going to buy two of you. 68 00:05:06,064 --> 00:05:09,688 One of you goes in hardcore, the other's just a kid. 69 00:05:09,723 --> 00:05:10,827 -Hanson? 70 00:05:10,862 --> 00:05:12,415 What, are you breaking the laws of nature here? 71 00:05:12,450 --> 00:05:13,796 I'm a natural. 72 00:05:13,830 --> 00:05:16,074 -Look, these are bright middle class kids. 73 00:05:16,108 --> 00:05:17,903 It's not just studs and leather. 74 00:05:17,938 --> 00:05:19,180 -Yeah, I'm ready, coach. 75 00:05:19,215 --> 00:05:20,250 -I'm ready? 76 00:05:20,285 --> 00:05:21,666 Hanson, we're talking a slug ward here. 77 00:05:21,700 --> 00:05:23,426 Ever been slam dancing? 78 00:05:23,461 --> 00:05:24,358 -No. 79 00:05:24,393 --> 00:05:25,808 -Well, you ever leapt off a stage 80 00:05:25,842 --> 00:05:27,672 into the arms of strangers with mohawks? 81 00:05:27,706 --> 00:05:29,121 Ever done any speaker diving? 82 00:05:29,156 --> 00:05:31,400 -Not that I can remember, but I'm sure I can handle it. 83 00:05:31,434 --> 00:05:32,090 Why? 84 00:05:32,124 --> 00:05:33,160 What's the big deal? 85 00:05:33,194 --> 00:05:34,437 -They gotta believe you from the get go. 86 00:05:34,472 --> 00:05:37,716 You gotta be full blown from the start. 87 00:05:37,751 --> 00:05:40,443 Fuller, I should be the lead man on this. 88 00:05:40,478 --> 00:05:41,513 I'm a natural. 89 00:06:05,434 --> 00:06:07,401 [rock music playing] 90 00:08:37,137 --> 00:08:41,072 [cheering] 91 00:10:13,923 --> 00:10:16,892 -You're just not aggressive enough, Darby. 92 00:10:16,926 --> 00:10:20,378 -Hey, so is there another place open, or what? 93 00:10:20,412 --> 00:10:23,277 I've seen you guys around and stuff, you know? 94 00:10:23,312 --> 00:10:24,762 -I haven't seen you. 95 00:10:24,796 --> 00:10:26,971 -Well, you know, I just came in from Oklahoma 96 00:10:27,005 --> 00:10:30,457 a couple weeks ago, so I, uh-- I haven't found my way to school 97 00:10:30,491 --> 00:10:31,182 yet, you know? 98 00:10:38,258 --> 00:10:40,467 -That guy's gonna enforce the curfew, huh? 99 00:10:43,746 --> 00:10:46,438 -Let's not go there, guys. 100 00:10:46,473 --> 00:10:49,269 There's got to be people waiting for even you at home. 101 00:10:52,272 --> 00:10:53,238 It's late. 102 00:10:53,273 --> 00:10:54,688 -Yeah, sure, man. 103 00:10:54,723 --> 00:10:58,036 Once it's after 9:00, all I get is a tough love bumper sticker 104 00:10:58,071 --> 00:10:59,693 and a couple quarters taped to my door. 105 00:10:59,728 --> 00:11:01,868 -There's an ordinance. 106 00:11:01,902 --> 00:11:05,216 Let's go, and get rid of that beer. 107 00:11:05,250 --> 00:11:05,699 Now. 108 00:11:09,979 --> 00:11:13,914 -I can't leave you girls alone for a second. 109 00:11:13,949 --> 00:11:16,365 Let's get the heck out of here. 110 00:11:23,199 --> 00:11:25,615 -Uh, yeah? 111 00:11:25,650 --> 00:11:27,548 -Hey, some other time. 112 00:11:27,583 --> 00:11:28,998 -Yeah, sure. 113 00:11:29,033 --> 00:11:33,451 -Like maybe tomorrow, if you can find your way to school. 114 00:11:33,485 --> 00:11:34,452 Not tonight. 115 00:11:48,362 --> 00:11:49,363 -Come on, guys. 116 00:11:49,398 --> 00:11:50,640 What are we gonna do now, man? 117 00:11:53,367 --> 00:11:55,818 -Relax. 118 00:11:55,853 --> 00:11:58,338 -Five bucks. 119 00:11:58,372 --> 00:11:59,822 -Five bucks? 120 00:11:59,857 --> 00:12:00,823 -All right, man. 121 00:12:00,858 --> 00:12:01,824 Divvy up. 122 00:12:01,859 --> 00:12:03,792 -I ain't got no cash, man. 123 00:12:03,826 --> 00:12:06,795 -There you go, Lance. 124 00:12:06,829 --> 00:12:08,797 -What are you laughing at, Alex? 125 00:12:08,831 --> 00:12:12,490 -Five snot noses trying to get five bucks together. 126 00:12:12,524 --> 00:12:14,492 -You're a funny guy. 127 00:12:31,474 --> 00:12:32,406 -You know what, man? 128 00:12:32,441 --> 00:12:33,787 This thing was completely bizarre. 129 00:12:33,822 --> 00:12:36,134 I mean, it's like this weird deviant aboriginal offshoot, 130 00:12:36,169 --> 00:12:37,342 you know? 131 00:12:37,377 --> 00:12:38,550 -Let me guess. 132 00:12:38,585 --> 00:12:40,794 You stood in the corner and took notes all night. 133 00:12:40,829 --> 00:12:41,795 -No, man. 134 00:12:41,830 --> 00:12:44,522 I got out there and got into it. 135 00:12:44,556 --> 00:12:45,730 -You slammed and I missed it? 136 00:12:45,765 --> 00:12:47,663 -Yeah. 137 00:12:47,697 --> 00:12:50,252 You get out there and you bash into a bunch of other guys, 138 00:12:50,286 --> 00:12:52,564 you sweat a lot-- I mean, it's just another subculture. 139 00:12:52,599 --> 00:12:55,326 Breaking rules, pecking orders, that type of thing. 140 00:12:55,360 --> 00:12:57,535 -You can make a freaking documentary. 141 00:12:57,569 --> 00:12:59,882 -See, all the kids who are outsiders everywhere else, 142 00:12:59,917 --> 00:13:01,884 they come there to be together. 143 00:13:01,919 --> 00:13:03,023 Instant acceptance. 144 00:13:03,058 --> 00:13:04,956 -I'm not listening to this sociology report 145 00:13:04,991 --> 00:13:07,648 from a guy in Scottish plaid bondage pants. 146 00:13:23,112 --> 00:13:26,081 -Let's teach this fool a lesson. 147 00:13:26,115 --> 00:13:26,909 -See? 148 00:13:26,944 --> 00:13:32,328 There's always something to do. 149 00:13:32,363 --> 00:13:33,329 -Yeah! 150 00:13:33,364 --> 00:13:34,814 Good bye. 151 00:13:34,848 --> 00:13:35,297 Whoo! 152 00:13:59,045 --> 00:13:59,942 -Laurel. 153 00:13:59,977 --> 00:14:01,633 Laurel, I've been looking for you. 154 00:14:01,668 --> 00:14:03,635 Girls, would you excuse us, please? 155 00:14:03,670 --> 00:14:04,671 This is Darby here. 156 00:14:04,705 --> 00:14:06,638 Why don't you open the door for her? 157 00:14:16,062 --> 00:14:17,995 -Haskel. 158 00:14:18,029 --> 00:14:20,376 You're in BC Calc at your old school, right? 159 00:14:20,411 --> 00:14:21,584 -Yeah. 160 00:14:21,619 --> 00:14:22,896 -So this should be pretty straightforward, then. 161 00:14:22,931 --> 00:14:26,417 You can start handing in assignments tomorrow. 162 00:14:26,451 --> 00:14:27,038 Frank? 163 00:14:27,073 --> 00:14:28,384 You got a minute? 164 00:14:32,872 --> 00:14:33,734 Nice work. 165 00:14:33,769 --> 00:14:35,840 -Oh, thanks. 166 00:14:35,875 --> 00:14:39,154 -So, uh, how are things going? 167 00:14:39,188 --> 00:14:41,915 -Fine, as long as you keep giving me marks like that. 168 00:14:41,950 --> 00:14:46,023 -No, I mean, like, after school. 169 00:14:46,057 --> 00:14:47,265 How is your life? 170 00:14:47,300 --> 00:14:48,542 -My life's fine, Mr. Wiedland. 171 00:14:48,577 --> 00:14:50,268 How's your life? 172 00:14:50,303 --> 00:14:51,994 -Seems to me that I've seen you with some, 173 00:14:52,029 --> 00:14:55,411 uh, pretty unsavory types lately. 174 00:14:55,446 --> 00:14:57,206 -Same people as always. 175 00:14:57,241 --> 00:15:00,106 -Yeah, well, maybe they changed. 176 00:15:00,140 --> 00:15:01,176 -Maybe. 177 00:15:01,210 --> 00:15:02,763 -You dropped out of the student council? 178 00:15:02,798 --> 00:15:03,937 You had a shot at president. 179 00:15:03,972 --> 00:15:07,527 You didn't turn out for soccer or the paper. 180 00:15:07,561 --> 00:15:11,324 -Yeah, well, maybe they just weren't that important. 181 00:15:11,358 --> 00:15:12,739 -You sure everything's OK? 182 00:15:12,773 --> 00:15:14,879 -Hey, these are the best years of my life. 183 00:15:21,782 --> 00:15:22,887 -You're up, Sid. 184 00:15:32,759 --> 00:15:36,280 -Who do you want, skadamunga? 185 00:15:36,314 --> 00:15:38,247 -Well, when I eat standing up, I tend 186 00:15:38,282 --> 00:15:40,146 to have a problem with my milk. 187 00:15:40,180 --> 00:15:42,700 -Why are you here? 188 00:15:42,734 --> 00:15:44,046 -Didn't we just cover that? 189 00:15:44,081 --> 00:15:47,325 -No, why are you at Hamilton in the middle of the semester? 190 00:15:50,190 --> 00:15:51,398 -I came from Oklahoma. 191 00:15:51,433 --> 00:15:53,297 Don't you think that's enough of a reason? 192 00:15:53,331 --> 00:15:53,814 -No. 193 00:15:56,610 --> 00:15:59,648 -Yeah, well, I was living with my, uh, mother. 194 00:15:59,682 --> 00:16:01,822 Things weren't going too well, so she shipped me off 195 00:16:01,857 --> 00:16:03,893 to my stepdad. 196 00:16:03,928 --> 00:16:05,861 -Yeah. 197 00:16:05,895 --> 00:16:07,828 That's too bad. 198 00:16:07,863 --> 00:16:10,900 -Yeah, everyone's got some story. 199 00:16:10,935 --> 00:16:14,835 My B-O-Y Tober here, he's got it serious. 200 00:16:14,870 --> 00:16:16,423 He's been squatting for over a month. 201 00:16:16,458 --> 00:16:18,356 Hasn't been home at all. 202 00:16:18,391 --> 00:16:22,119 -Yeah, most nights I sleep in a goodwill box, man. 203 00:16:22,153 --> 00:16:23,948 -What was with that band from last night? 204 00:16:23,983 --> 00:16:25,570 What, are you, like, you guys are like, 205 00:16:25,605 --> 00:16:27,296 named after them or something? 206 00:16:27,331 --> 00:16:30,368 -You really want to know? 207 00:16:30,403 --> 00:16:32,750 Let you hear it from the man himself, 208 00:16:32,784 --> 00:16:34,648 after school, down the street. 209 00:16:34,683 --> 00:16:36,374 -Great. 210 00:16:36,409 --> 00:16:37,720 -Don't you see it, man? 211 00:16:37,755 --> 00:16:41,034 I mean, it's like, if you don't fit their idea of perfect, 212 00:16:41,069 --> 00:16:43,726 they feel like they got to fix you, make you better. 213 00:16:43,761 --> 00:16:45,280 They send you to the orthodontist, 214 00:16:45,314 --> 00:16:47,178 the dermatologist. 215 00:16:47,213 --> 00:16:51,872 I mean, they get you speech lessons, ballet lessons, 216 00:16:51,907 --> 00:16:55,221 piano lessons, the whole shot. 217 00:16:55,255 --> 00:16:56,705 I don't know, man. 218 00:16:56,739 --> 00:16:59,777 It's like it's hard to figure out who [inaudible] more. 219 00:16:59,811 --> 00:17:01,123 I mean, face it. 220 00:17:01,158 --> 00:17:03,056 These aren't people who are capable of liking themselves, 221 00:17:03,091 --> 00:17:04,126 man. 222 00:17:04,161 --> 00:17:07,992 Is it a big wonder that they hate you, huh? 223 00:17:08,027 --> 00:17:10,891 -My mother's incapable of loving my father, yeah, 224 00:17:10,926 --> 00:17:13,894 but I don't know about the rest of that stuff. 225 00:17:13,929 --> 00:17:16,380 -Well, maybe I should speak a little slower, Bry, 226 00:17:16,414 --> 00:17:18,796 so you can keep up, huh? 227 00:17:18,830 --> 00:17:20,763 -Ow, ow, ow, ow! 228 00:17:20,798 --> 00:17:23,663 -He's new, he's ugly, and you know what? 229 00:17:23,697 --> 00:17:25,078 He's stupid! 230 00:17:25,113 --> 00:17:27,529 -He's concerned with the number of issues 231 00:17:27,563 --> 00:17:33,673 apparently out of sight in the sphere of influence, namely us. 232 00:17:33,707 --> 00:17:36,607 I thought this boy was [inaudible]. 233 00:17:36,641 --> 00:17:39,541 -I see. 234 00:17:39,575 --> 00:17:43,441 I say you take him out back and stomp him. 235 00:17:43,476 --> 00:17:44,925 -Oh, come on, guys. 236 00:17:47,894 --> 00:17:50,793 Hey, man. 237 00:17:50,828 --> 00:17:53,727 -Dougie, Dougie, let me handle this! 238 00:17:53,762 --> 00:17:56,385 -You handle this? 239 00:17:56,420 --> 00:17:57,697 -Who the heck are you? 240 00:17:57,731 --> 00:17:59,388 -That's Tom. 241 00:17:59,423 --> 00:18:00,665 Haskell, I think. 242 00:18:00,700 --> 00:18:02,978 He's new. 243 00:18:03,012 --> 00:18:04,945 -Great. 244 00:18:04,980 --> 00:18:07,120 Another stupid new kid. 245 00:18:07,155 --> 00:18:08,087 -Fine. 246 00:18:08,121 --> 00:18:09,398 I can see I'm gonna have to put this 247 00:18:09,433 --> 00:18:10,917 in terms you can understand. 248 00:18:10,951 --> 00:18:12,850 That's my stepbrother Douglas. 249 00:18:12,884 --> 00:18:16,095 He's kind of lame, but it's not his fault. 250 00:18:16,129 --> 00:18:17,855 You kick his tail, he tells my stepdad, 251 00:18:17,889 --> 00:18:19,822 my stepdad kicks my tail, then I'm 252 00:18:19,857 --> 00:18:21,824 gonna have to come back here and kick your tail. 253 00:18:21,859 --> 00:18:23,343 So why don't we leave him out and let 254 00:18:23,378 --> 00:18:24,586 me kick your tail right now. 255 00:18:24,620 --> 00:18:28,107 -Ooh, tough talk, junior. 256 00:18:28,141 --> 00:18:32,041 Yeah, you see, uh-- 257 00:18:32,076 --> 00:18:36,011 -Nice custom, giving gifts to newcomers like that. 258 00:18:36,045 --> 00:18:38,496 I appreciate it. 259 00:18:38,531 --> 00:18:40,429 -Check this guy out, huh? 260 00:18:40,464 --> 00:18:42,811 You really thought I was gonna stick you, huh, man? 261 00:18:42,845 --> 00:18:44,744 I like that. 262 00:18:44,778 --> 00:18:48,127 You're all right. 263 00:18:48,161 --> 00:18:51,164 -I'll tell you what, Tom. 264 00:18:51,199 --> 00:18:54,409 We won't trash your stepbrother here. 265 00:18:54,443 --> 00:18:56,480 But I want you to do us all a big favor 266 00:18:56,514 --> 00:18:58,482 and teach him how to dress, huh? 267 00:19:01,450 --> 00:19:03,383 -You all right, man? 268 00:19:06,766 --> 00:19:09,009 -Hey, man, we've been waiting here for three hours. 269 00:19:09,044 --> 00:19:10,425 When are the Neighbors gonna show? 270 00:19:10,459 --> 00:19:11,391 -Come on, man. 271 00:19:11,426 --> 00:19:12,496 I thought you lived for this stuff. 272 00:19:12,530 --> 00:19:14,394 You know, crawling around the underbelly. 273 00:19:14,429 --> 00:19:15,326 -This ain't junk food. 274 00:19:15,361 --> 00:19:16,707 This is junk junk food. 275 00:19:16,741 --> 00:19:19,744 You know we used to call this place the attack dog, because 276 00:19:19,779 --> 00:19:25,509 20 minutes later-- Ah, the Neighbors. 277 00:19:25,543 --> 00:19:27,442 -Hey, Neighbors. 278 00:19:27,476 --> 00:19:29,375 -Come on! 279 00:19:29,409 --> 00:19:30,686 -What are you doing here? 280 00:19:30,721 --> 00:19:31,515 -You guys are dead. 281 00:19:31,549 --> 00:19:32,101 All of you. 282 00:19:32,136 --> 00:19:32,792 Freaking dead. 283 00:19:32,826 --> 00:19:34,103 We're gonna kill you. 284 00:19:34,138 --> 00:19:35,691 -Yeah, well, you're gonna have to get out of the car. 285 00:19:35,726 --> 00:19:36,899 -Come on, man. 286 00:19:36,934 --> 00:19:38,315 -Is there a particular reason for this hostility? 287 00:19:38,349 --> 00:19:40,006 -They put our neighbor in the hospital. 288 00:19:40,040 --> 00:19:42,560 We got rooms reserved for the rest of you in the same hall. 289 00:19:42,595 --> 00:19:43,768 -Neighbor? 290 00:19:43,803 --> 00:19:44,838 Not my neighbor. 291 00:19:44,873 --> 00:19:46,219 -Yeah, the one you yanked out of the truck! 292 00:19:46,254 --> 00:19:48,187 -Hey, you guys think you're so tough? 293 00:19:48,221 --> 00:19:49,602 You think you scare everybody? 294 00:19:49,636 --> 00:19:50,430 Shut up! 295 00:19:50,465 --> 00:19:51,397 -You shouldn't have been there! 296 00:19:51,431 --> 00:19:52,052 -What is this? 297 00:19:52,087 --> 00:19:53,122 You own the beach? 298 00:19:53,157 --> 00:19:54,469 You just didn't have to do him like this. 299 00:19:54,503 --> 00:19:57,230 -We're gonna stomp you, break your bones, make you bleed! 300 00:19:57,265 --> 00:19:58,369 -I said shut up! 301 00:19:58,404 --> 00:20:00,406 -I'm totally terrified, man. 302 00:20:00,440 --> 00:20:02,201 Come on, get out of the car! 303 00:20:02,235 --> 00:20:04,272 -[screams] 304 00:20:04,306 --> 00:20:05,134 -Yeah! 305 00:20:05,169 --> 00:20:06,170 -Did you see their faces, man? 306 00:20:06,205 --> 00:20:07,171 Did you see their faces? 307 00:20:07,206 --> 00:20:10,243 -Yeah, they were freaked! 308 00:20:10,278 --> 00:20:11,486 -Yeah, that was really useful. 309 00:20:19,287 --> 00:20:23,049 -Was there any point in trashing that kid at the beach? 310 00:20:23,083 --> 00:20:26,742 I heard about that. 311 00:20:26,777 --> 00:20:28,572 -I don't think we really meant to trash him. 312 00:20:28,606 --> 00:20:30,988 I mean, any more than the others. 313 00:20:31,022 --> 00:20:32,955 Lance had thought it was cool. 314 00:20:32,990 --> 00:20:35,303 -Hey, we told him about it. 315 00:20:35,337 --> 00:20:37,132 We didn't mean to trash him. 316 00:20:37,166 --> 00:20:40,239 Hey, man, they should have known not to have been there. 317 00:20:40,273 --> 00:20:43,034 I mean, uh, Lance had thought it was great. 318 00:20:43,069 --> 00:20:45,727 -I used to think it was kind of cool, but, uh, I mean, 319 00:20:45,761 --> 00:20:46,866 it's getting pretty old. 320 00:20:46,900 --> 00:20:50,214 I mean, enough people in the hospital, huh? 321 00:20:50,249 --> 00:20:53,182 -See, nobody really comes up against us much anymore. 322 00:20:53,217 --> 00:20:54,322 They're afraid now. 323 00:20:54,356 --> 00:20:57,325 They stay away. 324 00:20:57,359 --> 00:20:58,981 I guess that's good. 325 00:20:59,016 --> 00:21:01,915 -Yo, Tom, you were supposed to be home hours ago. 326 00:21:01,950 --> 00:21:04,849 Dad's gonna kick our tail up and down. 327 00:21:04,884 --> 00:21:06,851 Come on, let's go. 328 00:21:06,886 --> 00:21:08,784 Night, night already, huh? 329 00:21:08,819 --> 00:21:11,580 -You know, you should really change your name, Doug. 330 00:21:11,615 --> 00:21:14,652 Then you wouldn't be so much of a dweeb, all right? 331 00:21:14,687 --> 00:21:17,241 See, it's like, Spooky's mom didn't name him that. 332 00:21:17,276 --> 00:21:18,932 My rents didn't name me Tober. 333 00:21:18,967 --> 00:21:20,313 It's like your hair, man. 334 00:21:20,348 --> 00:21:21,935 And the clothes you wear. 335 00:21:21,970 --> 00:21:24,041 You can be what you want to be. 336 00:21:24,075 --> 00:21:25,870 Names that other people give you, 337 00:21:25,905 --> 00:21:27,734 they just aren't important. 338 00:21:27,769 --> 00:21:31,117 -Why would you want to be called Tober? 339 00:21:31,151 --> 00:21:33,395 -It's my favorite month. 340 00:21:33,430 --> 00:21:34,983 October, man. 341 00:21:35,017 --> 00:21:37,365 It's when everything dies. 342 00:21:37,399 --> 00:21:38,055 -That's it. 343 00:21:38,089 --> 00:21:39,228 I'm out of here. 344 00:21:39,263 --> 00:21:40,782 I don't care what's going through your brain. 345 00:21:40,816 --> 00:21:42,128 You do whatever you want. 346 00:21:42,162 --> 00:21:43,647 Deal with that on your own. 347 00:21:43,681 --> 00:21:45,476 I ain't any part of it. 348 00:21:45,511 --> 00:21:47,547 -Yeah, you tell Dad maybe I'll come home tonight, 349 00:21:47,582 --> 00:21:48,203 maybe I won't. 350 00:21:53,450 --> 00:21:54,416 -Hey, man. 351 00:21:54,451 --> 00:21:55,452 You sure it's OK? 352 00:21:55,486 --> 00:21:57,212 I mean, it's like 3:30 in the morning. 353 00:21:57,246 --> 00:22:00,111 -My mom knows if I bring somebody home, they're cool. 354 00:22:07,947 --> 00:22:10,329 Look, I'm, uh-- I'm gonna study for a while. 355 00:22:13,470 --> 00:22:14,540 This is for you. 356 00:22:18,302 --> 00:22:19,717 This isn't gonna bother you, is it? 357 00:22:19,752 --> 00:22:20,339 -Oh, no. 358 00:22:20,373 --> 00:22:21,201 Not at all. 359 00:22:21,236 --> 00:22:22,617 Not at all. 360 00:22:25,792 --> 00:22:27,829 So I see you're in a lot of the advanced placement 361 00:22:27,863 --> 00:22:28,795 courses, huh? 362 00:22:28,830 --> 00:22:30,245 -Yeah, well, you take enough of them, 363 00:22:30,279 --> 00:22:32,454 they let you into college straight as a sophomore, 364 00:22:32,489 --> 00:22:35,008 and, uh, that'd save my mom a lot of money. 365 00:22:38,460 --> 00:22:39,358 -So you plan on going? 366 00:22:39,392 --> 00:22:40,186 -Yeah. 367 00:22:40,220 --> 00:22:41,118 Don't you? 368 00:22:41,152 --> 00:22:42,084 -Oh, yeah. 369 00:22:42,119 --> 00:22:43,258 Sure, yeah. 370 00:22:43,292 --> 00:22:44,224 Of course. 371 00:22:47,193 --> 00:22:50,265 Let me ask you another question. 372 00:22:50,299 --> 00:22:51,404 Why are you in the KKK? 373 00:22:51,439 --> 00:22:54,994 I mean, uh, why do you stick around? 374 00:22:58,756 --> 00:23:00,240 -That'd be a very long conversation. 375 00:23:04,279 --> 00:23:05,936 If we ever had it. 376 00:23:15,463 --> 00:23:16,912 -Good night, man. 377 00:23:43,905 --> 00:23:44,388 -Hanson! 378 00:24:16,351 --> 00:24:20,700 -Don't you ever do that again. 379 00:24:20,735 --> 00:24:23,910 You call, you send somebody, you get yourself arrested, 380 00:24:23,945 --> 00:24:25,671 but you do not leave me sitting here 381 00:24:25,705 --> 00:24:28,363 wondering whether or not you are alive! 382 00:24:28,397 --> 00:24:30,641 Penhall said he stuck with you for as long as possible, 383 00:24:30,676 --> 00:24:32,125 and then he came back in here and reported in, 384 00:24:32,160 --> 00:24:33,679 which is what you are supposed to do! 385 00:24:33,713 --> 00:24:35,750 -Yes, sir. 386 00:24:35,784 --> 00:24:39,478 -Don't ever separate from your partner and not call in. 387 00:24:39,512 --> 00:24:43,654 I want to know whether or not you're dead or alive. 388 00:24:43,689 --> 00:24:46,864 Otherwise, I don't sleep well at night. 389 00:24:46,899 --> 00:24:51,041 I don't sleep well, I come in in a bad mood. 390 00:24:51,075 --> 00:24:51,731 -Yes, sir. 391 00:24:57,392 --> 00:24:58,358 -Tell me where you were. 392 00:25:02,328 --> 00:25:06,332 -Well, uh, Brian Gans, one of the gang kids, 393 00:25:06,366 --> 00:25:09,646 is sort of the second in command under this Lancer character. 394 00:25:09,680 --> 00:25:12,545 He invited me home. 395 00:25:12,580 --> 00:25:13,581 It's funny, though. 396 00:25:13,615 --> 00:25:16,825 This-- this Brian kid-- he could be me. 397 00:25:16,860 --> 00:25:19,172 These are kids just trying to leave some kind of a mark. 398 00:25:19,207 --> 00:25:21,830 They're not hardened criminals by any means . 399 00:25:21,865 --> 00:25:23,522 -So what are you telling me? 400 00:25:23,556 --> 00:25:24,488 -I'm telling you I think we need to bust 401 00:25:24,523 --> 00:25:25,627 the guy who's running them. 402 00:25:25,662 --> 00:25:26,525 -This Lancer guy. 403 00:25:26,559 --> 00:25:27,629 -Yeah. 404 00:25:27,664 --> 00:25:29,010 He's the lead singer in that band they worship. 405 00:25:31,564 --> 00:25:32,013 -OK. 406 00:25:32,047 --> 00:25:33,393 OK. 407 00:25:33,428 --> 00:25:35,430 But we got to be careful not to turn this guy into a martyr. 408 00:25:35,464 --> 00:25:36,983 -Yeah, I know it. 409 00:25:37,018 --> 00:25:38,467 I gotta tell you, Captain Fuller, 410 00:25:38,502 --> 00:25:39,986 I don't-- I don't understand his gig. 411 00:25:40,021 --> 00:25:43,196 What does he want with a bunch of high school kids? 412 00:25:43,231 --> 00:25:44,957 -You said it yourself. 413 00:25:44,991 --> 00:25:47,407 They worship his band. 414 00:25:47,442 --> 00:25:49,306 Sounds to me like Lancer wants to be God. 415 00:25:52,274 --> 00:25:55,588 It's a very appealing position to be in, when you think of it. 416 00:25:55,623 --> 00:25:57,072 -Yeah. 417 00:25:57,107 --> 00:25:58,246 -All right, listen. 418 00:25:58,280 --> 00:25:59,350 You go get yourself some rest. 419 00:25:59,385 --> 00:26:00,766 Catch up with them at the end of the day. 420 00:26:05,115 --> 00:26:11,639 And Hanson, you're doing good work here. 421 00:26:11,673 --> 00:26:14,780 Just keep trying to get close to this kid. 422 00:26:14,814 --> 00:26:15,712 -Thanks, Captain. 423 00:26:31,348 --> 00:26:33,384 -Hey, how about a little two-hand touch? 424 00:26:33,419 --> 00:26:34,558 -What, are you kidding, man? 425 00:26:34,593 --> 00:26:35,214 -Come on. 426 00:26:35,248 --> 00:26:37,388 I just feel like it. 427 00:26:37,423 --> 00:26:39,114 -Lancer's gonna be waiting for us. 428 00:26:39,149 --> 00:26:43,291 -What, are you guys afraid to play a little football here? 429 00:26:43,325 --> 00:26:44,672 -Yo, over here. 430 00:26:44,706 --> 00:26:46,225 Spooky, go long. 431 00:26:46,259 --> 00:26:47,606 -This is a stupid idea, man. 432 00:26:50,263 --> 00:26:51,023 Scrap that! 433 00:26:54,440 --> 00:26:56,338 -Hey, what about Lancer? 434 00:26:56,373 --> 00:26:57,305 Come on. 435 00:27:03,104 --> 00:27:04,553 -Hey, girls, come on. 436 00:27:04,588 --> 00:27:06,038 You're playing-- you're on our team. 437 00:27:06,072 --> 00:27:08,765 Is that your girlfriend? 438 00:27:08,799 --> 00:27:09,731 -Hey, Doug, come on. 439 00:27:09,766 --> 00:27:13,079 Let's play some football. 440 00:27:13,114 --> 00:27:14,909 -OK, everybody go long, right, like they're 441 00:27:14,943 --> 00:27:16,013 blocking for Steve. 442 00:27:16,048 --> 00:27:18,464 Tober, you go out five yards straight out. 443 00:27:18,498 --> 00:27:19,016 Turn around. 444 00:27:19,051 --> 00:27:20,811 I'll hit you. 445 00:27:20,846 --> 00:27:21,709 Let's hurt 'em! 446 00:27:21,743 --> 00:27:23,642 [cheering] 447 00:27:27,507 --> 00:27:32,098 -Vicious left, crunch time. 448 00:27:32,133 --> 00:27:33,099 Hut hut! 449 00:27:51,877 --> 00:27:52,912 -See, I told you. 450 00:27:52,947 --> 00:27:55,570 There's Lancer, man. 451 00:28:07,755 --> 00:28:09,722 -Hey. 452 00:28:09,757 --> 00:28:11,793 -What's up? 453 00:28:11,828 --> 00:28:13,726 -We were just, uh, playing a little football. 454 00:28:13,761 --> 00:28:15,038 -Were we having fun? 455 00:28:15,072 --> 00:28:16,384 -Hey, we were going to be over. 456 00:28:16,418 --> 00:28:18,455 We just, you know, lost track of the time. 457 00:28:18,489 --> 00:28:20,319 I mean, we're there every day and all. 458 00:28:20,353 --> 00:28:21,354 I just figured this one-- 459 00:28:21,389 --> 00:28:22,597 -What do you think you're doing, Brian? 460 00:28:22,631 --> 00:28:23,702 Huh? 461 00:28:23,736 --> 00:28:26,463 What, are you trying to prove a point here? 462 00:28:26,497 --> 00:28:30,812 You don't think I can get them to turn on you in a minute? 463 00:28:30,847 --> 00:28:33,056 -I've known these guys since grade three. 464 00:28:33,090 --> 00:28:34,782 They were my friends before they knew you. 465 00:28:37,405 --> 00:28:39,718 -Right now, if, uh, I hit you, you 466 00:28:39,752 --> 00:28:41,478 think they'd run over here and help? 467 00:28:41,512 --> 00:28:43,583 Hm? 468 00:28:43,618 --> 00:28:46,552 Or you think they'd all join in and they'd stomp you right here 469 00:28:46,586 --> 00:28:49,520 in front of your little friends? 470 00:28:49,555 --> 00:28:50,901 -You're wrong. 471 00:28:50,936 --> 00:28:53,007 If I told them that you weren't worth hanging out with anymore, 472 00:28:53,041 --> 00:28:55,078 they'd stop. 473 00:28:55,112 --> 00:28:58,150 Things would go back to the way they were before. 474 00:29:16,409 --> 00:29:19,274 -You're out of the crosswalk, loser. 475 00:29:19,309 --> 00:29:19,792 -Oh. 476 00:29:19,827 --> 00:29:20,793 -Jaywalking. 477 00:29:20,828 --> 00:29:23,209 -What the heck are they doing, man? 478 00:29:26,212 --> 00:29:27,351 -Now that's littering. 479 00:29:27,386 --> 00:29:28,318 Obstructing an officer. 480 00:29:28,352 --> 00:29:30,769 And that's gonna cost you $60. 481 00:29:30,803 --> 00:29:32,080 -Well, how much was the jaywalk? 482 00:29:32,115 --> 00:29:33,288 -$35. 483 00:29:33,323 --> 00:29:34,600 -Oh, great. 484 00:29:34,634 --> 00:29:37,396 Well, listen, man, if you guys could add that up, uh, 485 00:29:37,430 --> 00:29:39,225 why don't you send me a bill? 486 00:29:39,260 --> 00:29:39,743 -[laughing] 487 00:29:39,778 --> 00:29:40,157 -All right. 488 00:29:40,192 --> 00:29:41,089 -Lancer! 489 00:29:41,124 --> 00:29:41,987 -You can all go in on a disorderly. 490 00:29:42,021 --> 00:29:42,988 You like that? 491 00:29:43,022 --> 00:29:44,783 -Don't you got anything better to do? 492 00:29:47,820 --> 00:29:50,271 -I'm going to give you another ticket. 493 00:29:50,305 --> 00:29:54,862 It certainly might have been an accident, but laws are laws. 494 00:29:54,896 --> 00:29:56,898 -You know, that makes sense, because, uh, 495 00:29:56,933 --> 00:29:59,280 it certainly couldn't be that you guys are 496 00:29:59,314 --> 00:30:00,695 a couple of tude cases. 497 00:30:00,729 --> 00:30:03,146 -[oinking] 498 00:30:03,180 --> 00:30:05,424 [groaning] 499 00:30:10,463 --> 00:30:11,775 -What are you doing? 500 00:30:11,810 --> 00:30:13,570 Get up. 501 00:30:13,604 --> 00:30:15,296 -Hey, sooner or later, you guys are 502 00:30:15,330 --> 00:30:16,918 gonna whack me a couple of times. 503 00:30:16,953 --> 00:30:18,333 Then you're going to throw me down 504 00:30:18,368 --> 00:30:20,197 in the middle of the street, felony-prone. 505 00:30:20,232 --> 00:30:23,131 I know the drill. 506 00:30:23,166 --> 00:30:24,615 -Tell 'em, man. 507 00:30:24,650 --> 00:30:25,616 Tell 'em. 508 00:30:25,651 --> 00:30:26,997 -Get out of the street. 509 00:30:27,032 --> 00:30:27,964 -Yeah, right. 510 00:30:27,998 --> 00:30:29,103 Yeah. 511 00:30:29,137 --> 00:30:30,449 So you can arrest me for attacking an officer? 512 00:30:30,483 --> 00:30:32,416 Hm? 513 00:30:32,451 --> 00:30:34,211 Then you-- then you're gonna shoot me, man. 514 00:30:34,246 --> 00:30:37,283 No, I'm gonna-- I'm gonna stay down here where it's nice 515 00:30:37,318 --> 00:30:38,284 and safe. 516 00:30:42,737 --> 00:30:48,570 [shouting] 517 00:30:48,605 --> 00:30:51,988 -Hands behind your back, Lancer. 518 00:30:52,022 --> 00:30:53,472 -Get off him! 519 00:30:53,506 --> 00:30:55,439 -Can't even believe this. 520 00:30:55,474 --> 00:30:57,027 -You guys stink. 521 00:30:57,062 --> 00:31:01,376 -Hey, I'll see you guys tomorrow, huh? 522 00:31:01,411 --> 00:31:02,826 -The cops are all defectives. 523 00:31:06,761 --> 00:31:08,832 -All three of them are defectives. 524 00:31:30,198 --> 00:31:31,199 -Let's go do something. 525 00:31:31,234 --> 00:31:33,857 Let's go out and do some damage now. 526 00:31:33,892 --> 00:31:35,100 -Curfew's in 15 minutes. 527 00:31:35,134 --> 00:31:35,755 -So what? 528 00:31:35,790 --> 00:31:36,273 -I'm just saying. 529 00:31:36,308 --> 00:31:37,481 -Just saying? 530 00:31:37,516 --> 00:31:38,931 You don't want to do anything about this, do you? 531 00:31:38,966 --> 00:31:39,932 -I'm just saying. 532 00:31:39,967 --> 00:31:41,106 -I thought we had to teach the cops 533 00:31:41,140 --> 00:31:43,591 a lesson for busting Lancer! 534 00:31:43,625 --> 00:31:44,350 -Yeah. 535 00:31:44,385 --> 00:31:46,697 -So I called them. 536 00:31:46,732 --> 00:31:51,047 And I told them that there was a robbery down at the Baywood 537 00:31:51,081 --> 00:31:52,772 Market. 538 00:31:52,807 --> 00:31:54,429 In about two minutes, guess who's 539 00:31:54,464 --> 00:31:58,123 gonna come rolling by back on his bike? 540 00:31:58,157 --> 00:32:00,642 And guess what's gonna be stretched across the road 541 00:32:00,677 --> 00:32:04,474 hitting him chest high at 35 miles an hour? 542 00:32:04,508 --> 00:32:05,268 -Yeah? 543 00:32:05,302 --> 00:32:06,890 You could cut off his head! 544 00:32:06,925 --> 00:32:07,718 -Yeah? 545 00:32:07,753 --> 00:32:08,685 Well cool! 546 00:32:08,719 --> 00:32:10,031 -This is it. 547 00:32:10,066 --> 00:32:12,585 We've gotta bust him before they slice and dice this cop. 548 00:32:15,554 --> 00:32:16,969 -You think you're tough, man? 549 00:32:17,004 --> 00:32:17,487 Huh? 550 00:32:17,521 --> 00:32:17,970 Huh? 551 00:32:18,005 --> 00:32:20,904 [shouting] 552 00:32:20,939 --> 00:32:23,320 -Whose side are you on anyway, man, huh? 553 00:32:28,774 --> 00:32:30,258 -OK, OK, easy, man. 554 00:32:30,293 --> 00:32:31,259 We gotta call Fuller. 555 00:32:31,294 --> 00:32:33,261 Looks like there's gonna be trouble. 556 00:32:33,296 --> 00:32:34,780 -Hanson, where are you? 557 00:32:34,814 --> 00:32:36,299 Fuller's out trying to find you guys. 558 00:32:36,333 --> 00:32:38,335 You've got to get those kids off the streets. 559 00:32:38,370 --> 00:32:41,200 What do you mean, they won't go home? 560 00:32:41,235 --> 00:32:42,443 Ballhouse is moving in, man. 561 00:32:42,477 --> 00:32:43,996 He's bringing in the gas and the dogs, 562 00:32:44,031 --> 00:32:47,793 and he said any kid breaking curfew is fair game. 563 00:32:47,827 --> 00:32:49,105 You'd better move fast. 564 00:32:49,139 --> 00:32:51,797 I'd say you got about five minutes. 565 00:32:51,831 --> 00:32:53,799 [punk music playing] 566 00:33:29,076 --> 00:33:33,045 [barking] 567 00:33:44,056 --> 00:33:44,781 -Hey. 568 00:33:44,815 --> 00:33:46,369 Heard you guys got busted. 569 00:33:46,403 --> 00:33:48,060 -Bad News Ballhouse, man. 570 00:33:48,095 --> 00:33:49,061 -They got 16 of us. 571 00:33:49,096 --> 00:33:49,648 -Yeah. 572 00:33:49,682 --> 00:33:50,890 Some anarchists. 573 00:33:50,925 --> 00:33:52,547 Half these kids posted bail with their credit cards. 574 00:33:52,582 --> 00:33:55,585 -Well, here's some pics and prints of your boy Lancer, 575 00:33:55,619 --> 00:33:56,862 and a real name to go with it. 576 00:33:56,896 --> 00:33:58,588 -Charles Nathan King? 577 00:33:58,622 --> 00:33:59,416 Yo, he's on parole! 578 00:33:59,451 --> 00:34:01,487 We got him for an ADW on Hanson. 579 00:34:01,522 --> 00:34:04,111 That ought to be enough to violate him. 580 00:34:04,145 --> 00:34:05,526 About this Lancer guy-- 581 00:34:05,560 --> 00:34:06,458 -I know. 582 00:34:06,492 --> 00:34:07,907 I read it. 583 00:34:07,942 --> 00:34:10,565 Uh, look, look, the uniforms overreacted last night. 584 00:34:10,600 --> 00:34:12,533 They moved in too fast. 585 00:34:12,567 --> 00:34:13,568 -You're telling us. 586 00:34:13,603 --> 00:34:14,569 -Yeah. 587 00:34:14,604 --> 00:34:16,123 Ballhouse is going for blood on this. 588 00:34:16,157 --> 00:34:17,779 They want to cut us out of the program. 589 00:34:17,814 --> 00:34:19,954 Handle it in the typical fashion. 590 00:34:19,988 --> 00:34:21,162 -Translation? 591 00:34:21,197 --> 00:34:22,543 Bust more heads. 592 00:34:22,577 --> 00:34:24,786 -If we don't make an arrest soon, it's gonna be all over. 593 00:34:24,821 --> 00:34:25,270 -Great. 594 00:34:25,304 --> 00:34:25,994 Wait here. 595 00:34:26,029 --> 00:34:28,790 I'll bust Lancer myself. 596 00:34:28,825 --> 00:34:30,896 -You still think that's the way to go? 597 00:34:30,930 --> 00:34:32,173 -No. 598 00:34:32,208 --> 00:34:33,347 -Are you crazy? 599 00:34:33,381 --> 00:34:35,245 He tried to stab you. 600 00:34:35,280 --> 00:34:38,283 Hanson, you are no longer on this man's Christmas card list. 601 00:34:38,317 --> 00:34:40,457 -Look, I think if we can turn this kid Brian around, 602 00:34:40,492 --> 00:34:42,908 we can get the other ones to follow. 603 00:34:42,942 --> 00:34:44,703 -Good instinct. 604 00:34:44,737 --> 00:34:46,049 I think you're right. 605 00:34:46,084 --> 00:34:49,087 Just remember, this Lancer didn't have much to begin with, 606 00:34:49,121 --> 00:34:50,640 and now he's going to lose being God. 607 00:34:50,674 --> 00:34:52,469 More violence, random destruction, 608 00:34:52,504 --> 00:34:54,575 another confrontation with the police-- 609 00:34:54,609 --> 00:34:57,371 he's gonna do whatever it takes to hold onto him, 610 00:34:57,405 --> 00:35:00,684 so watch your backs. 611 00:35:00,719 --> 00:35:03,135 -Lancer, are we gonna play tonight or what, man? 612 00:35:03,170 --> 00:35:05,137 I mean, what else do I have to do? 613 00:35:05,172 --> 00:35:06,621 -No, man. 614 00:35:06,656 --> 00:35:09,037 I don't think so. 615 00:35:09,072 --> 00:35:10,349 I mean, what's the point? 616 00:35:10,384 --> 00:35:14,664 Why should I go up on stage and sing about anarchy, huh? 617 00:35:14,698 --> 00:35:17,356 No, I think it's about time the cops got 618 00:35:17,391 --> 00:35:20,739 taught a thing or two, man. 619 00:35:20,773 --> 00:35:23,638 I mean, unless you guys would rather 620 00:35:23,673 --> 00:35:26,089 sit around and listen to somebody sing. 621 00:35:26,124 --> 00:35:28,540 Is that what you want to do? 622 00:35:28,574 --> 00:35:32,785 I mean, it's like, sometimes, when the system breaks down, 623 00:35:32,820 --> 00:35:35,202 there's no use in trying to fix it. 624 00:35:35,236 --> 00:35:38,929 It's like it's better to tear the whole thing down, 625 00:35:38,964 --> 00:35:41,932 start all over again, you know what I mean? 626 00:35:41,967 --> 00:35:43,796 The whole thing. 627 00:35:43,831 --> 00:35:47,110 Wouldn't you agree, Tom? 628 00:35:47,145 --> 00:35:49,526 -Like real anarchy. 629 00:35:49,561 --> 00:35:56,602 Like we do anything we want to anyone we want. 630 00:36:00,503 --> 00:36:01,952 -You guys are serious? 631 00:36:01,987 --> 00:36:03,022 -Oh, what? 632 00:36:03,057 --> 00:36:03,920 Don't you think it's a good idea, Brian? 633 00:36:03,954 --> 00:36:04,852 -I was just checking. 634 00:36:09,339 --> 00:36:11,548 -You're darn right I'm serious. 635 00:36:11,583 --> 00:36:12,446 -OK. 636 00:36:12,480 --> 00:36:14,413 You're serious. 637 00:36:14,448 --> 00:36:15,518 -Are you coming with us? 638 00:36:15,552 --> 00:36:17,278 -Are you going to be able to keep up with me? 639 00:36:59,700 --> 00:37:00,218 -Thanks, man. 640 00:37:05,223 --> 00:37:09,330 -$150,000 in damage in one night. 641 00:37:09,365 --> 00:37:13,748 Mailboxes, lawns torn to shreds, spraypaint 642 00:37:13,783 --> 00:37:15,647 from one end of the neighborhood to the other. 643 00:37:15,681 --> 00:37:17,442 -The whole gang is implicated, sir. 644 00:37:17,476 --> 00:37:19,720 -But it's still just vandalism, Captain Fuller. 645 00:37:19,754 --> 00:37:21,825 -It stopped being vandalism at 1:00 AM 646 00:37:21,860 --> 00:37:24,759 this morning down at Mercy. 647 00:37:24,794 --> 00:37:27,141 The kid the KKKers pulled out of that truck the other day 648 00:37:27,175 --> 00:37:28,522 is dead. 649 00:37:28,556 --> 00:37:31,594 A blood clot from the break in his arm went up to his brain. 650 00:37:31,628 --> 00:37:35,183 It was just like a stroke. 651 00:37:35,218 --> 00:37:37,013 Kid was a ninth grader at Walter Reed. 652 00:37:37,047 --> 00:37:39,981 -Then whoever was in the KKK car was participating 653 00:37:40,016 --> 00:37:41,362 in second degree manslaughter. 654 00:37:41,397 --> 00:37:44,434 -Look, guys, the chief of police is 655 00:37:44,469 --> 00:37:46,402 getting all sorts of pressure from the mayor. 656 00:37:46,436 --> 00:37:48,162 Now, we have got to get some people in on this. 657 00:37:48,196 --> 00:37:49,405 We got to get a body count here. 658 00:37:49,439 --> 00:37:50,682 -Captain, trust me on this. 659 00:37:50,716 --> 00:37:52,615 I think I can turn these guys and prevent a bloodbath. 660 00:37:54,962 --> 00:37:57,413 What I got to do is get Brian to expose Lancer 661 00:37:57,447 --> 00:37:58,379 to these other guys. 662 00:37:58,414 --> 00:37:59,484 Show them what a fraud he really is. 663 00:37:59,518 --> 00:38:01,106 And then if I can do that, believe me, 664 00:38:01,140 --> 00:38:03,488 the other guys will take a walk, and all these troubles 665 00:38:03,522 --> 00:38:04,316 will disappear. 666 00:38:04,351 --> 00:38:05,766 -Yeah, but what about Brian? 667 00:38:05,800 --> 00:38:06,594 -I don't know. 668 00:38:06,629 --> 00:38:09,390 I think he's almost there. 669 00:38:09,425 --> 00:38:11,185 Least, I hope he is. 670 00:38:16,086 --> 00:38:16,742 -Get on it. 671 00:38:22,438 --> 00:38:24,371 -[sigh] 672 00:38:28,858 --> 00:38:31,964 -It's all gone too far. 673 00:38:31,999 --> 00:38:34,864 It's gotten to the unnecessary stage. 674 00:38:34,898 --> 00:38:36,728 -Yep. 675 00:38:36,762 --> 00:38:39,834 -It's like there's no point. 676 00:38:39,869 --> 00:38:40,973 So what? 677 00:38:41,008 --> 00:38:43,390 We got arrested, Lancer went to jail, big deal. 678 00:38:43,424 --> 00:38:46,669 So now we're going to go out and make it worse. 679 00:38:46,703 --> 00:38:47,946 It just used to be fun. 680 00:38:51,501 --> 00:38:53,261 Picked up on it right away. 681 00:38:53,296 --> 00:38:54,987 The-- the rest-- the rest of them-- they-- 682 00:38:55,022 --> 00:38:56,851 they can't see it. 683 00:38:56,886 --> 00:38:58,646 They've been in it too long. 684 00:38:58,681 --> 00:38:59,820 -So why don't you quit? 685 00:38:59,854 --> 00:39:00,510 -And what? 686 00:39:00,545 --> 00:39:01,511 Go back to being a jock? 687 00:39:01,546 --> 00:39:03,479 Join the student council, for gosh sakes? 688 00:39:03,513 --> 00:39:05,066 -Why not? 689 00:39:05,101 --> 00:39:05,929 Why not? 690 00:39:10,451 --> 00:39:12,626 -It's like a train. 691 00:39:12,660 --> 00:39:14,386 It-- it won't slow down. 692 00:39:14,421 --> 00:39:15,145 You can't get off. 693 00:39:20,185 --> 00:39:22,152 [screeching brakes] 694 00:39:22,187 --> 00:39:24,120 [honking] 695 00:39:24,154 --> 00:39:24,603 -Hey. 696 00:39:28,158 --> 00:39:30,126 You don't have to go. 697 00:39:33,163 --> 00:39:34,579 -How about that? 698 00:39:34,613 --> 00:39:37,582 -Man. 699 00:39:37,616 --> 00:39:38,099 -Relax. 700 00:39:55,600 --> 00:39:57,533 -Make sure that mic's on. 701 00:39:57,567 --> 00:39:59,051 Fuller wants everything on tape. 702 00:39:59,086 --> 00:40:00,052 -All right. 703 00:40:05,092 --> 00:40:05,541 -Yeah! 704 00:40:05,575 --> 00:40:06,127 Whoo! 705 00:40:06,162 --> 00:40:06,611 You like that? 706 00:40:06,645 --> 00:40:07,543 Huh? 707 00:40:07,577 --> 00:40:09,510 There's more where that came from. 708 00:40:12,962 --> 00:40:16,828 You see, Darby and Tober and I took a little walk, 709 00:40:16,862 --> 00:40:18,692 and we decided, what if we threw these things 710 00:40:18,726 --> 00:40:21,246 at something a little more useful. 711 00:40:21,280 --> 00:40:23,179 Like a black and white. 712 00:40:23,213 --> 00:40:26,700 Or better yet, the police station. 713 00:40:26,734 --> 00:40:28,598 -I mean, why not? 714 00:40:28,633 --> 00:40:31,325 They're gonna come after us anyhow. 715 00:40:31,359 --> 00:40:32,775 Why don't we just go there? 716 00:40:32,809 --> 00:40:33,983 -That's right. 717 00:40:34,017 --> 00:40:35,674 I mean, we can't just sit around and wait, man. 718 00:40:35,709 --> 00:40:37,400 This is a war. 719 00:40:37,435 --> 00:40:38,574 this is the real thing. 720 00:40:38,608 --> 00:40:41,024 There is no other choice. 721 00:40:52,277 --> 00:40:54,659 -Now, we ain't gonna shoot no one. 722 00:40:54,693 --> 00:40:58,352 But I think it's about time we put a serious scare into them. 723 00:40:58,386 --> 00:41:01,320 Maybe then they'll back off for a while. 724 00:41:01,355 --> 00:41:02,667 -That's garbage! 725 00:41:02,701 --> 00:41:04,082 -You're out of your freaking mind! 726 00:41:04,116 --> 00:41:05,497 -Oh, great. 727 00:41:05,532 --> 00:41:07,534 Think One and Think Two speak again. 728 00:41:07,568 --> 00:41:08,811 -What do you want to do? 729 00:41:08,845 --> 00:41:11,054 You want to go fire guns near cops just to scare them? 730 00:41:13,678 --> 00:41:15,921 That's the stupidest thing I ever heard! 731 00:41:15,956 --> 00:41:16,957 [cocks gun] 732 00:41:16,991 --> 00:41:19,304 -Well, who the heck asked you, anyway? 733 00:41:19,338 --> 00:41:19,787 Period. 734 00:41:23,584 --> 00:41:26,518 Maybe we ought to just lob a few of these things at you, huh? 735 00:41:26,553 --> 00:41:27,933 -It is stupid. 736 00:41:27,968 --> 00:41:29,728 It's the stupidest thing I've ever hear. 737 00:41:29,763 --> 00:41:31,592 This whole dang thing is stupid! 738 00:41:38,254 --> 00:41:40,325 -What's the matter now, Bry? 739 00:41:40,359 --> 00:41:43,466 -Why don't you let him talk? 740 00:41:43,501 --> 00:41:46,607 -Nobody wants to die over this! 741 00:41:46,642 --> 00:41:48,920 So we spent a couple hours in jail! 742 00:41:48,954 --> 00:41:49,610 So what? 743 00:41:49,645 --> 00:41:51,370 -It's principle, man. 744 00:41:51,405 --> 00:41:53,959 -In two years, this isn't gonna matter. 745 00:41:53,994 --> 00:41:55,340 And don't give who knows if we're 746 00:41:55,374 --> 00:41:57,618 gonna be alive in two years, cause I'm gonna be! 747 00:41:57,653 --> 00:41:59,413 And this ain't gonna matter! 748 00:41:59,447 --> 00:42:01,380 And you're not gonna matter! 749 00:42:01,415 --> 00:42:04,970 -Well, maybe you won't be alive in another two minutes, guy. 750 00:42:05,005 --> 00:42:06,558 -Jimmy, you ready to die for this? 751 00:42:06,593 --> 00:42:07,801 Are you ready? 752 00:42:07,835 --> 00:42:09,975 You want to burn down the cop station? 753 00:42:10,010 --> 00:42:12,391 -Maybe. 754 00:42:12,426 --> 00:42:15,394 -Steve, you play crazy, but you ain't that stupid. 755 00:42:15,429 --> 00:42:17,017 You want to go to jail? 756 00:42:17,051 --> 00:42:20,158 Tober, man, you got enough that doesn't work! 757 00:42:20,192 --> 00:42:24,749 Leave it alone1 Just leave it alone. 758 00:42:30,789 --> 00:42:31,721 -OK. 759 00:42:31,756 --> 00:42:32,791 Fine. 760 00:42:32,826 --> 00:42:34,448 You guys want to be a bunch of wussies? 761 00:42:34,482 --> 00:42:35,207 Stay here. 762 00:42:35,242 --> 00:42:37,969 No problem. 763 00:42:38,003 --> 00:42:39,453 We can do this without them! 764 00:42:39,487 --> 00:42:40,799 What do you say, huh? 765 00:42:46,771 --> 00:42:50,913 -Lancer, man, I-- I don't know. 766 00:42:50,947 --> 00:42:51,430 Not tonight. 767 00:42:57,436 --> 00:42:59,887 I'm gonna take these back, too. 768 00:43:19,286 --> 00:43:20,390 -Thanks. 769 00:43:20,425 --> 00:43:30,677 I mean-- you know, I-- what if he comes back? 770 00:43:34,681 --> 00:43:36,648 -He's not gonna come back. 771 00:43:50,628 --> 00:43:52,630 -Is Lancer going to jail? 772 00:43:52,664 --> 00:43:54,010 -Yeah. 773 00:43:54,045 --> 00:43:55,425 -Good. 774 00:43:55,460 --> 00:43:56,357 Good gol darn riddance. 775 00:44:00,361 --> 00:44:03,295 I'm OK. 776 00:44:03,330 --> 00:44:05,263 I'll send them home. 777 00:44:09,267 --> 00:44:10,130 Yo, listen up. 778 00:44:10,164 --> 00:44:11,131 -Yeah, Brian. 779 00:44:15,100 --> 00:44:15,825 -We're going home. 780 00:44:43,025 --> 00:44:45,959 -It's my fault Stocko died. 781 00:44:45,993 --> 00:44:46,925 -Come on, man. 782 00:44:46,960 --> 00:44:48,444 It's not your fault, OK? 783 00:44:51,930 --> 00:44:52,966 -I was driving the car. 784 00:44:56,832 --> 00:44:57,764 -Oh, man. 785 00:45:03,908 --> 00:45:05,910 -You know this means I have to arrest you, right? 786 00:45:10,949 --> 00:45:11,916 -I know. 787 00:45:19,958 --> 00:45:20,925 -I'm sorry. 788 00:46:00,447 --> 00:46:04,447 [theme music]