1 00:01:19,787 --> 00:01:20,788 Anti-block! 2 00:01:21,122 --> 00:01:22,123 Tripod! 3 00:01:22,415 --> 00:01:23,416 Hand block! 4 00:01:23,916 --> 00:01:24,917 Anti-block! 5 00:01:25,042 --> 00:01:26,168 Straight punch! 6 00:01:26,210 --> 00:01:27,044 Head block! 7 00:01:27,670 --> 00:01:28,671 Turn! 8 00:01:29,463 --> 00:01:30,464 Double punch! 9 00:01:30,923 --> 00:01:31,924 Double punch! 10 00:01:32,592 --> 00:01:33,593 Elbow! 11 00:01:34,051 --> 00:01:35,052 Block wrist! 12 00:01:35,511 --> 00:01:36,512 Elbow! 13 00:01:37,054 --> 00:01:38,055 Block wrist! 14 00:01:38,222 --> 00:01:39,223 Side kick! 15 00:01:40,016 --> 00:01:41,017 Front kick! 16 00:01:41,934 --> 00:01:42,935 Chop! 17 00:01:43,644 --> 00:01:44,645 Elbow! 18 00:01:45,187 --> 00:01:46,188 Elbow! 19 00:01:46,772 --> 00:01:47,773 Leg block! 20 00:01:48,691 --> 00:01:49,900 Straight punch! 21 00:01:50,359 --> 00:01:51,360 Leg block! 22 00:01:51,819 --> 00:01:52,945 Straight punch! 23 00:01:53,487 --> 00:01:54,488 Leg block! 24 00:01:55,114 --> 00:01:56,115 Leg block! 25 00:01:56,741 --> 00:01:57,867 Straight punch! 26 00:01:58,492 --> 00:01:59,493 Stop! 27 00:02:00,995 --> 00:02:02,705 One-step sparring. 28 00:02:02,705 --> 00:02:03,706 Partners! 29 00:02:05,666 --> 00:02:07,084 Head punch to face! 30 00:02:08,169 --> 00:02:09,170 Kamae! 31 00:02:17,261 --> 00:02:18,262 Back. 32 00:02:23,976 --> 00:02:24,977 Back. 33 00:02:36,405 --> 00:02:37,406 Jason! 34 00:02:37,782 --> 00:02:39,033 What are you doing? 35 00:02:39,659 --> 00:02:40,785 One-step, Sensei. 36 00:02:43,954 --> 00:02:47,207 This isn't Bruce Lee's jeet kune do. It's karate! 37 00:02:48,042 --> 00:02:50,127 Now get with the program, okay? 38 00:02:50,252 --> 00:02:51,253 Yes, Sensei. 39 00:02:51,879 --> 00:02:52,546 Okay. 40 00:02:52,672 --> 00:02:53,923 Everybody continue! 41 00:03:19,824 --> 00:03:20,825 Bow! 42 00:03:25,162 --> 00:03:26,163 Dismissed. 43 00:03:34,547 --> 00:03:36,173 Okay, okay, okay. 44 00:03:49,103 --> 00:03:51,855 Did you think over our proposal, Mr. Stillwell? 45 00:03:52,022 --> 00:03:53,023 Yes, I did. 46 00:03:54,024 --> 00:03:57,277 And I'm sorry you came all the way from New York... 47 00:03:58,028 --> 00:03:59,029 for nothing. 48 00:04:00,072 --> 00:04:01,990 Now, I don't want to waste anymore of your time. 49 00:04:02,283 --> 00:04:03,534 - Meaning? - Meaning... 50 00:04:04,660 --> 00:04:07,412 I must decline your offer. 51 00:04:07,455 --> 00:04:09,123 If money's the problem... 52 00:04:10,082 --> 00:04:11,750 things can be worked out. 53 00:04:11,959 --> 00:04:13,669 That's not it. 54 00:04:14,336 --> 00:04:15,628 I won't join... 55 00:04:17,214 --> 00:04:18,423 your organization. 56 00:04:25,765 --> 00:04:28,434 And my superiors will be quite insulted. 57 00:04:28,976 --> 00:04:31,395 I understood I had a choice in the matter. 58 00:04:31,479 --> 00:04:33,731 Are you that naive, Mr. Stillwell? 59 00:04:33,814 --> 00:04:35,273 Now you force my hand. 60 00:04:35,691 --> 00:04:37,693 An example must be made. 61 00:04:38,402 --> 00:04:39,403 You see. 62 00:04:42,490 --> 00:04:43,908 This will solve nothing. 63 00:04:43,991 --> 00:04:47,703 Perhaps it'll prove instructive for others with the same ideas? 64 00:04:47,745 --> 00:04:48,871 I will not fight! 65 00:04:49,622 --> 00:04:50,623 So be it. 66 00:04:54,043 --> 00:04:56,587 Karate is not to be used aggressively. 67 00:05:37,753 --> 00:05:40,130 Ow God! 68 00:05:41,048 --> 00:05:42,049 Dad! 69 00:05:42,258 --> 00:05:43,259 Dad! 70 00:05:44,301 --> 00:05:45,302 You bastards! 71 00:05:53,477 --> 00:05:57,977 We'll be back with the contract, Mr. Stillwell. Until then, get some rest. 72 00:06:03,821 --> 00:06:04,822 Jason! 73 00:06:06,198 --> 00:06:07,199 Jason! 74 00:06:08,409 --> 00:06:10,035 Jason! 75 00:06:10,411 --> 00:06:12,287 Dad, are you okay? 76 00:06:12,913 --> 00:06:14,581 I think my leg is broken. 77 00:06:15,165 --> 00:06:17,959 - We'll get them. We'll make them pay. - No, Jason! 78 00:06:19,962 --> 00:06:20,963 It's over. 79 00:06:22,423 --> 00:06:24,550 Fighting them is not the answer. 80 00:06:24,800 --> 00:06:26,051 What is the answer? 81 00:07:45,714 --> 00:07:48,675 This is it, ladies and gentlemen. Last stop! 82 00:07:48,676 --> 00:07:49,677 Yes, ma'am! 83 00:07:51,971 --> 00:07:53,389 Here we go, sir. 84 00:07:54,223 --> 00:07:55,974 Let me help you with that. 85 00:07:56,225 --> 00:07:57,226 That's it. 86 00:07:57,685 --> 00:07:58,602 Alright. 87 00:07:58,644 --> 00:08:01,396 Jason, quit screwing around and get to work. 88 00:08:10,072 --> 00:08:11,073 Jason. 89 00:08:11,991 --> 00:08:15,244 - Come here and help me with these things. - Okay! 90 00:08:15,577 --> 00:08:17,829 - I'll get these. - Get the big ones. 91 00:08:17,871 --> 00:08:18,872 Okay. 92 00:08:53,407 --> 00:08:54,658 Great! 93 00:09:37,576 --> 00:09:38,577 Yes! 94 00:09:46,085 --> 00:09:47,711 Yes. Check me out, dude. 95 00:09:49,004 --> 00:09:50,005 Looking good. 96 00:09:56,553 --> 00:09:58,471 - Hey, nice moves. - Hey, thanks. 97 00:09:58,514 --> 00:10:01,141 - My name's R.J. How you doing? - Hi. Jason. 98 00:10:01,517 --> 00:10:03,227 What's R.J. stand for? 99 00:10:03,268 --> 00:10:07,563 Rayford Jefferson Madison the III. 100 00:10:08,148 --> 00:10:10,984 - Wow, no wonder you use R.J. - Yeah. 101 00:10:11,276 --> 00:10:12,277 You moving in? 102 00:10:12,486 --> 00:10:15,489 No, we just came for the weekend. We travel light. 103 00:10:15,656 --> 00:10:19,034 That's good. I was afraid the property values were going down. 104 00:10:19,243 --> 00:10:21,662 Phew. I'll tell my dad not to worry. 105 00:10:22,037 --> 00:10:24,372 Uh, can I give you a hand with any of this? 106 00:10:24,414 --> 00:10:26,582 Yeah, sure. We can always use some help. 107 00:10:26,667 --> 00:10:29,169 - Don't expect to get paid much, though. - No sweat. 108 00:10:29,253 --> 00:10:31,797 I'll just have my accountant bill you. 109 00:10:32,256 --> 00:10:36,756 Hey dude, remind me next time not to let up my services so fast, alright. 110 00:10:38,345 --> 00:10:39,971 Bruce Lee freak. 111 00:10:41,348 --> 00:10:43,099 Just what Kingswood needs. 112 00:10:44,226 --> 00:10:45,227 Why me? 113 00:10:49,189 --> 00:10:50,190 Yes! 114 00:10:53,569 --> 00:10:55,654 Yo, Jace, check me out! 115 00:10:55,904 --> 00:10:59,407 Yes, "float like a butter fly, sting like a bee!" 116 00:10:59,408 --> 00:11:01,868 No, no, no, that's not how you do it. Dodge it. 117 00:11:03,078 --> 00:11:04,079 Again! 118 00:11:04,163 --> 00:11:06,165 Woo! Ha! That's not even hard. 119 00:11:06,248 --> 00:11:08,458 Look at you. Aren't you just so embarrassed? 120 00:11:08,917 --> 00:11:09,918 Again! 121 00:11:10,002 --> 00:11:11,003 Whoa! 122 00:11:11,128 --> 00:11:12,129 You get kissed. 123 00:11:12,212 --> 00:11:14,631 Come ov... c'mon over here and I'll show you something else, alright? 124 00:11:14,715 --> 00:11:16,550 Yeah. Hey, what is this? 125 00:11:16,592 --> 00:11:20,178 It's a wooden man and see it's for like blocking and punching techniques. Watch. 126 00:11:23,348 --> 00:11:24,849 Aw! Is that it? 127 00:11:25,642 --> 00:11:27,393 I can do better than that. 128 00:11:27,477 --> 00:11:28,436 Watch this. 129 00:11:35,444 --> 00:11:37,446 Well, I dance a bit and I'm really quick. 130 00:11:37,446 --> 00:11:41,491 I rock to the beat so basically while you go imitating Bruce Lee. 131 00:11:41,533 --> 00:11:43,368 I like to feel my highs, I like to feel my lows. 132 00:11:43,368 --> 00:11:45,661 Rawry, ro-ro-rock, try to kick 'em with your toes. 133 00:11:45,662 --> 00:11:47,455 I'll do it for you now and I'll show you how. 134 00:11:47,539 --> 00:11:50,124 I'll rock to the beat so watch my feet. 135 00:11:50,417 --> 00:11:51,418 Alright! 136 00:12:04,681 --> 00:12:05,682 Wait! 137 00:12:07,434 --> 00:12:08,435 Not bad! 138 00:12:08,769 --> 00:12:12,481 Hey, ain't no shelf made to mess up this dancin' machine. 139 00:12:12,814 --> 00:12:14,106 What gives anyway? 140 00:12:14,524 --> 00:12:17,318 - Oh, you know, old houses and all. - Yeah. 141 00:12:18,111 --> 00:12:20,738 - Hey, how long you been doin' it? - Karate? 142 00:12:20,906 --> 00:12:22,115 About three years. 143 00:12:22,241 --> 00:12:24,117 Oh, then you must be pretty good, huh? 144 00:12:24,243 --> 00:12:27,120 I got some friends who've been doing it for about two years... 145 00:12:27,246 --> 00:12:31,124 and one's even a second degree black belt. - Uh, I'm not a black belt yet. 146 00:12:31,375 --> 00:12:34,836 What are you in, a special slow learners program, or what? 147 00:12:35,170 --> 00:12:36,171 No. 148 00:12:36,463 --> 00:12:38,506 But, some day I'm going to be just like him. 149 00:12:38,840 --> 00:12:41,717 Hey, I hear he's buried in Seattle. Do you know where? 150 00:12:42,177 --> 00:12:45,305 - Yeah! I'll take you there tomorrow. - Alright! 151 00:13:11,748 --> 00:13:15,293 My name is Jason Stillwell and I just moved here from Los Angeles. 152 00:13:17,212 --> 00:13:19,339 I'm a martial artist too, and... 153 00:13:19,589 --> 00:13:21,507 I wanna be like you some day. 154 00:13:21,758 --> 00:13:25,178 I practice what you teach and I've read everything about you. 155 00:13:25,429 --> 00:13:29,929 Please give me the courage and strength to stand up for what I believe. 156 00:13:30,600 --> 00:13:32,059 Thank you, Sensei Lee. 157 00:15:07,614 --> 00:15:12,114 Alright, alright, alright. Dig in. Eat till it hurts. It's on me. 158 00:15:20,502 --> 00:15:22,295 Thanks for the lunch, Scott. This is great. 159 00:15:22,295 --> 00:15:22,878 Yeah. 160 00:15:22,879 --> 00:15:24,422 - Yeah. - This is great. 161 00:15:24,423 --> 00:15:25,424 No problem. 162 00:15:26,883 --> 00:15:29,760 Stick with me kids. You'll never go hungry. 163 00:15:36,685 --> 00:15:38,103 That was a rough one. 164 00:15:46,486 --> 00:15:48,154 What's the matter, Scott? 165 00:15:54,744 --> 00:15:57,371 It's that slime ball, R.J. 166 00:15:57,747 --> 00:16:00,750 Hey, Scott. Why do you hate that kid so much? 167 00:16:00,834 --> 00:16:02,168 I've got my reasons. 168 00:16:03,753 --> 00:16:04,754 Come here. 169 00:16:06,047 --> 00:16:09,508 Just keep him from going anywhere. That's all I ask. 170 00:16:10,927 --> 00:16:11,928 Alright. 171 00:16:22,814 --> 00:16:25,358 Well, peewee. 172 00:16:27,569 --> 00:16:30,697 Looks like you don't have anywhere else to run. 173 00:16:31,490 --> 00:16:32,491 Do ya? 174 00:16:33,283 --> 00:16:36,995 Yeah, it does look that way. 175 00:16:38,663 --> 00:16:39,664 Get him! 176 00:16:40,040 --> 00:16:41,291 You! Get him! 177 00:16:50,634 --> 00:16:51,760 You scared, punk? 178 00:16:53,762 --> 00:16:54,763 You better be. 179 00:16:56,681 --> 00:16:58,808 'Cause you got nowhere else to run. 180 00:17:18,078 --> 00:17:19,913 - Jace. - Hey, R.J. 181 00:17:21,831 --> 00:17:23,207 Who's the lard ass? 182 00:17:23,291 --> 00:17:24,583 Beat it, Brucie. 183 00:17:25,126 --> 00:17:28,003 Go on home and play with your wooden dolly. 184 00:17:28,004 --> 00:17:29,463 Take a walk, fat boy. 185 00:17:29,548 --> 00:17:32,092 You stay out of this or you're going to get hurt. 186 00:17:32,634 --> 00:17:34,427 This is between him and me. 187 00:17:36,471 --> 00:17:37,472 Get him! 188 00:17:37,597 --> 00:17:40,016 Alright. No retreat. No surrender. 189 00:17:40,350 --> 00:17:42,435 Hey, guys, break it up. Break it up. 190 00:17:42,644 --> 00:17:45,396 You better be glad the scheme paid off, Brucie! 191 00:17:46,565 --> 00:17:48,441 Next time I'm gonna kill you! 192 00:17:48,608 --> 00:17:50,901 ...fight fans. We've seen some fade action here. 193 00:17:50,944 --> 00:17:54,572 As we go on to round 7 of the U.S. National Karate Championship. 194 00:17:54,823 --> 00:17:57,951 Seattle's Ian Riley dominated this match from the beginning. 195 00:17:57,993 --> 00:18:00,787 And there's the bell! And Riley storms out! 196 00:18:00,829 --> 00:18:03,414 With punch after punch, and another flurry of punches! 197 00:18:03,832 --> 00:18:05,375 There's a side kick to the face, 198 00:18:05,458 --> 00:18:06,750 and another flurry of punches. 199 00:18:06,960 --> 00:18:08,294 He's like a whirlwind in there! 200 00:18:08,545 --> 00:18:10,797 He tries to get a punch in there... 201 00:18:12,924 --> 00:18:15,134 The referee is calling the fight. 202 00:18:15,218 --> 00:18:18,054 It's all over. And Ian Riley is the new... 203 00:18:18,513 --> 00:18:20,264 Hey, Jace, check this out. 204 00:18:20,765 --> 00:18:25,227 Ian, congratulations. Absolutely great match. You were fantastic. 205 00:18:25,437 --> 00:18:26,354 Thank you very much... 206 00:18:26,396 --> 00:18:28,106 You know, that guy's place is around here. 207 00:18:28,273 --> 00:18:31,359 - Yeah? You know where? - Sure, I go by there all the time. 208 00:18:31,568 --> 00:18:34,195 - You wanna go? - Yeah, you bet. We could check it out. 209 00:18:41,494 --> 00:18:43,037 Look at these trophies. 210 00:18:45,915 --> 00:18:47,249 Hi, can I help you? 211 00:18:47,375 --> 00:18:50,336 Yeah, I was, uh, thinking about joining. Um, what do I do? 212 00:18:50,462 --> 00:18:51,921 - Do you want to sit down? - Sure. 213 00:18:51,921 --> 00:18:53,714 All you have to do is fill out these applications 214 00:18:53,757 --> 00:18:55,425 for me and I'll let you speak with the Sensei. 215 00:18:55,467 --> 00:18:57,218 - Thanks. - You're welcome. 216 00:18:57,469 --> 00:19:00,555 Hey, yo, you need any help spelling your name? 217 00:19:06,394 --> 00:19:07,395 Finished? 218 00:19:07,979 --> 00:19:08,604 Yeah. 219 00:19:08,647 --> 00:19:11,399 Huh. Jason Stillwell. Where'd you study in Los Angeles? 220 00:19:11,816 --> 00:19:13,984 - Uh, Sherman Oaks Karate. - Did you bring your gear? 221 00:19:14,027 --> 00:19:15,028 Yeah, all set. 222 00:19:15,070 --> 00:19:16,988 Good, because we have a class starting in a few minutes. That way 223 00:19:17,030 --> 00:19:19,782 you can take the class, give it a try, and make a decision. 224 00:19:19,908 --> 00:19:21,868 - Sounds fair. - Alright. Right this way. 225 00:19:26,748 --> 00:19:27,665 That's him. 226 00:19:27,749 --> 00:19:29,917 Yeah, that's Sensei. He just took first at the nationals. 227 00:19:30,001 --> 00:19:31,377 Yeah, I saw that on T.V. 228 00:19:31,461 --> 00:19:33,254 That's why he's not doing this. That's why I am. 229 00:19:33,254 --> 00:19:35,005 I'm Dean Ramsay, assistant instructor. 230 00:19:35,048 --> 00:19:36,007 Hi. 231 00:19:36,049 --> 00:19:37,842 Alright, follow me. I'll show you the locker room. 232 00:19:40,053 --> 00:19:42,096 There's the lockers. Just go change into your gi. 233 00:19:42,097 --> 00:19:44,224 Class starts in about ten minutes. That way, you 234 00:19:44,224 --> 00:19:46,226 know, you can get some warm up in before that. 235 00:19:46,351 --> 00:19:47,977 - Okay, thanks. - Alright. 236 00:19:58,988 --> 00:19:59,989 Not bad. 237 00:20:00,407 --> 00:20:01,866 Not bad at all. 238 00:20:01,991 --> 00:20:04,785 Yeah, this is a nice dojo. I'll probably join. 239 00:20:04,869 --> 00:20:08,330 Hey, I told you. R.J. always knows where to go. 240 00:20:13,294 --> 00:20:14,670 Excuse me, Dean. 241 00:20:15,296 --> 00:20:17,673 - Can we talk? - Sure, Scott. What's up? 242 00:20:18,258 --> 00:20:19,384 Who was that guy? 243 00:20:19,926 --> 00:20:21,260 My new student. Why? 244 00:20:22,137 --> 00:20:25,431 - Did he say he was from L.A.? - Yeah, so what? 245 00:20:25,974 --> 00:20:27,892 I had a run-in with that guy. 246 00:20:28,476 --> 00:20:29,477 Did this. 247 00:20:31,062 --> 00:20:32,063 And this. 248 00:20:33,440 --> 00:20:34,441 And that. 249 00:20:35,358 --> 00:20:36,901 What'd you fight about? 250 00:20:37,902 --> 00:20:40,070 Oh, well, um he was... 251 00:20:40,780 --> 00:20:43,949 talking about how bad Seattle karate is. 252 00:20:44,743 --> 00:20:45,577 Yeah. 253 00:20:45,702 --> 00:20:46,327 What? 254 00:20:46,327 --> 00:20:50,247 Yeah, he was, he was putting Seattle karate down in a big way. And, uh... 255 00:20:50,290 --> 00:20:54,419 talking about how wonderful Los Angeles karate is. 256 00:20:55,211 --> 00:20:56,670 Then he started, uh... 257 00:20:57,380 --> 00:21:00,591 pushing me around and stuff. - And then the fight started? 258 00:21:00,967 --> 00:21:01,968 Yep. 259 00:21:02,886 --> 00:21:06,890 Now, I didn't want to fight. But, you know, what was I supposed to do? 260 00:21:07,474 --> 00:21:09,476 He's pretty good, but he uh... 261 00:21:09,642 --> 00:21:10,643 fights dirty. 262 00:21:15,148 --> 00:21:16,149 Frank. 263 00:21:18,151 --> 00:21:19,152 Come here. 264 00:21:21,196 --> 00:21:23,990 - Feel like a little kumite? - Sure, I'm always ready to fight. 265 00:21:24,032 --> 00:21:25,908 Good. There's a good fighter here from L.A. 266 00:21:26,159 --> 00:21:28,161 He wants to fight our best people. 267 00:21:28,703 --> 00:21:29,787 You're our best. 268 00:21:30,413 --> 00:21:32,081 Remember though, he's good. 269 00:21:32,165 --> 00:21:35,084 If you relax at all he'll eat you up. 270 00:21:35,168 --> 00:21:36,460 Eat me up? 271 00:21:36,544 --> 00:21:39,505 - Okay. - Don't worry. I'm nobody's lunch. 272 00:21:42,091 --> 00:21:45,177 Alright. Let's bring it in. Form a circle by the ring right now. 273 00:21:54,687 --> 00:21:55,688 Down. 274 00:22:04,948 --> 00:22:08,576 Class, we have with us today a distinguished visitor. 275 00:22:08,785 --> 00:22:09,744 And he wants to see... 276 00:22:09,744 --> 00:22:10,244 Hey! 277 00:22:10,286 --> 00:22:11,578 What Seattle karate's about. 278 00:22:12,163 --> 00:22:12,580 Scott. 279 00:22:12,622 --> 00:22:15,416 So I thought we might give him a taste of it. 280 00:22:17,168 --> 00:22:17,918 Look look, I'm... 281 00:22:17,961 --> 00:22:20,129 No excuses here, mister. You're in the ring. 282 00:22:20,547 --> 00:22:23,091 Let's see what you're made of. Frank. Up. 283 00:22:24,425 --> 00:22:25,426 To the line. 284 00:22:25,510 --> 00:22:26,511 To the line. 285 00:22:27,178 --> 00:22:28,637 Class, back. 286 00:22:30,932 --> 00:22:31,933 Bow to me. 287 00:22:33,434 --> 00:22:34,518 Bow to each other. 288 00:22:35,728 --> 00:22:36,854 Fighting stances. 289 00:22:41,526 --> 00:22:43,194 C'mon Frank. C'mon Frank. 290 00:22:43,528 --> 00:22:44,737 Let's do it Frank. 291 00:22:45,405 --> 00:22:47,073 C'mon Frank, c'mon Frank. 292 00:22:47,699 --> 00:22:48,950 Let's do it, Frank. 293 00:23:00,295 --> 00:23:01,296 C'mon Frank. 294 00:23:07,468 --> 00:23:08,469 Get up. 295 00:23:09,095 --> 00:23:10,096 C'mon. 296 00:23:10,179 --> 00:23:11,180 Get up. 297 00:23:27,071 --> 00:23:29,740 So, this is L.A. karate. 298 00:23:47,800 --> 00:23:48,801 Fight! 299 00:23:48,968 --> 00:23:51,261 - But, Dean. - What are you afraid of? Fight! 300 00:24:03,274 --> 00:24:04,817 No, Jace, stop! 301 00:24:09,322 --> 00:24:10,323 Later, bro. 302 00:24:20,124 --> 00:24:21,125 L.A. karate. 303 00:24:21,668 --> 00:24:22,669 I'm impressed. 304 00:24:25,171 --> 00:24:27,840 Hey, I know of another school, and it's not too far... 305 00:24:27,882 --> 00:24:29,049 I don't want to talk about it right now. 306 00:24:29,801 --> 00:24:30,802 That's cool. 307 00:24:31,177 --> 00:24:34,096 Aw shit, that's the last thing I need. 308 00:24:34,430 --> 00:24:35,431 What's that? 309 00:24:35,515 --> 00:24:38,184 Some bitchy friend of my mom's. I never get any peace. 310 00:24:38,977 --> 00:24:41,396 Man, come in please. Just for a little bit. 311 00:24:41,437 --> 00:24:43,730 That way I'll have a reason for not staying and talking with them. 312 00:24:44,399 --> 00:24:47,568 - Alright. But I can't stay that long. - Just long enough, alright? 313 00:24:53,574 --> 00:24:54,783 Be real quiet now. 314 00:25:00,957 --> 00:25:02,041 - Jason! - Mom. 315 00:25:02,041 --> 00:25:03,751 - Hi R.J. - Hi. 316 00:25:03,876 --> 00:25:06,378 Jason, you'll never guess who came to see us today. 317 00:25:06,421 --> 00:25:08,464 Mom, I really don't feel like talking to anybody right now, ok? 318 00:25:08,464 --> 00:25:10,174 Oh, but you don't even know who it is yet. 319 00:25:10,341 --> 00:25:11,717 Oh, well R.J. and I were gonna... 320 00:25:11,718 --> 00:25:14,637 Jason Andrew Stillwell, you get in there. Where are your manners? 321 00:25:14,679 --> 00:25:16,472 You get in there right now. 322 00:25:17,473 --> 00:25:19,266 Ok. I'm not gonna like it. 323 00:25:22,061 --> 00:25:23,062 Kelly! 324 00:25:23,771 --> 00:25:24,772 Jason! 325 00:25:28,443 --> 00:25:30,736 I've been trying to cheer this boy up all day. 326 00:25:30,820 --> 00:25:32,404 And now he smiles. 327 00:25:32,613 --> 00:25:34,656 - When did you get back? - Late last night. 328 00:25:34,699 --> 00:25:36,492 I thought I'd come over and surprise you. 329 00:25:36,701 --> 00:25:40,663 Ah, young love. It makes me wish I was 20 years younger. 330 00:25:41,205 --> 00:25:42,664 Well I better go to... 331 00:25:42,915 --> 00:25:45,167 I gotta bunch of girls just waiting for me. 332 00:26:57,073 --> 00:26:59,158 Hey! Get me another beer. 333 00:26:59,784 --> 00:27:00,785 Hurry up! 334 00:27:01,494 --> 00:27:02,536 Coming right up. 335 00:27:11,379 --> 00:27:13,089 No, no, no. 336 00:27:13,756 --> 00:27:15,799 Bring it over here. 337 00:27:28,020 --> 00:27:29,021 Come on! 338 00:27:30,231 --> 00:27:31,232 Come on! 339 00:27:35,695 --> 00:27:37,613 What took ya, boy?! 340 00:27:38,197 --> 00:27:39,531 I'm sorry I took so long. 341 00:27:39,574 --> 00:27:42,577 What's this I hear, you used to teach karate. 342 00:27:44,287 --> 00:27:45,830 Look, I don't want any trouble. 343 00:27:46,038 --> 00:27:47,622 Then answer my question. 344 00:27:47,957 --> 00:27:50,334 What are you, a black belt? 345 00:27:51,794 --> 00:27:53,629 No. No I'm not. 346 00:27:53,963 --> 00:27:55,589 Now look, I gotta get back, so... 347 00:27:56,966 --> 00:28:01,053 You'll go when I say you can go, karate man, and no sooner. 348 00:28:01,220 --> 00:28:02,221 Got that? 349 00:28:02,346 --> 00:28:03,347 Yes, sir. 350 00:28:04,098 --> 00:28:05,099 Yes, sir. 351 00:28:09,395 --> 00:28:12,314 Clean yourself up. You're a mess. 352 00:28:16,110 --> 00:28:17,319 That's a good boy. 353 00:28:21,032 --> 00:28:23,117 Get back here. Hey! 354 00:28:23,492 --> 00:28:24,659 Get back here! 355 00:28:33,502 --> 00:28:35,170 Don't you ever come back. 356 00:28:35,254 --> 00:28:37,339 I'm gonna be back, and I'll get you. 357 00:28:43,429 --> 00:28:45,139 Alright! Cannon ball! 358 00:28:50,144 --> 00:28:53,313 Alright! Who peed in the pool? 359 00:28:58,945 --> 00:29:00,947 Hi, Kelly. Are you having a good time? 360 00:29:00,988 --> 00:29:03,407 I sure am. It's going to be a great party. 361 00:29:03,449 --> 00:29:05,909 Bitchin'. I think it'll be... awesome. 362 00:29:06,202 --> 00:29:08,871 Can't you talk like a human being, Dean? 363 00:29:10,915 --> 00:29:11,916 Kelly. 364 00:29:12,208 --> 00:29:13,209 Don't fight it. 365 00:29:13,501 --> 00:29:15,127 It's bigger than the both of us. 366 00:29:15,127 --> 00:29:17,921 The only thing bigger than the both of us is your ego. 367 00:29:18,005 --> 00:29:21,717 I'm not interested. Go find some other girl to pest. 368 00:29:21,842 --> 00:29:25,512 - You're the only one I want to pest. - Give me a break! 369 00:29:25,554 --> 00:29:26,555 Kelly! 370 00:29:28,099 --> 00:29:29,100 Kelly! 371 00:29:30,351 --> 00:29:31,602 Happy Birthday. 372 00:29:35,314 --> 00:29:36,857 How's my little sister? 373 00:29:37,316 --> 00:29:39,568 - Think of the stories. - Congratulations, Ian. 374 00:29:39,610 --> 00:29:41,236 - How's it going guys? - Sensei. 375 00:29:41,237 --> 00:29:42,821 - Good to see you. - Congrats. 376 00:29:42,822 --> 00:29:44,073 - Sensei. - Thanks a lot. 377 00:29:44,115 --> 00:29:46,951 Boy, everything went great. Any problems while I was gone? 378 00:29:46,951 --> 00:29:48,702 Nothing I couldn't handle. 379 00:29:56,919 --> 00:29:59,463 Jason! I'm so glad you came. 380 00:29:59,547 --> 00:30:02,341 I wouldn't have missed it for the world. Happy Birthday. 381 00:30:03,509 --> 00:30:04,510 Come on in. 382 00:30:11,475 --> 00:30:12,476 Nice house. 383 00:30:20,026 --> 00:30:21,027 Oh oh! 384 00:30:24,488 --> 00:30:25,739 I hope you like it. 385 00:30:25,948 --> 00:30:28,033 Oh, he's so cute! 386 00:30:28,367 --> 00:30:29,493 How did you know? 387 00:30:29,785 --> 00:30:32,829 You made such a fuss over it at the pet store the other day, I just had to get it. 388 00:30:32,913 --> 00:30:33,914 He's perfect. 389 00:30:34,540 --> 00:30:36,291 It is a "he", isn't it? 390 00:30:36,292 --> 00:30:38,961 I don't know. I didn't look, but I think so. 391 00:30:39,378 --> 00:30:42,047 You're so adorable. I'm going to love you to death. 392 00:30:46,761 --> 00:30:47,887 Thank you, Jason. 393 00:31:07,365 --> 00:31:08,366 Oh. 394 00:31:08,949 --> 00:31:10,659 Oh, he's so adorable. 395 00:31:11,494 --> 00:31:12,953 He's so cute. 396 00:31:13,037 --> 00:31:15,247 - Who gave it to you? - Jason did. 397 00:31:15,289 --> 00:31:18,333 He's a friend of mine from Los Angeles. We met last summer. 398 00:31:18,376 --> 00:31:21,796 Jason, this is Cindy, Lonnie and Sharon. Girls, this is Jason. 399 00:31:21,796 --> 00:31:22,797 - Hi. - Giver of the rabbit. 400 00:31:22,797 --> 00:31:24,381 Nice to meet you. 401 00:31:29,553 --> 00:31:32,681 - Hi Kell. How's my girl? - What do you think you're doing? 402 00:31:33,766 --> 00:31:37,102 Well, well, look at what the cat drug in. 403 00:31:37,353 --> 00:31:40,689 - Dean Ramsey, this is Jason. - Yeah, I know. We've met. 404 00:31:40,731 --> 00:31:41,732 We're old pals. 405 00:31:42,400 --> 00:31:45,528 Aren't we, Jason? How's it going, buddy? 406 00:31:45,861 --> 00:31:47,112 What do you guys... 407 00:31:47,154 --> 00:31:51,575 Kelly, Kelly, c'mon, come open your presents. C'mon girls. 408 00:31:52,993 --> 00:31:55,537 Stay out of the way, punk. She's mine. 409 00:31:56,080 --> 00:31:57,372 I didn't see a ring. Did I? 410 00:31:57,415 --> 00:32:01,915 Are you thick? Her brother's my Sensei. She's spoken for. By me. 411 00:32:02,962 --> 00:32:06,090 - Nobody wants you here. - We'll see about that. 412 00:32:07,258 --> 00:32:09,760 And, uh, this guy was walking past and knocked 413 00:32:09,802 --> 00:32:12,179 the drink right out of my hand. I was brave. 414 00:32:12,805 --> 00:32:14,681 So, is it raining or what? 415 00:32:15,349 --> 00:32:18,101 Oh man they're almost out of cake. C'mon. 416 00:32:31,073 --> 00:32:33,950 - Just back off, Dean. - Get out of my face. 417 00:32:48,007 --> 00:32:49,550 I told you not to stay. 418 00:33:00,227 --> 00:33:03,146 Calm down. They're just having a little fun. 419 00:33:03,355 --> 00:33:06,066 Stop it, Dean! Don't hurt him! 420 00:33:06,609 --> 00:33:10,237 - Hear that, punk? She knows who's the best. - No! 421 00:33:11,155 --> 00:33:12,156 Stop it! 422 00:33:14,325 --> 00:33:15,409 Get out of here! 423 00:33:22,041 --> 00:33:23,042 Jason! 424 00:33:25,628 --> 00:33:27,296 Jason, wait for me! 425 00:33:27,630 --> 00:33:30,716 Jason, listen to me. I'm sorry. I had no idea! 426 00:33:30,758 --> 00:33:31,759 Yeah, right! 427 00:33:31,800 --> 00:33:34,385 - You really think I had something... - What am I supposed to think? 428 00:33:34,470 --> 00:33:35,971 I didn't know anything. 429 00:33:35,971 --> 00:33:37,722 Oh, give it a rest, Kelly. 430 00:33:39,600 --> 00:33:41,602 Jason, don't do this! 431 00:34:20,182 --> 00:34:21,641 They're out to get me. 432 00:34:21,684 --> 00:34:22,935 I don't know why. I... 433 00:34:23,227 --> 00:34:25,103 I can't... I can't handle it. 434 00:34:26,438 --> 00:34:28,189 I can't seem to get anything right. 435 00:34:28,607 --> 00:34:31,067 I'm trying, but everything's going wrong. 436 00:34:32,611 --> 00:34:34,487 I try to be like you, and... 437 00:34:36,532 --> 00:34:37,533 I can't do it! 438 00:35:14,945 --> 00:35:16,738 - Where you been? - Nowhere. 439 00:35:17,323 --> 00:35:20,451 - I asked where you were. - And I told you, didn't I? 440 00:35:23,037 --> 00:35:26,081 - I'll pretend I didn't hear that. - Suit yourself. I'll pretend I didn't say it. 441 00:35:26,415 --> 00:35:28,291 - You've been fighting again. - So what. 442 00:35:28,667 --> 00:35:31,002 You know how I feel about fighting. 443 00:35:32,421 --> 00:35:33,422 Yeah, I do. 444 00:35:34,006 --> 00:35:35,882 You're scared to death of it. 445 00:35:38,469 --> 00:35:40,471 Is that what you really think? 446 00:35:41,680 --> 00:35:45,100 Maybe if you'd made a stand instead of running away. 447 00:35:47,019 --> 00:35:49,104 If you'd been anything but a... 448 00:35:49,438 --> 00:35:50,439 Coward! 449 00:35:50,648 --> 00:35:51,649 That's it! 450 00:35:52,358 --> 00:35:55,652 From now on... the garage is off limits! 451 00:35:55,903 --> 00:35:57,029 You can't do that! 452 00:35:57,029 --> 00:36:00,407 Can't I? I think you're forgetting whose house this is. 453 00:36:00,449 --> 00:36:01,700 It's my house, too! 454 00:36:02,076 --> 00:36:06,205 We'll call it your house when you start paying the rent, ok? 455 00:36:06,538 --> 00:36:09,332 Until then, you do as I say. 456 00:36:09,583 --> 00:36:10,584 Clear? 457 00:36:10,834 --> 00:36:12,293 Just leave me alone! 458 00:36:26,642 --> 00:36:27,976 Useless junk! 459 00:36:33,607 --> 00:36:34,608 Dad! 460 00:36:35,359 --> 00:36:36,651 What are you doing? 461 00:36:36,694 --> 00:36:40,781 - What should have been done long ago. - Let's go inside and talk, Dad. Please. 462 00:36:40,823 --> 00:36:44,827 There's no more to say. Now just get out of the way and you won't get hurt! 463 00:36:46,245 --> 00:36:47,329 Don't do that! 464 00:36:47,746 --> 00:36:48,747 No! 465 00:37:10,686 --> 00:37:11,687 R.J. 466 00:37:14,189 --> 00:37:15,190 R.J. 467 00:37:18,277 --> 00:37:19,278 R.J.! 468 00:37:20,112 --> 00:37:21,113 What the? 469 00:37:22,531 --> 00:37:24,824 Jace! What happened to you? 470 00:37:25,033 --> 00:37:27,618 Dad trashed out the garage. Everything is in the driveway. 471 00:37:27,870 --> 00:37:29,663 Wow. What are you gonna do? 472 00:37:29,913 --> 00:37:31,122 Man, I don't know. 473 00:37:32,708 --> 00:37:33,917 You got any ideas? 474 00:37:35,335 --> 00:37:39,589 Yeah. I know of an empty house near here. We can take the stuff there if you'd like. 475 00:37:40,841 --> 00:37:42,300 Ok, but how are we going to get it there? 476 00:37:42,301 --> 00:37:45,721 Don't worry. R.J. will provide. You just wait here. 477 00:38:40,651 --> 00:38:42,110 That's the last of it. 478 00:38:53,872 --> 00:38:57,917 Hey, let's hurry up and get this set up quickly. My old man is gonna be pissed. 479 00:38:58,252 --> 00:39:00,462 You go ahead, R.J. I'm going to stick around here for a while. 480 00:39:00,754 --> 00:39:02,464 I thought you were staying at my house tonight? 481 00:39:02,506 --> 00:39:04,424 Ah, if I don't get home soon, my old man's not 482 00:39:04,466 --> 00:39:06,301 only going to be pissed, he'll call the cops. 483 00:39:06,301 --> 00:39:07,760 I know what you mean. 484 00:39:08,095 --> 00:39:09,763 So, you go on and I'll catch you later. 485 00:39:10,597 --> 00:39:11,806 Sounds good to me. 486 00:39:12,975 --> 00:39:14,685 - Hey, R.J. - Yo. 487 00:39:15,227 --> 00:39:17,646 Thanks. I mean... 488 00:39:18,856 --> 00:39:20,274 I hope you don't get into any trouble. 489 00:39:20,357 --> 00:39:23,777 Don't worry about me. I can handle. No retreat. 490 00:39:24,403 --> 00:39:25,404 No surrender. 491 00:41:20,185 --> 00:41:21,186 Who's there? 492 00:41:21,311 --> 00:41:22,520 R.J., is that you? 493 00:41:23,897 --> 00:41:25,982 You know. You asked me to come. 494 00:41:42,958 --> 00:41:43,959 I asked you? 495 00:41:48,630 --> 00:41:49,631 Sensei Lee? 496 00:41:51,717 --> 00:41:54,302 Lee da Ga, you call me. Shall we begin? 497 00:41:55,429 --> 00:41:58,014 Begin? Begin what? 498 00:41:58,473 --> 00:42:00,892 Your training. You asked me to help. 499 00:42:01,518 --> 00:42:04,437 - I'm ready. I've studied a little. - And? 500 00:42:06,106 --> 00:42:08,775 And I haven't been the best of students. 501 00:42:09,693 --> 00:42:11,361 I know you can do better. 502 00:42:11,653 --> 00:42:13,780 Utilize what's up here... 503 00:42:14,448 --> 00:42:16,950 as your way. That's how you win. 504 00:42:18,785 --> 00:42:19,786 Come over here. 505 00:42:26,251 --> 00:42:28,628 This. Symbol. 506 00:42:35,177 --> 00:42:36,386 Is your beginning. 507 00:42:37,345 --> 00:42:39,013 You must be as a warrior. 508 00:42:39,347 --> 00:42:43,847 The character, Wu, is made up of kua which means violence or force. 509 00:42:45,604 --> 00:42:48,356 Plus this character ji, meaning stop. 510 00:42:49,399 --> 00:42:51,067 We call it, martial arts. 511 00:42:51,777 --> 00:42:53,987 We practice how to stop violence. 512 00:42:54,279 --> 00:42:58,779 What you learn from me is for defense only, and should not be misused. 513 00:42:59,951 --> 00:43:01,035 That's the idea. 514 00:43:02,079 --> 00:43:05,999 It's your move. You don't want to listen, bye. 515 00:43:08,085 --> 00:43:10,962 I don't wish revenge. I only want to learn. 516 00:43:12,631 --> 00:43:15,216 You must first, watch. 517 00:43:17,803 --> 00:43:18,553 Pardon? 518 00:43:26,770 --> 00:43:28,271 This cup as you. 519 00:43:28,647 --> 00:43:30,899 Possesses all your knowledge. 520 00:43:31,942 --> 00:43:34,194 This cup is what I offer. 521 00:43:34,820 --> 00:43:36,613 The cup of my knowledge... 522 00:43:36,655 --> 00:43:39,532 is more than your cup holds. - No, Lee, the cup. 523 00:43:42,619 --> 00:43:43,620 Then... 524 00:43:45,997 --> 00:43:50,084 - You can now learn, and you see why? - Yes. 525 00:43:54,381 --> 00:43:56,383 Now... get in the stance. 526 00:44:00,220 --> 00:44:02,096 First, do front power punch. 527 00:44:07,310 --> 00:44:08,311 No. 528 00:44:08,854 --> 00:44:10,188 This hand, no power. 529 00:44:12,023 --> 00:44:13,024 Think. 530 00:44:13,984 --> 00:44:14,985 Hit here. 531 00:44:23,451 --> 00:44:24,452 Stand up. 532 00:44:27,497 --> 00:44:28,372 Think. 533 00:44:28,415 --> 00:44:29,833 Now, what was your mistake? 534 00:44:31,585 --> 00:44:34,796 Punch wasn't fast enough? Easy to defend against? 535 00:44:36,756 --> 00:44:38,674 Are you asking or are you telling me? 536 00:44:39,176 --> 00:44:42,888 - Now, say that to me again. - Not fast enough, easy to defend against. 537 00:44:43,138 --> 00:44:44,139 Now. 538 00:44:44,306 --> 00:44:46,599 Show me where to improve it. 539 00:44:47,475 --> 00:44:48,476 Show you? 540 00:44:51,813 --> 00:44:53,731 Hear warrior inside. 541 00:44:55,400 --> 00:44:56,859 Move and I'll counter. 542 00:45:01,615 --> 00:45:03,199 Think of your technique. 543 00:45:05,619 --> 00:45:06,620 Here. 544 00:45:08,038 --> 00:45:09,372 I will... 545 00:45:10,749 --> 00:45:11,750 is a long move. 546 00:45:14,211 --> 00:45:15,462 See? 547 00:45:19,174 --> 00:45:20,175 Again. 548 00:45:24,930 --> 00:45:25,931 Stop. 549 00:45:27,265 --> 00:45:29,475 Know why you've been getting hit? 550 00:45:30,435 --> 00:45:31,436 No, Lee da Ga. 551 00:45:32,604 --> 00:45:34,397 You lead with your shoulder. 552 00:45:35,148 --> 00:45:37,942 And when your shoulder moves, I see it. 553 00:45:39,778 --> 00:45:41,905 You be quick and direct. 554 00:45:42,280 --> 00:45:44,073 Utilizing chi. 555 00:45:45,450 --> 00:45:46,784 The result is power. 556 00:45:53,541 --> 00:45:54,542 Chi. 557 00:45:55,627 --> 00:45:56,628 Power. 558 00:45:57,629 --> 00:46:00,632 Never succeed without a surprise. 559 00:46:01,633 --> 00:46:03,635 Your training begins tomorrow. 560 00:47:10,910 --> 00:47:11,911 What's wrong? 561 00:47:14,205 --> 00:47:15,789 I'm not sure, Lee da Ga. 562 00:47:16,416 --> 00:47:18,167 Think about what you are doing. 563 00:47:19,461 --> 00:47:21,379 If you want to improve yourself... 564 00:47:22,213 --> 00:47:25,090 you must concentrate. That's your strength. 565 00:47:29,054 --> 00:47:30,388 I just don't feel... 566 00:47:31,348 --> 00:47:32,349 natural. 567 00:47:40,607 --> 00:47:43,067 Now, was that natural enough for you? 568 00:47:43,777 --> 00:47:44,778 Sure. 569 00:47:45,820 --> 00:47:49,114 That's because you didn't think about it. You just react. 570 00:47:49,657 --> 00:47:51,867 From now on, be spontaneous. 571 00:48:10,553 --> 00:48:11,804 Look, There's Kelly. 572 00:48:14,307 --> 00:48:15,599 Hey, what's with you man? 573 00:48:15,809 --> 00:48:18,269 There's your lady, and you wanna stand here with me? 574 00:48:18,353 --> 00:48:20,104 I don't wanna talk to her. 575 00:49:14,909 --> 00:49:17,036 Alright. Everybody get up and dance! 576 00:49:28,173 --> 00:49:29,591 Come on, let's dance. 577 00:49:34,220 --> 00:49:35,095 Would you like to dance? 578 00:49:35,472 --> 00:49:36,473 No thanks. 579 00:49:42,270 --> 00:49:43,896 - Come on. - Ok. 580 00:50:13,635 --> 00:50:14,636 May I have this dance? 581 00:50:15,053 --> 00:50:16,804 I thought you'd never ask. 582 00:50:27,273 --> 00:50:29,275 I'm sorry about that day, I was a real jerk. 583 00:50:29,817 --> 00:50:30,818 Go on. 584 00:50:31,152 --> 00:50:33,988 Well, wait a minute. You're supposed to stop me and say, "No you weren't". 585 00:50:34,030 --> 00:50:35,364 But you were a jerk. 586 00:50:36,199 --> 00:50:37,742 Yeah, I was. Wasn't I? 587 00:50:37,909 --> 00:50:41,454 Was. That's all in the past. Let's just forget about it ok? 588 00:50:42,121 --> 00:50:43,330 Sounds good to me. 589 00:51:02,141 --> 00:51:05,185 Multiple strikes, takes timing. 590 00:51:08,022 --> 00:51:09,023 Are you ready? 591 00:51:24,539 --> 00:51:25,498 Why did you get hit? 592 00:51:26,207 --> 00:51:27,708 I don't know, I'm just standing here. 593 00:51:33,047 --> 00:51:34,256 All these sandbags... 594 00:51:35,466 --> 00:51:36,884 are your adversaries. 595 00:51:37,385 --> 00:51:38,719 Stand in the center. 596 00:51:41,222 --> 00:51:41,680 How. 597 00:51:42,056 --> 00:51:42,556 Ready? 598 00:51:56,904 --> 00:51:57,905 To fight... 599 00:51:58,406 --> 00:52:02,868 effectively, you must empty all yourself. 600 00:52:03,745 --> 00:52:04,746 Your eyes... 601 00:52:05,079 --> 00:52:07,831 must see, in all directions. 602 00:52:09,083 --> 00:52:10,084 Your ears... 603 00:52:10,460 --> 00:52:13,504 shall be aware of all sounds. 604 00:52:14,714 --> 00:52:18,968 You must learn to feel every movement before it occurs. 605 00:52:19,469 --> 00:52:20,928 And be ready to react. 606 00:52:22,764 --> 00:52:23,765 Try again. 607 00:52:43,826 --> 00:52:45,244 How's that Lee da Ga? 608 00:52:48,164 --> 00:52:49,165 Thanks to you. 609 00:53:08,142 --> 00:53:09,476 Is that right Lee da Ga? 610 00:53:16,818 --> 00:53:18,236 Hey, are you crazy? 611 00:53:39,590 --> 00:53:40,591 Faster! 612 00:53:40,883 --> 00:53:41,884 Faster! 613 00:53:47,765 --> 00:53:50,100 C'mon Jace, man, it's gotta be faster than that. 614 00:53:50,893 --> 00:53:52,144 C'mon, keep moving. 615 00:53:55,314 --> 00:53:56,315 Faster! 616 00:54:01,779 --> 00:54:02,780 Kick me. 617 00:54:10,455 --> 00:54:11,414 What now? 618 00:54:15,835 --> 00:54:17,795 And this time, I'll kick you. 619 00:54:36,063 --> 00:54:37,272 You weren’t ready. 620 00:54:38,024 --> 00:54:39,817 Unexpected moves are hard to counter. 621 00:54:41,152 --> 00:54:43,320 So they, present worse danger. 622 00:54:50,411 --> 00:54:52,329 Pretend I trapped your ankle. 623 00:54:53,206 --> 00:54:54,665 That's your adversary. 624 00:54:55,416 --> 00:54:56,417 Kick. 625 00:56:37,518 --> 00:56:38,519 Hey! 626 00:56:42,690 --> 00:56:43,691 Yeah! 627 00:56:50,239 --> 00:56:53,367 Karate man. You will never mess with me again. 628 00:57:38,079 --> 00:57:39,163 Get out of here! 629 00:57:45,711 --> 00:57:46,795 Dad, are you ok? 630 00:57:47,713 --> 00:57:48,338 Yeah, I... ah. 631 00:57:48,464 --> 00:57:50,340 Dad, there are times when you just have to fight. 632 00:57:51,717 --> 00:57:53,468 I'm very proud of you son. 633 00:57:58,474 --> 00:57:59,475 Kick it. 634 00:57:59,642 --> 00:58:00,893 I'll never be able to hit it. 635 00:58:02,103 --> 00:58:06,148 When you think that it will be impossible, you won't hit it. 636 00:58:10,486 --> 00:58:12,905 Set the images all in your head. 637 00:58:13,990 --> 00:58:15,324 Then, believe in them. 638 00:58:15,658 --> 00:58:17,451 And know they can't stopped. 639 00:58:25,584 --> 00:58:27,460 Lee da Ga! I did it! 640 00:58:32,633 --> 00:58:34,301 Lee da Ga, where are you? 641 00:58:45,688 --> 00:58:46,689 I did it. 642 00:58:50,109 --> 00:58:51,110 I did it. 643 01:00:09,980 --> 01:00:11,773 Hey, R.J., what's our time? 644 01:00:12,441 --> 01:00:13,442 Man. 645 01:00:13,859 --> 01:00:15,986 Something must be wrong with this watch. 646 01:00:16,445 --> 01:00:17,988 C'mon, let's get going. 647 01:00:18,906 --> 01:00:20,365 Yeah, right. 648 01:00:59,572 --> 01:01:00,781 Is everything set? 649 01:01:01,198 --> 01:01:02,199 Yes, sir. 650 01:01:02,491 --> 01:01:05,035 He jumped at the chance to settle this with a team fight. 651 01:01:05,161 --> 01:01:07,079 He wants a piece of us badly. 652 01:01:07,413 --> 01:01:08,414 Fine. Fine. 653 01:01:24,263 --> 01:01:28,350 Our ad will be in every paper. Both morning and evening editions. 654 01:01:28,517 --> 01:01:30,769 Representatives from print and T.V. will be there 655 01:01:30,853 --> 01:01:34,439 and two local radio stations will be covering it live. 656 01:01:35,566 --> 01:01:38,527 I hear Mr. Riley and his team are training very hard. 657 01:01:39,278 --> 01:01:41,196 - Will there be any problems. - Don't worry. 658 01:01:41,614 --> 01:01:45,200 Everything is under control. Seattle is already yours. 659 01:01:45,534 --> 01:01:48,703 - They will lose. - Very good. Very good. 660 01:02:49,640 --> 01:02:51,308 - Are you guys ready? - Yeah! 661 01:02:51,308 --> 01:02:52,684 - We ready. - Good. 662 01:02:53,018 --> 01:02:55,186 - Cause the fun's about to begin. - Alright! 663 01:02:55,229 --> 01:02:56,230 Yeah! 664 01:03:02,736 --> 01:03:05,363 Warm up well, guys. We gotta look good tonight. 665 01:03:05,698 --> 01:03:08,242 Don't worry, man, we always look good. 666 01:03:08,284 --> 01:03:12,784 Yeah, but just remember if all else fails you got the big man to fall back on. 667 01:03:25,134 --> 01:03:26,135 That's it. 668 01:03:26,385 --> 01:03:27,594 Everything is set. 669 01:03:45,362 --> 01:03:48,156 Ladies and gentlemen. 670 01:03:48,699 --> 01:03:52,828 Good evening and welcome to the Kingswood Sports Center 671 01:03:52,911 --> 01:03:57,411 and our first ever full-contact karate exhibition. 672 01:03:58,709 --> 01:04:02,921 Tonight's match features two well known karate teams. 673 01:04:03,922 --> 01:04:08,422 In the white corner, the visiting team, the New York state champions 674 01:04:10,304 --> 01:04:13,307 the Manhattan Maulers! 675 01:04:24,109 --> 01:04:28,571 And, in the black corner, the home town heroes 676 01:04:28,614 --> 01:04:33,114 the Kingswood kids, the Seattle Sidekicks! 677 01:05:06,985 --> 01:05:09,237 And now for the Manhattan Maulers. 678 01:05:09,655 --> 01:05:14,155 Weighing in at 180 pounds, Michael Rocco. 679 01:05:18,914 --> 01:05:23,414 Tipping our regulation scales at 190 pounds, John Alvarado. 680 01:05:27,548 --> 01:05:32,048 And last, let's give a big welcome to Fajad "The Headhunter" Azmand. 681 01:05:36,515 --> 01:05:38,433 For the Seattle Sidekicks, 682 01:05:38,767 --> 01:05:43,267 introducing the Washington state lightweight karate champion 683 01:05:44,148 --> 01:05:45,941 Frank Peters! 684 01:05:53,031 --> 01:05:57,531 Weighing in at 197 and one-half pounds, fighting for the Sidekicks 685 01:05:59,163 --> 01:06:02,916 Dean "Shooting Star" Ramsay! 686 01:06:08,547 --> 01:06:10,674 And the captain of the Sidekicks 687 01:06:10,757 --> 01:06:14,469 the reigning U.S. Nationals Karate Champion 688 01:06:14,928 --> 01:06:18,598 Ian "Whirlwind" Riley! 689 01:06:26,982 --> 01:06:29,317 Gentlemen, let us go to our places. 690 01:06:30,027 --> 01:06:32,654 Ladies and gentlemen 691 01:06:32,863 --> 01:06:36,116 the match is about to begin! 692 01:06:39,036 --> 01:06:43,536 Tonight's exhibition will consist of three three-round matches. 693 01:06:44,333 --> 01:06:47,336 Each round lasting two minutes. 694 01:06:47,836 --> 01:06:52,336 The judging will be done by our distinguished panel of judges on a ten part... 695 01:06:56,887 --> 01:06:58,430 Ladies and gentlemen... 696 01:06:59,389 --> 01:07:03,889 due to the lack of any serious competition here in Seattle 697 01:07:04,937 --> 01:07:08,231 there has been a change in the New York line up. 698 01:07:13,070 --> 01:07:17,570 All we really need is one man to take on all three of your fighters 699 01:07:19,201 --> 01:07:21,036 and anyone else that has the 700 01:07:21,870 --> 01:07:23,663 balls to get into the ring. 701 01:07:27,251 --> 01:07:28,252 This one man... 702 01:07:29,211 --> 01:07:31,922 this awesome machine of annihilation 703 01:07:32,381 --> 01:07:34,633 is now making his way to the ring! 704 01:08:15,591 --> 01:08:17,342 I am pleased to present... 705 01:08:18,677 --> 01:08:20,136 our Russian brother... 706 01:08:21,096 --> 01:08:24,849 Eastern Europe's most feared martial artist... 707 01:08:25,976 --> 01:08:29,270 Ivan Kraschinsky! 708 01:09:16,318 --> 01:09:18,153 Hey, Jace, you look like you've seen a ghost. 709 01:09:18,528 --> 01:09:19,529 I think I have. 710 01:09:27,037 --> 01:09:29,372 - Jason! - Where's your brother? 711 01:09:29,748 --> 01:09:30,874 He's right there. 712 01:09:31,750 --> 01:09:34,669 Ian, you've gotta watch out for that Russian. He's bad news. 713 01:09:34,795 --> 01:09:36,797 - Who's this? - I'm Jason, a friend of Kelly's. 714 01:09:37,005 --> 01:09:39,132 Well, Jason, don't worry. We can take him. 715 01:09:39,174 --> 01:09:43,094 - No, I mean it. I've seen this guy fight. - Yeah, and you've seen us fight, too, bud. 716 01:09:44,471 --> 01:09:47,557 Relax. He's cake. Sit back and enjoy yourself. 717 01:09:49,601 --> 01:09:50,602 Good luck. 718 01:09:58,443 --> 01:10:00,194 Let the destruction begin! 719 01:10:05,283 --> 01:10:06,909 Would you come in the ring, please. 720 01:10:08,578 --> 01:10:09,579 You can do it! 721 01:10:10,288 --> 01:10:11,706 Guard your mouth, Dean. 722 01:10:14,584 --> 01:10:16,794 Gentlemen, just obey my commands. 723 01:10:17,295 --> 01:10:21,299 When I ask you to break, I want you to break clean and fast. 724 01:10:21,425 --> 01:10:25,220 In the event of a knock-down, I want you to go immediately to a neutral corner 725 01:10:25,554 --> 01:10:28,515 and stay there until I tell you to come out. 726 01:10:28,598 --> 01:10:29,807 Do you understand? 727 01:10:31,351 --> 01:10:32,352 Fight! 728 01:11:02,174 --> 01:11:03,175 One! 729 01:11:03,467 --> 01:11:04,468 Two! 730 01:11:04,593 --> 01:11:09,093 - Three, four, five, six, seven! - Get him, Dean! 731 01:11:16,021 --> 01:11:17,022 Dean! 732 01:11:18,774 --> 01:11:21,109 Fights over! That's it! You're out! 733 01:11:26,114 --> 01:11:28,950 Winner by knock out! 734 01:11:42,339 --> 01:11:43,798 There, we got him now. 735 01:11:46,176 --> 01:11:48,094 Get in there and fight. 736 01:11:50,847 --> 01:11:55,347 Gentlemen. You know all the rules, so just obey my commands and let's have a good, clean fight. 737 01:11:57,771 --> 01:11:59,147 - Are you ready? - Yeah. 738 01:11:59,564 --> 01:12:00,565 Ready? 739 01:12:04,528 --> 01:12:05,529 Fight! 740 01:12:15,080 --> 01:12:16,915 Break! Break it up! 741 01:12:18,500 --> 01:12:19,501 One... 742 01:12:19,918 --> 01:12:20,919 Two... 743 01:12:30,512 --> 01:12:31,513 Break! 744 01:12:33,265 --> 01:12:34,266 One... 745 01:12:34,683 --> 01:12:35,684 Two... 746 01:12:36,101 --> 01:12:37,102 Three... 747 01:12:37,352 --> 01:12:38,353 Four... 748 01:12:38,770 --> 01:12:39,771 Five... 749 01:12:40,188 --> 01:12:41,189 Six... 750 01:12:41,690 --> 01:12:42,691 Seven... 751 01:12:43,066 --> 01:12:44,067 Eight... 752 01:12:44,568 --> 01:12:45,569 Nine... 753 01:12:46,152 --> 01:12:47,903 - Are you alright? - Yeah. 754 01:12:49,322 --> 01:12:50,323 Go! 755 01:13:24,274 --> 01:13:26,276 I'm the best! I'm the best! 756 01:13:35,744 --> 01:13:38,079 Since we already won both fights... 757 01:13:39,414 --> 01:13:41,332 we're going to make this thing a little more interesting. 758 01:13:43,043 --> 01:13:45,712 The next bought will be winner take all. 759 01:13:46,546 --> 01:13:48,089 If Riley wins... 760 01:13:49,257 --> 01:13:50,258 Seattle wins. 761 01:14:00,310 --> 01:14:04,188 Back! Alright, fellas, you both know all the rules. 762 01:14:04,189 --> 01:14:07,317 I want a good, clean fight. 763 01:14:07,359 --> 01:14:09,152 You heard this before, yes? 764 01:14:09,903 --> 01:14:10,904 You need. 765 01:14:11,780 --> 01:14:13,573 Then, we fight! 766 01:15:30,942 --> 01:15:33,694 Break it! Break it! I said break it up! 767 01:15:34,362 --> 01:15:35,946 Get back to your corner! 768 01:15:45,081 --> 01:15:46,332 What are you doing? 769 01:15:46,666 --> 01:15:48,584 Get him! Kill him! 770 01:15:50,503 --> 01:15:54,840 Alright. No problem, man. No problem. You got him right where you want him. 771 01:16:11,024 --> 01:16:12,025 Let's go. 772 01:16:15,445 --> 01:16:16,571 C'mon. Do it Ian! 773 01:16:20,867 --> 01:16:21,868 Fight! 774 01:16:31,544 --> 01:16:32,545 Take him! 775 01:16:32,754 --> 01:16:33,755 Get him! 776 01:16:35,131 --> 01:16:36,132 Kill him! 777 01:16:36,966 --> 01:16:37,967 Kill him! 778 01:16:44,432 --> 01:16:45,558 That's one point! 779 01:17:12,252 --> 01:17:13,795 Alright! Break! 780 01:17:24,889 --> 01:17:25,890 Stop! 781 01:18:21,446 --> 01:18:25,946 So, it is you. The son. Is it not? 782 01:18:29,078 --> 01:18:32,456 But, this time it'll be different. Russian. 783 01:18:49,515 --> 01:18:50,516 You're good. 784 01:18:51,059 --> 01:18:52,060 I get better. 785 01:20:03,381 --> 01:20:06,967 Jace! No retreat, no surrender! 786 01:20:35,038 --> 01:20:39,125 Jason! Jason! Jason! Jason! Jason!